aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-02-23 09:57:47 +0100
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2022-02-23 09:57:47 +0100
commit80773e420b726039b5dc1104e7068ecd3eee22cf (patch)
tree12946d3604c583ab4b144d70378c61646a7c3eea /docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES
parent1ca017d5ade6f8bd16b4e9f153e67e29c35a5e1d (diff)
downloadonionshare-80773e420b726039b5dc1104e7068ecd3eee22cf.tar.gz
onionshare-80773e420b726039b5dc1104e7068ecd3eee22cf.zip
Translated using Weblate (Khmer (Central))
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 3.5% (1 of 28 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/km/ Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/km/ Translated using Weblate (Catalan) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ca/ Translated using Weblate (French) Currently translated at 91.6% (22 of 24 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 72.7% (24 of 33 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 81.8% (9 of 11 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 54.1% (13 of 24 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 60.0% (36 of 60 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 67.8% (19 of 28 strings) Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Arabic) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ar/ Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/nb_NO/ Added translation using Weblate (English (Middle)) Added translation using Weblate (Luganda) Added translation using Weblate (Shona) Added translation using Weblate (Wolof) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Slovak) Added translation using Weblate (Khmer (Central)) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Yoruba) Added translation using Weblate (Indonesian) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (Hungarian) Added translation using Weblate (Punjabi) Added translation using Weblate (Czech) Added translation using Weblate (Bulgarian) Added translation using Weblate (Bengali) Added translation using Weblate (Esperanto) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Galician) Added translation using Weblate (Gujarati) Added translation using Weblate (English (Middle)) Added translation using Weblate (Luganda) Added translation using Weblate (Shona) Added translation using Weblate (Wolof) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Khmer (Central)) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Yoruba) Added translation using Weblate (Indonesian) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (Hungarian) Added translation using Weblate (Punjabi) Added translation using Weblate (Czech) Added translation using Weblate (Bulgarian) Added translation using Weblate (Bengali) Added translation using Weblate (Esperanto) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Galician) Added translation using Weblate (Gujarati) Added translation using Weblate (English (Middle)) Added translation using Weblate (Luganda) Added translation using Weblate (Shona) Added translation using Weblate (Wolof) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Khmer (Central)) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Yoruba) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (Hungarian) Added translation using Weblate (Punjabi) Added translation using Weblate (Czech) Added translation using Weblate (Bulgarian) Added translation using Weblate (Esperanto) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Galician) Added translation using Weblate (Gujarati) Added translation using Weblate (English (Middle)) Added translation using Weblate (Luganda) Added translation using Weblate (Shona) Added translation using Weblate (Wolof) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Khmer (Central)) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Yoruba) Added translation using Weblate (Indonesian) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (Hungarian) Added translation using Weblate (Punjabi) Added translation using Weblate (Czech) Added translation using Weblate (Bulgarian) Added translation using Weblate (Bengali) Added translation using Weblate (Esperanto) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Galician) Added translation using Weblate (Gujarati) Added translation using Weblate (English (Middle)) Added translation using Weblate (Luganda) Added translation using Weblate (Shona) Added translation using Weblate (Wolof) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Slovak) Added translation using Weblate (Khmer (Central)) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Yoruba) Added translation using Weblate (Indonesian) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (Hungarian) Added translation using Weblate (Punjabi) Added translation using Weblate (Czech) Added translation using Weblate (Bulgarian) Added translation using Weblate (Esperanto) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Galician) Added translation using Weblate (Gujarati) Added translation using Weblate (English (Middle)) Added translation using Weblate (Luganda) Added translation using Weblate (Shona) Added translation using Weblate (Wolof) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Slovak) Added translation using Weblate (Khmer (Central)) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Yoruba) Added translation using Weblate (Indonesian) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (English (Middle)) Added translation using Weblate (Luganda) Added translation using Weblate (Shona) Added translation using Weblate (Wolof) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Khmer (Central)) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Yoruba) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (Hungarian) Added translation using Weblate (Punjabi) Added translation using Weblate (Czech) Added translation using Weblate (Bulgarian) Added translation using Weblate (Bengali) Added translation using Weblate (Esperanto) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Galician) Added translation using Weblate (Gujarati) Added translation using Weblate (English (Middle)) Added translation using Weblate (Luganda) Added translation using Weblate (Shona) Added translation using Weblate (Wolof) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Slovak) Added translation using Weblate (Khmer (Central)) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Yoruba) Added translation using Weblate (Indonesian) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (Hungarian) Added translation using Weblate (Punjabi) Added translation using Weblate (Czech) Added translation using Weblate (Bulgarian) Added translation using Weblate (Esperanto) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Galician) Added translation using Weblate (Gujarati) Added translation using Weblate (English (Middle)) Added translation using Weblate (Luganda) Added translation using Weblate (Shona) Added translation using Weblate (Wolof) Added translation using Weblate (Slovenian) Added translation using Weblate (Sinhala) Added translation using Weblate (Slovak) Added translation using Weblate (Khmer (Central)) Added translation using Weblate (Korean) Added translation using Weblate (Georgian) Added translation using Weblate (Yoruba) Added translation using Weblate (Amharic) Added translation using Weblate (Swahili) Added translation using Weblate (Afrikaans) Added translation using Weblate (Malay) Added translation using Weblate (Macedonian) Added translation using Weblate (Hebrew) Added translation using Weblate (Hindi) Added translation using Weblate (Hungarian) Added translation using Weblate (Punjabi) Added translation using Weblate (Czech) Added translation using Weblate (Bulgarian) Added translation using Weblate (Bengali) Added translation using Weblate (Esperanto) Added translation using Weblate (Lithuanian) Added translation using Weblate (Galician) Added translation using Weblate (Gujarati) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Khmer (Central)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/km/ Translated using Weblate (Khmer (Central)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/km/ Translated using Weblate (Arabic) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ar/ Translated using Weblate (Portuguese (Portugal)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_PT/ Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translated using Weblate (Spanish) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translated using Weblate (Arabic) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ar/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (52 of 52 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (31 of 31 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (9 of 9 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (22 of 22 strings) Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (11 of 11 strings) Translated using Weblate (Greek) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 88.8% (24 of 27 strings) Translated using Weblate (Norwegian Bokmål) Currently translated at 67.8% (19 of 28 strings) Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Swedish) Currently translated at 100.0% (29 of 29 strings) Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Co-authored-by: AO Localisation Lab <ao@localizationlab.org> Co-authored-by: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no> Co-authored-by: BennyBeat <bennybeat@gmail.com> Co-authored-by: ButterflyOfFire <ButterflyOfFire@protonmail.com> Co-authored-by: Erin McConnell <erinm@riseup.net> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Manuela Silva <mmsrs@sky.com> Co-authored-by: Moses Ngeth <moses.ch@gmail.com> Co-authored-by: Rasy Chum <rasychum@gmail.com> Co-authored-by: Sophat CHY <sophatchy@gmail.com> Co-authored-by: Taro Tanaka <anon_japan@protonmail.com> Co-authored-by: Weblate <noreply@weblate.org> Co-authored-by: Zuhualime Akoochimoya <zakooch@protonmail.ch> Co-authored-by: aezjrareareare <jeromechaland@riseup.net> Co-authored-by: george kitsoukakis <norhorn@gmail.com> Co-authored-by: Åke Engelbrektson <eson@svenskasprakfiler.se> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/km/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/el/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/es/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/km/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/km/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-index/km/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/fr/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/km/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/km/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/sv/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-sphinx/km/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/km/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/nb_NO/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/sv/ Translation: OnionShare/Doc - Advanced Translation: OnionShare/Doc - Develop Translation: OnionShare/Doc - Features Translation: OnionShare/Doc - Help Translation: OnionShare/Doc - Index Translation: OnionShare/Doc - Install Translation: OnionShare/Doc - Security Translation: OnionShare/Doc - Sphinx Translation: OnionShare/Doc - Tor
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES')
-rw-r--r--docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/advanced.po36
-rw-r--r--docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/develop.po13
-rw-r--r--docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/features.po71
-rw-r--r--docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/install.po26
-rw-r--r--docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po18
-rw-r--r--docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/tor.po35
6 files changed, 145 insertions, 54 deletions
diff --git a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/advanced.po b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/advanced.po
index 8fb19012..a45a59e1 100644
--- a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/advanced.po
+++ b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/advanced.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-19 08:28+0000\n"
-"Last-Translator: Kurt Eilertsen <kurt@kheds.com>\n"
-"Language: nb_NO\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-14 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/advanced.rst:2
@@ -73,19 +74,24 @@ msgstr ""
#: ../../source/advanced.rst:26
msgid "Turn Off Private Key"
-msgstr ""
+msgstr "Skru av privat nøkkel"
#: ../../source/advanced.rst:28
msgid ""
"By default, all OnionShare services are protected with a private key, "
"which Tor calls \"client authentication\"."
