diff options
author | Micah Lee <micah@micahflee.com> | 2021-08-20 13:13:52 -0700 |
---|---|---|
committer | Micah Lee <micah@micahflee.com> | 2021-08-20 13:13:52 -0700 |
commit | 517285c9c09458375dfe57892943c260a1fb85e1 (patch) | |
tree | 47675e03e918eb5b1bd03ba5925c6d7307cae31c /desktop | |
parent | f71e320ca3708d891c902f2797f75ec8d295ef1b (diff) | |
parent | 7f2619680a848689ab5a5cc1db240d90261e097b (diff) | |
download | onionshare-517285c9c09458375dfe57892943c260a1fb85e1.tar.gz onionshare-517285c9c09458375dfe57892943c260a1fb85e1.zip |
Merge branch 'develop' of https://hosted.weblate.org/git/onionshare/translations into version-2.3.3
Diffstat (limited to 'desktop')
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/da.json | 12 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/hi.json | 34 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json | 57 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json | 6 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/lt.json | 218 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json | 5 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_BR.json | 11 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/sv.json | 28 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json | 16 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json | 6 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/yo.json | 37 |
11 files changed, 256 insertions, 174 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/da.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/da.json index 383b3d33..4bbdc94e 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/da.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/da.json @@ -291,5 +291,15 @@ "gui_chat_url_description": "<b>Alle</b> med denne OnionShare-adresse kan <b>deltage i chatrummet</b> med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", "error_port_not_available": "OnionShare-port ikke tilgængelig", "gui_rendezvous_cleanup": "Venter på at Tor-kredsløb lukker for at være sikker på, at det lykkedes at overføre dine filer.\n\nDet kan tage noget tid.", - "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Afslut tidligt" + "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Afslut tidligt", + "history_receive_read_message_button": "Læs meddelelse", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Brug underretningswebhook", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Deaktivér upload af filer", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Deaktivér indsendelse af tekst", + "mode_settings_title_label": "Tilpasset titel", + "gui_color_mode_changed_notice": "Genstart OnionShare for at anvende den nye farvetilstand.", + "gui_status_indicator_chat_started": "Chatter", + "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Planlagt …", + "gui_status_indicator_chat_working": "Starter …", + "gui_status_indicator_chat_stopped": "Klar til at chatte" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/hi.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/hi.json index e5a6d893..8efb9301 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/hi.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/hi.json @@ -67,24 +67,24 @@ "gui_settings_sharing_label": "साझा सेटिंग्स", "gui_settings_close_after_first_download_option": "इस फाइल को भेजने के बाद साझा बंद कर दें", "gui_settings_connection_type_label": "OnionShare को Tor से कैसे जुड़ना चाहिए?", - "gui_settings_connection_type_bundled_option": "", - "gui_settings_connection_type_automatic_option": "", - "gui_settings_connection_type_control_port_option": "", - "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "", + "gui_settings_connection_type_bundled_option": "OnionShare में निर्मित Tor संस्करण का उपयोग करें", + "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Tor Browser के साथ ऑटो-कॉन्फ़िगरेशन का प्रयास करें", + "gui_settings_connection_type_control_port_option": "कंट्रोल पोर्ट का उपयोग करके कनेक्ट करें", + "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "सॉकेट फ़ाइल का उपयोग करके कनेक्ट करें", "gui_settings_connection_type_test_button": "", - "gui_settings_control_port_label": "", - "gui_settings_socket_file_label": "", - "gui_settings_socks_label": "", - "gui_settings_authenticate_label": "", - "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "", + "gui_settings_control_port_label": "कण्ट्रोल पोर्ट", + "gui_settings_socket_file_label": "सॉकेट फ़ाइल", + "gui_settings_socks_label": "SOCKS पोर्ट", + "gui_settings_authenticate_label": "Tor प्रमाणीकरण सेटिंग्स", + "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "कोई प्रमाणीकरण या कुकी प्रमाणीकरण नहीं", "gui_settings_authenticate_password_option": "", "gui_settings_password_label": "", - "gui_settings_tor_bridges": "", - "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "", + "gui_settings_tor_bridges": "Tor ब्रिज सपोर्ट", + "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "ब्रिड्जेस का प्रयोग न करें", + "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "पहले से निर्मित obfs4 प्लगेबल ट्रांसपोर्टस का उपयोग करें", + "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "पहले से निर्मित obfs4 प्लगेबल ट्रांसपोर्टस का उपयोग करें (obfs4proxy अनिवार्य)", + "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "पहले से निर्मित meek_lite (Azure) प्लगेबल ट्रांसपोर्टस का उपयोग करें", + "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "पहले से निर्मित meek_lite (Azure) प्लगेबल ट्रांसपोर्टस का उपयोग करें (obfs4proxy अनिवार्य है)", "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "", @@ -191,5 +191,7 @@ "gui_chat_stop_server": "चैट सर्वर बंद करें", "gui_chat_start_server": "चैट सर्वर शुरू करें", "gui_file_selection_remove_all": "सभी हटाएं", - "gui_remove": "हटाएं" + "gui_remove": "हटाएं", + "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare क्यूआर कोड", + "gui_receive_flatpak_data_dir": "चूँकि आपने फ़्लैटपैक का उपयोग करके OnionShare स्थापित किया है, इसलिए आपको फ़ाइलों को ~/OnionShare फ़ोल्डर में सहेजना होगा।" