aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share
diff options
context:
space:
mode:
authorihor_ck <igor_ck@outlook.com>2020-07-28 16:11:19 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-08-05 14:32:46 +0200
commite243fd043e307a5f3fa86353cf34b81095b2e370 (patch)
treeaa296d9bc7f696dc55770d71b5f4d12fb8aa980f /share
parentc1a72a35afbab425d7b1ff6feee5c83666e52fd8 (diff)
downloadonionshare-e243fd043e307a5f3fa86353cf34b81095b2e370.tar.gz
onionshare-e243fd043e307a5f3fa86353cf34b81095b2e370.zip
Translated using Weblate (Ukrainian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/uk/
Diffstat (limited to 'share')
-rw-r--r--share/locale/uk.json14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/share/locale/uk.json b/share/locale/uk.json
index e9d49d90..d645cfe1 100644
--- a/share/locale/uk.json
+++ b/share/locale/uk.json
@@ -5,7 +5,7 @@
"other_page_loaded": "Адресу завантажено",
"close_on_autostop_timer": "Зупинено, бо збіг час таймеру автоспину",
"closing_automatically": "Зупинено, бо передачу виконано",
- "large_filesize": "Увага: відправлення великого об'єму може тривати години",
+ "large_filesize": "Увага: надсилання великого об'єму може тривати години",
"gui_drag_and_drop": "Перетягніть файли та теки\nдля поширення",
"gui_add": "Додати",
"gui_add_files": "Додати Файли",
@@ -148,11 +148,11 @@
"systray_share_started_title": "Поширення Розпочато",
"systray_share_started_message": "Початок посилання комусь файлів",
"systray_share_completed_title": "Поширення Виконано",
- "systray_share_completed_message": "Завершено відправку файлів",
+ "systray_share_completed_message": "Завершено надсилання файлів",
"systray_share_canceled_title": "Поширення Скасовано",
"systray_share_canceled_message": "Хтось скасував отримання ваших файлів",
"systray_receive_started_title": "Отримання Розпочато",
- "systray_receive_started_message": "Хтось відправляє вам файли",
+ "systray_receive_started_message": "Хтось надсилає вам файли",
"gui_all_modes_history": "Історія",
"gui_all_modes_clear_history": "Очистити Все",
"gui_all_modes_transfer_started": "Розпочато {}",
@@ -163,8 +163,8 @@
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} минуло.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (розрахунок)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, приблизно: {1:s}, %p%",
- "gui_share_mode_no_files": "Поки що нічого не відправлено",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Очікування завершення відправки",
+ "gui_share_mode_no_files": "Поки що нічого не надіслано",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Очікування завершення надсилання",
"gui_receive_mode_no_files": "Поки що нічого не отримано",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Очікування завершення отримання",
"receive_mode_upload_starting": "Завантаження об'ємом {} починається",
@@ -186,7 +186,7 @@
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Вибрати",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Вимкнути заголовок політики безпеки вмісту (дозволяє вебсайту застосовувати сторонні ресурси)",
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Зберігати файли до",
- "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Закрити доступ, коли файли було відправлено (приберіть позначку, щоби дозволити завантаження окремих файлів)",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Закрити доступ, коли файли надіслано (приберіть позначку, щоб дозволити завантаження окремих файлів)",
"mode_settings_client_auth_checkbox": "Застосовувати авторизацію клієнта",
"mode_settings_legacy_checkbox": "Користуватися застарілою адресою (служба onion v2, не рекомендовано)",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Зупинити службу onion у запланований час",
@@ -202,7 +202,7 @@
"gui_new_tab_receive_description": "Перетворіть ваш комп’ютер на онлайн-обмінник. Люди зможуть надсилати файли на ваш комп’ютер за допомогою браузера Tor.",
"gui_new_tab_receive_button": "Отримання файлів",
"gui_new_tab_share_button": "Поширення файлів",
- "gui_new_tab_share_description": "Виберіть файли на вашому комп'ютері, щоби надіслати їх іншому користувачу. Особа або люди, яким ви хочете надіслати файли, повинні скористатись браузером Tor, щоб отримати їх від вас.",
+ "gui_new_tab_share_description": "Виберіть файли на вашому комп'ютері, щоб надіслати їх іншому користувачу. Особа або люди, яким ви хочете надіслати файли, повинні скористатись переглядачем Tor для їхнього отримання.",
"gui_quit_warning_cancel": "Скасувати",
"gui_quit_warning_title": "Ви впевнені?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Скасувати",