diff options
author | Micah Lee <micah@micahflee.com> | 2021-09-10 12:35:44 -0700 |
---|---|---|
committer | Micah Lee <micah@micahflee.com> | 2021-09-10 12:35:44 -0700 |
commit | 631e76661f7acfd90193372d66d8a5654a49f7f6 (patch) | |
tree | 51bf14485141d6294aa9e570b953b81170a87354 /docs/source | |
parent | 429126698ade43151d15278d3f7f5ff270e7ca8e (diff) | |
download | onionshare-631e76661f7acfd90193372d66d8a5654a49f7f6.tar.gz onionshare-631e76661f7acfd90193372d66d8a5654a49f7f6.zip |
Build docs
Diffstat (limited to 'docs/source')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/security.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/security.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | docs/source/locale/en/LC_MESSAGES/security.po | 50 | ||||
-rw-r--r-- | docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/security.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/security.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | docs/source/locale/tr/LC_MESSAGES/security.po | 29 | ||||
-rw-r--r-- | docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/security.po | 29 |
7 files changed, 182 insertions, 42 deletions
diff --git a/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/security.po b/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/security.po index fded8dc2..5fd3e557 100644 --- a/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/security.po +++ b/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/security.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 12:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 00:29+0000\n" "Last-Translator: mv87 <mv87@dismail.de>\n" "Language: de\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "" "services allowed the attacker to discover private ``.onion`` addresses. " "If an attack discovers a private OnionShare address, they will also need " "to guess the private key used for client authentication in order to " -"access it (unless the OnionShare user chooses make their serivce public " +"access it (unless the OnionShare user chooses make their service public " "by turning off the private key -- see :ref:`turn_off_private_key`)." msgstr "" @@ -111,10 +111,10 @@ msgid "" "through an email message monitored by an attacker), an eavesdropper can " "tell that OnionShare is being used. If the eavesdropper loads the address" " in Tor Browser while the service is still up, they can access it. To " -"avoid this, the address must be communicateed securely, via encrypted " -"text message (probably with disappearing messages enabled), encrypted " -"email, or in person. This isn't necessary when using OnionShare for " -"something that isn't secret." +"avoid this, the address must be communicated securely, via encrypted text" +" message (probably with disappearing messages enabled), encrypted email, " +"or in person. This isn't necessary when using OnionShare for something " +"that isn't secret." msgstr "" "**Das Teilen der OnionShare-Adresse könnte nicht sicher geschehen.** Die " "Weitergabe der OnionShare-Adresse an andere liegt in der Verantwortung " @@ -394,3 +394,20 @@ msgstr "" #~ " public - see :ref:`turn_off_private_key`)." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "**If an attacker learns about the " +#~ "onion service, it still can't access " +#~ "anything.** Prior attacks against the " +#~ "Tor network to enumerate onion services" +#~ " allowed the attacker to discover " +#~ "private ``.onion`` addresses. If an " +#~ "attack discovers a private OnionShare " +#~ "address, they will also need to " +#~ "guess the private key used for " +#~ "client authentication in order to access" +#~ " it (unless the OnionShare user " +#~ "chooses make their serivce public by " +#~ "turning off the private key -- see" +#~ " :ref:`turn_off_private_key`)." +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/security.po b/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/security.po index 13d6feaa..85ae72c9 100644 --- a/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/security.po +++ b/docs/source/locale/el/LC_MESSAGES/security.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 12:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:29+0000\n" "Last-Translator: george k <norhorn@gmail.com>\n" "Language: el\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "" "services allowed the attacker to discover private ``.onion`` addresses. " "If an attack discovers a private OnionShare address, they will also need " "to guess the private key used for client authentication in order to " -"access it (unless the OnionShare user chooses make their serivce public " +"access it (unless the OnionShare user chooses make their service public " "by turning off the private key -- see :ref:`turn_off_private_key`)." msgstr "" @@ -111,10 +111,10 @@ msgid "" "through an email message monitored by an attacker), an eavesdropper can " "tell that OnionShare is being used. If the eavesdropper loads the address" " in Tor Browser while the service is still up, they can access it. To " -"avoid this, the address must be communicateed securely, via encrypted " -"text message (probably with disappearing messages enabled), encrypted " -"email, or in person. This isn't necessary when using OnionShare for " -"something that isn't secret." +"avoid this, the address must be communicated securely, via encrypted text" +" message (probably with disappearing messages enabled), encrypted email, " +"or in person. This isn't necessary when using OnionShare for something " +"that isn't secret." msgstr "" "**Η γνωστοποίηση της διεύθυνσης OnionShare ενδέχεται να μην είναι " "ασφαλής.