diff options
author | Micah Lee <micah@micahflee.com> | 2019-05-06 18:06:14 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2019-05-06 18:06:14 -0700 |
commit | bbf6c02da645fcd4fc50db18dd341178ad4fa2e6 (patch) | |
tree | c1e2757c56f517e051c9f905f8a7a12e1b8d66ae /share/locale/zh_Hans.json | |
parent | a8201593ec0bfe7596ef530e80aa30e5172ef71d (diff) | |
parent | 9e9c29b189cb91ea495a85ed749730395926e07b (diff) | |
download | onionshare-bbf6c02da645fcd4fc50db18dd341178ad4fa2e6.tar.gz onionshare-bbf6c02da645fcd4fc50db18dd341178ad4fa2e6.zip |
Merge pull request #980 from micahflee/developv2.1
Version 2.1
Diffstat (limited to 'share/locale/zh_Hans.json')
-rw-r--r-- | share/locale/zh_Hans.json | 269 |
1 files changed, 141 insertions, 128 deletions
diff --git a/share/locale/zh_Hans.json b/share/locale/zh_Hans.json index 6a3bf7b7..a4a4f9f7 100644 --- a/share/locale/zh_Hans.json +++ b/share/locale/zh_Hans.json @@ -1,19 +1,19 @@ { "config_onion_service": "在端口{0:d}上设置洋葱服务。", - "preparing_files": "正在压缩文件.", + "preparing_files": "正在压缩文件。", "give_this_url": "把这个地址给收件人:", "give_this_url_stealth": "向收件人提供此地址和HidServAuth行:", "give_this_url_receive": "把这个地址交给发件人:", "give_this_url_receive_stealth": "把这个地址和HidServAuth交给发送者:", "ctrlc_to_stop": "按Ctrl+C停止服务器", "not_a_file": "{0:s}不是有效文件。", - "not_a_readable_file": "{0:s}不是可读文件.", - "no_available_port": "找不到可用于开启onion服务的端口", + "not_a_readable_file": "{0:s} 不是可读文件。", + "no_available_port": "找不到可用于开启 onion 服务的端口", "other_page_loaded": "地址已加载完成", - "close_on_timeout": "终止 原因:自动停止计时器的时间已到", - "closing_automatically": "终止 原因:传输已完成", + "close_on_autostop_timer": "已停止,因为定时器计时结束,自动停止", + "closing_automatically": "已停止,因为传输已完成", "timeout_download_still_running": "", - "large_filesize": "警告:分享大文件可能会用上数小时", + "large_filesize": "警告:发送大的共享文件可能会花费数小时", "systray_menu_exit": "退出", "systray_download_started_title": "", "systray_download_started_message": "", @@ -23,144 +23,144 @@ "systray_download_canceled_message": "", "systray_upload_started_title": "", "systray_upload_started_message": "", - "help_local_only": "不使用Tor(只限开发测试)", + "help_local_only": "不使用Tor(仅开发测试)", "help_stay_open": "文件传输完成后继续分享", - "help_shutdown_timeout": "超过给定时间(秒)后,终止分享.", + "help_autostop_timer": "超过给定时间(秒)后终止分享", "help_stealth": "使用服务端认证(高级选项)", - "help_receive": "仅接收分享的文件,不发送", - "help_debug": "将OnionShare错误日志记录到stdout,将web错误日志记录到磁盘", + "help_receive": "仅接收分享的文件,不发送", + "help_verbose": "将OnionShare错误日志记录到stdout,将web错误日志记录到磁盘", "help_filename": "要分享的文件或文件夹的列表", "help_config": "自定义JSON配置文件的路径(可选)", - "gui_drag_and_drop": "将文件或文件夹拖动到这里来开始分享", + "gui_drag_and_drop": "拖动文件或文件夹\n以开始共享", "gui_add": "添加", "gui_delete": "删除", "gui_choose_items": "选取", - "gui_share_start_server": "开始分享", - "gui_share_stop_server": "停止分享", - "gui_share_stop_server_shutdown_timeout": "停止分享(还剩{}秒)", - "gui_share_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "在{}自动停止", - "gui_receive_start_server": "开启接受模式", - "gui_receive_stop_server": "停止接受模式", - "gui_receive_stop_server_shutdown_timeout": "停止接受模式(还剩{}秒)", - "gui_receive_stop_server_shutdown_timeout_tooltip": "在{}自动停止", + "gui_share_start_server": "开始共享", + "gui_share_stop_server": "停止共享", + "gui_share_stop_server_autostop_timer": "停止共享({})", + "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "在{}自动停止", + "gui_receive_start_server": "开启接收模式", + "gui_receive_stop_server": "停止接收模式", + "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "停止接收模式(还剩 {} 秒)", + "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "在{}自动停止", "gui_copy_url": "复制地址", - "gui_copy_hidservauth": "复制HidServAuth", + "gui_copy_hidservauth": "复制 HidServAuth", "gui_downloads": "", "gui_no_downloads": "", "gui_canceled": "已取消", - "gui_copied_url_title": "已复制的OnionShare地址", - "gui_copied_url": "OnionShare地址已复制到剪贴板", - "gui_copied_hidservauth_title": "已复制的HidServAuth", - "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth行已复制到剪贴板", - "gui_please_wait": "起始中...