diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/it.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/it.json | 59 |
1 files changed, 10 insertions, 49 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/it.json b/desktop/onionshare/resources/locale/it.json index 0c360a4d..137536d6 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/it.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/it.json @@ -1,11 +1,7 @@ { - "give_this_url": "Dai questo indirizzo al destinatario:", - "not_a_file": "{0:s} non è un file valido.", "other_page_loaded": "Indirizzo caricato", "closing_automatically": "Fermato perché il trasferimento è completato", "large_filesize": "Attenzione: inviare file di grandi dimensioni può richiedere ore", - "help_stay_open": "Mantieni la condivisione attiva anche dopo che i file sono stati inviati", - "help_filename": "Lista dei file o cartelle da condividere", "gui_drag_and_drop": "Trascina e rilascia i file e le cartelle per iniziare la condivisione", "gui_add": "Aggiungi", "gui_choose_items": "Scegli", @@ -15,62 +11,44 @@ "gui_canceled": "Annullato", "gui_copied_url": "Indirizzo OnionShare copiato negli appunti", "gui_please_wait": "Avviato... Clicca per annullare.", - "zip_progress_bar_format": "Compressione al: %p%", - "give_this_url_stealth": "Dai questo indirizzo e la linea HidServAuth al destinatario:", - "give_this_url_receive_stealth": "Condividi questo indirizzo e la linea HideServAuth con il mittente:", + "zip_progress_bar_format": "Compressione in corso: %p%", "not_a_readable_file": "{0:s} non è un file leggibile.", - "close_on_autostop_timer": "Arrestato per tempo scaduto", + "close_on_autostop_timer": "Interrotto perché il timer di arresto automatico è scaduto", "systray_menu_exit": "Termina", - "systray_download_started_message": "Un utente ha iniziato il download dei tuoi file", - "systray_download_completed_message": "L'utente ha terminato il download dei tuoi file", - "systray_download_canceled_message": "L'utente ha interrotto il download", - "systray_upload_started_message": "Un utente ha avviato l'upload di file sul tuo computer", - "help_stealth": "Usa l'autorizzazione del client (avanzato)", - "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Arresta la condivisione ({})", + "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Interrompi la condivisione ({})", "gui_receive_start_server": "Avvia modalità Ricezione", - "gui_receive_stop_server": "Arresta modalità Ricezione", - "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Interrompi la ricezione ({} rimanenti)", - "gui_no_downloads": "Ancora nessun Download", + "gui_receive_stop_server": "Interrompi la Modalità di Ricezione", + "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Interrompi la Modalità di Ricezione ({} rimanenti)", "gui_copied_url_title": "Indirizzo OnionShare copiato", - "gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (calcolato)", - "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org", - "gui_share_quit_warning": "Stai inviando dei file. Sei sicuro di voler uscire da OnionShare?", "gui_quit_warning_quit": "Esci", - "error_stealth_not_supported": "Per usare l'opzione \"client auth\" hai bisogno almeno della versione di Tor 0.2.9.1-alpha (o Tor Browser 6.5) con python3-stem 1.5.0.", "gui_settings_window_title": "Impostazioni", - "help_receive": "Ricevi le condivisioni invece di inviarle", "gui_settings_autoupdate_label": "Verifica se c'è una nuova versione", "gui_settings_autoupdate_option": "Avvisami quando è disponibile una nuova versione", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Ultimo controllo: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Mai", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Controlla se esiste una nuova versione", - "gui_settings_sharing_label": "Impostazioni di condivisione", "gui_settings_connection_type_label": "Come dovrebbe connettersi OnionShare a Tor?", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Usa la versione Tor integrata in OnionShare", - "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Tentativo di auto-configurazione con Tor Browser", + "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Prova l'auto-configurazione con Tor Browser", "gui_settings_language_label": "Lingua preferita", "gui_settings_language_changed_notice": "Riavvia OnionShare per cambiare la lingua.", - "timeout_upload_still_running": "In attesa del completamento dell'upload", "gui_add_files": "Aggiungi file", "gui_add_folder": "Aggiungi una cartella", "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Connetti usando la porta di controllo", - "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Collegamento tramite file socket", + "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Connetti tramite file socket", "gui_settings_connection_type_test_button": "Verifica la connessione a Tor", - "gui_settings_socket_file_label": "File di socket", + "gui_settings_socket_file_label": "File socket", "gui_settings_socks_label": "Porta SOCKS", "gui_settings_authenticate_password_option": "Password", "gui_settings_password_label": "Password", "gui_settings_control_port_label": "Porta di controllo", "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Nessuna autenticazione, o cookie di autenticazione", "gui_settings_tor_bridges": "Connettersi usando un bridge Tor?", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Usa i trasporti collegabili obfs4 integrati", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Usa i trasporti collegabili meek_lite (Azure) integrati", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Attenzione: i bridge meek_lite sono molto costosi da mantenere per il Progetto Tor.