aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/locale/hr.json
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-20 09:11:22 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-20 09:11:22 +0200
commit5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2 (patch)
treee1316975ae01ddd73e6b2589ae160730b792d6f6 /share/locale/hr.json
parent90c244ee2fe98422ed537eb8a932d3da3d41218d (diff)
downloadonionshare-5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2.tar.gz
onionshare-5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2.zip
Translated using Weblate (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hu/ Translated using Weblate (Russian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ru/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hu/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Greek) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/el/ Translated using Weblate (Croatian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_PT/ Translated using Weblate (Croatian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Added translation using Weblate (Croatian) Translated using Weblate (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/he/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Russian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ru/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Afrikaans) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/af/ Translated using Weblate (Hindi) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hi/ Translated using Weblate (Bengali) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/ Translated using Weblate (Gujarati) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/gu/ Translated using Weblate (Bengali) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Merge branch 'origin/develop' into Weblate. Added translation using Weblate (Afrikaans) Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_PT/ Translated using Weblate (Arabic) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ar/ Translated using Weblate (Italian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/it/ Translated using Weblate (Hindi) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hi/
Diffstat (limited to 'share/locale/hr.json')
-rw-r--r--share/locale/hr.json183
1 files changed, 183 insertions, 0 deletions
diff --git a/share/locale/hr.json b/share/locale/hr.json
new file mode 100644
index 00000000..e9f0e823
--- /dev/null
+++ b/share/locale/hr.json
@@ -0,0 +1,183 @@
+{
+ "preparing_files": "Komprimiranje datoteka.",
+ "not_a_readable_file": "{0:s} nije čitljiva datoteka.",
+ "no_available_port": "Nije moguće pronaći dostupni priključak za pokretanje Onion usluge",
+ "other_page_loaded": "Učitana adresa",
+ "incorrect_password": "Neispravna lozinka",
+ "close_on_autostop_timer": "Prekinuto, jer je vrijeme timera za automatsko zaustavljanje isteklo",
+ "closing_automatically": "Prekinuto, jer je prijenos završen",
+ "large_filesize": "Upozorenje: Slanje velike količine podataka može trajati satima",
+ "gui_drag_and_drop": "Povuci i ispusti datoteke i mape\nkoje želiš dijeliti",
+ "gui_add": "Dodaj",
+ "gui_add_files": "Dodaj datoteke",
+ "gui_add_folder": "Dodaj mapu",
+ "gui_delete": "Izbriši",
+ "gui_choose_items": "Odaberi",
+ "gui_share_start_server": "Započni dijeljenje",
+ "gui_share_stop_server": "Prekini dijeljenje",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Prekini dijeljenje ({})",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Timer za automatsko zaustavljanje završava u {}",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Timer za automatsko pokretanje završava u {}",
+ "gui_receive_start_server": "Započni modus primanja",
+ "gui_receive_stop_server": "Prekini modus primanja",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Prekini modus primanja ({} preostalo)",
+ "gui_copy_url": "Kopiraj adresu",
+ "gui_copy_hidservauth": "Kopiraj HidServAuth",
+ "gui_canceled": "Prekinuto",
+ "gui_copied_url_title": "OnionShare adresa je kopirana",
+ "gui_copied_url": "OnionShare adresa je kopirana u međuspremnik",
+ "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth je kopirano",
+ "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth redak je kopiran u međuspremnik",
+ "gui_waiting_to_start": "Planirano je da počne u {}. Pritisni za prekid.",