点击这里可取消.", + "gui_copied_url_title": "已复制 OnionShare 地址", + "gui_copied_url": "OnionShare 地址已复制到剪贴板", + "gui_copied_hidservauth_title": "已复制 HidServAuth", + "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth 行已复制到剪贴板", + "gui_please_wait": "正在开启……点击以取消。", "gui_download_upload_progress_complete": "", "gui_download_upload_progress_starting": "", "gui_download_upload_progress_eta": "", - "version_string": "版本: OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/", + "version_string": "版本: OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/", "gui_quit_title": "再等等", - "gui_share_quit_warning": "您有文件正在传输中...您确定要退出OnionShare吗?", - "gui_receive_quit_warning": "您有文件还正在接收中...您确定要退出OnionShare吗?", + "gui_share_quit_warning": "您有文件正在发送中……确定要退出 OnionShare 吗?", + "gui_receive_quit_warning": "您有文件在接收中……确定要退出 OnionShare 吗?", "gui_quit_warning_quit": "退出", "gui_quit_warning_dont_quit": "取消", - "error_rate_limit": "有人您对地址发出过多错误请求,这很可能说明有人在尝试猜测您的地址.因此为了安全OinionShare已终止服务.请重新开启分享并且向收件人发送新地址.", - "zip_progress_bar_format": "压缩中: %p%", - "error_stealth_not_supported": "要使用服务端认证,您至少需要的最低版本要求是:Tor 0.2.9.1-alpha (or Tor Browser 6.5)和python3-stem 1.5.0.两者缺一不可,同时需要.", - "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare至少同时需要Tor 0.2.7.1和python3-stem 1.4.0来运行.", + "error_rate_limit": "有人对您的地址发出了过多的错误请求,这说明他们可能在尝试猜测您的地址,因此 OinionShare 已停止服务。请重新开启共享并且向接收人发送新的共享地址。", + "zip_progress_bar_format": "压缩中:%p%", + "error_stealth_not_supported": "要使用客户端认证,最低版本要求是:Tor 0.2.9.1-alpha(或 Tor Browser 6.5)和 python3-stem 1.5.0。", + "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare 最低版本要求为 Tor 0.2.7.1 和 python3-stem 1.4.0。", "gui_settings_window_title": "设置", "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>这是什么?</a>", "gui_settings_stealth_option": "使用客户端认证", - "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "已保存了你的私钥用于重复使用,意味着您现在可以\n点击这里来复制您的HidServAuth.", + "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "已保存您的私钥用于重复使用,这意味着您现在可以点击以复制您的 HidServAuth。", "gui_settings_autoupdate_label": "检查新版本", - "gui_settings_autoupdate_option": "有新版本可用时告知我", - "gui_settings_autoupdate_timestamp": "上次检查更新的时间:{}", + "gui_settings_autoupdate_option": "新版本可用时通知我", + "gui_settings_autoupdate_timestamp": "上次检查更新时间:{}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "从不", "gui_settings_autoupdate_check_button": "检查新版本", - "gui_settings_general_label": "常规设置", - "gui_settings_sharing_label": "分享设置", - "gui_settings_close_after_first_download_option": "文件发送完成后停止分享", - "gui_settings_connection_type_label": "OnionShare应如何连接Tor?", - "gui_settings_connection_type_bundled_option": "使用OnionShare内置的tor", - "gui_settings_connection_type_automatic_option": "尝试使用Tor Browser(Tor浏览器)的设置", - "gui_settings_connection_type_control_port_option": "用特定端口连接", - "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "使用socket文档的设置连接", - "gui_settings_connection_type_test_button": "测试tor连接", + "gui_settings_general_label": "通用设置", + "gui_settings_sharing_label": "共享设置", + "gui_settings_close_after_first_download_option": "文件发送完成后停止共享", + "gui_settings_connection_type_label": "OnionShare 