<br><br>Usali solo se è impossibile connettersi a Tor direttamente, con i trasporti obfs4, o con un altro bridge normale.", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nessuno dei bridge aggiunti funziona. Controllali nuovamente o aggiungine altri.", "gui_settings_button_save": "Salva", "gui_settings_button_cancel": "Cancella", "gui_settings_button_help": "Aiuto", - "gui_settings_autostop_timer": "Ferma la condivisione alle:", "settings_error_unknown": "Impossibile connettersi al controller Tor perché le tue impostazioni non hanno senso.", "settings_error_automatic": "Impossibile connettersi al controller Tor. Il Tor Browser (disponibile da torproject.org) è in esecuzione in background?", "settings_error_socket_port": "Impossibile connettersi al controller Tor in {}: {}.", @@ -83,7 +61,6 @@ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare non è riuscito a connettersi a Tor in background:\n{}", "settings_test_success": "Collegato al controller Tor.\n\nVersione Tor: {}\nSupporta servizi onion effimeri: {}.\nSupporta l'autenticazione del client: {}.\nSupporta indirizzi .onion next-gen: {}.", "error_tor_protocol_error": "Si è verificato un errore con Tor: {}", - "error_invalid_private_key": "Questo tipo di chiave privata non è supportato", "connecting_to_tor": "In connessione alla rete Tor", "update_available": "E' disponibile una nuova versione di OnionShare. <a href='{}'>Clicca qui</a> per scaricarla.<br><br>Stai usando {} e l'ultima versione è {}.", "update_error_check_error": "Non è possibile controllare per una nuova versione: Magari non sei connesso a Tor, o il sito OnionShare non funziona?", @@ -98,7 +75,6 @@ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Il timer ad arresto automatico si è fermato prima dell'avvio del server. Si prega di fare una nuova condivisione.", "gui_server_autostop_timer_expired": "Il timer di arresto automatico è già scaduto. Si prega di modificarlo per iniziare la condivisione.", "share_via_onionshare": "Condividi via OnionShare", - "gui_save_private_key_checkbox": "Usa un indirizzo persistente", "gui_share_url_description": "<b>1 Tutti</b>2 con questo l'indirizzo di OnionShare possono <b>3 scaricare</b>4 i tuoi file usando <b>5 il Browser Tor</b>6: <img src='{}' />7", "gui_receive_url_description": "<b>1 Tutti</b>2 con questo indirizzo OnionShare possono <b>3 caricare</b>4 file nel tuo computer usando <b>5 Tor Browser</b>6: <img src='{}' />7", "gui_url_label_persistent": "Questa condivisione non si arresterà automaticamente. <br> <br> Ogni successiva condivisione riutilizza l'indirizzo. (Per utilizzare indirizzi monouso, disattivare \"Usa indirizzo persistente\" nelle impostazioni.)", @@ -115,22 +91,9 @@ "gui_file_info_single": "{} file, {}", "history_in_progress_tooltip": "{} in avanzamento", "history_completed_tooltip": "{} completato", - "info_completed_uploads_tooltip": "{} upload(s) completati", - "receive_mode_downloads_dir": "I file a te mandati appariranno in questa cartella: {}", "gui_receive_mode_warning": "La modalità ricezione permette alle persone di fare l'upload di file nel tuo computer.<br><br><b>Alcuni file possono potenzialmente prendere il controllo del tuo computer se li apri. Apri solamente file di persone di cui ti fidi, o se sai quello che stai facendo.</b>", - "receive_mode_received_file": "Ricevuto: {}", - "gui_mode_receive_button": "Ricevi File", - "gui_settings_downloads_label": "Salva i file in", - "gui_settings_public_mode_checkbox": "Modalità pubblica", - "systray_close_server_message": "Un utente ha disattivato il Server", "systray_page_loaded_title": "Pagina caricata", - "systray_upload_page_loaded_message": "Un utente ha caricato la pagina di Upload", - "gui_no_uploads": "Nessun Upload ancora", - "gui_upload_in_progress": "Upload iniziato {}", - "gui_upload_finished": "Caricato {}", - "gui_open_folder_error_nautilus": "Impossibile aprire la cartella perché Nautilus non è disponibile. Il file è qui: {}", "error_cannot_create_data_dir": "Non è possibile creare la cartella dati OnionShare: {}", - "gui_settings_data_dir_label": "Salva i file in", "systray_page_loaded_message": "Indirizzo OnionShare caricato", "systray_share_started_title": "Condivisione iniziata", "systray_share_started_message": "Inizio dell'invio dei file a qualcuno", @@ -155,9 +118,8 @@ "gui_receive_mode_no_files": "Nessun file ricevuto ancora", "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Terminando la ricezione…", "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Il timer di arresto automatico termina alle {}", - "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Il timer Auto-start termina alle {}", + "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Il timer di avvio automatico termina alle {}", "gui_waiting_to_start": "Programmato per avviarsi in {}. Clicca per annullare.", - "gui_settings_autostart_timer": "Inizia la condivisione a:", "gui_server_autostart_timer_expired": "L'ora pianificata è già passata. Si prega di modificarla per iniziare la condivisione.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Il tempo di arresto automatico non può essere uguale o precedente all'ora di avvio automatico. Si prega di modificarlo per iniziare la condivisione.", "gui_status_indicator_share_scheduled": "In programma…", @@ -170,7 +132,6 @@ "gui_website_url_description": "<b>Chiunque</b>, con questo indirizzo di OnionShare, può <b>visitare</b> il tuo sito web utilizzando il <b>Browser Tor</b>: <img src='{}' />", "gui_website_mode_no_files": "Nessun sito web condiviso al momento", "history_requests_tooltip": "{} richieste web", - "gui_settings_website_label": "Impostazioni sito web", "gui_chat_start_server": "Avvia il server della chat", "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Nascondi le impostazioni avanzate", "mode_settings_advanced_toggle_show": "Mostra impostazioni avanzate", @@ -190,7 +151,7 @@ "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR Code", "gui_show_qr_code": "Mostra QR Code", "gui_receive_flatpak_data_dir": "Dato che hai installato OnionShare usando Flatpak, devi salvare i file nella cartella ~/OnionShare.", - "gui_chat_stop_server": "Arresta il server della chat", + "gui_chat_stop_server": "Ferma il server della chat", "gui_file_selection_remove_all": "Rimuovi tutto", "gui_remove": "Rimuovi", "gui_close_tab_warning_receive_description": "Chiudere la scheda che sta ricevendo file?", |