aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/locale/fi.json
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-20 09:11:22 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-20 09:11:22 +0200
commit5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2 (patch)
treee1316975ae01ddd73e6b2589ae160730b792d6f6 /share/locale/fi.json
parent90c244ee2fe98422ed537eb8a932d3da3d41218d (diff)
downloadonionshare-5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2.tar.gz
onionshare-5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2.zip
Translated using Weblate (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hu/ Translated using Weblate (Russian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ru/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hu/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Greek) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/el/ Translated using Weblate (Croatian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_PT/ Translated using Weblate (Croatian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Added translation using Weblate (Croatian) Translated using Weblate (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/he/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Russian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ru/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Afrikaans) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/af/ Translated using Weblate (Hindi) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hi/ Translated using Weblate (Bengali) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/ Translated using Weblate (Gujarati) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/gu/ Translated using Weblate (Bengali) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Merge branch 'origin/develop' into Weblate. Added translation using Weblate (Afrikaans) Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_PT/ Translated using Weblate (Arabic) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ar/ Translated using Weblate (Italian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/it/ Translated using Weblate (Hindi) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hi/
Diffstat (limited to 'share/locale/fi.json')
-rw-r--r--share/locale/fi.json98
1 files changed, 53 insertions, 45 deletions
diff --git a/share/locale/fi.json b/share/locale/fi.json
index 1dc1451f..437e7e66 100644
--- a/share/locale/fi.json
+++ b/share/locale/fi.json
@@ -28,7 +28,7 @@
"give_this_url_receive_stealth": "Anna tämä osoite ja HidServAuth lähettäjälle:",
"not_a_readable_file": "{0:s} ei ole luettava tiedosto.",
"no_available_port": "Vapaata porttia onion palvelulle ei löydetty",
- "close_on_autostop_timer": "Pysäytetty koska auto-stop ajastin loppui",
+ "close_on_autostop_timer": "Automaattinen lopetusajastin pysäytti toiminnon",
"help_autostop_timer": "Lopeta jakaminen annetun sekunnin kuluttua",
"help_stealth": "Käytä asiakasvaltuutusta (edistynyt)",
"help_receive": "Vastaanota osia niiden lähettämisen sijaan",
@@ -37,21 +37,21 @@
"gui_add_folder": "Lisää kansio",
"gui_share_stop_server_autostop_timer": "Lopeta jakaminen ({})",
"gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop ajastin loppuu {} jälkeen",
- "gui_receive_start_server": "Aloita vastaanotto tila",
- "gui_receive_stop_server": "Lopeta vastaanotto tila",
- "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Lopeta vastaanotto tila ({} jäljellä)",
+ "gui_receive_start_server": "Aloita vastaanottotila",
+ "gui_receive_stop_server": "Lopeta vastaanottotila",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Lopeta vastaanottotila ({} jäljellä)",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop ajastin loppuu kello {}",
"gui_copy_hidservauth": "Kopioi HidServAuth",
- "gui_copied_url_title": "Kopioi OnionShare osoite",
+ "gui_copied_url_title": "Kopioi OnionShare-osoite",
"gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth kopioitu",
- "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth rivi kopioitu leikepöydälle",
+ "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth-rivi kopioitu leikepöydälle",
"version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
"gui_quit_title": "Ei niin nopeasti",
"gui_share_quit_warning": "Olet lähettämässä tiedostoja. Haluatko varmasti lopettaa OnionSharen?",
"gui_receive_quit_warning": "Olet vastaanottamassa tiedostoja. Haluatko varmasti lopettaa OnionSharen?",
"gui_quit_warning_quit": "Lopeta",
"gui_quit_warning_dont_quit": "Peruuta",
