diff options
Diffstat (limited to 'desktop/onionshare/resources/locale/af.json')
-rw-r--r-- | desktop/onionshare/resources/locale/af.json | 145 |
1 files changed, 132 insertions, 13 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/af.json b/desktop/onionshare/resources/locale/af.json index 6a7219bd..16186e85 100644 --- a/desktop/onionshare/resources/locale/af.json +++ b/desktop/onionshare/resources/locale/af.json @@ -7,7 +7,7 @@ "close_on_autostop_timer": "Gestop omdat outo-stoptydhouer afgeloop het", "closing_automatically": "Gestop omdat die oordrag klaar is", "large_filesize": "Waarskuwing: die stuur van ’n groot lêer kan ure duur", - "gui_drag_and_drop": "Sleep-en-los lêers en vouers\nom te begin deel", + "gui_drag_and_drop": "Sleep-en-los lêers en vouers om te begin deel", "gui_add": "Voeg Toe", "gui_add_files": "Voeg Lêers Toe", "gui_add_folder": "Voeg Vouer Toe", @@ -23,7 +23,7 @@ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Staak Ontvangmodus ({} oorblywend)", "gui_copy_url": "Kopieer Adres", "gui_canceled": "Gekanselleer", - "gui_copied_url_title": "OnionShare-adres Gekopieer", + "gui_copied_url_title": "OnionShare-adres gekopieer", "gui_copied_url": "OnionShare-adres na knipbord gekopieer", "gui_waiting_to_start": "Geskeduleer om oor {} te begin. Klik om te kanselleer.", "gui_please_wait": "Begin… Klik om te kanselleer.", @@ -62,7 +62,7 @@ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Geen magtiging of koekiemagtiging", "gui_settings_authenticate_password_option": "Wagwoord", "gui_settings_password_label": "Wagwoord", - "gui_settings_tor_bridges": "Tor-brugondersteuning", + "gui_settings_tor_bridges": "Koppel u d.m.v. Tor-brug?", "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Moenie brûe gebruik nie", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Gebruik ingeboude obfs4-inpropbare vervoere", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Gebruik ingeboude obfs4-inpropbare vervoere (vereis obfs4proxy)", @@ -71,7 +71,7 @@ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Waarskuwing: Die meek_lite-brûe is baie duur vir die Tor-projek om uit te voer.<br><br>Gebruik dit slegs indien u nie direk aan Tor, d.m.v. obfs4-vervoere, of ander normale brûe kan koppel nie.", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Gebruik pasgemaakte brûe", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "U kan brûe vanaf <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=af\">https://bridges.torproject.org</a> verkry", - "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Geen van u toegevoegde brûe werk nie.\nGaan dit na of voeg ander toe.", + "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Geen van u toegevoegde brûe werk nie. Gaan dit na of voeg ander toe.", "gui_settings_button_save": "Bewaar", "gui_settings_button_cancel": "Kanselleer", "gui_settings_button_help": "Help", @@ -94,8 +94,8 @@ "error_tor_protocol_error_unknown": "Daar was ’n onbekende fout met Tor", "connecting_to_tor": "Koppel tans aan die Tor-netwerk", "update_available": "Nuwe OnionShare is beskikbaar. <a href='{}'>Klik hier</a> om dit te kry.<br><br>U gebruik {} en die nuutste is {}.", - "update_error_check_error": "Kon nie na nuwe weergawe soek nie: die OnionShare-webwerf sê dat die nuutste weergawe die onherkenbare ‘{}’ is…", - "update_error_invalid_latest_version": "Kon nie na die nuwe weergawe soek nie. U is dalk nie aan Tor gekoppel nie of die OnionShare-webwerf is vanlyn.", + "update_error_check_error": "Kon nie na nuwe weergawe soek nie: U is dalk nie aan Tor gekoppel nie, of die OnionShare-webwerf is onbeskikbaar?", + "update_error_invalid_latest_version": "Kon nie na nuwe weergawe soek nie: die OnionShare-webwerf meld dat die leeste weergawe die onherkenbare ‘{}’ is…", "update_not_available": "U gebruik die nuutste OnionShare.", "gui_tor_connection_ask": "Open die instellings om Tor-koppeling op te los?", "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ja", @@ -110,8 +110,8 @@ "share_via_onionshare": "Deel d.m.v. OnionShare", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Koppel