diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/ar.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/ar.json | 57 |
1 files changed, 0 insertions, 57 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json b/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json index 0d8d17b0..dd7350cc 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json @@ -1,78 +1,51 @@ { - "config_onion_service": "تثبيت خدمة onion على المنفذ {0:d}.", "preparing_files": "يجري ضغط الملفات.", - "give_this_url": "أعط هذا العنوان للمتلقي:", "give_this_url_stealth": "أعط العنوان التالى و السطر الذى يحتوى على (HidServAuth) للمتلقى:", - "give_this_url_receive": "اعط هذا العنوان للمرسل:", "give_this_url_receive_stealth": "أعط هذا العنوان و الخط المحتوى على (HidServAuth) للراسل:", - "ctrlc_to_stop": "اضغط (Ctrl+C) لايقاف الخادم", "not_a_file": "{0:s} ليس ملفا صالحا.", "not_a_readable_file": "{0:s} ليس ملفا يمكن قراءته.", - "no_available_port": "لا يوجد منفذ متاح لتشغيل onion service", "other_page_loaded": "تم تحميل العنوان", "close_on_autostop_timer": "تمّ الإيقاف بسبب بلوغ مؤقت الإيقاف أجله", "closing_automatically": "تم الإيقاف بسبب تمام النقل", - "timeout_download_still_running": "انتظار اكتمال التحميل", "large_filesize": "تحذير: رفع مشاركة كبيرة قد يستغرق ساعات", "systray_menu_exit": "أنهِ", - "systray_download_started_title": "", "systray_download_started_message": "", - "systray_download_completed_title": "", "systray_download_completed_message": "اكمل المستخدم تحميل الملفات", - "systray_download_canceled_title": "تم الغاء التحميل", "systray_download_canceled_message": "الغى المستخدم التحميل", - "systray_upload_started_title": "بدأ الرفع", "systray_upload_started_message": "بدأ مستخدم رفع ملفات الى حاسوبك", - "help_local_only": "لا تستخدم تور (فقط لغرض التطوير)", "help_stay_open": "استمر في المشاركة بعد اول تحميل", - "help_autostop_timer": "أوقف المشاركة بعد ثواني محددة", "help_stealth": "", - "help_receive": "", "help_verbose": "", - "help_filename": "قائمة الملفات أو المجلدات للمشاركة", "help_config": "", "gui_drag_and_drop": "اسحب الملفات و الأدلة و أسقطها لبدء رفعها لمشاركتها", "gui_add": "أضِف", - "gui_delete": "احذف", "gui_choose_items": "اختر", "gui_share_start_server": "ابدأ المشاركة", "gui_share_stop_server": "أوقف المشاركة", "gui_share_stop_server_autostop_timer": "أوقف المشاركة ({})", - "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "", "gui_receive_start_server": "فعّل طور التلقّي", "gui_receive_stop_server": "أوقف طور التلقّي", "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "أوقف طور التلقّي (باقي {})", - "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "", "gui_copy_url": "نسخ العنوان", - "gui_downloads": "", "gui_no_downloads": "", "gui_canceled": "تم الإلغاء", "gui_copied_url_title": "OnionShare تمّ نسخ عنوان", "gui_copied_url": "تمّ نسخ عوان اونينشير إلى الحافظة", "gui_please_wait": "جاري البدء… اضغط هنا للإلغاء.", - "gui_download_upload_progress_complete": "", "gui_download_upload_progress_starting": "", - "gui_download_upload_progress_eta": "", "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/", - "gui_quit_title": "مهلًا", "gui_share_quit_warning": "يجري حاليا رفع ملفات. أمتأكد أنك تريد إنهاء OnionShare؟", - "gui_receive_quit_warning": "يجري حالبا تلقّي ملفات. أمتأكد أنك تريد إنهاء OnionShare؟", "gui_quit_warning_quit": "أنهِ", - "gui_quit_warning_dont_quit": "ألغِ", "zip_progress_bar_format": "جاري الضغط: %p%", - "error_stealth_not_supported": "لاستعمال استيثاق العميل تلزمك إصدارة تور 0.2.9.1-alpha أو (متصفّح تور 6.5) و python3-stem الإصدارة 1.5.0، أو ما بعدها.", "error_ephemeral_not_supported": "يتطلّب OnionShare كلّا من إصدارة تور 0.2.7.1 و الإصدارة 1.4.0 من python3-stem.", "gui_settings_window_title": "الإعدادات", - "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>ما هذا؟