- "error_rate_limit": "Joku on tehnyt liian monta väärää yritystä osoitteeseesi, mikä tarkoittaa, että he voisivat yrittää arvata sitä, joten OnionShare on pysäyttänyt palvelimen. Aloita jakaminen uudelleen ja lähetä vastaanottajalle uusi osoite jatkaaksesi.",
+ "error_rate_limit": "Joku on yrittänyt arvata salasanasi väärin liian monta kertaa, joten OnionShare on pysäyttänyt palvelimen. Aloita jakaminen uudelleen ja lähetä vastaanottajalle uusi osoite jatkaaksesi jakamista.",
"error_stealth_not_supported": "Asiakasvaltuuden käyttämiseen tarvitaan ainakin Tor 0.2.9.1-alpha (tai Tor Browser 6.5) ja python3-stem 1.5.0.",
"error_ephemeral_not_supported": "OnionSharen käyttö vaatii ainakin Tor 0.2.7.1 ja python3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_window_title": "Asetukset",
@@ -64,23 +64,23 @@
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "ei koskaan",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Tarkista päivitykset",
"gui_settings_general_label": "Yleiset asetukset",
- "gui_settings_onion_label": "Onion asetukset",
- "gui_settings_sharing_label": "Jako asetukset",
+ "gui_settings_onion_label": "Onion-asetukset",
+ "gui_settings_sharing_label": "Jakoasetukset",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "Lopeta jakaminen tiedostojen lähetyksen jälkeen",
"gui_settings_connection_type_label": "Miten OnionSharen kuuluisi yhdistää Tor:iin?",
- "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Käytä OnionShareen sisäänrakennettua Tor versiota",
+ "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Käytä OnionShareen sisäänrakennettua Tor-versiota",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Kokeile automaattista konfigurointia Tor-selaimella",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Yhdistä käyttämällä control porttia",
- "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Yhdistä käyttäen socket tiedostoa",
- "gui_settings_connection_type_test_button": "Testaa Tor yhteyttä",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Yhdistä käyttäen socket-tiedostoa",
+ "gui_settings_connection_type_test_button": "Testaa Tor-yhteyttä",
"gui_settings_control_port_label": "Control port",
- "gui_settings_socket_file_label": "Socket tiedosto",
- "gui_settings_socks_label": "SOCKS portti",
- "gui_settings_authenticate_label": "Tor todennus asetukset",
+ "gui_settings_socket_file_label": "Socket-tiedosto",
+ "gui_settings_socks_label": "SOCKS-portti",
+ "gui_settings_authenticate_label": "Tor-todennusasetukset",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Ei todentamista, tai evästeiden todentamista",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Salasana",
"gui_settings_password_label": "Salasana",
- "gui_settings_tor_bridges": "Tor silta-solmu tuki",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Tor-siltojen tuki",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Älä käytä silta-solmuja",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Käytä sisäänrakennettuja obfs4-liitettäviä kuljetuksia",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Käytä sisäänrakennettuja obfs4-liitettäviä kuljetuksia (vaatii obfs4proxyn)",
@@ -88,13 +88,13 @@
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Käytä sisäänrakennettuja meek_lite (Azure)-liitettäviä kuljetuksia (vaatii obfs4proxyn)",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Varoitus: Meek_lite-sillat ovat Tor-projektille erittäin kalliita. <br><br> Käytä niitä vain, jos et pysty muodostamaan yhteyttä suoraan Toriin, obfs4-kuljetusten tai muiden tavallisten silta-solmujen kautta.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Käytä mukautettuja silta-solmuja",
- "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Löydät silta-solmut osoitteesta <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Mikään lisäämistäsi silta-solmuista ei toiminut\nUudellen tarkista ne tai lisää muita.",
+ "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Löydät silta-solmuja osoitteesta <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Mikään lisäämistäsi silta-solmuista ei toiminut\nTarkista ne uudelleen tai lisää muita.",
"gui_settings_button_save": "Tallenna",
- "gui_settings_button_cancel": "Peruuttaa",
- "gui_settings_button_help": "Apua",
- "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Käytä auto-stop ajastinta",
- "gui_settings_autostop_timer": "Lopeta jakaminen kello:",
+ "gui_settings_button_cancel": "Peruuta",
+ "gui_settings_button_help": "Ohje",
+ "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Käytä automaattista lopetusajastinta",
+ "gui_settings_autostop_timer": "Lopeta jako aikaan:",
"settings_error_unknown": "Ei voi muodostaa yhteyttä Tor-ohjaimeen, koska asetuksesi eivät ole järkeviä.",
