diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/fi.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/fi.json | 39 |
1 files changed, 10 insertions, 29 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/fi.json b/desktop/onionshare/resources/locale/fi.json index d9dc861c..ed7b57b1 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/fi.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/fi.json @@ -1,11 +1,7 @@ { - "give_this_url": "Anna tämä URL-osoite vastaanottajalle:", - "not_a_file": "{0:s} Ei ole tiedosto.", "other_page_loaded": "URL-osoite ladattu", "closing_automatically": "Lähetys valmis. Suljetaan automaattisesti", "large_filesize": "Varoitus: Ison tiedoston lähetys saattaa kestää tunteja", - "help_stay_open": "Jatka jakoa tiedostojen lähetyksen jälkeen", - "help_filename": "Luettele jaettavat tiedostot tai kansiot", "gui_drag_and_drop": "Vedä ja pudota tiedostot tänne aloittaaksesi jakamisen", "gui_add": "Lisää", "gui_choose_items": "Valitse", @@ -16,12 +12,8 @@ "gui_copied_url": "OnionShare-osoite kopioitu leikepöydälle", "gui_please_wait": "Käynnistyy... Peruuta napsauttamalla.", "zip_progress_bar_format": "Pakataan: %p%", - "give_this_url_stealth": "Anna tämä osoite ja HidServAuth rivi vastaanottajalle:", - "give_this_url_receive_stealth": "Anna tämä osoite ja HidServAuth lähettäjälle:", "not_a_readable_file": "{0:s} ei ole luettava tiedosto.", "close_on_autostop_timer": "Automaattinen lopetusajastin pysäytti toiminnon", - "help_stealth": "Käytä asiakasvaltuutusta (edistynyt)", - "help_config": "Mukautettu JSON-määritystiedoston sijainti (valinnainen)", "gui_add_files": "Lisää tiedostoja", "gui_add_folder": "Lisää kansio", "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Lopeta jakaminen ({})", @@ -29,19 +21,13 @@ "gui_receive_stop_server": "Lopeta vastaanottotila", "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Lopeta vastaanottotila ({} jäljellä)", "gui_copied_url_title": "OnionShare-osoite kopioitu", - "gui_quit_title": "Ei niin nopeasti", - "gui_receive_quit_warning": "Olet vastaanottamassa tiedostoja. Haluatko varmasti lopettaa OnionSharen?", "gui_quit_warning_quit": "Lopeta", - "error_stealth_not_supported": "Asiakasvaltuuden käyttämiseen tarvitaan ainakin Tor 0.2.9.1-alpha (tai Tor Browser 6.5) ja python3-stem 1.5.0.", "gui_settings_window_title": "Asetukset", - "gui_settings_stealth_option": "Käytä asiakaslupaa", "gui_settings_autoupdate_label": "Tarkista päivitykset", "gui_settings_autoupdate_option": "Ilmoita minulle, kun uusi versio on saatavilla", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Viimeksi tarkistettu: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "ei koskaan", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Tarkista päivitykset", - "gui_settings_onion_label": "Onion-asetukset", - "gui_settings_close_after_first_download_option": "Lopeta jakaminen tiedostojen lähetyksen jälkeen", "gui_settings_connection_type_label": "Miten OnionSharen kuuluisi yhdistää Tor:iin?", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Käytä OnionShareen sisäänrakennettua Tor-versiota", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Kokeile automaattista konfigurointia Tor-selaimella", @@ -55,15 +41,11 @@ "gui_settings_authenticate_password_option": "Salasana", "gui_settings_password_label": "Salasana", "gui_settings_tor_bridges": "Yhdistetäänkö käyttäen Tor-siltaa?", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Käytä sisäänrakennettuja obfs4-liitettäviä kuljetuksia", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Käytä sisäänrakennettuja meek_lite (Azure)-liitettäviä kuljetuksia", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Varoitus: Meek_lite-sillat