</a>", "gui_settings_stealth_option": "فعّل استيثاق العميل", "gui_settings_autoupdate_label": "تحقق من وجود إصدار الجديد", "gui_settings_autoupdate_option": "أخطرني عند وجود إصدارة أحدث", "gui_settings_autoupdate_timestamp": "تاريخ آخر تحقُق: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "أبداً", "gui_settings_autoupdate_check_button": "تحقق من وجود إصدارات أحدث", - "gui_settings_general_label": "الإعدادات العامة", "gui_settings_sharing_label": "إعدادات المشاركة", - "gui_settings_close_after_first_download_option": "أوقف المشاركة بعد تمام تنزيل المتلقّي الملفات", "gui_settings_connection_type_label": "كيف ينبغي أن يتصل اونينشير بشبكة تور؟", "gui_settings_connection_type_bundled_option": "OnionShareباستخدام إصدار تور المضمّن في", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Torجرب التهيئة التلقائية باستخدام متصفح", @@ -82,24 +55,18 @@ "gui_settings_control_port_label": "منفذ التحكم", "gui_settings_socket_file_label": "ملف المقبس", "gui_settings_socks_label": "SOCKSمنفذ", - "gui_settings_authenticate_label": "إعدادات استيثاق تور", "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "بلا استيثاق و لا كوكيز", "gui_settings_authenticate_password_option": "كلمة مرور", "gui_settings_password_label": "كلمة مرور", "gui_settings_tor_bridges": "هل تريد الاتصال باستخدام جسر Tor؟", - "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "بلا جسور", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "باستخدام وسائل نقل obfs4 المضمّنة", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "استخدام وسائل نقل obfs4 المضمّنة يتطلّب obfs4proxy", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "باستخدام وسائل نقل meek_lite (Azure في)", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "استخدام وسائل نقل meek_lite (Azure) يتطلّب obfs4proxy", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "تنبيه: استخدام جسور meek_lite يكلّف مشروع تور للغاية..<br><br>استخدمها عند الضرورة فقط لتعذّر الاتّصال بتور مباشرة، أو عبر وسائل نقل obfs4 أو الجسور الاعتيادية.", - "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "استخدام جسورًا مطوّعة", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "يمكنكم الحصول على عناوين جسور مِن <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "لا تعمل أي من الجسور التي أضفتها. قم بتفحصها أو أضف أخرى.", "gui_settings_button_save": "احفظ", "gui_settings_button_cancel": "ألغِ", "gui_settings_button_help": "مساعدة", - "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "استخدم مؤقِّت الإيقاف", "gui_settings_autostop_timer": "أوقف المشاركة في:", "settings_error_unknown": "تعذّر الاتصال بمتحكّم تور لأنّ تضبيطاتك غير صحيحة.", "settings_error_automatic": "تعذّر الاتّصال بمتحكم تور. هل متصفح Tor (و هو متاح في torproject.org) يعمل في الخلفية؟", @@ -113,7 +80,6 @@ "settings_error_bundled_tor_broken": "تعذّر على OnionShare الاتصّال بتور في الخلفية:\n{}", "settings_test_success": "تمّ الاتصال بمتحكّم تور.\n\nإصدار تور: {}\nيدعم خدمات البصلة الزائلة: {}.\nيدعم استيثاق العميل: {}.\nيدعم الجيل الأحدث من عناوين .onion: {}.", "error_tor_protocol_error": "ثمّة عطل في تور: {}", - "error_tor_protocol_error_unknown": "طرأ عطل مجهول في تور", "error_invalid_private_key": "نوع المفتاح الخاص هذا غير معتمد", "connecting_to_tor": "يجري الاتصال بشبكة تور", "update_available": "توجد إصدارة أحدث من OnionShare. <a href='{}'>يمكنك تنزيلها الآن</a>.<br><br> إصدارتك {} و الأحدث {}.", @@ -129,7 +95,6 @@ "gui_server_started_after_autostop_timer": "بلغ مؤقِّت الإيقاف أجله قبل اشتغال الخادوم. أنشئ مشاركة جديدة.", "gui_server_autostop_timer_expired": "انتهى وقت الايقاف التلقائي للمشاركة. من فضلك عدّله للبدء بالمشاركة.", "share_via_onionshare": "شارك باستعمال OnionShare", - "gui_save_private_key_checkbox": "استخدم عنوانًا دائمًا", "gui_share_url_description": "<b>أيّ شخص</b> لديه مسار OnionShare هذا سيكون بوسعه <b>تنزيل</b> تلك الملفات باستعمال <b>متصفّح تور</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>أيّ شخص</b> لديه مسار OnionShare هذا سيكون بوسعه <b>رفع</b> ملفات إلى حاسوبك باستعمال <b>متصفّح تور</b>: <img src='{}' />", "gui_url_label_persistent": "هذه المشاركة لن توقف تلقائيًّا.<br><br>كل مشاركة لاحقة ستعيد استخدام نفس العنوان. (لاستخدام عناوين المرة الواحدة عطّل خيار \"استخدم عنوانًا دائمًا\" في الإعدادات.)", @@ -146,42 +111,25 @@ "gui_file_info_single": "{} ملف، {}", "history_in_progress_tooltip": "تجري معالجة {}", "history_completed_tooltip": "تمّت معالجة {}", - "info_in_progress_uploads_tooltip": "", "info_completed_uploads_tooltip": "", - "error_cannot_create_downloads_dir": "", "receive_mode_downloads_dir": "", - "receive_mode_warning": "", "gui_receive_mode_warning": "طور التلقّي يسمح للآخرين برفع ملفات إلى حاسوبك.