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json index 6c399c89..29252c1d 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/hr.json @@ -4,8 +4,8 @@ "no_available_port": "Priključak za pokretanje Onion usluge nije pronađen", "other_page_loaded": "Adresa učitana", "incorrect_password": "Neispravna lozinka", - "close_on_autostop_timer": "Zaustavljeno, jer je vrijeme timera za automatsko zaustavljanje isteklo", - "closing_automatically": "Zaustavljeno, jer je prijenos završen", + "close_on_autostop_timer": "Prekinuto, jer je vrijeme timera za automatsko prekidanje isteklo", + "closing_automatically": "Prekinuto, jer je prijenos završen", "large_filesize": "Upozorenje: Slanje velike količine podataka može trajati satima", "gui_drag_and_drop": "Povuci i ispusti datoteke i mape koje želiš dijeliti", "gui_add": "Dodaj", @@ -14,13 +14,13 @@ "gui_delete": "Izbriši", "gui_choose_items": "Odaberi", "gui_share_start_server": "Pokreni dijeljenje", - "gui_share_stop_server": "Zaustavi dijeljenje", - "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Zaustavi dijeljenje ({})", - "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Timer za automatsko zaustavljanje završava pri {}", + "gui_share_stop_server": "Prekini dijeljenje", + "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Prekini dijeljenje ({})", + "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Timer za automatsko prekidanje završava u {}", "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Timer za automatsko pokretanje završava u {}", "gui_receive_start_server": "Pokreni modus primanja", - "gui_receive_stop_server": "Zaustavi modus primanja", - "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Zaustavi modus primanja ({} preostalo)", + "gui_receive_stop_server": "Prekini modus primanja", + "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Prekini modus primanja ({} preostalo)", "gui_copy_url": "Kopiraj adresu", "gui_copy_hidservauth": "Kopiraj HidServAuth", "gui_canceled": "Prekinuto", @@ -95,7 +95,7 @@ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Povezivanje s Torom traje predugo. Možda nemaš vezu s internetom ili imaš netočno postavljen sat sustava?", "settings_error_bundled_tor_broken": "Neuspjelo povezivanje OnionShare-a s Torom:\n{}", "settings_test_success": "Povezan s Tor kontrolerom.\n\nTor verzija: {}\nPodržava kratkotrajne Onion usluge: {}.\nPodržava autentifikaciju klijenta: {}.\nPodržava .onion adrese sljedeće generacije: {}.", - "error_tor_protocol_error": "Greška s Torom: {}", + "error_tor_protocol_error": "Dogodila se greška s Torom: {}", "error_tor_protocol_error_unknown": "Nepoznata greška s Torom", "connecting_to_tor": "Povezivanje s Tor mrežom", "update_available": "Objavljen je novi OnionShare. <a href='{}'>Pritisni ovdje</a> za preuzimanje.<br><br>Trenutačno koristiš verziju {}, a najnovija verzija je {}.", @@ -108,10 +108,10 @@ "gui_tor_connection_error_settings": "U postavkama promijeni način na koji se OnionShare povezuje s Tor mrežom.", "gui_tor_connection_canceled": "Neuspjelo povezivanje s Torom.\n\nProvjeri vezu s internetom, a zatim ponovo pokreni OnionShare i postavi njegovu vezu s Torom.", "gui_tor_connection_lost": "Prekinuta veza s Torom.", - "gui_server_started_after_autostop_timer": "Vrijeme timera za automatsko zaustavljanje je isteklo prije nego što je poslužitelj započeo. Izradi novo dijeljenje.", - "gui_server_autostop_timer_expired": "Vrijeme timera za automatsko zaustavljanje je već isteklo. Za pokretanje dijeljenja, podesi vrijeme.", + "gui_server_started_after_autostop_timer": "Vrijeme timera za automatsko prekidanje je isteklo prije nego što je poslužitelj započeo. Izradi novo dijeljenje.", + "gui_server_autostop_timer_expired": "Vrijeme timera za automatsko prekidanje je već isteklo. Za pokretanje dijeljenja, podesi vrijeme.", "gui_server_autostart_timer_expired": "Planirano vrijeme je već prošlo. Za pokretanje dijeljenja, podesi vrijeme.", - "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Vrijeme za automatsko zaustavljanje ne može biti isto kao vrijeme za automatsko pokretanje ili ranije. Za pokretanje dijeljenja, podesi vrijeme.", + "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Vrijeme za automatsko prekidanje ne može biti isto kao vrijeme za automatsko pokretanje ili ranije. Za pokretanje dijeljenja, podesi vrijeme.", "share_via_onionshare": "Dijeli putem OnionSharea", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Poveži se s Torom za prikaz postavki Onion usluge", "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "Koristi stare adrese", @@ -119,10 +119,10 @@ "gui_share_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>preuzeti</b> tvoje datoteke koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />", "gui_website_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>posjetiti</b> tvoju web-stranicu koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />", "gui_receive_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može <b>prenijeti</b> datoteke na tvoje računalo koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />", - "gui_url_label_persistent": "Ovo se dijeljenje neće automatski zaustaviti.<br><br>Svako naredno dijeljenje ponovo koristi istu adresu. (Za korištenje jednokratne adrese, u postavkama isključi opciju „Koristi trajnu adresu”.)", - "gui_url_label_stay_open": "Ovo se dijeljenje neće automatski zaustaviti.", - "gui_url_label_onetime": "Ovo će se dijeljenje zaustaviti nakon prvog završavanja.", - "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Ovo se dijeljenje neće automatski zaustaviti.