+ "gui_please_wait": "Počinje … Pritisni za prekid.",
+ "gui_quit_title": "Ne tako brzo",
+ "gui_share_quit_warning": "Proces slanja datoteka je u tijeku. Zaista želiš zatvoriti OnionShare?",
+ "gui_receive_quit_warning": "Proces primanja datoteka je u tijeku. Zaista želiš zatvoriti OnionShare?",
+ "gui_quit_warning_quit": "Zatvori",
+ "gui_quit_warning_dont_quit": "Odustani",
+ "error_rate_limit": "Netko je prečesto pokušao pogoditi tvoju lozinku, pa je OnionShare zaustavio poslužitelja. Ponovo pokreni dijeljenje i pošalji primatelju novu adresu za dijeljenje.",
+ "zip_progress_bar_format": "Komprimiranje: %p %",
+ "error_stealth_not_supported": "Za korištenje autorizacije klijenta, potrebni su barem Tor 0.2.9.1-alpha (ili Tor Browser 6.5) i python3-stem 1.5.0.",
+ "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare zahtijeva barem Tor 0.2.7.1 i python3-stem 1.4.0.",
+ "gui_settings_window_title": "Postavke",
+ "gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Što je ovo?</a>",
+ "gui_settings_stealth_option": "Koristi autorizaciju klijenta",
+ "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Budući da je privatni ključ spremljen za ponovnu upotrebu, znači da sada možeš kopirati svoj HidServAuth.",
+ "gui_settings_autoupdate_label": "Provjeri aktualnost verzije",
+ "gui_settings_autoupdate_option": "Obavijesti me o novoj verziji",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Zadnja provjera: {}",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Nikada",
+ "gui_settings_autoupdate_check_button": "Provjeri aktualnost verzije",
+ "gui_settings_general_label": "Opće postavke",
+ "gui_settings_onion_label": "Onion postavke",
+ "gui_settings_sharing_label": "Postavke za dijeljenje",
+ "gui_settings_close_after_first_download_option": "Prekini dijeljenje nakon što se datoteke pošalju",
+ "gui_settings_csp_header_disabled_option": "Deaktiviraj zaglavlje Pravilnika o sigurnosti sadržaja",
+ "gui_settings_individual_downloads_label": "Odznači, za preuzimanje pojedinačnih datoteka",
+ "gui_settings_connection_type_label": "Kako se OnionShare treba povezati s Torom?",
+ "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Koristi verziju Tora koja je ugrađena u OnionShareu",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Pokušaj automatski konfigurati s Tor preglednikom",
+ "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Poveži se koristeći kontrolni priključak",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Poveži se koristeći socket datoteku",
+ "gui_settings_connection_type_test_button": "Testiraj vezu s Torom",
+ "gui_settings_control_port_label": "Kontrolni priključak",
+ "gui_settings_socket_file_label": "Socket datoteka",
+ "gui_settings_socks_label": "SOCKS priključak",
+ "gui_settings_authenticate_label": "Postavke za autentifikaciju na Tor",
+ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Bez autentifikacije ili autentifikacija kolačićem",
+ "gui_settings_authenticate_password_option": "Lozinka",
+ "gui_settings_password_label": "Lozinka",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Torova podrška za mostove",
+ "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Ne koristi mostove",
+ "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Koristi ugrađene obfs4 uključive prijenose",
+ "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Koristi ugrađene obfs4 uključive prijenose (potreban je obfs4proksi)",
+ "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Koristi ugrađene meek_lite (Azure) uključive prijenose",
+ "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Koristi ugrađene meek_lite (Azure) uključive prijenose (potreban je obfs4proksi)",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Upozorenje: meek_lite mostovi troše velike količine resursa za pokretanje Tor projekta.<br><br>Koristi ih samo ako se ne možeš povezati s Torom direktno putem obfs4 prijenosa ili drugih normalnih mostova.",
+ "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Koristi prilagođene mostove",
+ "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Mostove možeš dobiti na <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nijedan od dodanih mostova ne funkcionira.\nProvjeri ih ili dodaj druge.",
+ "gui_settings_button_save": "Spremi",
+ "gui_settings_button_cancel": "Odustani",