msgstr ""
+"Som forvalg er alle OnionShare-tjenester beskyttet med en privat nøkkel, som "
+"Tor kaller «klient-identitetsbekreftelse»."
#: ../../source/advanced.rst:30
+#, fuzzy
msgid ""
"When browsing to an OnionShare service in Tor Browser, Tor Browser will "
"prompt for the private key to be entered."
msgstr ""
+"Når du surfer til en OnionShare-tjeneste i Tor-nettleseren, vil den spørre "
+"om at du skriver inn en privat nøkkel."
#: ../../source/advanced.rst:32
#, fuzzy
@@ -103,29 +109,42 @@ msgstr ""
"passordet feil 20 ganger, selv om de kanskje vet det riktige passordet."
#: ../../source/advanced.rst:35
+#, fuzzy
msgid ""
"To turn off the private key for any tab, check the \"This is a public "
"OnionShare service (disables private key)\" box before starting the "
"server. Then the server will be public and won't need a private key to "
"view in Tor Browser."
msgstr ""
+"Skru av hvilken som helst fane med «Dette er en offentlig OnionShare-"
+"tjeneste (skrur av privat nøkkel»-boksen før du starter tjeneren. Tjeneren "
+"vil da være offentlig, og du trenger ikke en privat nøkkel for å vise den i "
+"Tor-nettleseren."
#: ../../source/advanced.rst:40
+#, fuzzy
msgid "Custom Titles"
-msgstr ""
+msgstr "Egendefinerte titler"
#: ../../source/advanced.rst:42
+#, fuzzy
msgid ""
"By default, when people load an OnionShare service in Tor Browser they "
"see the default title for the type of service. For example, the default "
"title of a chat service is \"OnionShare Chat\"."
msgstr ""
+"Folk vil vanligvis se den forvalgte tittelen for tjenestetypen når de laster "
+"inn en OnionShare-tjeneste i Tor-nettleseren. For sludretjenesten er dette "
+"«OnionShare-sludring»."
#: ../../source/advanced.rst:44
+#, fuzzy
msgid ""
"If you want to choose a custom title, set the \"Custom title\" setting "
"before starting a server."
msgstr ""
+"Vil du bruke en egendefinert tittel kan du sette «Egendefinert tittel»-"
+"innstillinger før du starter en tjener."
#: ../../source/advanced.rst:47
msgid "Scheduled Times"
@@ -214,12 +233,16 @@ msgid "Then run it like this::"
msgstr "Kjør den så slik::"
#: ../../source/advanced.rst:81
+#, fuzzy
msgid ""
"For information about installing it on different operating systems, see "
"the `CLI readme file "
"<https://github.com/onionshare/onionshare/blob/develop/cli/README.md>`_ "
"in the git repository."
msgstr ""
+"Info om installasjon på andre operativsystemer er å finne i `CLI-lesmeg-"
+"filen <https://github.com/onionshare/onionshare/blob/develop/cli/README.md>`"
+"_ i i Git-kodelageret."
#: ../../source/advanced.rst:83
msgid ""
@@ -549,4 +572,3 @@ msgstr ""
#~ " Oktober, 2021, og gammeldagse løktjeenster"
#~ " vil bli fjernet fra OnionShare før"
#~ " den tid."