<br><br>Svako naredno dijeljenje ponovo će koristiti istu adresu. (Za korištenje jednokratne adrese, u postavkama isključi opciju „Koristi trajnu adresu”.)", + "gui_url_label_persistent": "Ovo se dijeljenje neće automatski prekinuti.<br><br>Svako naredno dijeljenje koristit će istu adresu. (Za korištenje jednokratne adrese, u postavkama isključi opciju „Koristi trajnu adresu”.)", + "gui_url_label_stay_open": "Ovo se dijeljenje neće automatski prekinuti.", + "gui_url_label_onetime": "Ovo će se dijeljenje prekinuti nakon prvog završavanja.", + "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Ovo se dijeljenje neće automatski prekinuti.<br><br>Svako naredno dijeljenje će koristit će istu adresu. (Za korištenje jednokratne adrese, u postavkama isključi opciju „Koristi trajnu adresu”.)", "gui_status_indicator_share_stopped": "Spremno za dijeljenje", "gui_status_indicator_share_working": "Pokretanje …", "gui_status_indicator_share_scheduled": "Planirano …", @@ -183,10 +183,10 @@ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Ne šalji zaglavlja politike sigurnosti sadržaja (omogućuje tvojim web-stranicama koristiti strane resurse)", "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Pregledaj", "mode_settings_receive_data_dir_label": "Spremi datoteke u", - "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Zaustavi dijeljenje nakon što se datoteke pošalju (deaktiviraj za preuzimanje pojedinačnih datoteka)", + "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Prekini dijeljenje nakon što se datoteke pošalju (deaktiviraj za preuzimanje pojedinačnih datoteka)", "mode_settings_client_auth_checkbox": "Koristi autorizaciju klijenta", "mode_settings_legacy_checkbox": "Koristi stare adrese (v2 onion usluge, ne preporučuje se)", - "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Zaustavi onion uslugu u planirano vrijeme", + "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Prekini onion uslugu u planirano vrijeme", "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Pokreni onion uslugu u planirano vrijeme", "mode_settings_public_checkbox": "Nemoj koristiti lozinku", "mode_settings_persistent_checkbox": "Spremi ovu karticu i automatski je otvori kad otvorim OnionShare", @@ -212,10 +212,10 @@ "gui_new_tab": "Nova kartica", "gui_qr_code_description": "Skeniraj ovaj QR kȏd pomoću QR čitača, kao što je kamera na tvom telefonu, za lakše dijeljenje adrese OnionSharea.", "gui_receive_flatpak_data_dir": "Budući da je tvoj OnionShare instaliran pomoću Flatpak-a, datoteke moraš spremiti u jednu mapu u ~/OnionShare.", - "gui_tab_name_chat": "Chat", - "gui_new_tab_chat_button": "Anonimni chat", - "gui_chat_start_server": "Pokreni poslužitelja za chat", - "gui_chat_stop_server": "Zaustavi poslužitelja za chat", + "gui_tab_name_chat": "Razgovor", + "gui_new_tab_chat_button": "Razgovaraj anonimno", + "gui_chat_start_server": "Pokreni poslužitelja za razgovor", + "gui_chat_stop_server": "Prekini poslužitelja za razgovor", "gui_chat_stop_server_autostop_timer": "Zaustavi poslužitelja za chat ({})", "gui_tab_name_receive": "Primi", "gui_open_folder_error": "Otvaranje mape s xdg-open nije uspjelo. Datoteka je ovdje: {}", @@ -225,13 +225,22 @@ "gui_show_url_qr_code": "Prikaži QR-kod", "gui_file_selection_remove_all": "Ukloni sve", "gui_remove": "Ukloni", - "gui_main_page_chat_button": "Pokreni chat", + "gui_main_page_chat_button": "Pokreni razgovor", "gui_main_page_website_button": "Pokreni hosting", "gui_main_page_receive_button": "Pokreni primanje", "gui_main_page_share_button": "Pokreni dijeljenje", - "gui_chat_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može se <b>pridružiti sobi za chat</b> koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />", + "gui_chat_url_description": "<b>Svatko</b> s ovom OnionShare adresom može se <b>pridružiti sobi za razgovor</b> koristeći <b>Tor preglednik</b>: <img src='{}' />", "error_port_not_available": "OnionShare priključak nije dostupan", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Prekini preuranjeno", "gui_rendezvous_cleanup": "Čekanje na zatvarnje Tor lanaca, kako bi se osigurao uspješan prijenos datoteka.\n\nOvo može potrajati nekoliko minuta.", - "gui_color_mode_changed_notice": "Za primjenu novog modusa boja ponovo pokreni OnionShare ." + "gui_color_mode_changed_notice": "Za primjenu novog modusa boja ponovo pokreni OnionShare .", + "history_receive_read_message_button": "Čitaj poruku", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Onemogući prenošenje datoteka", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Onemogući slanje teksta", + "mode_settings_title_label": "Prilagođeni naslov", + "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Planirano …", + "gui_status_indicator_chat_working": "Pokretanje …", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Koristi automatsko obavještavanje", + "gui_status_indicator_chat_started": "Razgovor u tijeku", + "gui_status_indicator_chat_stopped": "Spremno za razgovor" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json index 9980a479..f4c299c5 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json @@ -277,5 +277,9 @@ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Tab ini persisten. Jika Anda menutup tab ini Anda akan kehilangan alamat onion yang sedang digunakan. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?", "gui_chat_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>bergabung di ruang obrolan ini</b> menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />", "gui_website_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunjungi</b> situs web Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />", - "gui_server_autostart_timer_expired": "Waktu yang dijadwalkan telah terlewati. Silakan sesuaikan waktu untuk memulai berbagi." + "gui_server_autostart_timer_expired": "Waktu yang dijadwalkan telah terlewati. Silakan sesuaikan waktu untuk memulai berbagi.", + "gui_status_indicator_chat_started": "Mengobrol", + "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Menjadwalkan…", + "gui_status_indicator_chat_working": "Memulai…", + "gui_status_indicator_chat_stopped": "Siap untuk mengobrol" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/lt.