** Η γνωστοποίηση της διεύθυνσης OnionShare είναι ευθύνη του " @@ -309,3 +309,20 @@ msgstr "" #~ " public - see :ref:`turn_off_private_key`)." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "**If an attacker learns about the " +#~ "onion service, it still can't access " +#~ "anything.** Prior attacks against the " +#~ "Tor network to enumerate onion services" +#~ " allowed the attacker to discover " +#~ "private ``.onion`` addresses. If an " +#~ "attack discovers a private OnionShare " +#~ "address, they will also need to " +#~ "guess the private key used for " +#~ "client authentication in order to access" +#~ " it (unless the OnionShare user " +#~ "chooses make their serivce public by " +#~ "turning off the private key -- see" +#~ " :ref:`turn_off_private_key`)." +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/en/LC_MESSAGES/security.po b/docs/source/locale/en/LC_MESSAGES/security.po index ef50754f..ac7f6a29 100644 --- a/docs/source/locale/en/LC_MESSAGES/security.po +++ b/docs/source/locale/en/LC_MESSAGES/security.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 12:35-0700\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -70,7 +70,7 @@ msgid "" "services allowed the attacker to discover private ``.onion`` addresses. " "If an attack discovers a private OnionShare address, they will also need " "to guess the private key used for client authentication in order to " -"access it (unless the OnionShare user chooses make their serivce public " +"access it (unless the OnionShare user chooses make their service public " "by turning off the private key -- see :ref:`turn_off_private_key`)." msgstr "" @@ -86,10 +86,10 @@ msgid "" "through an email message monitored by an attacker), an eavesdropper can " "tell that OnionShare is being used. If the eavesdropper loads the address" " in Tor Browser while the service is still up, they can access it. To " -"avoid this, the address must be communicateed securely, via encrypted " -"text message (probably with disappearing messages enabled), encrypted " -"email, or in person. This isn't necessary when using OnionShare for " -"something that isn't secret." +"avoid this, the address must be communicated securely, via encrypted text" +" message (probably with disappearing messages enabled), encrypted email, " +"or in person. This isn't necessary when using OnionShare for something " +"that isn't secret." msgstr "" #: ../../source/security.rst:24 @@ -310,3 +310,41 @@ msgstr "" #~ " public - see :ref:`turn_off_private_key`)." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "**If an attacker learns about the " +#~ "onion service, it still can't access " +#~ "anything.** Prior attacks against the " +#~ "Tor network to enumerate onion services" +#~ " allowed the attacker to discover " +#~ "private ``.onion`` addresses. If an " +#~ "attack discovers a private OnionShare " +#~ "address, they will also need to " +#~ "guess the private key used for " +#~ "client authentication in order to access" +#~ " it (unless the OnionShare user " +#~ "chooses make their serivce public by " +#~ "turning off the private key -- see" +#~ " :ref:`turn_off_private_key`)." +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "**Communicating the OnionShare address and " +#~ "private key might not be secure.** " +#~ "Communicating the OnionShare address to " +#~ "people is the responsibility of the " +#~ "OnionShare user. If sent insecurely " +#~ "(such as through an email message " +#~ "monitored by an attacker), an " +#~ "eavesdropper can tell that OnionShare is" +#~ " being used. If the eavesdropper " +#~ "loads the address in Tor Browser " +#~ "while the service is still up, " +#~ "they can access it. To avoid this," +#~ " the address must be communicateed " +#~ "securely, via encrypted text message " +#~ "(probably with disappearing messages enabled)," +#~ " encrypted email, or in person. This" +#~ " isn't necessary when using OnionShare " +#~ "for something that isn't secret." +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/security.po b/docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/security.po index 9e06adf6..d7298d48 100644 --- a/docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/security.po +++ b/docs/source/locale/es/LC_MESSAGES/security.