如何连接至Tor?", + "gui_settings_connection_type_bundled_option": "使用 OnionShare 内置的 Tor 版本", + "gui_settings_connection_type_automatic_option": "尝试使用 Tor Browser 的自动设置", + "gui_settings_connection_type_control_port_option": "使用控制端口连接", + "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "使用 socket 文件连接", + "gui_settings_connection_type_test_button": "测试与 Tor 的连接", "gui_settings_control_port_label": "控制端口", - "gui_settings_socket_file_label": "Socket配置文档", + "gui_settings_socket_file_label": "Socket 文件", "gui_settings_socks_label": "SOCKS 端口", - "gui_settings_authenticate_label": "Tor认证设置", - "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "无须认证,或者使用的是cookie认证", + "gui_settings_authenticate_label": "Tor 认证设置", + "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "无须认证,或者使用的是 cookie 认证", "gui_settings_authenticate_password_option": "密码", "gui_settings_password_label": "密码", - "gui_settings_tor_bridges": "Tor网桥设置", + "gui_settings_tor_bridges": "Tor 网桥支持", "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "不使用网桥", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "使用内置的obfs4 pluggable transports", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "使用内置的obfs4 pluggable transports(需要obfs4代理)", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "使用内置meek_lite (Azure) pluggable transports", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "使用内置meek_lite (Azure) pluggable transports (需要obfs4代理)", - "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "警告:meek_lite类型的网桥对Tor流量产生的负担很大,<br>请只在无法直接使用tor,且obfs4 transport和其他网桥都无法连接时才使用.<br>.", + "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "使用内置的 obfs4 pluggable transports", + "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "使用内置的 obfs4 pluggable transports(需要 obfs4proxy)", + "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "使用内置的 meek_lite (Azure) pluggable transports", + "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "使用内置的 meek_lite (Azure) pluggable transports(需要obfs4proxy)", + "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "警告:meek_lite 网桥会对 Tor 的运行产生极大负担。<br><br>仅在无法直接连接至 Tor,通过 obfs4 transports 连接,或通过其他网桥连接时使用。", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "使用自定义网桥", - "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "您可以从这里得到网桥地址<a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">\nhttps://bridges.torproject.org</a>", - "gui_settings_tor_bridges_invalid": "您所添加的网桥无法工作.\n请双击它们或者添加其它网桥.", + "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "您可以从 <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a> 获得网桥", + "gui_settings_tor_bridges_invalid": "您所添加的网桥均无法工作。\n请再次检查或添加其它网桥。", "gui_settings_button_save": "保存", "gui_settings_button_cancel": "取消", "gui_settings_button_help": "帮助", - "gui_settings_shutdown_timeout_checkbox": "使用自动停止计时器", - "gui_settings_shutdown_timeout": "在(时间)停止分享", - "settings_error_unknown": "无法连接Tor控制件,因为您的设置无法被理解.", - "settings_error_automatic": "无法连接tor控制件.Tor浏览器是否在后台工作?