aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/share/locale/de.json
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-20 09:11:22 +0200
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2020-04-20 09:11:22 +0200
commit5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2 (patch)
treee1316975ae01ddd73e6b2589ae160730b792d6f6 /share/locale/de.json
parent90c244ee2fe98422ed537eb8a932d3da3d41218d (diff)
downloadonionshare-5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2.tar.gz
onionshare-5e5376b0c29373b8071936df710c294ba9c776c2.zip
Translated using Weblate (Croatian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hu/ Translated using Weblate (Russian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ru/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (German) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/de/ Translated using Weblate (Hungarian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hu/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Greek) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/el/ Translated using Weblate (Croatian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_PT/ Translated using Weblate (Croatian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hr/ Added translation using Weblate (Croatian) Translated using Weblate (Hebrew) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/he/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Russian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ru/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Afrikaans) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/af/ Translated using Weblate (Hindi) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hi/ Translated using Weblate (Bengali) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/ Translated using Weblate (Gujarati) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/gu/ Translated using Weblate (Bengali) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/bn/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Translated using Weblate (Finnish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fi/ Merge branch 'origin/develop' into Weblate. Added translation using Weblate (Afrikaans) Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_PT/ Translated using Weblate (Arabic) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ar/ Translated using Weblate (Italian) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/it/ Translated using Weblate (Hindi) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/hi/
Diffstat (limited to 'share/locale/de.json')
-rw-r--r--share/locale/de.json118
1 files changed, 59 insertions, 59 deletions
diff --git a/share/locale/de.json b/share/locale/de.json
index c50e3bfc..c3ba6c5d 100644
--- a/share/locale/de.json
+++ b/share/locale/de.json
@@ -19,7 +19,7 @@
"gui_copy_url": "Adresse kopieren",
"gui_downloads": "Bisherige Downloads",
"gui_copied_url": "OnionShare-Adresse wurde in die Zwischenablage kopiert",
- "gui_please_wait": "Startet … Klicken zum Abbrechen.",
+ "gui_please_wait": "Startet… Klicken zum Abbrechen.",
"timeout_download_still_running": "Warte auf Beendigung des Downloads",
"systray_menu_exit": "Beenden",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Passwort",
@@ -48,8 +48,8 @@
"give_this_url_stealth": "Gib dem Empfänger diese URL und die HidServAuth-Zeile:",
"give_this_url_receive": "Gib diese URL dem Sender:",
"give_this_url_receive_stealth": "Gib diese URL und die HidServAuth-Zeile an den Sender:",
- "not_a_readable_file": "{0:s} ist eine schreibgeschützte Datei.",
- "no_available_port": "Es konnte kein freier Port gefunden werden, um den Verteildienst zu starten",
+ "not_a_readable_file": "{0:s} ist nicht lesbar.",
+ "no_available_port": "Es konnte kein freier verfügbarer Port gefunden werden, um OnionShare zu starten",
"close_on_autostop_timer": "Angehalten, da der automatische Timer abgelaufen ist",
"systray_upload_started_title": "OnionShare Upload wurde gestartet",
"systray_upload_started_message": "Ein Benutzer hat begonnen, Dateien auf deinen Computer hochzuladen",