+ "gui_settings_button_help": "Pomoć",
+ "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Koristi timer za automatsko zaustavljanje",
+ "gui_settings_autostop_timer": "Prekini dijeljenje pri:",
+ "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Koristi timer za automatsko pokretanje",
+ "gui_settings_autostart_timer": "Započni dijeljenje pri:",
+ "settings_error_unknown": "Nije moguće povezivanje s Tor kontrolerom, jer tvoje postavke nemaju smisla.",
+ "settings_error_automatic": "Nije moguće povezivanje s Tor kontrolerom. Radi li Tor preglednik (dostupan na torproject.org) u pozadini?",
+ "settings_error_socket_port": "Nije moguće povezivanje s Tor kontrolerom pri {}:{}.",
+ "settings_error_socket_file": "Nije moguće povezivanje s Tor kontrolerom pomoću socket datoteke {}.",
+ "settings_error_auth": "Povezan s {}:{}, ali autentifikacija nije moguća. Možda ovo nije Tor kontroler?",
+ "settings_error_missing_password": "Povezan s Tor kontrolerom, ali on zahtijeva lozinku kako bi se autentificirao.",
+ "settings_error_unreadable_cookie_file": "Povezan s Tor kontrolerom, ali je lozinka možda pogrešna ili tvom korisniku nije dozvoljeno čitati datoteku kolačića.",
+ "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Tor verzija koja se isporučuje s OnionShare ne radi u razvojnom modusu operacijskih sustava Windows ili macOS.",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Povezivanje s Torom traje predugo. Možda nemaš vezu s internetom ili imaš netočno postavljen sat sustava?",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare se ne može povezati s Torom u pozadini:\n{}",
+ "settings_test_success": "Povezan s Tor kontrolerom.\n\nTor verzija: {}\nPodržava kratkotrajne Onion usluge: {}.\nPodržava autentifikaciju klijenta: {}.\nPodržava .onion adrese sljedeće generacije: {}.",
+ "error_tor_protocol_error": "Greška s Torom: {}",
+ "error_tor_protocol_error_unknown": "Nepoznata greška s Torom",
+ "connecting_to_tor": "Povezivanje s Tor mrežom",
+ "update_available": "Objavljen je novi OnionShare. <a href='{}'>Pritisni ovdje</a> za preuzimanje.<br><br>Trenutačno koristiš verziju {}, a najnovija verzija je {}.",
+ "update_error_check_error": "Nije moguće projveriti novu verziju: na OnionShare web-stranici piše da je najnovija verzija neprepoznatljiva „{}” …",
+ "update_error_invalid_latest_version": "Nije moguće provjeriti novu verziju: možda nemaš vezu s Torom ili OnionShare web-stranica ne radi?",
+ "update_not_available": "Koristiš najnoviji OnionShare.",
+ "gui_tor_connection_ask": "Otvoriti postavke za podešavanje veze s Torom?",
+ "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Da",
+ "gui_tor_connection_ask_quit": "Zatvori",
+ "gui_tor_connection_error_settings": "U postavkama promijeni način na koji se OnionShare povezuje s Tor mrežom.",
+ "gui_tor_connection_canceled": "Nije moguće povezivanje s Torom.\n\nProvjeri vezu s internetom, a zatim ponovo pokreni OnionShare i postavi vezu s Torom.",
+ "gui_tor_connection_lost": "Prekinuta veza s Torom.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Vrijeme timera za automatsko zaustavljanje je isteklo prije nego što je poslužitelj započeo. Izradi novo dijeljenje.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Vrijeme timera za automatsko zaustavljanje je već isteklo. Ako želiš pokrenuti dijeljenje podataka, moraš podesiti vrijeme.",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Planirano vrijeme je već prošlo. Ako želiš pokrenuti dijeljenje podataka, moraš podesiti vrijeme.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Vrijeme automatskog zaustavljanja ne može biti isto kao vrijeme automatskog pokretanja ili ranije. Ako želiš pokrenuti dijeljenje podataka, moraš podesiti vrijeme.",
+ "share_via_onionshare": "Dijeli putem OnionSharea",
+ "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Poveži se s Torom za prikaz postavki Onion usluge",
+ "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Koristi stare adrese",
+ "gui_save_private_key_checkbox": "Koristi trajnu adresu",
+ "gui_share_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>preuzeti</b> tvoje datoteke koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>posjetiti</b> tvoju web-stranicu koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>prenijeti</b> datoteke na tvoje računalo koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_url_label_persistent": "Ovo se dijeljenje neće automatski prekinuti.<br><br>Svako naredno dijeljenje ponovo koristi istu adresu. (Za korištenje jednokratne adrese, u postavkama isključi opciju „Koristi trajnu adresu”.)",
