aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share
diff options
context:
space:
mode:
authorWaldiS <sto@tutanota.de>2020-07-22 17:38:28 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-07-26 19:41:54 +0200
commit571ae63073f9b9a213c40724794cec19f5ed4522 (patch)
treeb6386ab1632ce0f189d9820b0fa2bd080bfac880 /share
parentecc078a7c365d6d06c4317df6c644922197bc1a0 (diff)
downloadonionshare-571ae63073f9b9a213c40724794cec19f5ed4522.tar.gz
onionshare-571ae63073f9b9a213c40724794cec19f5ed4522.zip
Translated using Weblate (Polish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pl/
Diffstat (limited to 'share')
-rw-r--r--share/locale/pl.json22
1 files changed, 15 insertions, 7 deletions
diff --git a/share/locale/pl.json b/share/locale/pl.json
index 33b0ea73..b8a4d83a 100644
--- a/share/locale/pl.json
+++ b/share/locale/pl.json
@@ -122,7 +122,7 @@
"error_invalid_private_key": "Ten typ klucza prywatnego jest niewspierany",
"connecting_to_tor": "Łączę z siecią Tor",
"update_available": "Nowa wersja programu OnionShare jest dostępna. <a href='{}'>Naciśnij tutaj</a> aby ją ściągnąć.<br><br>Korzystasz z wersji {} a najnowszą jest {}.",
- "update_error_check_error": "Nie można sprawdzić czy są dostępne aktualizacje. Strona programu OnionShare mówi, że ostatnia wersja programu jest nierozpoznawalna '{}'…",
+ "update_error_check_error": "Nie można sprawdzić czy jest dostępna aktualizacja. Strona programu OnionShare mówi, że ostatnia wersja programu jest nierozpoznawalna '{}'…",
"update_error_invalid_latest_version": "Nie można sprawdzić nowej wersji: Może nie masz połączenia z Torem lub nie działa witryna OnionShare?",
"update_not_available": "Korzystasz z najnowszej wersji OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask": "Otworzyć ustawienia w celu poprawy połączenia z Tor?",
@@ -132,8 +132,8 @@
"gui_tor_connection_canceled": "Nie można połączyć się z Tor.\n\nSprawdź połączenie z Internetem, następnie ponownie otwórz OnionShare i skonfiguruj połączenie z Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Odłączony od Tor.",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "Czasomierz automatycznego rozpoczęcia wygasł przed uruchomieniem serwera. Utwórz nowy udział.",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "Czasomierz automatycznego rozpoczęcia wygasł. Zaktualizuj go, aby rozpocząć udostępnianie.",
- "share_via_onionshare": "OnionShare'uj to",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Czasomierz automatycznego rozpoczęcia wygasł. Dostosuj go, aby rozpocząć udostępnianie.",
+ "share_via_onionshare": "Udostępniaj przez OnionShare",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Użyj starszych adresów",
"gui_save_private_key_checkbox": "Użyj stałego adresu",
"gui_share_url_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare może <b> pobrać</b> Twoje pliki za pomocą przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
@@ -181,7 +181,7 @@
"gui_download_in_progress": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "Nie można otworzyć folderu, ponieważ nautilus nie jest dostępny. Plik jest tutaj:{}",
"gui_settings_language_label": "Preferowany język",
- "gui_settings_language_changed_notice": "Uruchom ponownie aplikację OnionShare, aby zmiana języka zaczęła obowiązywać.",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Uruchom ponownie OnionShare, aby zastosować nowy język.",
"timeout_upload_still_running": "Czekam na ukończenie wysyłania",
"gui_add_files": "Dodaj pliki",
"gui_add_folder": "Dodaj foldery",
@@ -189,7 +189,7 @@
"gui_waiting_to_start": "Planowane rozpoczęcie w {}. Kliknij, aby anulować.",
"gui_settings_onion_label": "Ustawienia Onion",
"gui_settings_autostart_timer": "Rozpocznij udział w:",
- "gui_server_autostart_timer_expired": "Zaplanowany czas już minął. Zaktualizuj go, aby rozpocząć udostępnianie.",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Zaplanowany czas już minął. Dostosuj go, aby rozpocząć udostępnianie.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Zaplanowane…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Zaplanowane…",
"error_cannot_create_data_dir": "Nie można utworzyć folderu danych OnionShare: {}",
@@ -219,11 +219,19 @@
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Czekam na zakończenie odbioru",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automatyczne rozpoczęcie zakończy się {}",
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Użyj czasomierza automatycznego rozpoczęcia",
- "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Czas automatycznego zakończenia nie może być równy bądź wcześniejszy niż czas automatycznego startu. Zaktualizuj go, aby rozpocząć udostępnianie.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Czas automatycznego zakończenia nie może być równy bądź wcześniejszy niż czas automatycznego startu. Dostosuj go, aby rozpocząć udostępnianie.",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Połącz się z Tor, aby zobaczyć ustawienia usług onion",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, pozostało: {1:s}, %p%",
"days_first_letter": "d",
"hours_first_letter": "h",
"minutes_first_letter": "m",
- "seconds_first_letter": "s"
+ "seconds_first_letter": "s",
+ "incorrect_password": "Niepoprawne hasło",
+ "gui_settings_csp_header_disabled_option": "Wyłącz nagłówek Polityki Bezpieczeństwa Treści",
+ "gui_website_mode_no_files": "Jeszcze niczego nie udostępniłeś",
+ "gui_website_url_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare może <b>odwiedzić</b> twoją stronę używając przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />\n",
+ "gui_settings_website_label": "Ustawienia Strony",
+ "history_requests_tooltip": "{} żądań z sieci",
+ "gui_mode_website_button": "Opublikuj Stronę",
+ "gui_settings_individual_downloads_label": "Odznacz, aby umożliwić pobieranie pojedynczych plików."
}