summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/tor.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMicah Lee <micah@micahflee.com>2021-08-20 14:43:21 -0700
committerGitHub <noreply@github.com>2021-08-20 14:43:21 -0700
commitb66e742bc20ae977232fc53f22d485c10173ac2f (patch)
treec6eb66c340c34b45bac5525350c5eb5c43fe33a6 /docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/tor.po
parent76104671c3eacbef53ad96fffd8a57512ab2d093 (diff)
parent02254b13bb4818745193092f2144fd83726d79e7 (diff)
downloadonionshare-b66e742bc20ae977232fc53f22d485c10173ac2f.tar.gz
onionshare-b66e742bc20ae977232fc53f22d485c10173ac2f.zip
Merge pull request #1395 from onionshare/developv2.3.3
Version 2.3.3, merge develop into stable
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/tor.po')
-rw-r--r--docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/tor.po23
1 files changed, 11 insertions, 12 deletions
diff --git a/docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/tor.po b/docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/tor.po
index 9317e157..ddf4ab4f 100644
--- a/docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/tor.po
+++ b/docs/source/locale/uk/LC_MESSAGES/tor.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2020-12-13 15:48-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-16 00:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-07-08 02:32+0000\n"
"Last-Translator: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>\n"
"Language-Team: none\n"
"Language: uk\n"
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
-"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n"
+"X-Generator: Weblate 4.8-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.0\n"
#: ../../source/tor.rst:2
@@ -160,7 +160,7 @@ msgstr ""
"Відкрийте OnionShare і натисніть на ньому піктограму «⚙». У розділі «Як "
"OnionShare повинен з'єднуватися з Tor?\" виберіть «Під'єднатися через порт "
"керування» та встановіть «Порт керування» на ``127.0.0.1`` та «Порт» на "
-"``9051``. У розділі «Параметри автентифікації Tor» виберіть «Пароль» і "
+"``9051``. У розділі «Налаштування автентифікації Tor» виберіть «Пароль» і "
"встановіть пароль для пароля контрольного порту, який ви вибрали раніше. "
"Натисніть кнопку «Перевірити з'єднання з Tor». Якщо все добре, ви побачите «"
"З'єднано з контролером Tor»."
@@ -194,11 +194,10 @@ msgid ""
"cookie authentication\". Click the \"Test Connection to Tor\" button."
msgstr ""
"Відкрийте OnionShare. Клацніть піктограму «⚙». У розділі «Як OnionShare "
-"повинен з'єднуватися з Tor?» виберіть «Під'єднуватися через файл сокета» "
-"та встановіть для файлу сокета шлях "
-"``/usr/local/var/run/tor/control.socket``. У розділі «Параметри "
-"автентифікації Tor» виберіть «Без автентифікації або автентифікація через"
-" cookie». Натисніть кнопку «Перевірити з'єднання з Tor»."
+"повинен з'єднуватися з Tor?» виберіть «Під'єднуватися через файл сокета» та "
+"встановіть для файлу сокета шлях ``/usr/local/var/run/tor/control.socket``. "
+"У розділі «Налаштування автентифікації Tor» виберіть «Без автентифікації або "
+"автентифікація через cookie». Натисніть кнопку «Перевірити з'єднання з Tor»."
#: ../../source/tor.rst:84 ../../source/tor.rst:104
msgid "If all goes well, you should see \"Connected to the Tor controller\"."
@@ -248,10 +247,10 @@ msgid ""
msgstr ""
"Перезапустіть комп'ютер. Після запуску, відкрийте OnionShare. Клацніть "
"піктограму «⚙». У розділі «Як OnionShare повинен з'єднуватися з Tor?» "
-"виберіть «Під'єднуватися через файл сокета» та встановіть для файлу "
-"сокета шлях ``/var/run/tor/control``. У розділі «Параметри автентифікації"
-" Tor» виберіть «Без автентифікації або автентифікація через cookie». "
-"Натисніть кнопку «Перевірити з'єднання з Tor»."
+"виберіть «Під'єднуватися через файл сокета» та встановіть для файлу сокета "
+"шлях ``/var/run/tor/control``. У розділі «Налаштування автентифікації Tor» "
+"виберіть «Без автентифікації або автентифікація через cookie». Натисніть "
+"кнопку «Перевірити з'єднання з Tor»."
#: ../../source/tor.rst:107
msgid "Using Tor bridges"