aan Tor om uidiensinstellings te sien", "gui_save_private_key_checkbox": "Gebruik ’n blywende adres", - "gui_share_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan u lêers d.m.v. die <b>Tor Browser aflaai</b>: <img src=\"{}\"/>", - "gui_website_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan u webwerf d.m.v. die <b>Tor Browser besoek</b>: <img src='{}' />", + "gui_share_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres en privaat sleutel kan u lêers <b>aflaai</b> d.m.v. die <b>Tor Browser</b>: <img src=\"{}\" />", + "gui_website_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres en privaat sleutel kan u webwerf <b>besoek</b> d.m.v. die <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan lêers d.m.v. die <b>Tor Browser</b> na u rekenaar <b>oplaai</b>: <img src='{}' />", "gui_url_label_persistent": "Hierdie deel sal nie self stop nie.<br><br>Elke opvolgende deel hergebruik die adres. (Deaktiveer “Gebruik ’n blywende adres” in die instellings om eenmalige adresse te gebruik.)", "gui_url_label_stay_open": "Hierdie deel sal nie self stop nie.", @@ -142,7 +142,7 @@ "gui_settings_public_mode_checkbox": "Openbaarmodus", "gui_open_folder_error_nautilus": "Kan nie vouer oopmaak nie want nautilus is onbeskikbaar. Die lêer is hier: {}", "gui_settings_language_label": "Voorkeurtaal", - "gui_settings_language_changed_notice": "Herbegin OnionShare om die nuwe taal te gebruik.", + "gui_settings_language_changed_notice": "Herbegin OnionShare om na die nuwe taal te verander.", "systray_menu_exit": "Sluit Af", "systray_page_loaded_title": "Bladsy Gelaai", "systray_page_loaded_message": "OnionShare-adres gelaai", @@ -165,15 +165,134 @@ "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (bereken tans)", "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Verwagte Aankomstyd: {1:s}, %p%", "gui_share_mode_no_files": "Nog Geen Lêers Gestuur Nie", - "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Wag om klaar te stuur", + "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Verstuur word afgehandel…", "gui_website_mode_no_files": "Nog Geen Webwerf Gedeel Nie", "gui_receive_mode_no_files": "Nog Geen Lêers Ontvang Nie", - "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Wag om klaar te ontvang", + "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Ontvang word afgehandel…", "receive_mode_upload_starting": "Oplaai van totale grootte {} begin", "days_first_letter": "d", "hours_first_letter": "h", "minutes_first_letter": "m", "seconds_first_letter": "s", - "gui_file_selection_remove_all": "Verwyder Als", - "gui_remove": "Verwyder" + "gui_file_selection_remove_all": "Verwyder alles", + "gui_remove": "Verwyder", + "gui_chat_stop_server": "Stop kletsbediener", + "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Om die Flatpak-sandput veiliger te maak word sleep-en-los nie gesteun nie. Gebruik eerder die “Voeg lêers toe”- en “Voeg vouer toe”-knoppe om lêers te kies.", + "gui_chat_start_server": "Begin kletsbediener", + "gui_receive_flatpak_data_dir": "Omdat u OnionShare d.m.v. Flatpak geïnstalleer het, moet u lêers in ’n vouer in ~/OnionShare bewaar.", + "gui_copy_client_auth": "Kopieer privaat sleutel", + "gui_copied_client_auth_title": "Privaat sleutel gekopieer", + "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR-kode", + "gui_please_wait_no_button": "Begin tans…", + "gui_tor_settings_window_title": "Tor-instellings", + "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Gebruik ’n brug", + "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Kies ’n ingeboude brug", + "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Moenie brûe gebruik nie", + "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Versoek ’n brug vanaf torproject.org", + "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "tik adres:poort (een per reël)", + "gui_settings_moat_bridges_invalid": "U het nog nie ’n brug vanaf torproject.org versoek nie.", + "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Verskaf ’n brug wat u van ’n vertroude bron verneem