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/lt.json index b34bb52a..f3e76e9b 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/lt.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/lt.json @@ -4,10 +4,10 @@ "no_available_port": "", "other_page_loaded": "Adresas įkeltas", "incorrect_password": "Neteisingas slaptažodis", - "close_on_autostop_timer": "", + "close_on_autostop_timer": "Sustabdyta, nes baigėsi automatinio sustabdymo laikmatis", "closing_automatically": "Sustabdyta, nes perdavimas yra užbaigtas", "large_filesize": "Įspėjimas: Didelio viešinio siuntimas gali užtrukti ilgą laiką (kelias valandas)", - "gui_drag_and_drop": "Norėdami bendrinti,\ntempkite čia failus ir aplankus", + "gui_drag_and_drop": "Norėdami bendrinti, tempkite failus ir aplankus čia", "gui_add": "Pridėti", "gui_add_files": "Pridėti failus", "gui_add_folder": "Pridėti aplanką", @@ -16,8 +16,8 @@ "gui_share_start_server": "Pradėti bendrinti", "gui_share_stop_server": "Nustoti bendrinti", "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Nustoti bendrinti ({})", - "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "", - "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "", + "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Automatinio sustabdymo laikmatis baigiasi {}", + "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automatinio paleidimo laikmatis baigiasi {}", "gui_receive_start_server": "Įjungti gavimo veikseną", "gui_receive_stop_server": "Išjungti gavimo veikseną", "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Išjungti gavimo veikseną (Liko {})", @@ -28,9 +28,9 @@ "gui_copied_url": "OnionShare adresas nukopijuotas į iškarpinę", "gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth nukopijuota", "gui_copied_hidservauth": "HidServAuth eilutė nukopijuota į iškarpinę", - "gui_waiting_to_start": "", + "gui_waiting_to_start": "Planuojama pradėti {}. Spustelėkite , jei norite atšaukti.", "gui_please_wait": "Pradedama… Spustelėkite norėdami atsisakyti.", - "error_rate_limit": "", + "error_rate_limit": "Kažkas padarė per daug klaidingų bandymų atspėti jūsų slaptažodį, todėl „OnionShare“ sustabdė serverį. Vėl pradėkite bendrinti ir nusiųskite gavėjui naują bendrinimo adresą.", "zip_progress_bar_format": "Glaudinama: %p%", "error_stealth_not_supported": "", "error_ephemeral_not_supported": "", @@ -40,7 +40,7 @@ "gui_settings_stealth_hidservauth_string": "", "gui_settings_autoupdate_label": "Tikrinti, ar yra nauja versija", "gui_settings_autoupdate_option": "Pranešti, kai bus prieinama nauja versija", - "gui_settings_autoupdate_timestamp": "", + "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Paskutinį kartą tikrinta: {}", "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Niekada", "gui_settings_autoupdate_check_button": "Tikrinti, ar yra nauja versija", "gui_settings_general_label": "Bendri nustatymai", @@ -50,25 +50,25 @@ "gui_settings_csp_header_disabled_option": "", "gui_settings_individual_downloads_label": "", "gui_settings_connection_type_label": "Kaip OnionShare turėtų jungtis prie Tor?", - "gui_settings_connection_type_bundled_option": "", - "gui_settings_connection_type_automatic_option": "", - "gui_settings_connection_type_control_port_option": "", - "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "", - "gui_settings_connection_type_test_button": "", - "gui_settings_control_port_label": "", - "gui_settings_socket_file_label": "", + "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Naudokite „Tor“ versiją, integruotą į „OnionShare“", + "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Bandyti automatiškai konfigūruoti naudojant „Tor“ naršyklę", + "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Prisijunkti naudojant valdymo prievadą", + "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Prisijungti naudojant socket failą", + "gui_settings_connection_type_test_button": "Tikrinti ryšį su „Tor“", + "gui_settings_control_port_label": "Valdymo prievadas", + "gui_settings_socket_file_label": "Socket failas", "gui_settings_socks_label": "SOCKS prievadas", - "gui_settings_authenticate_label": "", - "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "", + "gui_settings_authenticate_label": "Tor autentifikavimo nustatymai", + "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Jokio autentifikavimo ar slapukų autentifikavimo", "gui_settings_authenticate_password_option": "Slaptažodis", "gui_settings_password_label": "Slaptažodis", - "gui_settings_tor_bridges": "", - "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "", - "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "", - "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "", - "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "", + "gui_settings_tor_bridges": "„Tor“ tilto palaikymas", + "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Nenaudoti tiltų", + "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Naudoti integruotą obfs4 prijungiamą transportą", + "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Naudoti integruotą obfs4 prijungiamą transportą (reikalingas obfs4proxy)", + "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Naudoti integruotus meek_lite („Azure“) prijungiamus transportus", + "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Naudoti integruotus meek_lite („Azure“) prijungiamus transportus (reikalingas obfs4proxy)", + "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Įspėjimas: <br><br>Meek_lite tiltai labai brangiai kainuoja „Tor“ projektui.