diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-04-20 09:11:22 +0200 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2020-04-20 09:11:22 +0200 |
commit | 5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2 (patch) | |
tree | e1316975ae01ddd73e6b2589ae160730b792d6f6 /share/locale/fi.json | |
parent | 90c244ee2fe98422ed537eb8a932d3da3d41218d (diff) | |
download | onionshare-5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2.tar.gz onionshare-5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2.zip |
Translated using Weblate (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/
Translated using Weblate (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/
Translated using Weblate (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hu/
Translated using Weblate (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ru/
Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/
Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/
Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/
Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/
Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/
Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/
Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/
Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/
Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/
Translated using Weblate (German)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/
Translated using Weblate (Hungarian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hu/
Translated using Weblate (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/
Translated using Weblate (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/
Translated using Weblate (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/
Translated using Weblate (French)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/
Translated using Weblate (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/
Translated using Weblate (Greek)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/el/
Translated using Weblate (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_PT/
Translated using Weblate (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/
Added translation using Weblate (Croatian)
Translated using Weblate (Hebrew)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/he/
Translated using Weblate (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/
Translated using Weblate (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/
Translated using Weblate (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ru/
Translated using Weblate (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/
Translated using Weblate (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/
Translated using Weblate (Afrikaans)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/af/
Translated using Weblate (Hindi)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hi/
Translated using Weblate (Bengali)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/
Translated using Weblate (Gujarati)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/gu/
Translated using Weblate (Bengali)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/
Translated using Weblate (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/
Translated using Weblate (Finnish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/
Merge branch 'origin/develop' into Weblate.
Added translation using Weblate (Afrikaans)
Translated using Weblate (Portuguese (Portugal))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_PT/
Translated using Weblate (Arabic)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ar/
Translated using Weblate (Italian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/it/
Translated using Weblate (Hindi)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hi/
Diffstat (limited to 'share/locale/fi.json')
-rw-r--r-- | share/locale/fi.json | 98 |
1 files changed, 53 insertions, 45 deletions
diff --git a/share/locale/fi.json b/share/locale/fi.json index 1dc1451f..437e7e66 100644 --- a/share/locale/fi.json +++ b/share/locale/fi.json @@ -28,7 +28,7 @@ "give_this_url_receive_stealth": "Anna tämä osoite ja HidServAuth lähettäjälle:", "not_a_readable_file": "{0:s} ei ole luettava tiedosto.", "no_available_port": "Vapaata porttia onion palvelulle ei löydetty", - "close_on_autostop_timer": "Pysäytetty koska auto-stop ajastin loppui", + "close_on_autostop_timer": "Automaattinen lopetusajastin pysäytti toiminnon", "help_autostop_timer": "Lopeta jakaminen annetun sekunnin kuluttua", "help_stealth": "Käytä asiakasvaltuutusta (edistynyt)", "help_receive": "Vastaanota osia niiden lähettämisen sijaan", @@ -37,21 +37,21 @@ "gui_add_folder": "Lisää kansio", "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Lopeta jakaminen ({})", "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop ajastin loppuu {} jälkeen", - "gui_receive_start_server": "Aloita vastaanotto tila", - "gui_receive_stop_server": "Lopeta vastaanotto tila", - "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Lopeta vastaanotto tila ({} jäljellä)", + "gui_receive_start_server": "Aloita vastaanottotila", + "gui_receive_stop_server": "Lopeta vastaanottotila", + "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Lopeta vastaanottotila ({} jäljellä)", "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop ajastin loppuu kello {}", "gui_copy_hidservauth": "Kopioi HidServAuth", - "gui_copied_url_title": "Kopioi OnionShare osoite", + "gui_copied_url_title": "Kopioi OnionShare-osoite", "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth kopioitu", - "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth rivi kopioitu leikepöydälle", + "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth-rivi kopioitu leikepöydälle", "version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/", "gui_quit_title": "Ei niin nopeasti", "gui_share_quit_warning": "Olet lähettämässä tiedostoja. Haluatko varmasti lopettaa OnionSharen?", "gui_receive_quit_warning": "Olet vastaanottamassa tiedostoja. Haluatko varmasti lopettaa OnionSharen?", "gui_quit_warning_quit": "Lopeta", "gui_quit_warning_dont_quit": "Peruuta", - "error_rate_limit": "Joku on tehnyt liian monta väärää yritystä osoitteeseesi, mikä tarkoittaa, että he voisivat yrittää arvata sitä, joten OnionShare on pysäyttänyt palvelimen. Aloita jakaminen uudelleen ja lähetä vastaanottajalle uusi osoite jatkaaksesi.", + "error_rate_limit": "Joku on yrittänyt arvata salasanasi väärin liian monta kertaa, joten OnionShare on pysäyttänyt palvelimen. Aloita jakaminen uudelleen ja lähetä vastaanottajalle uusi osoite jatkaaksesi jakamista.", "error_stealth_not_supported": "Asiakasvaltuuden käyttämiseen tarvitaan ainakin Tor 0.2.9.1-alpha (tai Tor Browser 6.5) ja python3-stem 1.5.0.", "error_ephemeral_not_supported": "OnionSharen käyttö vaatii ainakin Tor 0.2.7.1 ja python3-stem 1.4.0.", "gui_settings_window_title": "Asetukset", @@ -64,23 +64,23 @@ "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "ei koskaan", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Tarkista päivitykset", "gui_settings_general_label": "Yleiset asetukset", - "gui_settings_onion_label": "Onion asetukset", - "gui_settings_sharing_label": "Jako asetukset", + "gui_settings_onion_label": "Onion-asetukset", + "gui_settings_sharing_label": "Jakoasetukset", "gui_settings_close_after_first_download_option": "Lopeta jakaminen tiedostojen lähetyksen jälkeen", "gui_settings_connection_type_label": "Miten OnionSharen kuuluisi yhdistää Tor:iin?", - "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Käytä OnionShareen sisäänrakennettua Tor versiota", + "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Käytä OnionShareen sisäänrakennettua Tor-versiota", "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Kokeile automaattista konfigurointia Tor-selaimella", "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Yhdistä käyttämällä control porttia", - "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Yhdistä käyttäen socket tiedostoa", - "gui_settings_connection_type_test_button": "Testaa Tor yhteyttä", + "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Yhdistä käyttäen socket-tiedostoa", + "gui_settings_connection_type_test_button": "Testaa Tor-yhteyttä", "gui_settings_control_port_label": "Control port", - "gui_settings_socket_file_label": "Socket tiedosto", - "gui_settings_socks_label": "SOCKS portti", - "gui_settings_authenticate_label": "Tor todennus asetukset", + "gui_settings_socket_file_label": "Socket-tiedosto", + "gui_settings_socks_label": "SOCKS-portti", + "gui_settings_authenticate_label": "Tor-todennusasetukset", "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Ei todentamista, tai evästeiden todentamista", "gui_settings_authenticate_password_option": "Salasana", "gui_settings_password_label": "Salasana", - "gui_settings_tor_bridges": "Tor silta-solmu tuki", + "gui_settings_tor_bridges": "Tor-siltojen tuki", "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Älä käytä silta-solmuja", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Käytä sisäänrakennettuja obfs4-liitettäviä kuljetuksia", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Käytä sisäänrakennettuja obfs4-liitettäviä kuljetuksia (vaatii obfs4proxyn)", @@ -88,13 +88,13 @@ "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Käytä sisäänrakennettuja meek_lite (Azure)-liitettäviä kuljetuksia (vaatii obfs4proxyn)", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Varoitus: Meek_lite-sillat ovat Tor-projektille erittäin kalliita. <br><br> Käytä niitä vain, jos et pysty muodostamaan yhteyttä suoraan Toriin, obfs4-kuljetusten tai muiden tavallisten silta-solmujen kautta.", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Käytä mukautettuja silta-solmuja", - "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Löydät silta-solmut osoitteesta <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>", - "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Mikään lisäämistäsi silta-solmuista ei toiminut\nUudellen tarkista ne tai lisää muita.", + "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Löydät silta-solmuja