@@ -57,29 +57,29 @@
"help_receive": "Empfange Dateien anstatt sie zu senden",
"gui_share_stop_server_autostop_timer": "Teilen beenden ({})",
"gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Zeit läuft in {} Sekunden ab",
- "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Verbinde über den control port",
- "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Verbinde über ein socket file",
- "gui_settings_control_port_label": "Control port",
- "gui_settings_socket_file_label": "Socket file",
- "gui_settings_socks_label": "SOCKS Port",
- "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Keine Authentifizierung, oder Authentifizierung per cookie",
+ "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Verbinde über den Steuerungs-Port",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Verbinde über einen Socket-Datei",
+ "gui_settings_control_port_label": "Steuerungs-Port",
+ "gui_settings_socket_file_label": "Socket-Datei",
+ "gui_settings_socks_label": "SOCKS-Port",
+ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Keine Authentifizierung, oder Authentifizierung per Cookie",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Keine Bridges benutzen",
- "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Benutze eingebaute obfs4 pluggable transports",
- "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Benutze eingebaute obfs4 pluggable transports (benötigt obfs4proxy)",
- "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Benutze eingebaute meek_lite (Amazon) pluggable transports",
- "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Benutze eingebaute meek_lite (Azure) pluggable transports (benötigt obfs4proxy)",
- "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Benutze benutzerdefinierte bridges",
+ "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Benutze integrierte „obfs4 pluggable transports“",
+ "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Benutze integrierte „obfs4 pluggable transports“ (benötigt obfs4proxy)",
+ "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Benutze integrierte „meek_lite (Amazon) pluggable transports“",
+ "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Benutze integrierte „meek_lite (Azure) pluggable transports“ (benötigt obfs4proxy)",
+ "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Benutze benutzerdefinierte Bridges",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Bridges findest du unter <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
"gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Automatische Stoppuhr verwenden",
- "settings_error_auth": "Mit {}:{} verbinden aber nicht authentifiziert. Eventuell handelt es sich nicht um einen Tor controller?",
- "settings_error_missing_password": "Mit dem Tor controller verbunden, aber er benötigt ein Passwort zur Authentifizierung.",
- "connecting_to_tor": "Verbinde mit dem Tornetzwerk",
+ "settings_error_auth": "Mit {}:{} verbinden aber nicht authentifiziert. Eventuell handelt es sich nicht um einen Tor-Controller?",
+ "settings_error_missing_password": "Mit dem Tor-Controller verbunden, aber er benötigt ein Passwort zur Authentifizierung.",
+ "connecting_to_tor": "Verbinde mit dem Tor-Netzwerk",
"gui_tor_connection_ask_quit": "Beenden",
"gui_tor_connection_lost": "Verbindung zu Tor getrennt.",
"help_stealth": "Nutze Klientauthorisierung (fortgeschritten)",
"gui_receive_start_server": "Empfangsmodus starten",
"gui_receive_stop_server": "Empfangsmodus stoppen",
- "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Empfängermodus stoppen ({} verbleibend)",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Empfangsmodus stoppen ({} verbleibend)",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Zeit läuft in {} ab",
"gui_no_downloads": "Bisher keine Downloads",
"gui_copied_url_title": "OnionShare-Adresse kopiert",
@@ -91,50 +91,50 @@
"gui_quit_title": "Nicht so schnell",
"gui_share_quit_warning": "Du versendest gerade Dateien. Bist du sicher, dass du OnionShare beenden willst?",