<br><br>Jais naudokitės tik tuo atveju, jei negalite prisijungti prie „Tor“ tiesiogiai, per obfs4 transportą ar kitus įprastus tiltus.", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Naudoti tinkintus tinklų tiltus", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Galite gauti tinklų tiltus iš <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>", "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nei vienas iš jūsų pridėtų tinklų tiltų neveikia.\nPatikrinkite juos dar kartą arba pridėkite kitus.", @@ -79,60 +79,60 @@ "gui_settings_autostop_timer": "", "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "", "gui_settings_autostart_timer": "", - "settings_error_unknown": "", - "settings_error_automatic": "", - "settings_error_socket_port": "", - "settings_error_socket_file": "", - "settings_error_auth": "", - "settings_error_missing_password": "", - "settings_error_unreadable_cookie_file": "", - "settings_error_bundled_tor_not_supported": "", - "settings_error_bundled_tor_timeout": "", + "settings_error_unknown": "Nepavyksta prisijungti prie „Tor“ valdiklio, nes jūsų nustatymai nustatyti nesuprantamai.", + "settings_error_automatic": "Nepavyko prisijungti prie „Tor“ valdiklio. Ar „Tor“ naršyklė (prieinama torproject.org) veikia fone?", + "settings_error_socket_port": "Nepavyksta prisijungti prie „Tor“ valdiklio adresu {}:{}.", + "settings_error_socket_file": "Negalima prisijungti prie „Tor“ valdiklio naudojant lizdo failą {}.", + "settings_error_auth": "Prisijungta prie {}:{}, bet negalima patvirtinti autentiškumo. Galbūt tai ne „Tor“ valdiklis?", + "settings_error_missing_password": "Prisijungta prie „Tor“ valdiklio, tačiau norint jį autentifikuoti reikia slaptažodžio.", + "settings_error_unreadable_cookie_file": "Prisijungta prie „Tor“ valdiklio, bet slaptažodis gali būti klaidingas arba jūsų naudotojui neleidžiama skaityti slapukų failo.", + "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Naudojant „Tor“ versiją, kuri pateikiama kartu su \"OnionShare\", \"Windows\" arba \"macOS\" sistemose ji neveiks kūrėjo režime.", + "settings_error_bundled_tor_timeout": "Per ilgai trunka prisijungimas prie „Tor“. Galbūt nesate prisijungę prie interneto arba turite netikslų sistemos laikrodį?", "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare nepavyko prisijungti prie Tor:\n{}", - "settings_test_success": "", - "error_tor_protocol_error": "", + "settings_test_success": "Prisijungta prie „Tor“ valdiklio.\n\n„Tor“ versija: {}\nPalaiko efemerines onion paslaugas: {}.\nPalaiko kliento autentifikavimą: {}.\nPalaiko naujos kartos .onion adresus: {}.", + "error_tor_protocol_error": "Įvyko „Tor“ klaida: {}", "error_tor_protocol_error_unknown": "", "connecting_to_tor": "Jungiamasi prie Tor tinklo", - "update_available": "", - "update_error_invalid_latest_version": "", - "update_error_check_error": "", + "update_available": "Išleistas naujas „OnionShare“. <a href='{}'>Paspauskite čia</a>, kad jį gautumėte.<br><br>Jūs naudojate {}, o naujausia versija yra {}.", + "update_error_invalid_latest_version": "Nepavyko patikrinti naujos versijos: „OnionShare“ svetainė sako, kad naujausia versija yra neatpažįstama „{}“…", + "update_error_check_error": "Nepavyko patikrinti naujos versijos: Galbūt nesate prisijungę prie „Tor“ arba „OnionShare“ svetainė neveikia?", "update_not_available": "Jūs naudojate naujausią OnionShare versiją.", - "gui_tor_connection_ask": "", + "gui_tor_connection_ask": "Atidarykite nustatymus, kad sutvarkytumėte ryšį su „Tor“?", "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Taip", "gui_tor_connection_ask_quit": "Išeiti", "gui_tor_connection_error_settings": "Pabandykite nustatymuose pakeisti tai, kaip OnionShare jungiasi prie Tor tinklo.", "gui_tor_connection_canceled": "Nepavyko prisijungti prie Tor.\n\nĮsitikinkite, kad esate prisijungę prie interneto, o tuomet iš naujo atverkite OnionShare ir nustatykite prisijungimą prie Tor.", "gui_tor_connection_lost": "Atsijungta nuo Tor.", - "gui_server_started_after_autostop_timer": "", - "gui_server_autostop_timer_expired": "", - "gui_server_autostart_timer_expired": "", - "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "", + "gui_server_started_after_autostop_timer": "Automatinio sustabdymo laikmatis baigėsi prieš paleidžiant serverį. Prašome sukurti naują bendrinimą.", + "gui_server_autostop_timer_expired": "Automatinio sustabdymo laikmatis jau baigėsi. Sureguliuokite jį, kad pradėtumėte dalintis.", + "gui_server_autostart_timer_expired": "Numatytas laikas jau praėjo. Pakoreguokite jį, kad galėtumėte pradėti dalintis.", + "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Automatinio sustabdymo laikas negali būti toks pat arba ankstesnis už automatinio paleidimo laiką. Sureguliuokite jį, kad galėtumėte pradėti dalytis.", "share_via_onionshare": "Bendrinti per OnionShare", "gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "", "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "", "gui_save_private_key_checkbox": "", "gui_share_url_description": "<b>Visi</b>, turintys šį OnionShare adresą gali <b>atsisiųsti</b> jūsų failus, naudodamiesi <b>Tor Naršykle</b>: <img src='{}' />", - "gui_website_url_description": "", - "gui_receive_url_description": "", - "gui_url_label_persistent": "", - "gui_url_label_stay_open": "", - "gui_url_label_onetime": "", - "gui_url_label_onetime_and_persistent": "", - "gui_status_indicator_share_stopped": "", + "gui_website_url_description": "<b>Kiekvienas</b>, turintis šį „OnionShare“ adresą, gali <b>apsilankyti</b> jūsų svetainėje naudodamas <b>„Tor“ naršyklę</b>: <img src='{}' />", + "gui_receive_url_description": "<b>Kiekvienas</b>, turintis šį „OnionShare“ adresą, gali <b>įkelti</b> failus į jūsų kompiuterį naudodamas <b>„Tor“ naršyklę</b>: <img src='{}' />", + "gui_url_label_persistent": "Šis bendrinimas nebus automatiškai sustabdytas.