"settings_error_automatic": "Tor-ohjaimeen ei voitu muodostaa yhteyttä. Onko Tor Browser (saatavilla osoitteesta torproject.org) avoimena taustalla?",
"settings_error_socket_port": "Ei voi muodostaa yhteyttä Tor-ohjaimeen: {}:{}.",
@@ -110,7 +110,7 @@
"error_tor_protocol_error_unknown": "Tor-verkossa tapahtui tuntematon virhe",
"error_invalid_private_key": "Tätä yksityisen avaimen tyyppiä ei tueta",
"connecting_to_tor": "Yhdistetään Tor-verkkoon",
- "update_available": "Uusi OnionShare version on julkaistu. <a href='{}'>Paina tästä</a> ladataksesi sen.<br><br>Sinulla on versio {} ja uusin version on {}.",
+ "update_available": "Uusi OnionShare versio on julkaistu. <a href='{}'>Paina tästä</a> ladataksesi sen.<br><br>Käytät versiota {} ja uusin versio on {}.",
"update_error_check_error": "Päivityksien tarkistaminen epäonnistui: OnionShare-sivusto kertoo, että uusin versio on tunnistamaton '{}'…",
"update_error_invalid_latest_version": "Päivityksien tarkistaminen epäonnistui: Ehkä et ole yhteydessä Tor-verkkoon, tai OnionShare-sivusto on alhaalla?",
"update_not_available": "Sinulla on OnionSharen uusin versio.",
@@ -118,16 +118,16 @@
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Kyllä",
"gui_tor_connection_ask_quit": "Lopeta",
"gui_tor_connection_error_settings": "Yritä muuttaa miten OnionShare yhdistää Tor-verkkoon asetuksista.",
- "gui_tor_connection_canceled": "Tor-yhteyden muodostus epäonnistui.\n\nVarmista että sinulla on toimiva internet yhteys, jonka jälkeen uudelleen avaa OnionShare ja sen Tor-yhteys.",
+ "gui_tor_connection_canceled": "Tor-yhteyden muodostus epäonnistui.\n\nVarmista että sinulla on toimiva internet yhteys, jonka jälkeen avaa OnionShare uudelleen ja ota käyttöön sen Tor-yhteys.",
"gui_tor_connection_lost": "Tor-yhteys katkaistu.",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "Auto-stop ajastin loppui ennen palvelimen käynnistymistä.\nLuo uusi jako.",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "Auto-stop ajastin loppui jo.\nPäivitä se jaon aloittamiseksi.",
- "share_via_onionshare": "OnionShare se",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Automaattinen lopeutusajastin pysäytti toiminnon ennen palvelimen käynnistymistä.\nLuo uusi jako.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Automaattinen pysäytysajastin päättyi jo.\nSäädä se jaon aloittamiseksi.",
+ "share_via_onionshare": "Jaa OnionSharella",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Yhdistä Tor-verkkoon nähdäksesi onion palvelun asetukset",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Käytä vanhoja osoitteita",
"gui_save_private_key_checkbox": "Käytä pysyviä osoitteita",
- "gui_share_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare osoite voivat <b>ladata</b> tiedostojasi käyttämällä <b>Tor selainta</b>: <img src='{}' />",
- "gui_receive_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare osoite voivat <b>lähettää</b>tiedostoja tietokoneellesi käyttämällä <b>Tor selainta</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_share_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare-osoite voivat <b>ladata</b> tiedostojasi käyttämällä <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b>Kaikki</b> joilla on tämä OnionShare-osoite voivat <b>lähettää</b>tiedostoja tietokoneellesi käyttämällä <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Tämä jako ei pysähdy automaattisesti.<br><br>Jokainen seuraava jako käyttää osoitetta uudelleen. (Jos haluat käyttää kertaluontoisia osoitteita, sammuta \"Käytä pysyvää osoitetta\" asetuksissa.)",
"gui_url_label_stay_open": "Tämä jako ei pysähdy automaattisesti.",
"gui_url_label_onetime": "Tämä jako lopetetaan ensimmäisen valmistumisen jälkeen.",
@@ -146,30 +146,30 @@
"receive_mode_data_dir": "Sinulle lähetetyt tiedostot löytyvät tästä kansiosta: {}",
"receive_mode_warning": "Varoitus: Vastaanottotila antaa ihmisille mahdollisuuden ladata tiedostoja tietokoneeseen. Jotkin tiedostot voivat hallita tietokonettasi, jos avaat ne. Avaa vain tiedostot, joihin luotat, tai jos tiedät, mitä teet.",
"gui_receive_mode_warning": "Vastaanottotila antaa ihmisille mahdollisuuden ladata tiedostoja tietokoneellesi.<br><br><b>Jotkin tiedostot voivat hallita tietokonettasi, jos avaat ne. Avaa asioita vain ihmisiltä, joihin luotat, tai jos tiedät, mitä olet tekemässä. </b>",
- "receive_mode_upload_starting": "Lähetys jonka koko on {} alkaa",
+ "receive_mode_upload_starting": "Lähetys, jonka koko on {}, alkaa",
"receive_mode_received_file": "Vastaanotetaan: {}",
- "gui_mode_share_button": "Jaa Tiedostoja",
- "gui_mode_receive_button": "Vastaanota Tiedostoja",
+ "gui_mode_share_button": "Jaa tiedostoja",