-
diff --git a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/develop.po b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/develop.po
index 2017d89f..48e93126 100644
--- a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/develop.po
+++ b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/develop.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-19 08:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-01-23 09:55+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
-"Language: nb_NO\n"
"Language-Team: none\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/develop.rst:2
@@ -108,6 +109,11 @@ msgid ""
"file to learn how to set up your development environment for the "
"graphical version."
msgstr ""
+"OnionShare utvikles i Python. For å begynne kan du klone Git-kodelageret på "
+"https://github.com/onionshare/onionshare/ og så sjekke ``cli/README.md``-"
+"filen for å lære mer om hvordan du setter opp et utviklingsmiljø for "
+"kommandolinje-versjonen, og ``desktop/README.md``-filen for å lære mer om "
+"hvordan du setter opp ditt utviklingsmiljø for den grafiske versjonen."
#: ../../source/develop.rst:32
msgid ""
@@ -485,4 +491,3 @@ msgstr ""
#~ " / README.md' for å lære hvordan "
#~ "du konfigurerer utviklingsmiljøet ditt for "
#~ "den grafiske versjonen."
-
diff --git a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/features.po b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/features.po
index c95a6911..e7d9c7b2 100644
--- a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/features.po
+++ b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/features.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-11-20 17:28+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-14 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
-"Language: nb_NO\n"
"Language-Team: none\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/features.rst:4
@@ -33,19 +34,17 @@ msgstr ""
"`-løktjenester<https://community.torproject.org/onion-services/>`_."
#: ../../source/features.rst:8
-#, fuzzy
msgid "By default, OnionShare web addresses are protected with a private key."
msgstr ""
-"Som forvalg er OnionShare-vevadresser beskyttet med et tilfeldig passord."
-" En typisk OnionShare-adresse ser slik ut:"
+"Som forvalg er OnionShare-vevadresser beskyttet med et en privat nøkkel."
#: ../../source/features.rst:10
msgid "OnionShare addresses look something like this::"
-msgstr ""
+msgstr "OnionShare-adresser vil se omtrent slik ut::"
#: ../../source/features.rst:14
msgid "And private keys might look something like this::"
-msgstr ""
+msgstr "Og private nøkler kan se slik ut::"
#: ../../source/features.rst:18
#, fuzzy
@@ -184,8 +183,9 @@ msgstr ""
"filer»-lenken i hjørnet."
#: ../../source/features.rst:55
+#, fuzzy
msgid "Receive Files and Messages"
-msgstr ""
+msgstr "Mottak av filer og meldinger"
#: ../../source/features.rst:57
msgid ""
@@ -194,19 +194,28 @@ msgid ""
"anonymous dropbox. Open a receive tab and choose the settings that you "
"want."
msgstr ""
+"Du kan bruke OnionShare for å la folk sende filer og meldinger direkte til "
+"datamaskinen din anonymt, noe som gjør det til en anonym postboks. Åpne en "
+"mottaksfane og velg innstillingene du ønsker."
#: ../../source/features.rst:62
+#, fuzzy
msgid "You can browse for a folder to save messages and files that get submitted."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan finne en mappe å lagre meldinger og filer som blir sendt inn."
#: ../../source/features.rst:64
+#, fuzzy
msgid ""
"You can check \"Disable submitting text\" if want to only allow file "
"uploads, and you can check \"Disable uploading files\" if you want to "
"only allow submitting text messages, like for an anonymous contact form."
msgstr ""
+"Du kan krysse av «Skru av innsendelse av tekst» hvis du kun vil tillate "
+"filopplastinger, og du kan huke av «Skru av opplasting av filer» hvis du kun "
+"vil tillate innsendelse av tekstmeldinger, som for et anonymt kontaktskjema."
#: ../../source/features.rst:66
+#, fuzzy
msgid ""
"You can check \"Use notification webhook\" and then choose a webhook URL "
"if you want to be notified when someone submits files or messages to your"
@@ -220,14 +229,29 @@ msgid ""
"your receive mode service, @webhookbot will send you a message on Keybase"
" letting you know as soon as it happens."
msgstr ""
+"Du kan huke av «Bruk merknadsvevkrok» og så velge nettadresse for vevkroken "
+"hvis du vil få merknad når noen sender inn filer eller meldinger til din "
+"OnionShare-tjeneste. Hvis du bruker denne funksjonen, vil OnionShare lage en "
+"HTTP POST-forespørsel til denne nettadressen når noen sender inn filer eller "
+"meldinger. For eksempel, hvis du vil ha en kryptert melding i "
+"meldingsprogrammet `Keybase <https://keybase.io/>`_, kan du starte samtalen "
+"med `@webhookbot <https://keybase.io/webhookbot>`_, skrive ``!webhook create "
+"onionshare-alerts``, og den vil svare med en nettadresse. Bruk den som "
+"nettadresse for merknads-vevkrok. Hvis noen laster opp en fil til din "
+"mottaksmodus-tjeneste, vil @webhookbot sende deg en melding på Keybase som "
+"lar deg få vite det så snart det skjer."