osoitteesta <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>", + "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Mikään lisäämistäsi silta-solmuista ei toiminut\nTarkista ne uudelleen tai lisää muita.", "gui_settings_button_save": "Tallenna", - "gui_settings_button_cancel": "Peruuttaa", - "gui_settings_button_help": "Apua", - "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Käytä auto-stop ajastinta", - "gui_settings_autostop_timer": "Lopeta jakaminen kello:", + "gui_settings_button_cancel": "Peruuta", + "gui_settings_button_help": "Ohje", + "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Käytä automaattista lopetusajastinta", + "gui_settings_autostop_timer": "Lopeta jako aikaan:", "settings_error_unknown": "Ei voi muodostaa yhteyttä Tor-ohjaimeen, koska asetuksesi eivät ole järkeviä.", "settings_error_automatic": "Tor-ohjaimeen ei voitu muodostaa yhteyttä. Onko Tor Browser (saatavilla osoitteesta torproject.org) avoimena taustalla?", "settings_error_socket_port": "Ei voi muodostaa yhteyttä Tor-ohjaimeen: {}:{}.", @@ -110,7 +110,7 @@ "error_tor_protocol_error_unknown": "Tor-verkossa tapahtui tuntematon virhe", "error_invalid_private_key": "Tätä yksityisen avaimen tyyppiä ei tueta", "connecting_to_tor": "Yhdistetään Tor-verkkoon", - "update_available": "Uusi OnionShare version on julkaistu. <a href='{}'>Paina tästä</a> ladataksesi sen.<br><br>Sinulla on versio {} ja uusin version on {}.", + "update_available": "Uusi OnionShare versio on julkaistu. <a href='{}'>Paina tästä</a> ladataksesi sen.<br><br>Käytät versiota {} ja uusin versio on {}.", "update_error_check_error": "Päivityksien tarkistaminen epäonnistui: OnionShare-sivusto kertoo, että uusin versio on tunnistamaton '{}'…", "update_error_invalid_latest_version": "Päivityksien tarkistaminen epäonnistui: Ehkä et ole yhteydessä Tor-verkkoon, tai OnionShare-sivusto on alhaalla?", "update_not_available": "Sinulla on OnionSharen uusin versio.", @@ -118,16 +118,16 @@ "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Kyllä", "gui_tor_connection_ask_quit": "Lopeta", "gui_tor_connection_error_settings": "Yritä muuttaa miten OnionShare yhdistää Tor-verkkoon asetuksista.", - "gui_tor_connection_canceled": "Tor-yhteyden muodostus epäonnistui.\n\nVarmista että sinulla on toimiva internet yhteys, jonka jälkeen uudelleen avaa OnionShare ja sen Tor-yhteys.", + "gui_tor_connection_canceled": "Tor-yhteyden muodostus epäonnistui.\n\nVarmista että sinulla on toimiva internet yhteys, jonka jälkeen avaa OnionShare uudelleen ja ota käyttöön sen Tor-yhteys.", "gui_tor_connection_lost": "Tor-yhteys katkaistu.", - "gui_server_started_after_autostop_timer": "Auto-stop ajastin loppui ennen palvelimen käynnistymistä.\nLuo uusi jako.", - "gui_server_autostop_timer_expired": "Auto-stop ajastin loppui jo.\nPäivitä se jaon aloittamiseksi.", - "share_via_onionshare": "OnionShare se", + "gui_server_started_after_autostop_timer": "Automaattinen lopeutusajastin pysäytti toiminnon ennen palvelimen käynnistymistä.\nLuo uusi jako.", + "gui_server_autostop_timer_expired": "Automaattinen pysäytysajastin päättyi jo.\nSäädä se jaon aloittamiseksi.", + "share_via_onionshare": "Jaa OnionSharella", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Yhdistä Tor-verkkoon nähdäksesi onion palvelun asetukset", "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Käytä vanhoja osoitteita", "gui_save_private_key_checkbox": "Käytä pysyviä osoitteita", - "gui_share_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare osoite voivat <b>ladata</b> tiedostojasi käyttämällä <b>Tor selainta</b>: <img src='{}' />", - "gui_receive_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare osoite voivat <b>lähettää</b>tiedostoja tietokoneellesi käyttämällä <b>Tor selainta</b>: <img src='{}' />", + "gui_share_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare-osoite voivat <b>ladata</b> tiedostojasi käyttämällä <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />", + "gui_receive_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare-osoite voivat <b>lähettää</b>tiedostoja tietokoneellesi käyttämällä <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />", "gui_url_label_persistent": "Tämä jako ei pysähdy automaattisesti.<br><br>Jokainen seuraava jako käyttää osoitetta uudelleen. (Jos haluat käyttää kertaluontoisia osoitteita, sammuta \"Käytä pysyvää osoitetta\" asetuksissa.)", "gui_url_label_stay_open": "Tämä jako ei pysähdy automaattisesti.", "gui_url_label_onetime": "Tämä jako lopetetaan ensimmäisen valmistumisen jälkeen.", @@ -146,30 +146,30 @@ "receive_mode_data_dir": "Sinulle lähetetyt tiedostot löytyvät tästä kansiosta: {}", "receive_mode_warning": "Varoitus: Vastaanottotila antaa ihmisille mahdollisuuden ladata tiedostoja tietokoneeseen. Jotkin tiedostot voivat hallita tietokonettasi, jos avaat ne. Avaa vain tiedostot, joihin luotat, tai jos tiedät, mitä teet.", "gui_receive_mode_warning": "Vastaanottotila antaa ihmisille mahdollisuuden ladata tiedostoja tietokoneellesi.