<br><br>Kiekvienas vėlesnis bendrinimas pakartotinai naudoja adresą. (Norėdami naudoti vienkartinius adresus, nustatymuose išjunkite \"Naudoti nuolatinį adresą\".)", + "gui_url_label_stay_open": "Šis bendrinimas nebus automatiškai sustabdytas.", + "gui_url_label_onetime": "Šis bendrinimas pabaigus bus automatiškai sustabdytas.", + "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Šis bendrinimas nebus automatiškai sustabdytas.<br><br>Kiekvienas vėlesnis bendrinimas pakartotinai naudos adresą. (Norėdami naudoti vienkartinius adresus, nustatymuose išjunkite \"Naudoti nuolatinį adresą\".)", + "gui_status_indicator_share_stopped": "Parengta dalintis", "gui_status_indicator_share_working": "Pradedama…", - "gui_status_indicator_share_scheduled": "", - "gui_status_indicator_share_started": "", - "gui_status_indicator_receive_stopped": "", - "gui_status_indicator_receive_working": "", - "gui_status_indicator_receive_scheduled": "", + "gui_status_indicator_share_scheduled": "Suplanuota…", + "gui_status_indicator_share_started": "Dalijimasis", + "gui_status_indicator_receive_stopped": "Parengta gauti", + "gui_status_indicator_receive_working": "Pradedama…", + "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Suplanuota…", "gui_status_indicator_receive_started": "Gaunama", - "gui_file_info": "", - "gui_file_info_single": "", - "history_in_progress_tooltip": "", - "history_completed_tooltip": "", - "history_requests_tooltip": "", + "gui_file_info": "{} failai, {}", + "gui_file_info_single": "{} failas, {}", + "history_in_progress_tooltip": "{} vykdoma", + "history_completed_tooltip": "{} baigta", + "history_requests_tooltip": "{} žiniatinklio užklausos", "error_cannot_create_data_dir": "Nepavyko sukurti OnionShare duomenų aplanko: {}", - "gui_receive_mode_warning": "", + "gui_receive_mode_warning": "Gavimo režimas leidžia žmonėms nusiųsti failus į jūsų kompiuterį. <br><br><b>Kai kurie failai gali perimti kompiuterio valdymą, jei juos atidarysite. Atidarykite failus tik iš žmonių, kuriais pasitikite, arba jei žinote, ką darote.</b>", "gui_mode_share_button": "", "gui_mode_receive_button": "", "gui_mode_website_button": "", @@ -147,67 +147,93 @@ "systray_menu_exit": "Išeiti", "systray_page_loaded_title": "Puslapis įkeltas", "systray_page_loaded_message": "OnionShare adresas įkeltas", - "systray_share_started_title": "", + "systray_share_started_title": "Pradėtas dalijimasis", "systray_share_started_message": "Pradedama kažkam siųsti failus", - "systray_share_completed_title": "", + "systray_share_completed_title": "Dalijimasis baigtas", "systray_share_completed_message": "Failų siuntimas užbaigtas", - "systray_share_canceled_title": "", - "systray_share_canceled_message": "", - "systray_receive_started_title": "", + "systray_share_canceled_title": "Dalijimasis atšauktas", + "systray_share_canceled_message": "Kažkas atšaukė jūsų failų gavimą", + "systray_receive_started_title": "Pradėtas gavimas", "systray_receive_started_message": "Kažkas siunčia jums failus", "gui_all_modes_history": "Istorija", - "gui_all_modes_clear_history": "", - "gui_all_modes_transfer_started": "", - "gui_all_modes_transfer_finished_range": "", - "gui_all_modes_transfer_finished": "", - "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "", - "gui_all_modes_transfer_canceled": "", - "gui_all_modes_progress_complete": "", + "gui_all_modes_clear_history": "Išvalyti viską", + "gui_all_modes_transfer_started": "Pradėta {}", + "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Perkelta {} - {}", + "gui_all_modes_transfer_finished": "Perkelta {}", + "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Atšaukta {} - {}", + "gui_all_modes_transfer_canceled": "Atšaukta {}", + "gui_all_modes_progress_complete": "Praėjo %p%, {0:s}.", "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (apskaičiuojama)", - "gui_all_modes_progress_eta": "", + "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Preliminarus laikas: {1:s}, %p%", "gui_share_mode_no_files": "Kol kas nėra išsiųstų failų", - "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "", - "gui_website_mode_no_files": "", + "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Laukiama, kol bus baigtas siuntimas", + "gui_website_mode_no_files": "Dar nėra bendrinama jokia svetainė", "gui_receive_mode_no_files": "Kol kas nėra gautų failų", - "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "", - "days_first_letter": "d.", - "hours_first_letter": "", - "minutes_first_letter": "", - "seconds_first_letter": "", + "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Laukiama, kol bus baigtas gavimas", + "days_first_letter": "d", + "hours_first_letter": "val", + "minutes_first_letter": "min", + "seconds_first_letter": "s", "gui_new_tab": "Nauja kortelė", "gui_new_tab_tooltip": "Atverti naują kortelę", - "gui_new_tab_share_button": "", + "gui_new_tab_share_button": "Dalytis failais", "gui_new_tab_share_description": "", - "gui_new_tab_receive_button": "", + "gui_new_tab_receive_button": "Gauti failus", "gui_new_tab_receive_description": "", - "gui_new_tab_website_button": "", + "gui_new_tab_website_button": "Talpinti svetainę", "gui_new_tab_website_description": "", "gui_close_tab_warning_title": "Ar tikrai?", - "gui_close_tab_warning_persistent_description": "", - "gui_close_tab_warning_share_description": "", - "gui_close_tab_warning_receive_description": "", - "gui_close_tab_warning_website_description": "", + "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Šis skirtukas yra nuolatinis. Jei jį uždarysite, prarasite jo naudojamą onion adresą. Ar tikrai norite jį uždaryti?", + "gui_close_tab_warning_share_description": "Šiuo metu siunčiate failus. Ar tikrai norite uždaryti šį skirtuką?", + "gui_close_tab_warning_receive_description": "Šiuo metu gaunate failus. Ar tikrai norite uždaryti šį