"gui_receive_quit_warning": "Du empfängst gerade Dateien. Bist du sicher, dass du OnionShare beenden willst?",
- "error_rate_limit": "Jemand hat zu viele falsche Versuche gemacht, dein Passwort zu erraten, deswegen hat OnionShare den Server gestoppt. Starte die Freigabe erneut und sende dem Empfänger eine neue Adresse zur Freigabe.",
- "zip_progress_bar_format": "Komprimierung: %p%",
- "error_stealth_not_supported": "Um die Clientauthorisierung zu nutzen, benötigst du mindestens Tor 0.2.9.1-alpha (oder Tor Browser 6.5) und python3-stem 1.5.0.",
- "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare benötigt mindestens Tor 0.2.7.1 als auch python3-stem 1.4.0.",
+ "error_rate_limit": "Jemand hat zu viele falsche Versuche gemacht, dein Passwort zu erraten, deswegen hat OnionShare die Freigabe gestoppt. Starte die Freigabe erneut und sende dem Empfänger eine neue OnionShare-Adresse.",
+ "zip_progress_bar_format": "Komprimiere: %p%",
+ "error_stealth_not_supported": "Um die Client-Authorisierung zu nutzen, benötigst du mindestens Tor 0.2.9.1-alpha (oder Tor Browser 6.5) und python3-stem 1.5.0.",
+ "error_ephemeral_not_supported": "OnionShare benötigt mindestens sowohl Tor 0.2.7.1 als auch python3-stem 1.4.0.",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>Was ist das?</a>",
- "gui_settings_stealth_option": "Clientauthorisierung benutzen",
+ "gui_settings_stealth_option": "Client-Authorisierung benutzen",
"gui_settings_autoupdate_label": "Suche nach neuer Version",
"gui_settings_autoupdate_option": "Benachrichtige mich, wenn eine neue Version verfügbar ist",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "Suche nach neuer Version",
"gui_settings_general_label": "Allgemeine Einstellungen",
"gui_settings_sharing_label": "Freigabe-Einstellungen",
- "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Versuche Autokonfiguration mittels Tor Browser",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Versuche automatische Konfiguration mittels Tor Browser",
"gui_settings_connection_type_test_button": "Verbindung zu Tor testen",
"gui_settings_authenticate_label": "Authentifizierungseinstellungen für Tor",
- "gui_settings_tor_bridges": "Unterstützung für Tor Bridges",
- "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Achtung: Die meek_lite bridges sind für das Tor Projekt sehr kostspielig.<br><br> Nutze sie nur, wenn du dich nicht direkt, per obfs4 Transport oder über andere, normale bridges zum Tornetzwerk verbinden kannst.",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Keine der bridges, die du angegeben hast, funktionieren.\nÜberprüfe sie oder gebe Andere an.",
- "settings_error_unknown": "Kann nicht zum Tor controller verbinden, weil deine Einstellungen keinen Sinn ergeben.",
- "settings_error_automatic": "Kann nicht zum Tor controller verbinden. Läuft der Tor Browser (zum Download unter torproject.org) im Hintergrund?",
- "settings_error_socket_port": "Kann unter {}:{} nicht zum Tor controller verbinden.",
- "settings_error_unreadable_cookie_file": "Verbindung zum Tor controller hergestellt, aber dein Passwort ist falsch oder dein Nutzer darf die Cookiedatei nicht lesen.",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Unterstützung für Tor-Bridges",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Achtung: Die „meek_lite“-Bridges sind für das Tor-Projekt sehr kostspielig.<br><br> Nutze sie nur, wenn du dich nicht direkt, per obfs4-Transport oder über andere, normale Bridges zum Tor-Netzwerk verbinden kannst.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Keine der Bridges, die du angegeben hast, funktioniert.\nÜberprüfe sie oder gib andere an.",
+ "settings_error_unknown": "Kann nicht zum Tor-Controller verbinden, weil deine Einstellungen keinen Sinn ergeben.",
+ "settings_error_automatic": "Kann nicht zum Tor-Controller verbinden. Läuft der Tor Browser (kann von https://www.torproject.org/ heruntergeladen werden) im Hintergrund?",
+ "settings_error_socket_port": "Kann unter {}:{} nicht zum Tor-Controller verbinden.",
