aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs
diff options
context:
space:
mode:
authorGabriele <gabboxl0@gmail.com>2023-02-28 18:54:11 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-03-01 20:40:40 +0100
commit426f9800b6584c0405c97e67686c022ae0a47a78 (patch)
treedcb094c346a7fd5150f1d1fe6f1808049a5a0636 /docs
parented6403bea435eb63462a1c240f2acfd83fe36b75 (diff)
downloadonionshare-426f9800b6584c0405c97e67686c022ae0a47a78.tar.gz
onionshare-426f9800b6584c0405c97e67686c022ae0a47a78.zip
Translated using Weblate (Italian)
Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translation: OnionShare/Doc - Install Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/it/
Diffstat (limited to 'docs')
-rw-r--r--docs/source/locale/it/LC_MESSAGES/install.po19
1 files changed, 9 insertions, 10 deletions
diff --git a/docs/source/locale/it/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/it/LC_MESSAGES/install.po
index c4936c45..5e499ac2 100644
--- a/docs/source/locale/it/LC_MESSAGES/install.po
+++ b/docs/source/locale/it/LC_MESSAGES/install.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-31 16:26+1100\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-02-28 18:51+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-03-01 19:40+0000\n"
"Last-Translator: Gabriele <gabboxl0@gmail.com>\n"
"Language-Team: it <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
@@ -16,7 +16,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.16-rc\n"
+"X-Generator: Weblate 4.16\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/install.rst:2
@@ -169,15 +169,14 @@ msgid "Verifying"
msgstr "Verifica in corso"
#: ../../source/install.rst:57
-#, fuzzy
msgid ""
"Once you have imported Micah's public key into your GnuPG keychain, "
"downloaded the binary and and ``.asc`` signature, you can verify the "
"binary for macOS in a terminal like this::"
msgstr ""
-"Dopo aver importato la chiave pubblica di Micah nel portachiavi GnuPG, "
-"scaricato il binario e scaricato la firma ``.asc``, è possibile "
-"verificare il binario per macOS in un terminale come questo::"
+"Dopo aver importato la chiave pubblica di Micah nel tuo portachiavi GnuPG, "
+"scaricato il binario, e scaricato la firma ``.asc``, puoi verificare il "
+"binario per macOS in un terminale in questo modo::"
#: ../../source/install.rst:61
msgid "Or for Windows, in a command-prompt like this::"
@@ -208,10 +207,10 @@ msgid ""
" the `Tor Project <https://support.torproject.org/tbb/how-to-verify-"
"signature/>`_ may be useful."
msgstr ""
-"Se volete saperne di più sulla verifica delle firme PGP, possono essere "
-"utili le guide per `Qubes OS <https://www.qubes-os.org/security/"
-"verifying-signatures/>`_ e del `Progetto Tor <https://support.torproject.org/"
-"it/tbb/how-to-verify-signature//>`_."
+"Se vuoi saperne di più sulla verifica delle firme PGP, le guide per `Qubes "
+"OS <https://www.qubes-os.org/security/verifying-signatures/>`_ e del `"
+"Progetto Tor <https://support.torproject.org/it/tbb/how-to-verify-signature/"
+"/>`_ possono essere utili."
#~ msgid "Install on Windows or macOS"
#~ msgstr ""