ovat Tor-projektille erittäin kalliita. <br><br> Käytä niitä vain, jos et pysty muodostamaan yhteyttä suoraan Toriin, obfs4-kuljetusten tai muiden tavallisten silta-solmujen kautta.", - "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Löydät silta-solmuja osoitteesta <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=fi\">https://bridges.torproject.org</a>", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Mikään lisäämistäsi silloista ei toimi. Tarkista ne tai lisää uusia.", "gui_settings_button_save": "Tallenna", "gui_settings_button_cancel": "Peruuta", "gui_settings_button_help": "Ohje", - "gui_settings_autostop_timer": "Lopeta jako aikaan:", "settings_error_unknown": "Ei voi muodostaa yhteyttä Tor-ohjaimeen, koska asetuksesi eivät ole järkeviä.", "settings_error_automatic": "Tor-ohjaimeen ei voitu muodostaa yhteyttä. Onko Tor Browser (saatavilla osoitteesta torproject.org) avoimena taustalla?", "settings_error_socket_port": "Ei voi muodostaa yhteyttä Tor-ohjaimeen: {}:{}.", @@ -76,7 +58,6 @@ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare ei voinut yhdistää Tor:iin\n{}", "settings_test_success": "Yhditetty Tor ohjaimeen.\n\nTor versio: {}\nTykee lyhytaikaista onion palvelua: {}.\nTukee asiakas todennusta: {}.\nTukee uuden sukupolven .onion osoitteita: {}.", "error_tor_protocol_error": "Tor-verkossa tapahtui virhe: {}", - "error_invalid_private_key": "Tätä yksityisen avaimen tyyppiä ei tueta", "connecting_to_tor": "Yhdistetään Tor-verkkoon", "update_available": "Uusi OnionShare versio on julkaistu. <a href='{}'>Paina tästä</a> ladataksesi sen.<br><br>Käytät versiota {} ja uusin versio on {}.", "update_error_check_error": "Ei pystytty tarkistamaan päivityksiä: Ehkä et ole yhteydessä Tor-verkkoon, tai OnionShare-nettisivu on kaatunut?", @@ -91,7 +72,6 @@ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Automaattinen loputusajastin pysäytti toiminnon ennen palvelimen käynnistymistä. Luo uusi jako.", "gui_server_autostop_timer_expired": "Automaattinen pysäytysajastin päättyi jo. Säädä se jaon aloittamiseksi.", "share_via_onionshare": "Jaa OnionSharella", - "gui_save_private_key_checkbox": "Käytä pysyviä osoitteita", "gui_share_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare-osoite voivat <b>ladata</b> tiedostojasi käyttämällä <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare-osoite voivat <b>lähettää</b>tiedostoja tietokoneellesi käyttämällä <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />", "gui_url_label_persistent": "Tämä jako ei pysähdy automaattisesti.<br><br>Jokainen seuraava jako käyttää osoitetta uudelleen. (Jos haluat käyttää kertaluontoisia osoitteita, sammuta \"Käytä pysyvää osoitetta\" asetuksissa.)", @@ -109,12 +89,7 @@ "history_in_progress_tooltip": "{} meneillään", "history_completed_tooltip": "{} valmistunut", "error_cannot_create_data_dir": "OnionShare-tietokansiota ei voitu luoda: {}", - "receive_mode_warning": "Varoitus: Vastaanottotila antaa ihmisille mahdollisuuden ladata tiedostoja tietokoneeseen. Jotkin tiedostot voivat hallita tietokonettasi, jos avaat ne. Avaa vain tiedostot, joihin luotat, tai jos tiedät, mitä teet.", "gui_receive_mode_warning": "Vastaanottotila antaa ihmisille mahdollisuuden ladata tiedostoja tietokoneellesi.