<br><br><b>بعض الملفات قد تكون قادرة على السيطرة على نظامك إذا ما فتحتها. لا تفتح ملفات إلا من أشخاص تثق بهم، أو إنْ كنت واثقًا ممّا تفعل.</b>", - "receive_mode_upload_starting": "يجري بدء رفع حجم مجمله {}", "receive_mode_received_file": "تم تلقي: {}", - "gui_mode_share_button": "مشاركة ملفات", "gui_mode_receive_button": "تلقّي ملفات", - "gui_settings_receiving_label": "إعدادات التلقّي", "gui_settings_downloads_label": "", - "gui_settings_downloads_button": "استعراض", "gui_settings_receive_allow_receiver_shutdown_checkbox": "", - "gui_settings_public_mode_checkbox": "الطور العلني", "systray_close_server_title": "", - "systray_close_server_message": "", "systray_page_loaded_title": "تم تحميل الصفحة", - "systray_download_page_loaded_message": "", "systray_upload_page_loaded_message": "", - "gui_uploads": "", "gui_no_uploads": "", - "gui_clear_history": "", "gui_upload_in_progress": "", - "gui_upload_finished_range": "", "gui_upload_finished": "", - "gui_download_in_progress": "", "gui_open_folder_error_nautilus": "تعذّر فتح الدليل لأنَّ نوتِلَس ليس متاحًا. الملف موجود في: {}", "gui_settings_language_label": "اللغة المفضلة", "gui_settings_language_changed_notice": "أعد تشغيل OnionShare لتطبيق خيار اللغة الجديد.", - "timeout_upload_still_running": "انتظار اكتمال الرفع", "gui_add_files": "أضف ملفات", "gui_add_folder": "أضف مُجلداً", - "gui_settings_onion_label": "إعدادات البصلة", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "يجب الاتّصال بشبكة تور لأجل مطالعة إعدادات خدمة البصلة", - "gui_settings_data_dir_label": "احفظ الملفات في", "gui_settings_data_dir_browse_button": "تصفّح", "systray_page_loaded_message": "تم تحميل مسار OnionShare", "systray_share_started_title": "بدأت المشاركة", @@ -201,7 +149,6 @@ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "مؤقت الإيقاف التلقائي ينتهي في {}", "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "مؤقت البدأ التلقائي ينتهي في {}", "gui_waiting_to_start": "مُجدولة للبدأ في {}. اضغط هنا للإلغاء.", - "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "استخدم مؤقِّت البدء", "gui_settings_autostart_timer": "ابدأ المشاركة في:", "gui_server_autostart_timer_expired": "انتهى الوقت المُجدول للمشاركة. عدلّه للبدء بالمشاركة.", "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "وقت الإيقاف التلقائى لا يمكن أن يكون قبل او نفس وقت البدء. من فضلك عدّله للبدء بالمشاركة.", @@ -221,12 +168,9 @@ "minutes_first_letter": "دقيقة", "seconds_first_letter": "ثانية", "gui_website_url_description": "<b>أى شخص</b> معه مسار OnionsShare هذا سيكون بامكانه <b>زيارة</b> موقعك باستخدام <b>متصفح تور</b>: <img src='{}' />", - "gui_mode_website_button": "قم بإصدار الموقع", "gui_website_mode_no_files": "لا يوجد موقع تمت مشاركته حتى الآن", "incorrect_password": "كلمة السر غير صحيحة", - "gui_settings_individual_downloads_label": "ازل لتسمح بتحميل الملفات فرادى", "history_requests_tooltip": "{} طلب من الويب", - "gui_settings_csp_header_disabled_option": "أوقف حماية Content Security Policy", "gui_settings_website_label": "اعدادات الموقع", "gui_receive_flatpak_data_dir": "بسبب أنت قد ثبّت OnionShare باستخدام Flatpak، يجب عليك حفظ الملفات داخل مُجلد في المسار ~/OnionShare.", "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare رمز الاستجابة السريعة", @@ -242,7 +186,6 @@ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "تصفح", "mode_settings_receive_data_dir_label": "حفظ الملفات إلى", "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "إيقاف المشاركة بعد إرسال الملفات ( قم بإلغاء التحديد للسماح بتنزيل الملفات الفردية)", - "mode_settings_legacy_checkbox": "استخدم عنوانًا قديمًا (النسخة الثانية من خدمة onion، لا ينصح بها)", "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "إيقاف خدمة Onion في ميعاد مجدول", "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "بدء خدمة Onion في ميعاد مجدول", "mode_settings_public_checkbox": "هذه هي خدمة OnionShare خاصة بالعامة (تعطّل المفتاح الخاص)", |