<br><br><b>Jotkin tiedostot voivat hallita tietokonettasi, jos avaat ne. Avaa asioita vain ihmisiltä, joihin luotat, tai jos tiedät, mitä olet tekemässä. </b>", - "receive_mode_upload_starting": "Lähetys jonka koko on {} alkaa", + "receive_mode_upload_starting": "Lähetys, jonka koko on {}, alkaa", "receive_mode_received_file": "Vastaanotetaan: {}", - "gui_mode_share_button": "Jaa Tiedostoja", - "gui_mode_receive_button": "Vastaanota Tiedostoja", + "gui_mode_share_button": "Jaa tiedostoja", + "gui_mode_receive_button": "Vastaanota tiedostoja", "gui_settings_receiving_label": "Vastaanoton asetukset", "gui_settings_data_dir_label": "Tallenna tiedostot", "gui_settings_data_dir_browse_button": "Selaa", "gui_settings_public_mode_checkbox": "Julkinen tila", "gui_open_folder_error_nautilus": "Kansiota ei voi avata, koska nautilus ei ole käytettävissä. Tiedosto on täällä: {}", "gui_settings_language_label": "Haluttu kieli", - "gui_settings_language_changed_notice": "Käynnistä OnionShare uudelleen, jotta kieli muuttuu.", + "gui_settings_language_changed_notice": "Käynnistä OnionShare uudelleen ottaaksesi uuden kielen käyttöön.", "systray_menu_exit": "Lopeta", - "systray_page_loaded_title": "Sivu Ladattu", + "systray_page_loaded_title": "Sivu ladattu", "systray_page_loaded_message": "OnionShare-osoite ladattu", - "systray_share_started_title": "Jako Aloitettu", + "systray_share_started_title": "Jako aloitettu", "systray_share_started_message": "Tiedostojen lähettäminen jollekulle aloitetaan", "systray_share_completed_title": "Jakaminen Valmis", "systray_share_completed_message": "Tiedostojen lähetys valmis", "systray_share_canceled_title": "Jako keskeytetty", "systray_share_canceled_message": "Joku keskeytti tiedostojesi vastaanottamisen", - "systray_receive_started_title": "Vastaanottaminen Aloitettu", + "systray_receive_started_title": "Vastaanottaminen aloitettu", "systray_receive_started_message": "Joku lähettää tiedostoja sinulle", "gui_all_modes_history": "Historia", - "gui_all_modes_clear_history": "Tyhjennä", + "gui_all_modes_clear_history": "Tyhjennä kaikki", "gui_all_modes_transfer_started": "Aloitettu {}", "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Siirretty {} - {}", "gui_all_modes_transfer_finished": "Siirretty {}", @@ -179,20 +179,28 @@ "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (lasketaan)", "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%", "gui_share_mode_no_files": "Yhtäkään tiedostoa ei ole lähetetty vielä", - "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Odotetaan lähettämisen valmistumista", + "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Odotetaan lähettämisen päättymistä", "gui_receive_mode_no_files": "Yhtäkään tiedostoa ei ole vastaanotettu vielä", "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Odotetaan vastaanottamisen valmistumista", - "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop ajastin loppuu {} päästä", - "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Auto-start ajastin loppu {} päästä", - "gui_waiting_to_start": "Ajastettu aloitus {} päästä. Peruuta napsauttamalla.", - "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Käytä auto-start ajastinta", + "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Automaattinen pysäytysajastin loppuu {} kuluttua", + "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automaattinen aloitusajastin loppuu {} kuluttua", + "gui_waiting_to_start": "Ajastettu aloitus {} kuluttua. Peruuta napsauttamalla.", + "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Käytä automaattista aloitusajastinta", "gui_settings_autostart_timer": "Aloita jakaminen:", - "gui_server_autostart_timer_expired": "Aikataulu on jo kulunut. Päivitä se aloittaaksesi jakamisen.", - "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Auto-stop aika ei voi olla sama tai aikaisempi kuin auto-start aika. Päivitä se aloittaaksesi jakamisen.", + "gui_server_autostart_timer_expired": "Ajastettu aika on jo mennyt. Säädä se aloittaaksesi jakamisen.", + "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Automaattinen pysätysaika ei voi olla sama tai aikaisempi kuin automaattinen aloitusaika. Säädä se aloittaaksesi jakamisen.", "gui_status_indicator_share_scheduled": "Ajastettu…", "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Ajastettu…", "days_first_letter": "pv", "hours_first_letter": "t", "minutes_first_letter": "min", - "seconds_first_letter": "s" + "seconds_first_letter": "s", + "gui_website_url_description": "<b>Kaikki</b> voivat käyttää tätä OnionShare-osoitetta <b>vieraillakseen</b> verkkosivullasi käyttäen <b>Tor Browser-verkkoselainta</b>: <img src='{}' />", + "gui_mode_website_button": "Julkaise verkkosivu", + "gui_website_mode_no_files": "Yhtäkään verkkosivustoa ei ole vielä jaettu", + "incorrect_password": "väärä salasana", + "gui_settings_individual_downloads_label": "Poista rasti ruudusta salliaksesi yksittäisten tiedostojen lataamisen", + "history_requests_tooltip": "{} verkkopyyntöä", + "gui_settings_csp_header_disabled_option": "Poista Content Security Policy -otsake käytöstä", + "gui_settings_website_label": "Verkkosivun asetukset" } |