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 12:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-16 00:29+0000\n" "Last-Translator: Zuhualime Akoochimoya <zakooch@protonmail.ch>\n" "Language: es\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "" "services allowed the attacker to discover private ``.onion`` addresses. " "If an attack discovers a private OnionShare address, they will also need " "to guess the private key used for client authentication in order to " -"access it (unless the OnionShare user chooses make their serivce public " +"access it (unless the OnionShare user chooses make their service public " "by turning off the private key -- see :ref:`turn_off_private_key`)." msgstr "" @@ -110,10 +110,10 @@ msgid "" "through an email message monitored by an attacker), an eavesdropper can " "tell that OnionShare is being used. If the eavesdropper loads the address" " in Tor Browser while the service is still up, they can access it. To " -"avoid this, the address must be communicateed securely, via encrypted " -"text message (probably with disappearing messages enabled), encrypted " -"email, or in person. This isn't necessary when using OnionShare for " -"something that isn't secret." +"avoid this, the address must be communicated securely, via encrypted text" +" message (probably with disappearing messages enabled), encrypted email, " +"or in person. This isn't necessary when using OnionShare for something " +"that isn't secret." msgstr "" "**Comunicar la dirección OnionShare podría no ser seguro.** Comunicar la " "dirección OnionShare a las personas es la responsibalidad del usuario de " @@ -391,3 +391,20 @@ msgstr "" #~ " public - see :ref:`turn_off_private_key`)." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "**If an attacker learns about the " +#~ "onion service, it still can't access " +#~ "anything.** Prior attacks against the " +#~ "Tor network to enumerate onion services" +#~ " allowed the attacker to discover " +#~ "private ``.onion`` addresses. If an " +#~ "attack discovers a private OnionShare " +#~ "address, they will also need to " +#~ "guess the private key used for " +#~ "client authentication in order to access" +#~ " it (unless the OnionShare user " +#~ "chooses make their serivce public by " +#~ "turning off the private key -- see" +#~ " :ref:`turn_off_private_key`)." +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/security.po b/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/security.po index 5d507144..1d617efa 100644 --- a/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/security.po +++ b/docs/source/locale/ru/LC_MESSAGES/security.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 12:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-04-01 18:26+0000\n" "Last-Translator: Alexander Tarasenko <alexound.login@gmail.com>\n" "Language: ru\n" @@ -95,7 +95,7 @@ msgid "" "services allowed the attacker to discover private ``.onion`` addresses. " "If an attack discovers a private OnionShare address, they will also need " "to guess the private key used for client authentication in order to " -"access it (unless the OnionShare user chooses make their serivce public " +"access it (unless the OnionShare user chooses make their service public " "by turning off the private key -- see :ref:`turn_off_private_key`)." msgstr "" @@ -112,10 +112,10 @@ msgid "" "through an email message monitored by an attacker), an eavesdropper can " "tell that OnionShare is being used. If the eavesdropper loads the address" " in Tor Browser while the service is still up, they can access it. To " -"avoid this, the address must be communicateed securely, via encrypted " -"text message (probably with disappearing messages enabled), encrypted " -"email, or in person. This isn't necessary when using OnionShare for " -"something that isn't secret." +"avoid this, the address must be communicated securely, via encrypted text" +" message (probably with disappearing messages enabled), encrypted email, " +"or in person. This isn't necessary when using OnionShare for something " +"that isn't secret." msgstr "" "**Передача адреса серсвиса OnionShare может быть небезопасной.** " "Ответственность за передачу адреса сервиса OnionShare возлагается на " @@ -334,3 +334,20 @@ msgstr "" #~ " public - see :ref:`turn_off_private_key`)." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "**If an attacker learns about the " +#~ "onion service, it still can't access " +#~ "anything.** Prior attacks against the " +#~ "Tor network to enumerate onion services" +#~ " allowed the attacker to discover " +#~ "private ``.onion`` addresses. If an " +#~ "attack discovers a private OnionShare " +#~ "address, they will also need to " +#~ "guess the private key used for " +#~ "client authentication in order to access" +#~ " it (unless the OnionShare user " +#~ "chooses make their serivce public by " +#~ "turning off the private key -- see" +#~ " :ref:`turn_off_private_key`)." +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/tr/LC_MESSAGES/security.po b/docs/source/locale/tr/LC_MESSAGES/security.po index fd79d4ff..5a61b9ad 100644 --- a/docs/source/locale/tr/LC_MESSAGES/security.po +++ b/docs/source/locale/tr/LC_MESSAGES/security.