+ "gui_mode_receive_button": "Vastaanota tiedostoja",
"gui_settings_receiving_label": "Vastaanoton asetukset",
"gui_settings_data_dir_label": "Tallenna tiedostot",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "Selaa",
"gui_settings_public_mode_checkbox": "Julkinen tila",
"gui_open_folder_error_nautilus": "Kansiota ei voi avata, koska nautilus ei ole käytettävissä. Tiedosto on täällä: {}",
"gui_settings_language_label": "Haluttu kieli",
- "gui_settings_language_changed_notice": "Käynnistä OnionShare uudelleen, jotta kieli muuttuu.",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Käynnistä OnionShare uudelleen ottaaksesi uuden kielen käyttöön.",
"systray_menu_exit": "Lopeta",
- "systray_page_loaded_title": "Sivu Ladattu",
+ "systray_page_loaded_title": "Sivu ladattu",
"systray_page_loaded_message": "OnionShare-osoite ladattu",
- "systray_share_started_title": "Jako Aloitettu",
+ "systray_share_started_title": "Jako aloitettu",
"systray_share_started_message": "Tiedostojen lähettäminen jollekulle aloitetaan",
"systray_share_completed_title": "Jakaminen Valmis",
"systray_share_completed_message": "Tiedostojen lähetys valmis",
"systray_share_canceled_title": "Jako keskeytetty",
"systray_share_canceled_message": "Joku keskeytti tiedostojesi vastaanottamisen",
- "systray_receive_started_title": "Vastaanottaminen Aloitettu",
+ "systray_receive_started_title": "Vastaanottaminen aloitettu",
"systray_receive_started_message": "Joku lähettää tiedostoja sinulle",
"gui_all_modes_history": "Historia",
- "gui_all_modes_clear_history": "Tyhjennä",
+ "gui_all_modes_clear_history": "Tyhjennä kaikki",
"gui_all_modes_transfer_started": "Aloitettu {}",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "Siirretty {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_finished": "Siirretty {}",
@@ -179,20 +179,28 @@
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (lasketaan)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Yhtäkään tiedostoa ei ole lähetetty vielä",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Odotetaan lähettämisen valmistumista",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Odotetaan lähettämisen päättymistä",
"gui_receive_mode_no_files": "Yhtäkään tiedostoa ei ole vastaanotettu vielä",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Odotetaan vastaanottamisen valmistumista",
- "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop ajastin loppuu {} päästä",
- "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Auto-start ajastin loppu {} päästä",
- "gui_waiting_to_start": "Ajastettu aloitus {} päästä. Peruuta napsauttamalla.",
- "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Käytä auto-start ajastinta",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Automaattinen pysäytysajastin loppuu {} kuluttua",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automaattinen aloitusajastin loppuu {} kuluttua",
+ "gui_waiting_to_start": "Ajastettu aloitus {} kuluttua. Peruuta napsauttamalla.",
+ "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Käytä automaattista aloitusajastinta",
"gui_settings_autostart_timer": "Aloita jakaminen:",
- "gui_server_autostart_timer_expired": "Aikataulu on jo kulunut. Päivitä se aloittaaksesi jakamisen.",
- "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Auto-stop aika ei voi olla sama tai aikaisempi kuin auto-start aika. Päivitä se aloittaaksesi jakamisen.",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Ajastettu aika on jo mennyt. Säädä se aloittaaksesi jakamisen.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Automaattinen pysätysaika ei voi olla sama tai aikaisempi kuin automaattinen aloitusaika. Säädä se aloittaaksesi jakamisen.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Ajastettu…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Ajastettu…",
"days_first_letter": "pv",
"hours_first_letter": "t",
"minutes_first_letter": "min",
- "seconds_first_letter": "s"
+ "seconds_first_letter": "s",
+ "gui_website_url_description": "<b>Kaikki</b> voivat käyttää tätä OnionShare-osoitetta <b>vieraillakseen</b> verkkosivullasi käyttäen <b>Tor Browser-verkkoselainta</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_mode_website_button": "Julkaise verkkosivu",
+ "gui_website_mode_no_files": "Yhtäkään verkkosivustoa ei ole vielä jaettu",
+ "incorrect_password": "väärä salasana",
+ "gui_settings_individual_downloads_label": "Poista rasti ruudusta salliaksesi yksittäisten tiedostojen lataamisen",
+ "history_requests_tooltip": "{} verkkopyyntöä",
+ "gui_settings_csp_header_disabled_option": "Poista Content Security Policy -otsake käytöstä",
+ "gui_settings_website_label": "Verkkosivun asetukset"
}