#: ../../source/features.rst:71
+#, fuzzy
msgid ""
"When you are ready, click \"Start Receive Mode\". This starts the "
"OnionShare service. Anyone loading this address in their Tor Browser will"
" be able to submit files and messages which get uploaded to your "
"computer."
msgstr ""
+"Når du er klar klikker du «Start mottaksmodus». Dette starter OnionShare-"
+"tjenesten. Alle som laster inn denne adressen i sin Tor-nettleser vil kunne "
+"sende inn filer og meldinger som blir lastet opp til datamaskinen din."
#: ../../source/features.rst:75
msgid ""
@@ -249,6 +273,10 @@ msgid ""
"folder on your computer, automatically organized into separate subfolders"
" based on the time that the files get uploaded."
msgstr ""
+"Når noen sender inn filer eller meldinger til din mottakstjeneste, vil de "
+"som forvalg bli lagret i ``OnionShare``-mappen i hjemmemappen på din "
+"datamaskin, automatisk organisert i egne undermapper basert på når filene "
+"ble opplastet."
#: ../../source/features.rst:83
msgid ""
@@ -300,6 +328,8 @@ msgstr ""
#: ../../source/features.rst:92
msgid "However, it is always safe to open text messages sent through OnionShare."
msgstr ""
+"Dog er det alltid trygt å åpne tekstmeldinger som blir sendt gjennom "
+"OnionShare."
#: ../../source/features.rst:95
msgid "Tips for running a receive service"
@@ -390,26 +420,28 @@ msgstr ""
"nettsiden."
#: ../../source/features.rst:121
-#, fuzzy
msgid ""
"If you want to load content from third-party websites, like assets or "
"JavaScript libraries from CDNs, you have two options:"
msgstr ""
"Hvis du vil laste inn innhold fra tredjeparts nettsteder, som eiendeler "
-"eller JavaScript-biblioteker fra CDN, merker du av i boksen \"Ikke send "
-"innholdssikkerhetspolicyhode (lar nettstedet ditt bruke "
-"tredjepartsressurser)\" før du starter tjenesten."
+"eller JavaScript-biblioteker fra CDN har du to valg:"
#: ../../source/features.rst:123
+#, fuzzy
msgid ""
"You can disable sending a Content Security Policy header by checking the "
"\"Don't send Content Security Policy header (allows your website to use "
"third-party resources)\" box before starting the service."
msgstr ""
+"Du kan skru av forsendelse av et sikkerhetspraksis for innhold-hode ved å "
+"huke av «Ikke send sikkerhetspraksis for innhold-hode (lar nettsiden din "
+"bruke tredjepartsressurser)» før du starter tjenesten."
#: ../../source/features.rst:124
+#, fuzzy
msgid "You can send a custom Content Security Policy header."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan sende et egendefinert sikkerhetspraksis for innhold-hode."
#: ../../source/features.rst:127
msgid "Tips for running a website service"
@@ -535,6 +567,14 @@ msgid ""
"rooms don't store any messages anywhere, so the problem is reduced to a "
"minimum."
msgstr ""
+"Hvis du for eksempel sender en melding til en Signal-gruppe, vil en kopi av "
+"meldingen bli igjen på hver enhet (smarttelefonene, og datamaskinene hvis "
+"vedkommende setter opp Signal-skrivebord) for hver av medlemmene i gruppen. "
+"Selv om forsvinnende meldinger er påskrudd er det vanskelig å bekrefte at "
+"alle kopier av meldingene faktisk er slettet fra alle enheter, og fra alle "
+"andre steder (som merknadsdatabaser) de kan ha blitt lagret i. OnionShare-"
+"sludrerom lagrer ikke meldinger noensteds hen, så problemet er redusert til "
+"et minimum."