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 12:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-31 19:29+0000\n" "Last-Translator: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>\n" "Language: tr\n" @@ -94,7 +94,7 @@ msgid "" "services allowed the attacker to discover private ``.onion`` addresses. " "If an attack discovers a private OnionShare address, they will also need " "to guess the private key used for client authentication in order to " -"access it (unless the OnionShare user chooses make their serivce public " +"access it (unless the OnionShare user chooses make their service public " "by turning off the private key -- see :ref:`turn_off_private_key`)." msgstr "" @@ -111,10 +111,10 @@ msgid "" "through an email message monitored by an attacker), an eavesdropper can " "tell that OnionShare is being used. If the eavesdropper loads the address" " in Tor Browser while the service is still up, they can access it. To " -"avoid this, the address must be communicateed securely, via encrypted " -"text message (probably with disappearing messages enabled), encrypted " -"email, or in person. This isn't necessary when using OnionShare for " -"something that isn't secret." +"avoid this, the address must be communicated securely, via encrypted text" +" message (probably with disappearing messages enabled), encrypted email, " +"or in person. This isn't necessary when using OnionShare for something " +"that isn't secret." msgstr "" "**OnionShare adresinin iletilmesi güvenli olmayabilir.** OnionShare " "adresini kişilere iletmek, OnionShare kullanıcısının sorumluluğundadır. " @@ -335,3 +335,20 @@ msgstr "" #~ " public - see :ref:`turn_off_private_key`)." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "**If an attacker learns about the " +#~ "onion service, it still can't access " +#~ "anything.** Prior attacks against the " +#~ "Tor network to enumerate onion services" +#~ " allowed the attacker to discover " +#~ "private ``.onion`` addresses. If an " +#~ "attack discovers a private OnionShare " +#~ "address, they will also need to " +#~ "guess the private key used for " +#~ "client authentication in order to access" +#~ " it (unless the OnionShare user " +#~ "chooses make their serivce public by " +#~ "turning off the private key -- see" +#~ " :ref:`turn_off_private_key`)." +#~ msgstr "" + diff --git a/docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/security.po b/docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/security.po index a41cf58e..2f2d8ce3 100644 --- a/docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/security.po +++ b/docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/security.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" -"POT-Creation-Date: 2021-09-09 19:15-0700\n" +"POT-Creation-Date: 2021-09-10 12:35-0700\n" "PO-Revision-Date: 2021-07-08 02:32+0000\n" "Last-Translator: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>\n" "Language: uk\n" @@ -93,7 +93,7 @@ msgid "" "services allowed the attacker to discover private ``.onion`` addresses. " "If an attack discovers a private OnionShare address, they will also need " "to guess the private key used for client authentication in order to " -"access it (unless the OnionShare user chooses make their serivce public " +"access it (unless the OnionShare user chooses make their service public " "by turning off the private key -- see :ref:`turn_off_private_key`)." msgstr "" @@ -110,10 +110,10 @@ msgid "" "through an email message monitored by an attacker), an eavesdropper can " "tell that OnionShare is being used. If the eavesdropper loads the address" " in Tor Browser while the service is still up, they can access it. To " -"avoid this, the address must be communicateed securely, via encrypted " -"text message (probably with disappearing messages enabled), encrypted " -"email, or in person. This isn't necessary when using OnionShare for " -"something that isn't secret." +"avoid this, the address must be communicated securely, via encrypted text" +" message (probably with disappearing messages enabled), encrypted email, " +"or in person. This isn't necessary when using OnionShare for something " +"that isn't secret." msgstr "" "**Зв’язок з адресою OnionShare може бути ненадійним.** Відповідальність " "за передавання адреси OnionShare людям покладено на користувача " @@ -380,3 +380,20 @@ msgstr "" #~ " public - see :ref:`turn_off_private_key`)." #~ msgstr "" +#~ msgid "" +#~ "**If an attacker learns about the " +#~ "onion service, it still can't access " +#~ "anything.** Prior attacks against the " +#~ "Tor network to enumerate onion services" +#~ " allowed the attacker to discover " +#~ "private ``.onion`` addresses. If an " +#~ "attack discovers a private OnionShare " +#~ "address, they will also need to " +#~ "guess the private key used for " +#~ "client authentication in order to access" +#~ " it (unless the OnionShare user " +#~ "chooses make their serivce public by " +#~ "turning off the private key -- see" +#~ " :ref:`turn_off_private_key`)." +#~ msgstr "" + |