het", + "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Daar loop nog dienste in sommige van u oortjies. \nU moet alle dienste stop om u Tor-instellings te verander.", + "gui_settings_version_label": "U gebruik OnionShare {}", + "gui_settings_help_label": "Benodig u hulp? Sien <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>", + "moat_solution_empty_error": "Voer die karakters in die beeld in", + "gui_copied_client_auth": "Privaat sleutel na knipbord gekopieer", + "gui_show_qr_code": "Toon QR-kode", + "gui_qr_label_url_title": "OnionShare-adres", + "gui_hide": "Versteek", + "gui_qr_label_auth_string_title": "Privaat sleutel", + "gui_reveal": "Onthul", + "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Kies handmatig my land vir bruginsttellings", + "gui_autoconnect_no_bridge": "Probeer weer sonder brûe", + "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Probeer weer sonder brûe", + "gui_settings_tor_bridges_label": "Brûe help u verkeer om op die Tor-netwerk te kom indien Tor-toegang versper is. Afhangend van waar u koppel, kan een brug beter as ’n ander werk.", + "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Koppel outomaties aan Tor", + "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Kon nie aan Tor koppel nie", + "gui_autoconnect_description": "OnionShare steun op die vrywilligerbestuurde Tor-netwerk.", + "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Koppel tans aan Tor…", + "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Maak seker u is aan die Internet gekoppel.", + "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Bruginstellings", + "gui_autoconnect_start": "Koppel aan Tor", + "gui_autoconnect_configure": "Netwerkinstellings", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Sensuur word omseil…", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Brûe opgerig. Koppel weer aan Tor…", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Versoek tans brûe vanaf die Tor-sensuuromseiling-API…", + "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Kon nie aan die Tor-API koppel nie. Maak seker u is aan die Internet gekoppel voor u weer probeer.", + "gui_general_settings_window_title": "Algemeen", + "gui_settings_controller_extras_label": "Tor-instellings", + "gui_settings_bridge_moat_button": "Versoek ’n nuwe brug", + "gui_share_url_public_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan u lêers <b>aflaai</b> d.m.v. die <b>Tor Blaaier</b>: <img src='{}' />", + "gui_website_url_public_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan u webwerf <b>besoek</b> d.m.v. die <b>Tor Blaaier</b>: <img src='{}' />", + "gui_receive_url_public_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan u lêers na u rekenaar <b>oplaai</b> d.m.v. die <b>Tor Blaaier</b>: <img src='{}' />", + "gui_chat_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres en privaat sleutel kan <b>by hierdie kletskamer aansluit</b> d.m.v. die <b>Tor Blaaier</b>: <img src='{}' />", + "gui_chat_url_public_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan <b>by hierdie kletskamer aansluit</b> d.m.v. die <b>Tor Blaaier</b>: <img src='{}' />", + "moat_captcha_submit": "Dien in", + "moat_captcha_reload": "Herlaai", + "moat_bridgedb_error": "Kon nie BridgeDB kontak nie.", + "moat_captcha_error": "Verkeerde oplossing. Probeer weer.", + "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Bepaal my land d.m.v. my IP-adres vir bruginstellings", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Verbindingsprobleme word opgelos…", + "gui_autoconnect_bridge_description": "U kan dalk d.m.v. ’n brug koppel indien u Internetverbinding gesensor word.", + "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare is nie aan die Tor-netwerk gekoppel nie", + "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Geskeduleer…", + "gui_url_instructions_public_mode": "Stuur die onderstaande OnionShare-adres:", + "gui_client_auth_instructions": "Stuur dan die privaat sleutel vir toegang tot u OnionShare-diens:", + "gui_status_indicator_chat_stopped": "Gereed om te