+ "settings_error_unreadable_cookie_file": "Verbindung zum Tor-Controller hergestellt, aber dein Passwort ist falsch oder dein Nutzer darf die Cookie-Datei nicht lesen.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "Im Entwicklermodus auf Windows oder macOS kannst du nicht die Tor-Version nutzen, die mit OnionShare geliefert wird.",
- "settings_error_bundled_tor_timeout": "Die Verbindung zum Tornetzwerk braucht zu lang. Bist du vielleicht nicht mit dem Internet verbunden oder geht die Uhr auf deinem System falsch?",
- "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare konnte im Hintergrund nicht mit Tor verbinden:\n{}",
- "settings_test_success": "Verbunden mit dem Tor controller.\n\nTor-Version: {}\nUnterstützt vorübergehende onion services: {}.\nUnterstützt Client-Authorisierung: {}.\nUnterstützt .onion-Adressen der nächsten Generation: {}.",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Die Verbindung zum Tor-Netzwerk braucht zu lang. Bist du vielleicht nicht mit dem Internet verbunden oder geht die Uhr auf deinem System falsch?",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare konnte sich im Hintergrund nicht mit Tor verbinden:\n{}",
+ "settings_test_success": "Verbunden mit dem Tor-Controller.\n\nTor-Version: {}\nUnterstützt vorübergehende Onion-Dienste: {}.\nUnterstützt Client-Authorisierung: {}.\nUnterstützt .onion-Adressen der nächsten Generation: {}.",
"error_tor_protocol_error": "Es gab einen Fehler mit Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "Es gab einen unbekannten Fehler mit Tor",
"error_invalid_private_key": "Diese Art von privatem Schlüssel wird nicht unterstützt",
- "update_available": "Es gibt eine neue Version von OnionShare. <a href='{}'>Klicke hier</a> um sie herunterzuladen.<br><br>Du benutzt {} und die neueste Version ist {}.",
- "update_error_check_error": "Konnte nicht nach neueren Versionen suchen: Die OnionShare-Seite sagt, die aktuelle Version ist die nicht erkennbare '{}'…",
- "update_error_invalid_latest_version": "Konnte nicht nach neueren Versionen suchen: Bist du vielleicht nicht mit dem Tornetzwerk verbunden oder ist die OnionShareSeite offline?",
+ "update_available": "Es gibt eine neue Version von OnionShare. <a href='{}'>Klicke hier</a>, um sie herunterzuladen.<br><br>Du benutzt {}, und die neueste Version ist {}.",
+ "update_error_check_error": "Konnte nicht nach neueren Versionen suchen: Die OnionShare-Webseite sagt, die aktuelle Version sei die nicht erkennbare '{}'…",
+ "update_error_invalid_latest_version": "Konnte nicht nach neueren Versionen suchen: Bist du vielleicht nicht mit dem Tor-Netzwerk verbunden oder ist die OnionShare-Webseite offline?",
"update_not_available": "Du benutzt bereits die neueste Version von OnionShare.",
- "gui_tor_connection_ask": "Einstellungen öffnen, um die Verbindung zum Tornetzwerk in Ordnung zu bringen?",
+ "gui_tor_connection_ask": "Einstellungen öffnen, um die Verbindung zum Tor-Netzwerk zu reparieren?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ja",
- "gui_tor_connection_error_settings": "Versuche in den Einstellung zu ändern, wie sich OnionShare mit dem Tornetzwerk verbindet.",
+ "gui_tor_connection_error_settings": "Versuche in den Einstellungen zu ändern, wie sich OnionShare mit dem Tor-Netzwerk verbindet.",
"gui_tor_connection_canceled": "Konnte keine Verbindung zu Tor herstellen.\n\nStelle sicher, dass du mit dem Internet verbunden bist, öffne OnionShare erneut und richte die Verbindung zu Tor ein.",
"share_via_onionshare": "Teilen über OnionShare",
"gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Nutze das alte Adressformat",
"gui_save_private_key_checkbox": "Nutze eine gleichbleibende Adresse",
"gui_share_url_description": "<b>Jeder</b> mit dieser OnionShare-Adresse kann deine Dateien mit dem <b>Tor Browser</b> <b>herunterladen</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "<b>Jeder</b> mit dieser OnionShare-Adresse kann mit dem <b>Tor Browser</b> Dateien auf deinen Computer <b>hochladen</b>: <img src='{}' />",