skirtuką?", + "gui_close_tab_warning_website_description": "Aktyviai talpinate svetainę. Ar tikrai norite uždaryti šį skirtuką?", "gui_close_tab_warning_close": "Užverti", "gui_close_tab_warning_cancel": "Atsisakyti", "gui_quit_warning_title": "Ar tikrai?", - "gui_quit_warning_description": "", + "gui_quit_warning_description": "Kuriuose skirtukuose yra aktyviai dalijamasi . Jei išeisite, visi skirtukai bus uždaryti. Ar tikrai norite baigti?", "gui_quit_warning_quit": "Išeiti", "gui_quit_warning_cancel": "Atsisakyti", "mode_settings_advanced_toggle_show": "Rodyti išplėstinius nustatymus", "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Slėpti išplėstinius nustatymus", - "mode_settings_persistent_checkbox": "", + "mode_settings_persistent_checkbox": "Išsaugoti šį skirtuką ir automatiškai jį atidaryti, kai atidarysiu „OnionShare“", "mode_settings_public_checkbox": "Nenaudoti slaptažodžio", - "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "", - "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "", - "mode_settings_legacy_checkbox": "", - "mode_settings_client_auth_checkbox": "", - "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "", + "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Pradėti onion paslaugos paleidimą suplanuotu laiku", + "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Sustabdyti onion paslaugos paleidimą suplanuotu laiku", + "mode_settings_legacy_checkbox": "Naudoti senąjį adresą (nerekomenduojama naudoti v2 onion paslaugos)", + "mode_settings_client_auth_checkbox": "Naudoti kliento autorizavimą", + "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Sustabdyti dalijimąsi po to, kai failai buvo išsiųsti (atžymėkite, jei norite leisti atsisiųsti atskirus failus)", "mode_settings_receive_data_dir_label": "Įrašyti failus į", "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Naršyti", - "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "", + "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Nesiųskite turinio saugumo politikos antraštės (leidžia jūsų svetainei naudoti trečiųjų šalių išteklius)", "gui_file_selection_remove_all": "Šalinti visus", "gui_remove": "Šalinti", "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR kodas", "gui_show_url_qr_code": "Rodyti QR kodą", - "gui_open_folder_error": "Nepavyko atverti aplanko naudojant xdg-open. Failas yra čia: {}" + "gui_open_folder_error": "Nepavyko atverti aplanko naudojant xdg-open. Failas yra čia: {}", + "gui_chat_stop_server": "Sustabdyti pokalbių serverį", + "gui_chat_start_server": "Pradėti pokalbių serverį", + "history_receive_read_message_button": "Skaityti žinutę", + "mode_settings_title_label": "Pasirinktinis pavadinimas", + "gui_main_page_chat_button": "Pradėti pokalbį", + "gui_main_page_receive_button": "Pradėti gavimą", + "gui_main_page_share_button": "Pradėti dalintis", + "gui_new_tab_chat_button": "Kalbėtis anonimiškai", + "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Suplanuota…", + "gui_status_indicator_chat_working": "Pradedama…", + "gui_tab_name_chat": "Pokalbiai", + "gui_tab_name_website": "Tinklalapis", + "gui_tab_name_receive": "Gauti", + "gui_tab_name_share": "Dalintis", + "gui_receive_flatpak_data_dir": "Kadangi „OnionShare“ įdiegėte naudodami „Flatpak“, turite išsaugoti failus aplanke, esančiame ~/OnionShare.", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Naudoti pranešimų webhook", + "gui_main_page_website_button": "Pradėti talpinimą", + "gui_status_indicator_chat_started": "Kalbamasi", + "gui_status_indicator_chat_stopped": "Paruošta pokalbiui", + "gui_color_mode_changed_notice": "Iš naujo paleiskite „OnionShare“, kad būtų pritaikytas naujas spalvų režimas.", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Išjungti failų įkėlimą", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Išjungti teksto pateikimą", + "gui_rendezvous_cleanup": "Laukiama, kol užsidarys „Tor“ grandinės, kad įsitikintume, jog jūsų failai sėkmingai perkelti.\n\nTai gali užtrukti kelias minutes.", + "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Išeiti anksčiau", + "error_port_not_available": "„OnionShare“ prievadas nepasiekiamas", + "gui_chat_url_description": "<b>Kiekvienas</b>, turintis šį „OnionShare“ adresą, gali <b>prisijungti prie šio pokalbių kambario</b> naudodamas <b>„Tor“ naršyklę</b>: <img src='{}' />" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json index 61b07d8b..2ef34565 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json @@ -283,5 +283,8 @@ "gui_close_tab_warning_share_description": "Jesteś w trakcie wysyłania plików. Czy na pewno chcesz zamknąć tę kartę?", "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Ta zakładka jest trwała. Jeśli ją zamkniesz, stracisz adres cebulowy, którego używa. Czy na pewno chcesz ją zamknąć?", "gui_color_mode_changed_notice": "Uruchom ponownie OnionShare aby zastosować nowy tryb kolorów.", - "gui_chat_url_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare może <b>dołączyć do tego pokoju</b> używając <b>Przeglądarki Tor</b>: <img src='{}' />" + "gui_chat_url_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare może <b>dołączyć do tego pokoju</b> używając <b>Przeglądarki Tor</b>: <img src='{}' />", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Wyłącz wysyłanie plików", + "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Zaplanowane…", + "gui_status_indicator_chat_working": "Uruchamianie…" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_BR.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_BR.json index 2f261bc3..bc7fe0c7 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_BR.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/pt_BR.json @@ -287,5 +287,14 @@ "gui_chat_url_description": "<b>Qualquer um</b> com este endereço OnionShare pode <b>entrar nesta sala de chat</b> usando o <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Fechar facilmente", "gui_rendezvous_cleanup": "Aguardando o fechamento dos circuitos do Tor para ter certeza de que seus arquivos foram transferidos com sucesso.