diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/hr.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/hr.json | 19 |
1 files changed, 1 insertions, 18 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/hr.json b/desktop/onionshare/resources/locale/hr.json index 3c409dd1..e738e716 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/hr.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/hr.json @@ -24,20 +24,14 @@ "gui_copied_url": "OnionShare adresa je kopirana u međuspremnik", "gui_waiting_to_start": "Planirano pokretanje za {}. Pritisni za prekid.", "gui_please_wait": "Pokretanje … Pritisni za prekid.", - "gui_share_quit_warning": "Proces slanja datoteka je u tijeku. Zaista želiš zatvoriti OnionShare?", "gui_quit_warning_quit": "Prekini", - "zip_progress_bar_format": "Komprimiranje: %p %", - "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare zahtijeva barem Tor 0.2.7.1 i python3-stem 1.4.0.", + "zip_progress_bar_format": "Komprimiranje: %p%", "gui_settings_window_title": "Postavke", - "gui_settings_stealth_option": "Koristi autorizaciju klijenta", "gui_settings_autoupdate_label": "Traži nove verzije", "gui_settings_autoupdate_option": "Obavijesti me o novim verzijama", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Zadnja provjera: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Nikada", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Traži nove verzije", - "gui_settings_onion_label": "Onion postavke", - "gui_settings_close_after_first_download_option": "Zaustavi dijeljenje nakon što se datoteke pošalju", - "gui_settings_individual_downloads_label": "Odznači, za preuzimanje pojedinačnih datoteka", "gui_settings_connection_type_label": "Kako se OnionShare treba povezati s Torom?", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Koristi verziju Tora koja je ugrađena u OnionShareu", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Pokušaj automatsku konfiguraciju s Tor preglednikom", @@ -51,16 +45,11 @@ "gui_settings_authenticate_password_option": "Lozinka", "gui_settings_password_label": "Lozinka", "gui_settings_tor_bridges": "Povezati se pomoću Torovog mosta?", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Koristi ugrađene obfs4 uključive prijenose", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Koristi ugrađene meek_lite (Azure) uključive prijenose", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Upozorenje: meek_lite mostovi troše velike količine resursa za pokretanje Tor projekta.<br><br>Koristi ih samo ako se ne možeš povezati s Torom direktno putem obfs4 prijenosa ili drugih normalnih mostova.", - "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Mostove možeš dobiti na <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=hr\">https://bridges.torproject.org</a>", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nijedan od dodanih mostova ne funkcionira. Provjeri ih ili dodaj druge.", "gui_settings_button_save": "Spremi", "gui_settings_button_cancel": "Odustani", "gui_settings_button_help": "Pomoć", - "gui_settings_autostop_timer": "Zaustavi dijeljenje pri:", - "gui_settings_autostart_timer": "Pokreni dijeljenje pri:", "settings_error_unknown": "Nije moguće povezivanje s Tor kontrolerom, jer tvoje postavke nemaju smisla.", "settings_error_automatic": "Neuspjelo povezivanje s Tor kontrolerom. Radi li Tor preglednik (dostupan na torproject.org) u pozadini?", "settings_error_socket_port": "Nije moguće povezivanje s Tor kontrolerom pri {}:{}.", @@ -89,7 +78,6 @@ "gui_server_autostart_timer_expired": "Planirano vrijeme je već prošlo. Za pokretanje dijeljenja, podesi vrijeme.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Vrijeme za automatsko prekidanje ne može biti isto kao vrijeme za automatsko pokretanje ili ranije. Za pokretanje dijeljenja, podesi vrijeme.", "share_via_onionshare": "Dijeli putem OnionSharea", - "gui_save_private_key_checkbox": "Koristi trajnu adresu", "gui_share_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom i privatnim ključem može <b>preuzeti</b> tvoje datoteke koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />", "gui_website_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom i privatnim ključem može <b>posjetiti</b> tvoju web-stranicu koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom i privatnim ključem može <b>prenijeti</b> datoteke na tvoje računalo koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />", @@ -112,10 +100,6 @@ "history_requests_tooltip": "{} web zahtjeva", "error_cannot_create_data_dir": "Neuspjelo stvaranje mape za OnionShare podatke: {}", "gui_receive_mode_warning": "Modus primanja dozvoljava korisnicima prenijeti datoteke na tvoje računalo.<br><br><b>Pri tome neke datoteke mogu preuzeti kontrolu nad tvojim računalom, ako ih otvoriš. Otvaraj samo stvari od ljudi kojima vjeruješ ili ako znaš što radiš.</b>", - "gui_mode_receive_button": "Primaj datoteke", - "gui_settings_receiving_label": "Postavke za primanje", - "gui_settings_data_dir_label": "Spremi datoteke u", - "gui_settings_public_mode_checkbox": "Javni modus", "gui_settings_language_label": "Željeni jezik", "gui_settings_language_changed_notice": "Za mijenjanje jezika ponovo pokreni OnionShare.", "systray_menu_exit": "Izađi", @@ -169,7 +153,6 @@ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Zatvoriti trajnu karticu i izgubiti onion adresu koju koristi?", "gui_close_tab_warning_title": "Zatvoriti karticu?", "gui_new_tab_website_button": "Objavi web-stranicu", - "gui_new_tab_receive_description": "Pretvori svoje računalo u internetski dropbox. Ljudi će moći koristiti Tor preglednik za slanje datoteka na tvoje računalo.", "gui_new_tab_receive_button": "Primaj datoteke", "gui_new_tab_share_button": "Dijeli datoteke", "gui_new_tab_tooltip": "Otvori novu karticu", |