#: ../../source/features.rst:168
#, fuzzy
@@ -1049,4 +1089,3 @@ msgstr ""
#~ "sludrerom lagrer ingen meldinger noensteds "
#~ "hen, så problemet er redusert til "
#~ "et minimum."
-
diff --git a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/install.po b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/install.po
index 482bc293..34a27787 100644
--- a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/install.po
+++ b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/install.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-10 16:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-14 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
-"Language: nb_NO\n"
"Language-Team: none\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/install.rst:2
@@ -35,8 +36,9 @@ msgstr ""
"nettsiden <https://onionshare.org/>`_."
#: ../../source/install.rst:12
+#, fuzzy
msgid "Linux"
-msgstr ""
+msgstr "Linux"
#: ../../source/install.rst:14
#, fuzzy
@@ -88,15 +90,20 @@ msgstr ""
"det."
#: ../../source/install.rst:28
+#, fuzzy
msgid "Command-line only"
-msgstr ""
+msgstr "Kun kommandolinje"
#: ../../source/install.rst:30
+#, fuzzy
msgid ""
"You can install just the command line version of OnionShare on any "
"operating system using the Python package manager ``pip``. See :ref:`cli`"
" for more information."
msgstr ""
+"Du kan installere kun kommandolinjeversjonen av OnionShare på ethvert "
+"operativsystem med Python-pakkebehandleren ``pip``. Sjekk :ref:`cli` for mer "
+"info."
#: ../../source/install.rst:35
msgid "Verifying PGP signatures"
@@ -197,10 +204,10 @@ msgid ""
" the package, it only means you haven't defined a level of \"trust\" of "
"Micah's PGP key.)"
msgstr ""
-"Hvis du ikke ser «God signatur fra» er det kanskje et problem med filen "
-"(ondsinnet eller av annen årsak), og du bør ikke installere pakken. "
-"(ADVARSEL vist ovenfor er ikke et problem med pakken; det betyr kun at du"
-" ikke allerede har etablert et tillits-nivå til Micah sin PGP-nøkkel."
+"Hvis du ikke ser «God signatur fra» er det kanskje et problem med filen ("
+"ondsinnet eller av annen årsak), og du bør ikke installere pakken. "
+"(«ADVARSEL» vist ovenfor er ikke et problem med pakken; det betyr kun at du "
+"ikke allerede har etablert et tillits-nivå til Micah sin PGP-nøkkel."
#: ../../source/install.rst:78
#, fuzzy
@@ -332,4 +339,3 @@ msgstr ""
#~ msgid "Install in Linux"
#~ msgstr "Installasjon på Linux"
-
diff --git a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po
index 10f36afe..1237cfae 100644
--- a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po
+++ b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/security.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-05-10 22:38+0000\n"
-"Last-Translator: Jonas Matisen <hdsumo@protonmail.ch>\n"
-"Language: nb_NO\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-14 08:55+0000\n"
+"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
"Language-Team: none\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/security.rst:2
@@ -92,6 +93,14 @@ msgid ""
"access it (unless the OnionShare user chooses make their service public "
"by turning off the private key -- see :ref:`turn_off_private_key`)."
msgstr ""
+"**Hvis en angriper får vite om løktjenesten, har vedkommende fremdeles ikke "
+"tilgang til noe.** Tidligere angrep mot Tor-nettverket for å ta rede på alle "
+"løktjenester som finnes har tillatt oppdagelse av private ``.onion`-"
+"adresser. Hvis en angriper oppdager en privat OnionShare-adresse, vil "
+"vedkommende måtte gjette den private nøkkelen brukt for klient-"
+"identitetsbekreftelse for å få tilgang til den (med mindre OnionShare-"
+"brukeren velger å gjøre tjenesten sin offentlig ved å skru av den private "
+"nøkkelen -- sjekk :ref:`turn_off_private_key`)."
#: ../../source/security.rst:20
msgid "What OnionShare doesn't protect against"
@@ -283,4 +292,3 @@ msgstr ""
#~ "før OnionShare stopper serveren, og "
#~ "forhindrer brute force-angrep mot "
#~ "passordet."