(从torproject.org可以获得Tor Browser)", - "settings_error_socket_port": "在socket端口{}:{}无法连接tor控制件.", - "settings_error_socket_file": "无法使用socket配置文档的设置连接tor控制件", - "settings_error_auth": "已连接到了{}:{},但是无法认证,也许这不是tor控制件?", - "settings_error_missing_password": "已连接到tor控制件,但需要密码来认证.", - "settings_error_unreadable_cookie_file": "已连接到tor控制件,但可能密码错误,或者没有读取cookie文件的权限.", - "settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionShare自带的Tor无法在Windows或macOS下运行开发者模式", - "settings_error_bundled_tor_timeout": "尝试连接tor的用时过长,也许您的网络有问题,或者是系统时间不准确?", - "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare无法在后台连接Tor\n{}", - "settings_test_success": "已连接到Tor控制件\n\nTor版本: {}\n支持短期onion服务: {}.\n支持客户端认证: {}.\n支持新一代.onion地址: {}.", - "error_tor_protocol_error": "Tor出现错误: {}", - "error_tor_protocol_error_unknown": "Tor出现未知错误", + "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "使用自动停止的定时器", + "gui_settings_autostop_timer": "在此时间停止共享:", + "settings_error_unknown": "无法连接至 Tor 控制器,因为您的设置不可行。", + "settings_error_automatic": "无法连接至 Tor 控制器。Tor Browser(可从 torproject.org 获取)是否正在后台工作?", + "settings_error_socket_port": "无法连接至位于 {}:{} 的 Tor 控制器。", + "settings_error_socket_file": "无法通过 socket 文件 {} 连接至 Tor 控制器。", + "settings_error_auth": "已连接至 {}:{},但无法认证。这也许不是一个 Tor 控制器?", + "settings_error_missing_password": "已连接至 Tor 控制器,但需要密码以认证。", + "settings_error_unreadable_cookie_file": "已连接至 Tor 控制器,但密码可能错误,或您的用户没有读取 cookie 文件的权限。", + "settings_error_bundled_tor_not_supported": "OnionShare 自带的 Tor 版本无法在 Windows 或 macOS 下运行开发者模式。", + "settings_error_bundled_tor_timeout": "连接至 Tor 的时间过长。也许您未连接至互联网,或是系统时间不准确?", + "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare 无法在后台连接至 Tor\n{}", + "settings_test_success": "已连接至 Tor 控制器。\n\nTor版本:{}\n支持短期 onion 服务:{}。\n支持客户端认证:{}。\n支持下一代 .onion 地址:{}。", + "error_tor_protocol_error": "Tor 发生错误:{}", + "error_tor_protocol_error_unknown": "Tor 发生未知错误", "error_invalid_private_key": "不支持这种类型的私钥", - "connecting_to_tor": "正在连接Tor网络", - "update_available": "有新版本的OnionShare可用:<a href='{}'>请点击这里</a> 来获得.<br><br>您在使用的版本为 {} 最新的可用版本为 {}.", - "update_error_check_error": "无法检查更新:OnionShare官网对最新版本无法识别'{}'…", - "update_error_invalid_latest_version": "无法检查更新:也许您没有连接到Tor?或者OnionShare官网不可用?", - "update_not_available": "您现在运行的OnionShare为最新版本.", - "gui_tor_connection_ask": "打开设置来查看Tor连接?", - "gui_tor_connection_ask_open_settings": "是的", + "connecting_to_tor": "正在连接至 Tor 网络", + "update_available": "有新版本的 OnionShare 可用:<a href='{}'>点击这里</a>以获取。<br><br>您正在使用的版本为 {},最新版本为 {}。", + "update_error_check_error": "无法检查更新:OnionShare 网站显示最新版本是无法识别的 '{}'……", + "update_error_invalid_latest_version": "无法检查更新:也许您没有连接至 Tor,或 OnionShare 网站瘫痪了?", + "update_not_available": "您正在运行最新版本的 OnionShare。", + "gui_tor_connection_ask": "打开设置以整理与 Tor 的连接?", + "gui_tor_connection_ask_open_settings": "好", "gui_tor_connection_ask_quit": "退出", - "gui_tor_connection_error_settings": "请尝试在设置中设定OnionShare连接Tor的方式.", - "gui_tor_connection_canceled": "无法连接Tor.\n\n请确保您一连接到网络,然后重启OnionShare并设置Tor连接.", - "gui_tor_connection_lost": "已和Tor断开连接.", - "gui_server_started_after_timeout": "在服务开始之前自动停止计时器的时间已到.\n请建立新的分享.", - "gui_server_timeout_expired": "自动停止计时器的时间已到.\n请更新其设置来开始分享.", - "share_via_onionshare": "用OnionShare来分享", - "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "使用古老的地址", + "gui_tor_connection_error_settings": "请尝试在设置中改变 OnionShare 连接至 Tor 的方式。", + "gui_tor_connection_canceled": "无法连接至 Tor。\n\n确保您已连接至互联网,然后重启 OnionShare 并设置与 Tor 的连接。", + "gui_tor_connection_lost": "已断开与 Tor 的连接。", + "gui_server_started_after_autostop_timer": "在服务器启动之前,自动停止的定时器的计时已到。请建立一个新的共享。", + "gui_server_autostop_timer_expired": "自动停止的定时器计时已到。