klets", + "gui_status_indicator_chat_working": "Begin…", + "gui_settings_theme_label": "Tema", + "gui_settings_theme_auto": "Outomaties", + "gui_settings_theme_light": "Lig", + "gui_settings_theme_dark": "Donker", + "gui_url_instructions": "Stuur eers die onderstaande OnionShare-adres:", + "gui_status_indicator_chat_started": "In gesprek", + "gui_open_folder_error": "Kon nie die vouer met xdg-open open nie. Die lêer is hier: {}", + "gui_tab_name_share": "Deel", + "gui_close_tab_warning_title": "Sluit oortjie?", + "gui_main_page_website_button": "Begin huisves", + "gui_main_page_chat_button": "Begin klets", + "gui_tab_name_receive": "Ontvang", + "moat_contact_label": "Kontak tans BridgeDB…", + "gui_main_page_receive_button": "Begin ontvang", + "gui_tab_name_chat": "Klets", + "gui_tab_name_website": "Webwerf", + "gui_new_tab_chat_button": "Klets anoniem", + "gui_new_tab_website_button": "Huisves ’n webwerf", + "gui_new_tab_receive_button": "Ontvang lêers", + "gui_new_tab_share_button": "Deel lêers", + "gui_new_tab_tooltip": "Open ’n nuwe oortjie", + "gui_new_tab": "Nuwe oortjie", + "gui_main_page_share_button": "Begin deel", + "gui_color_mode_changed_notice": "Herbegin OnionShare om die nuwe kleure te sien.", + "moat_captcha_label": "Los die CAPTCHA op om ’n brug te versoek.", + "moat_captcha_placeholder": "Voer die karakters wat in die beeld is in", + "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Sluit permanente oortjie en verloor die onionadres wat dit gebruik?", + "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Stuur ’n pasgemaakte inhoudsekuriteitsbeleidkop", + "gui_close_tab_warning_share_description": "Sluit oortjie wat lêers verstuur?", + "mode_settings_title_label": "Pasgemaakte titel", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Deaktiveer indien van teks", + "history_receive_read_message_button": "Lees boodskap", + "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Moenie verstekinhoudsekuriteitsbeleidkop stuur nie (dit laat u webwerf toe om derdepartyhulpbronne te gebruik)", + "mode_settings_receive_data_dir_label": "Bewaar lêers na", + "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Blaai", + "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Stop deling nadat lêers verstuur is (merk af om aflaai van individuele lêers toe te laat)", + "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Stop opniondiens op geskeduleerde tyd", + "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Begin oniondiens op geskeduleerde tyd", + "mode_settings_public_checkbox": "Dit is ’n openbare OnionShare-diens (deaktiveer privaat sleutel)", + "mode_settings_persistent_checkbox": "Open altyd hierdie oortjie wanneer OnionShare begin word", + "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Versteek gevorderde instellings", + "mode_settings_advanced_toggle_show": "Toon gevorderde instellings", + "gui_quit_warning_cancel": "Kanselleer", + "gui_quit_warning_description": "Sluit alle oortjies af, selfs indien deling in van hulle aktief is?", + "gui_close_tab_warning_cancel": "Kanselleer", + "gui_close_tab_warning_close": "Sluit", + "gui_close_tab_warning_website_description": "Sluit oortjie wat ’n webwerf huisves?", + "gui_close_tab_warning_receive_description": "Sluit oortjie wat lêers ontvang?", + "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Vestig tans meekbrug vir domeinvoorloping…", + "gui_server_doesnt_support_stealth": "Jammer, hierdie weergawe van Tor steun nie heimlikheid (kliëntwaarmerking) nie. Probeer ’n nuwer weergawe van Tor of gebruik ‘openbaar’-modus indien dit nie privaat hoef te wees nie.", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Deaktiveer oplaai van lêers", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Gebruik webhaak vir kennisgewing", + "gui_rendezvous_cleanup": "Wag tans vir Tor-bane om te sluit om te verseker u lêers is oorgedra.\n\nDit kan ’n paar minute duur.", + "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Sluit vroeg af", + "error_port_not_available": "OnionShare-poort onbeskikbaar", + "gui_quit_warning_title": "Sluit OnionShare af?" } |