- "gui_url_label_persistent": "Dieser Server wird nicht automatisch stoppen.<br><br>Jeder folgende Server wird die Adresse erneut nutzen. (Um Adressen nur einmal zu nutzen, schalte \"Nutze beständige Adressen\" in den Einstellungen aus.)",
- "gui_url_label_stay_open": "Dieser Server wird nicht automatisch stoppen.",
- "gui_url_label_onetime": "Dieser Server wird nach dem ersten vollständigen Download stoppen.",
+ "gui_url_label_persistent": "Diese Freigabe wird nicht automatisch stoppen.<br><br>Jede folgende Freigabe wird die Adresse erneut nutzen. (Um Adressen nur einmal zu nutzen, schalte \"Nutze beständige Adressen\" in den Einstellungen aus.)",
+ "gui_url_label_stay_open": "Diese Freigabe wird nicht automatisch stoppen.",
+ "gui_url_label_onetime": "Diese Freigabe wird nach dem ersten vollständigen Download stoppen.",
"gui_status_indicator_share_working": "Starte…",
"gui_status_indicator_share_started": "Teilen",
"gui_status_indicator_receive_stopped": "Bereit zum Empfangen",
@@ -148,7 +148,7 @@
"error_cannot_create_downloads_dir": "Konnte den Ordner für den Empfängermodus nicht erstellen: {}",
"receive_mode_downloads_dir": "Dateien, die dir geschickt werden, findest du in diesem Ordner: {}",
"receive_mode_warning": "Achtung: Im Empfängermodus können Leute Dateien auf deinen Computer laden. Einige Dateien können die Kontrolle über deinen Computer übernehmen, wenn du sie öffnest. Öffne nur Dateien von Personen, denen du vertraust oder wenn du genau weißt, was du tust.",
- "gui_receive_mode_warning": "Im Empfängermodus können Personen Dateien auf deinen Computer laden.<br><br><b>Einige Dateien können die Kontrolle über deinen Computer übernehmen, wenn du sie öffnest. Öffne nur Dateien von Personen, denen du vertraust oder wenn du genau weißt, was du tust.</b>",
+ "gui_receive_mode_warning": "Im Empfangsmodus können Personen Dateien auf deinen Computer laden.<br><br><b>Einige Dateien können die Kontrolle über deinen Computer übernehmen, wenn du sie öffnest. Öffne nur Dateien von Personen, denen du vertraust, oder wenn du genau weißt, was du tust.</b>",
"receive_mode_received_file": "Empfangen: {}",
"gui_mode_share_button": "Versende Dateien",
"gui_mode_receive_button": "Empfange Dateien",
@@ -171,12 +171,12 @@
"gui_settings_language_changed_notice": "Starte OnionShare neu, damit die neue Sprache übernommen wird.",
"help_config": "Ort deiner eigenen JSON Konfigurationsdatei (optional)",
"timeout_upload_still_running": "Warte bis Upload vollständig ist",
- "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Da dein privater Schlüssel jetzt gespeichert wurde um ihn später erneut zu nutzen, kannst du jetzt\nklicken um deinen HidServAuth zu kopieren.",
+ "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "Da dein privater Schlüssel jetzt gespeichert wurde, um ihn später erneut zu nutzen, kannst du jetzt klicken, um deinen HidServAuth zu kopieren.",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Die integrierte Tor-Version von OnionShare nutzen",
- "settings_error_socket_file": "Kann nicht mittels des Tor Controller Socket {} verbinden.",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "Die Zeit ist abgelaufen bevor der Server gestartet werden konnte.\nBitte starte einen erneuten Teilvorgang.",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "Der Stop-Timer ist bereits abgelaufen. Bitte pass diesen an, um das Teilen zu starten.",
- "gui_status_indicator_share_stopped": "Bereit zum teilen",
+ "settings_error_socket_file": "Kann nicht mittels des Tor-Controller-Socket {} verbinden.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Die Zeit ist abgelaufen, bevor der Server gestartet werden konnte. Bitte starte einen erneuten Teilvorgang.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Der automatische Stopp-Timer ist bereits abgelaufen. Bitte pass diesen an, um das Teilen zu starten.",
+ "gui_status_indicator_share_stopped": "Bereit zum Teilen",
"history_in_progress_tooltip": "{} läuft",
"receive_mode_upload_starting": "Hochladen von insgesamt {} beginnt",