请更新以开始共享。", + "share_via_onionshare": "用 OnionShare 来共享", + "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "使用老式地址", "gui_save_private_key_checkbox": "使用长期地址", - "gui_share_url_description": "<b>任何人</b>只要拥有这个OnionShare 地址,都可以用<b>Tor浏览器</b>来从您的设备进行文件<b>下载</b>:<img src='{}' />", - "gui_receive_url_description": "<b>任何人</b>只要拥有这个OnionShare 地址,都可以用<b>Tor浏览器</b>来给你的设备进行文件<b>上传</b>:<img src='{}' />", - "gui_url_label_persistent": "这个分享不会自动停止.<br><br>每个子列分享都会重复使用这个地址.(要使用一次性地址, 请在设置中关闭\"使用长期地址\"的选项.)", - "gui_url_label_stay_open": "这个分享不会自动停止.", - "gui_url_label_onetime": "这个分享将在初次完成后终止.", - "gui_url_label_onetime_and_persistent": "这个分享不会自动停止.<br><br>每个子列分享都将会重复使用这个地址.(要使用一次性地址, 请在设置中关闭\"使用长期地址\"的选项.)", - "gui_status_indicator_share_stopped": "准备分享", - "gui_status_indicator_share_working": "正在初始话…", - "gui_status_indicator_share_started": "分享中", - "gui_status_indicator_receive_stopped": "准备接收", - "gui_status_indicator_receive_working": "正在初始化…", + "gui_share_url_description": "<b>任何人</b>只要有这个 OnionShare 地址,都可以用<b> Tor Browser </b>来<b>下载</b>您的文件:<img src='{}' />", + "gui_receive_url_description": "<b>任何人</b>只要有这个 OnionShare 地址,都可以用<b> Tor Browser </b>向您的电脑<b>上传</b>文件:<img src='{}' />", + "gui_url_label_persistent": "这个共享不会自动停止。<br><br>每个后续共享都会重复使用这个地址。(要使用一次性地址,请在设置中关闭“使用长期地址”。)", + "gui_url_label_stay_open": "这个共享不会自动停止。", + "gui_url_label_onetime": "这个共享将在初次完成后停止。", + "gui_url_label_onetime_and_persistent": "这个共享不会自动停止。<br><br>每个后续共享都会重复使用这个地址。(要使用一次性地址,请在设置中关闭“使用长期地址”。)", + "gui_status_indicator_share_stopped": "已准备好开始共享", + "gui_status_indicator_share_working": "正在开始……", + "gui_status_indicator_share_started": "共享中", + "gui_status_indicator_receive_stopped": "已准备好开始接收", + "gui_status_indicator_receive_working": "正在开始……", "gui_status_indicator_receive_started": "正在接收", - "gui_file_info": "{} 个文件, {}", - "gui_file_info_single": "{} 个文件, {}", - "history_in_progress_tooltip": "{}在进行中", - "history_completed_tooltip": "{}已完成", + "gui_file_info": "{} 个文件,{}", + "gui_file_info_single": "{} 个文件,{}", + "history_in_progress_tooltip": "{} 正在进行中", + "history_completed_tooltip": "{} 已完成", "info_in_progress_uploads_tooltip": "", "info_completed_uploads_tooltip": "", "error_cannot_create_downloads_dir": "", "receive_mode_downloads_dir": "", "receive_mode_warning": "警告:接收模式下允许他人对您的设备上传文件.有一些文件可能有恶意代码并控制您的设备或者造成严重伤害,请只谨慎打开来自您信赖的人的文件,或者确保采取必要的安全措施.", - "gui_receive_mode_warning": "接收模式下允许他人对您的设备上传文件.<br><br><b>有一些文件可能有恶意代码并控制您的设备或者造成严重伤害,请只谨慎打开来自您信赖的人的文件,或者确保采取必要的安全措施.</b>", - "receive_mode_upload_starting": "上传文件的大小为{}正在开始", + "gui_receive_mode_warning": "接收模式允许他人向您的电脑上传文件。<br><br><b>一些文件可能会在您打开它们时控制您的电脑。仅打开来自您所信任的人的文件,或在您清楚自己的行为时打开文件。</b>", + "receive_mode_upload_starting": "上传的文件总大小为 {},正在开始", "receive_mode_received_file": "接收到: {}", - "gui_mode_share_button": "分享文件", + "gui_mode_share_button": "共享文件", "gui_mode_receive_button": "接收文件", "gui_settings_receiving_label": "接收设置", "gui_settings_downloads_label": "", @@ -179,38 +179,51 @@ "gui_upload_finished_range": "", "gui_upload_finished": "", "gui_download_in_progress": "", - "gui_open_folder_error_nautilus": "无法打开文件夹,原因:nautilus不可用.文件在这里: {}", + "gui_open_folder_error_nautilus": "无法打开文件夹,因为 nautilus 不可用。