diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/es.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/es.json | 5 |
1 files changed, 3 insertions, 2 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/es.json b/desktop/onionshare/resources/locale/es.json index 190cf754..c9267ddf 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/es.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/es.json @@ -141,7 +141,7 @@ "gui_quit_warning_description": "El modo compartir está activo en algunas de tus pestañas. Si sales, todas tus pestañas se cerrarán. ¿Estás seguro/a de que quieres salir?", "gui_quit_warning_title": "¿Salir de OnionShare?", "gui_close_tab_warning_cancel": "Cancelar", - "gui_close_tab_warning_close": "Cerrar", + "gui_close_tab_warning_close": "De acuerdo", "gui_close_tab_warning_website_description": "¿Cerrar la pestaña que está alojando un sitio web?", "gui_close_tab_warning_receive_description": "¿Cerrar la pestaña que está recibiendo archivos?", "gui_close_tab_warning_share_description": "¿Cerrar la pestaña que está enviando archivos?", @@ -253,5 +253,6 @@ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "No se pudo conectar a la API de Tor. Asegúrate de estar conectado a Internet antes de volver a intentarlo.", "gui_general_settings_window_title": "General", "waitress_web_server_error": "Hubo un problema al iniciar el servidor web", - "gui_close_tab_warning_chat_description": "¿Cerrar la pestaña que aloja un servidor de chat?" + "gui_close_tab_warning_chat_description": "¿Cerrar la pestaña que aloja un servidor de chat?", + "gui_chat_mode_explainer": "El modo de chat te permite chatear de forma interactiva con otros, en el navegador Tor. <br><br><b>El historial del chat no se almacena en OnionShare. El historial de chat desaparecerá cuando cierres el navegador Tor.</b>" } |