diff options
author | Micah Lee <micah@micahflee.com> | 2021-08-20 14:43:21 -0700 |
---|---|---|
committer | GitHub <noreply@github.com> | 2021-08-20 14:43:21 -0700 |
commit | b66e742bc20ae977232fc53f22d485c10173ac2f (patch) | |
tree | c6eb66c340c34b45bac5525350c5eb5c43fe33a6 /docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/help.po | |
parent | 76104671c3eacbef53ad96fffd8a57512ab2d093 (diff) | |
parent | 02254b13bb4818745193092f2144fd83726d79e7 (diff) | |
download | onionshare-b66e742bc20ae977232fc53f22d485c10173ac2f.tar.gz onionshare-b66e742bc20ae977232fc53f22d485c10173ac2f.zip |
Merge pull request #1395 from onionshare/developv2.3.3
Version 2.3.3, merge develop into stable
Diffstat (limited to 'docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/help.po')
-rw-r--r-- | docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/help.po | 59 |
1 files changed, 38 insertions, 21 deletions
diff --git a/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/help.po b/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/help.po index f8bae48b..4ecb3679 100644 --- a/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/help.po +++ b/docs/source/locale/de/LC_MESSAGES/help.po @@ -7,16 +7,15 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OnionShare 2.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: onionshare-dev@lists.riseup.net\n" -"POT-Creation-Date: 2020-11-15 14:42-0800\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-20 13:37-0700\n" "PO-Revision-Date: 2020-11-19 08:28+0000\n" "Last-Translator: Allan Nordhøy <epost@anotheragency.no>\n" -"Language-Team: de <LL@li.org>\n" "Language: de\n" +"Language-Team: de <LL@li.org>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.4-dev\n" "Generated-By: Babel 2.9.0\n" #: ../../source/help.rst:2 @@ -32,26 +31,27 @@ msgid "" "You will find instructions on how to use OnionShare. Look through all of " "the sections first to see if anything answers your questions." msgstr "" -"Auf dieser Webseite finden sich zahlreiche Anleitungen, wie man OnionShare " -"benutzt. Sieh dort zuerst alle Kapitel durch, ob sie alle deine Fragen " -"beantworten." +"Auf dieser Webseite finden sich zahlreiche Anleitungen, wie man " +"OnionShare benutzt. Sieh dort zuerst alle Kapitel durch, ob sie alle " +"deine Fragen beantworten." #: ../../source/help.rst:10 msgid "Check the GitHub Issues" msgstr "Siehe die Problemsektion auf GitHub durch" #: ../../source/help.rst:12 +#, fuzzy msgid "" "If it isn't on the website, please check the `GitHub issues " -"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_. It's possible someone" -" else has encountered the same problem and either raised it with the " -"developers, or maybe even posted a solution." +"<https://github.com/onionshare/onionshare/issues>`_. It's possible " +"someone else has encountered the same problem and either raised it with " +"the developers, or maybe even posted a solution." msgstr "" -"Falls du auf dieser Webseite keine Lösung findest, siehe bitte die `GitHub " -"issues <https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_ durch. " -"Möglicherweise ist bereits jemand anderes auf das gleiche Problem gestoßen " -"und hat es den Entwicklern gemeldet, und vielleicht wurde dort sogar schon " -"eine Lösung gepostet." +"Falls du auf dieser Webseite keine Lösung findest, siehe bitte die " +"`GitHub issues <https://github.com/micahflee/onionshare/issues>`_ durch. " +"Möglicherweise ist bereits jemand anderes auf das gleiche Problem " +"gestoßen und hat es den Entwicklern gemeldet, und vielleicht wurde dort " +"sogar schon eine Lösung gepostet." #: ../../source/help.rst:15 msgid "Submit an Issue Yourself" @@ -61,15 +61,10 @@ msgstr "Selber ein Problem melden" msgid "" "If you are unable to find a solution, or wish to ask a question or " "suggest a new feature, please `submit an issue " -"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. This requires " +"<https://github.com/onionshare/onionshare/issues/new>`_. This requires " "`creating a GitHub account <https://help.github.com/articles/signing-up-" "for-a-new-github-account/>`_." msgstr "" -"Falls du keine Lösung zu deinem Problem findest, eine Frage stellen möchtest " -"oder einen Vorschlag für ein Feature hast, `erstelle ein Ticket auf GitHub " -"<https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. Hierfür benötigt man`" -"einen GitHub-Account <https://docs.github.com/de/free-pro-team@latest/github/" -"getting-started-with-github/signing-up-for-a-new-github-account/>`_." #: ../../source/help.rst:20 msgid "Join our Keybase Team" @@ -85,3 +80,25 @@ msgstr "" #~ msgid "If you need help with OnionShare, please follow the instructions below." #~ msgstr "Falls du Hilfe mit OnionShare benötigst, kannst du Folgendes tun." + +#~ msgid "" +#~ "If you are unable to find a " +#~ "solution, or wish to ask a " +#~ "question or suggest a new feature, " +#~ "please `submit an issue " +#~ "<https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. This " +#~ "requires `creating a GitHub account " +#~ "<https://help.github.com/articles/signing-up-for-a-new-" +#~ "github-account/>`_." +#~ msgstr "" +#~ "Falls du keine Lösung zu deinem " +#~ "Problem findest, eine Frage stellen " +#~ "möchtest oder einen Vorschlag für ein" +#~ " Feature hast, `erstelle ein Ticket " +#~ "auf GitHub " +#~ "<https://github.com/micahflee/onionshare/issues/new>`_. Hierfür" +#~ " benötigt man`einen GitHub-Account " +#~ "<https://docs.github.com/de/free-pro-team@latest/github" +#~ "/getting-started-with-github/signing-up-" +#~ "for-a-new-github-account/>`_." + |