-
diff --git a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/tor.po b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/tor.po
index 89c9828c..ca30441c 100644
--- a/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/tor.po
+++ b/docs/source/locale/nb_NO/LC_MESSAGES/tor.po
@@ -8,14 +8,15 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n"
"POT-Creation-Date: 2022-01-17 10:28-0800\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-10 16:32+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2022-02-14 08:55+0000\n"
"Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n"
-"Language: nb_NO\n"
"Language-Team: none\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n"
+"Language: nb_NO\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.11-dev\n"
"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
#: ../../source/tor.rst:2
@@ -33,7 +34,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/tor.rst:9
msgid "Use the Tor version built into OnionShare"
-msgstr ""
+msgstr "Bruk den innebygde Tor-versjonen fra OnionShare"
#: ../../source/tor.rst:11
msgid ""
@@ -58,7 +59,7 @@ msgstr ""
#: ../../source/tor.rst:18
msgid "Getting Around Censorship"
-msgstr ""
+msgstr "Omgåelse av sensur"
#: ../../source/tor.rst:20
#, fuzzy
@@ -74,30 +75,42 @@ msgstr ""
" klarer å koble til uten, trenger du ikke å bruke en bro."
#: ../../source/tor.rst:22
+#, fuzzy
msgid ""
"To use a bridge, open the Tor Settings tab. You must select \"Use the Tor"
" version built into OnionShare\" and check the \"Use a bridge\" checkbox."
msgstr ""
+"For å bruke en bro må du åpne Tor-innstillingsfanen. Velg «Bruk den "
+"innebygde Tor-versjonen fra OnionShare» og huk av i «Bruk en bro»-boksen."
#: ../../source/tor.rst:25
+#, fuzzy
msgid ""
"Try using a built-in bridge first. Using `obfs4` or `snowflake` bridges "
"is recommended over using `meek-azure`."
msgstr ""
+"Prøv å bruke en innebygd bro først. `obfs4` eller `snowflake`-broer "
+"anbefales framfor bruk av`meek-azure`."
#: ../../source/tor.rst:29
+#, fuzzy
msgid ""
"If using a built-in bridge doesn't work, you can request a bridge from "
"torproject.org. You will have to solve a CAPTCHA in order to request a "
"bridge. (This makes it more difficult for governments or ISPs to block "
"access to Tor bridges.)"
msgstr ""
+"Hvis det ikke fungerer å bruke en innebygd bro, kan du forespørre en bro fra "
+"torproject.org. Du vil måtte løse CAPTCHA-en for å forespørre en bro. (Dette "
+"gjør det vanskeligere for myndigheter og ISP-er å blokkere tilgang til Tor-"
+"broer.)"
#: ../../source/tor.rst:33
+#, fuzzy
msgid ""
"You also have the option of using a bridge that you learned about from a "
"trusted source."
-msgstr ""
+msgstr "Du kan også bruke en bro du har lært om fra en tiltrodd kilde."
#: ../../source/tor.rst:36
msgid "Attempt auto-configuration with Tor Browser"
@@ -136,11 +149,10 @@ msgid ""
" and copy the extracted folder to ``C:\\Program Files (x86)\\`` Rename "
"the extracted folder with ``Data`` and ``Tor`` in it to ``tor-win32``."
msgstr ""
-"Last ned ekspertknippet for Tor på Windows `fra "
-"<https://www.torproject.org/download/tor/>`_. Pakk ut de komprimerte "
-"filene og kopier det utpakkede innholdet til ``C:\\Programfiler (x86)\\``"
-" Gi den utpakkede mappen det nye navnet ``Data`` og ``Tor`` inne i den "
-"til ``tor-win32``."
+"Last ned ekspertknippet for Tor på Windows `fra <https://www.torproject.org/"
+"download/tor/>`_. Pakk ut de komprimerte filene og kopier det utpakkede "
+"innholdet til ``C:\\Programfiler (x86)\\`` Gi den den utpakkede mappen med "
+"``Data`` og ``Tor`` i den den nye navnet ``tor-win32``."
#: ../../source/tor.rst:50
msgid ""
@@ -543,4 +555,3 @@ msgstr ""
#~ " sin `BridgeDB <https://bridges.torproject.org/>`_. "
#~ "Hvis du må bruke en bro, prøv "
#~ "de innebygde obfs4-baserte broene først."
-