+ "gui_url_label_stay_open": "Ovo se dijeljenje neće automatski prekinuti.",
+ "gui_url_label_onetime": "Ovo će se dijeljenje prekinuti nakon prvog završavanja.",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Ovo se dijeljenje neće automatski prekinuti.<br><br>Svako naredno dijeljenje ponovo će koristiti istu adresu. (Za korištenje jednokratne adrese, u postavkama isključi opciju „Koristi trajnu adresu”.)",
+ "gui_status_indicator_share_stopped": "Spremno za dijeljenje",
+ "gui_status_indicator_share_working": "Započinje …",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "Planirano …",
+ "gui_status_indicator_share_started": "Dijeljenje",
+ "gui_status_indicator_receive_stopped": "Spremno za primanje",
+ "gui_status_indicator_receive_working": "Započinje …",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Planirano …",
+ "gui_status_indicator_receive_started": "Primanje",
+ "gui_file_info": "{} datoteke, {}",
+ "gui_file_info_single": "{} datoteka, {}",
+ "history_in_progress_tooltip": "{} u tijeku",
+ "history_completed_tooltip": "{} završeno",
+ "history_requests_tooltip": "{} web zahtjeva",
+ "error_cannot_create_data_dir": "Nije moguće stvoriti mapu za OnionShare podatke: {}",
+ "gui_receive_mode_warning": "Modus primanja dozvoljava korisnicima prenijeti datoteke na tvoje računalo.<br><br><b>Pri tome neke datoteke mogu preuzeti kontrolu nad tvojim računalom, ako ih otvoriš. Otvaraj samo stvari od ljudi kojima vjeruješ ili ako znaš što radiš.</b>",
+ "gui_mode_share_button": "Dijeli datoteke",
+ "gui_mode_receive_button": "Primaj datoteke",
+ "gui_mode_website_button": "Objavi web-stranicu",
+ "gui_settings_receiving_label": "Postavke za primanje",
+ "gui_settings_website_label": "Postavke za web-stranicu",
+ "gui_settings_data_dir_label": "Spremi datoteke u",
+ "gui_settings_data_dir_browse_button": "Pretraži",
+ "gui_settings_public_mode_checkbox": "Javni modus",
+ "gui_open_folder_error_nautilus": "Nije moguće otvoriti mapu, jer Nautilus nije dostupan. Datoteka je ovdje: {}",
+ "gui_settings_language_label": "Željeni jezik",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Za primjenu novog jezika, ponovo pokreni OnionShare.",
+ "systray_menu_exit": "Izađi",
+ "systray_page_loaded_title": "Stranica je učitana",
+ "systray_page_loaded_message": "OnionShare adresa je učitana",
+ "systray_share_started_title": "Dijeljenje je započeto",
+ "systray_share_started_message": "Početak slanja datoteka nekome",
+ "systray_share_completed_title": "Dijeljenje je završeno",
+ "systray_share_completed_message": "Završeno je slanje datoteka",
+ "systray_share_canceled_title": "Dijeljenje je prekinuto",
+ "systray_share_canceled_message": "Netko je prekinuo primanje tvojih datoteka",
+ "systray_receive_started_title": "Primanje je započeto",
+ "systray_receive_started_message": "Netko ti šalje datoteke",
+ "gui_all_modes_history": "Kronologija",
+ "gui_all_modes_clear_history": "Izbriši sve",
+ "gui_all_modes_transfer_started": "Započeto {}",
+ "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Preneseno {} – {}",
+ "gui_all_modes_transfer_finished": "Preneseno {}",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Prekinuto {} – {}",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled": "Prekinuto {}",
+ "gui_all_modes_progress_complete": "%p %, {0:s} proteklo.",
+ "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p % (izračunavanje)",
+ "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, procijenjeno: {1:s}, %p %",
+ "gui_share_mode_no_files": "Nijedna datoteka još nije poslana",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Čeka se na završetak slanja podataka",
+ "gui_website_mode_no_files": "Nijedna web-stranica još nije dijeljena",
+ "gui_receive_mode_no_files": "Nijedna datoteka još nije primljena",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Čeka se na završetak primanja",
+ "receive_mode_upload_starting": "Započinje prijenos ukupne veličine od {}",
+ "days_first_letter": "d",
+ "hours_first_letter": "h",
+ "minutes_first_letter": "m",
+ "seconds_first_letter": "s"
+}