<br><br><b>Jotkin tiedostot voivat hallita tietokonettasi, jos avaat ne. Avaa asioita vain ihmisiltä, joihin luotat, tai jos tiedät, mitä olet tekemässä. </b>", - "receive_mode_received_file": "Vastaanotetaan: {}", - "gui_mode_receive_button": "Vastaanota tiedostoja", - "gui_settings_data_dir_label": "Tallenna tiedostot", - "gui_settings_public_mode_checkbox": "Julkinen tila", "gui_settings_language_label": "Haluttu kieli", "gui_settings_language_changed_notice": "Käynnistä OnionShare uudelleen ottaaksesi uuden kielen käyttöön.", "systray_menu_exit": "Lopeta", @@ -145,7 +120,6 @@ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Automaattinen pysäytysajastin loppuu {} kuluttua", "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automaattinen aloitusajastin loppuu {} kuluttua", "gui_waiting_to_start": "Ajastettu aloitus {} kuluttua. Peruuta napsauttamalla.", - "gui_settings_autostart_timer": "Aloita jakaminen:", "gui_server_autostart_timer_expired": "Ajastettu aika on jo mennyt. Säädä se aloittaaksesi jakamisen.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Automaattinen pysätysaika ei voi olla sama tai aikaisempi kuin automaattinen aloitusaika. Säädä se aloittaaksesi jakamisen.", "gui_status_indicator_share_scheduled": "Ajastettu…", @@ -158,7 +132,6 @@ "gui_website_mode_no_files": "Yhtäkään verkkosivustoa ei ole vielä jaettu", "incorrect_password": "väärä salasana", "history_requests_tooltip": "{} verkkopyyntöä", - "gui_settings_website_label": "Verkkosivun asetukset", "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Selaa", "mode_settings_receive_data_dir_label": "Tallenna tiedostot", "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Lopeta jakaminen kun tiedostot on lähetetty (poista valinta malhdollistaaksesi yksittäisten tiedostojen jakamisen)", @@ -184,7 +157,6 @@ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Suljetaanko tiedostoja vastaanottava välilehti?", "gui_close_tab_warning_share_description": "Suljetaanko tiedostoja lähettävä välilehti?", "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Suljetaanko pysyvä välilehti, jolloin sen käyttämä onion-osoite menetetään?", - "gui_new_tab_receive_description": "Tee tietokoneestasi online-pudotuslaatikko. Tor-selainta voidaan käyttää tiedostojen lähettämiseen koneellesi.", "gui_main_page_receive_button": "Aloita vastaanottaminen", "gui_main_page_share_button": "Aloita jakaminen", "gui_tab_name_chat": "Keskustelu", @@ -273,5 +245,14 @@ "gui_autoconnect_bridge_description": "Saatat kyetä yhdistämään siltaa käyttäen, jos internetyhteytesi on sensuroitu.", "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Lähetä mukautettu Content Security Policy -otsake", "moat_contact_label": "Muodostetaan yhteyttä BridgeDB:hen…", - "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Et ole vielä pyytänyt siltaa torproject.orgilta." + "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Et ole vielä pyytänyt siltaa torproject.orgilta.", + "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Syötä luotettavasta lähteestä saamasi silta", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Sillat on perustettu. Yhdistetään Toriin uudelleen…", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Perustetaan meek-siltaa domain-fronting-kiertoon…", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Pyydetään siltoja Torin sensuurinkiertorajapinnalta…", + "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Tor-rajapintaan ei voitu yhdistää. Ennen kuin yrität uudelleen, varmista että olet yhteydessä Internetiin.", + "gui_settings_tor_bridges_label": "Sillat voivat auttaa tietoliikennettäsi saavuttamaan Tor-verkon, jos Internet-yhteytesi on estetty. Eri siltojen toimivuus voi vaihdella sijainnistasi riippuen.", + "gui_server_doesnt_support_stealth": "Valitettavasti tämä Tor-versio ei tue stealth-ominaisuutta (päätetodennus). Yritä uudelleen uudemmalla Tor-versiolla tai käytä \"julkinen\"-tilaa, jos sen ei tarvitse olla yksityinen.", + "gui_close_tab_warning_chat_description": "Suljetaanko keskustelupalvelinta isännöivä välilehti?", + "waitress_web_server_error": "Verkkopalvelinta käynnistettäessä ilmeni ongelma" } |