"systray_page_loaded_title": "Seite geladen",
@@ -184,10 +184,10 @@
"gui_upload_finished": "{} hochgeladen",
"gui_add_files": "Dateien hinzufügen",
"gui_add_folder": "Ordner hinzufügen",
- "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Verbinde dich mit Tor, um die Einstellungen für onion services zu sehen",
- "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Dieser Server wird nicht automatisch stoppen. >br><br>Jeder nachfolgende Server wird die gleiche Adresse nutzen. (Um jedes mal eine andere Adresse zu nutzen, schalte \"Nutze eine gleichbleibende Adresse\" in den Einstellungen aus.)",
+ "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Verbinde dich mit Tor, um die Einstellungen für die Onion-Dienste zu sehen",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Diese Freigabe wird nicht automatisch stoppen. >br><br>Jede nachfolgende Freigabe wird die gleiche Adresse nutzen. (Um jedes Mal eine andere Adresse zu nutzen, schalte \"Nutze eine gleichbleibende Adresse\" in den Einstellungen aus.)",
"gui_settings_onion_label": "Adresseinstellungen",
- "error_cannot_create_data_dir": "Der Ordner für die OnionSharedateien konnte nicht erstellt werden: {}",
+ "error_cannot_create_data_dir": "Der Ordner für die OnionShare-Dateien konnte nicht erstellt werden: {}",
"receive_mode_data_dir": "Die Dateien, die dir geschickt wurden, findest du in folgendem Ordner: {}",
"gui_settings_data_dir_label": "Speichere Dateien in",
"gui_settings_data_dir_browse_button": "Durchsuchen",
@@ -201,26 +201,26 @@
"systray_receive_started_title": "Empfange",
"systray_receive_started_message": "Jemand sendet dir Dateien",
"gui_all_modes_history": "Verlauf",
- "gui_all_modes_clear_history": "Alle löschen",
+ "gui_all_modes_clear_history": "Liste leeren",
"gui_all_modes_transfer_started": "{} gestartet",
"gui_all_modes_transfer_finished_range": "{} - {} übertragen",
"gui_all_modes_transfer_finished": "{} übertragen",
"gui_all_modes_transfer_canceled_range": "{} - {} abgebrochen",
"gui_all_modes_transfer_canceled": "{} abgebrochen",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (berechne)",
- "gui_share_mode_no_files": "Bisher keine Dateien versendet",
+ "gui_share_mode_no_files": "Noch keine Dateien versendet",
"gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Warte auf Abschluss des Sendens",
- "gui_receive_mode_no_files": "Bisher keine Dateien empfangen",
+ "gui_receive_mode_no_files": "Noch keine Dateien empfangen",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Warte auf Abschluss des Empfangs",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} vergangen.",
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Automatische Startuhr verwenden",
- "gui_settings_autostart_timer": "Teilen starten bei:",
+ "gui_settings_autostart_timer": "Teilen starten um:",
"gui_waiting_to_start": "Geplant in {} zu starten. Klicken zum Abbrechen.",
- "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Stoptimer endet um {}",
- "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automatischer Stoptimer endet um {}",
- "gui_server_autostart_timer_expired": "Die geplante Zeit ist bereits vergangen. Bitte passe diese an, um das Teilen zu starten.",
- "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Die Stopzeit kann nicht gleich oder früher als die Startzeit sein. Bitte passe die Zeiten an, um das Teilen zu starten.",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Automatischer Stopptimer endet um {}",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automatischer Stopptimer endet um {}",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Die geplante Zeit ist bereits abgelaufen. Bitte passe diese an, um das Teilen zu starten.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Die automatische Stoppzeit kann nicht gleich oder früher als die Startzeit sein. Bitte passe die Zeiten an, um das Teilen zu starten.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Geplant…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Geplant…",
"days_first_letter": "d",