文件在这里:{}", "gui_settings_language_label": "首选语言", - "gui_settings_language_changed_notice": "请重启OnionShare以使您的语言改变设定生效.", + "gui_settings_language_changed_notice": "重启 OnionShare 以使您对的语言更改生效。", "gui_add_files": "添加文件", "gui_add_folder": "添加文件夹", - "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "连接Tor来查看onion服务的设置", - "error_cannot_create_data_dir": "无法建立OnionShare文件夹: {}", + "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "连接至 Tor 以查看 onion 服务的设置", + "error_cannot_create_data_dir": "无法创建 OnionShare 数据文件夹:{}", "receive_mode_data_dir": "您收到的文件会出现在这个文件夹: {}", "gui_settings_data_dir_label": "将文件保存到", "gui_settings_data_dir_browse_button": "浏览", - "systray_page_loaded_message": "OnionShare地址已加载", - "systray_share_started_title": "分享开始", - "systray_share_started_message": "开始向某人发送文件", - "systray_share_completed_title": "分享完成", - "systray_share_completed_message": "文件发送完成", - "systray_share_canceled_title": "分享已取消", - "systray_share_canceled_message": "某人取消了接收您的文件", - "systray_receive_started_title": "接收开始", - "systray_receive_started_message": "某人在向您发送文件", + "systray_page_loaded_message": "OnionShare 地址已加载", + "systray_share_started_title": "共享已开始", + "systray_share_started_message": "正在开始向某人发送文件", + "systray_share_completed_title": "共享完成", + "systray_share_completed_message": "文件发送已完成", + "systray_share_canceled_title": "共享已取消", + "systray_share_canceled_message": "某人已取消接收您的文件", + "systray_receive_started_title": "已开始接收", + "systray_receive_started_message": "某人正在向您发送文件", "gui_all_modes_history": "历史", "gui_all_modes_clear_history": "清除全部", - "gui_all_modes_transfer_started": "已开始{}", - "gui_all_modes_transfer_finished_range": "已传输 {} - {}", - "gui_all_modes_transfer_finished": "已传输完成 {}", - "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} 已完成.", - "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (计算中)", - "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, 预计完成时间: {1:s}, %p%", - "gui_share_mode_no_files": "还没有文件发出", - "gui_share_mode_timeout_waiting": "等待结束发送", - "gui_receive_mode_no_files": "还没有接收文件", - "gui_receive_mode_timeout_waiting": "等待接收完成", - "gui_settings_onion_label": "Onion设置", - "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "已取消 {} - {}", - "gui_all_modes_transfer_canceled": "已取消 {}" + "gui_all_modes_transfer_started": "开始于 {}", + "gui_all_modes_transfer_finished_range": "传输于 {} - {}", + "gui_all_modes_transfer_finished": "传输于 {}", + "gui_all_modes_progress_complete": "%p%,已耗时 {0:s}。", + "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s},%p%(计算中)", + "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s},预计完成时间:{1:s},%p%", + "gui_share_mode_no_files": "还没有文件已被发出", + "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "正在等待发送结束", + "gui_receive_mode_no_files": "还没有接收到文件", + "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "正在等待接收结束", + "gui_settings_onion_label": "Onion 设置", + "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "取消于 {} - {}", + "gui_all_modes_transfer_canceled": "取消于 {}", + "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "自动停止的定时器在 {} 停止", + "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "自动开始的定时器在 {} 停止", + "gui_waiting_to_start": "已计划在 {} 秒后开始。点击取消。", + "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "使用自动开始的定时器", + "gui_settings_autostart_timer": "在此时间开始共享:", + "gui_server_autostart_timer_expired": "已超过计划的时间。请更新以开始共享。", + "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "自动停止的时间无法与自动开始的时间相同,或早于自动开始的时间。请更新以开始共享。", + "gui_status_indicator_share_scheduled": "已计划……", + "gui_status_indicator_receive_scheduled": "已计划……", + "days_first_letter": "天", + "hours_first_letter": "小时", + "minutes_first_letter": "分", + "seconds_first_letter": "秒" } |