\n\nIsso pode demorar alguns minutos.", - "gui_color_mode_changed_notice": "Reinicie o OnionShare para que o novo modo de cor seja aplicado." + "gui_color_mode_changed_notice": "Reinicie o OnionShare para que o novo modo de cor seja aplicado.", + "history_receive_read_message_button": "Ler mensagem", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Usar webhook de notificação", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Desativar o carregamento de arquivos", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Desativar envio de texto", + "mode_settings_title_label": "Título personalizado", + "gui_status_indicator_chat_started": "Conversando", + "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Programando…", + "gui_status_indicator_chat_working": "Começando…", + "gui_status_indicator_chat_stopped": "Pronto para conversar" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/sv.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/sv.json index 9e07d2c4..a3c97704 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/sv.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/sv.json @@ -118,7 +118,7 @@ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Det tar för lång tid att ansluta till Tor. Kanske är du inte ansluten till Internet, eller har en felaktig systemklocka?", "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare kunde inte ansluta till Tor:\n{}", "settings_test_success": "Ansluten till Tor-regulatorn.\n\nTor-version: {}\nStöder efemära onion-tjänster: {}.\nStöder klientautentisering: {}.\nStöder nästa generations .onion-adresser: {}.", - "error_tor_protocol_error": "Det fanns ett fel med Tor: {}", + "error_tor_protocol_error": "Det uppstod ett fel med Tor: {}", "error_tor_protocol_error_unknown": "Det fanns ett okänt fel med Tor", "error_invalid_private_key": "Denna privata nyckeltyp stöds inte", "connecting_to_tor": "Ansluter till Tor-nätverket", @@ -126,7 +126,7 @@ "update_error_check_error": "Det gick inte att söka efter ny version: Kanske är du inte ansluten till Tor eller OnionShare-webbplatsen är nere?", "update_error_invalid_latest_version": "Det gick inte att söka efter ny version: OnionShare-webbplatsen säger att den senaste versionen är den oigenkännliga \"{}\"…", "update_not_available": "Du kör den senaste OnionShare.", - "gui_tor_connection_ask": "Öppna inställningarna för att sortera ut anslutning till Tor?", + "gui_tor_connection_ask": "Öppna inställningarna för att reda ut anslutning till Tor?", "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ja", "gui_tor_connection_ask_quit": "Avsluta", "gui_tor_connection_error_settings": "Försök att ändra hur OnionShare ansluter till Tor-nätverket i inställningarna.", @@ -219,7 +219,7 @@ "gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Använd automatisk start-tidtagare", "gui_settings_autostart_timer": "Starta delning vid:", "gui_server_autostart_timer_expired": "Den schemalagda tiden har redan passerat. Vänligen justera den för att starta delning.", - "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Den automatiska stopp-tiden kan inte vara samma eller tidigare än den automatiska starttiden. Vänligen justera den för att starta delning.", + "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Den automatiska stopp-tiden kan inte vara samma eller tidigare än den automatiska starttiden. Vänligen justera den för att starta delning.", "gui_status_indicator_share_scheduled": "Planerad…", "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Planerad…", "days_first_letter": "d", @@ -248,7 +248,7 @@ "mode_settings_receive_data_dir_label": "Spara filer till", "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Stoppa delning efter att filer har skickats (avmarkera för att tillåta hämtning av enskilda filer)", "mode_settings_client_auth_checkbox": "Använd klientauktorisering", - "mode_settings_legacy_checkbox": "Använd en äldre adress (v2 oniontjänst, rekommenderas inte)", + "mode_settings_legacy_checkbox": "Använd en äldre adress (v2-oniontjänst, rekommenderas inte)", "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Starta oniontjänsten vid schemalagd tid", "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Stoppa oniontjänsten vid schemalagd tid", "mode_settings_public_checkbox": "Använd inte ett lösenord", @@ -280,18 +280,28 @@ "gui_chat_start_server": "Starta chattservern", "gui_file_selection_remove_all": "Ta bort alla", "gui_remove": "Ta bort", - "gui_main_page_share_button": "Börja dela", + "gui_main_page_share_button": "Starta delning", "error_port_not_available": "OnionShare-porten är inte tillgänglig", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Avsluta tidigt", "gui_rendezvous_cleanup": "Väntar på att Tor-kretsar stänger för att vara säker på att dina filer har överförts.\n\nDet kan ta några minuter.", - "gui_tab_name_chat": "Chatta", + "gui_tab_name_chat": "Chatt", "gui_tab_name_website": "Webbplats", "gui_tab_name_receive": "Ta emot", "gui_tab_name_share": "Dela", "gui_main_page_chat_button": "Börja chatta", "gui_main_page_website_button": "Börja publicera", - "gui_main_page_receive_button": "Börja ta emot", + "gui_main_page_receive_button": "Starta mottagning", "gui_new_tab_chat_button": "Chatta anonymt", - "gui_open_folder_error": "Misslyckades att öppna mappen med xdg-open. Filen finns här: {}", - "gui_chat_url_description": "<b>Alla</b> med denna OnionShare-adress kan <b>gå med i detta chattrum</b> med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />" + "gui_open_folder_error": "Det gick inte att öppna mappen med xdg-open. Filen finns här: {}", + "gui_chat_url_description": "<b>Alla</b> med denna OnionShare-adress kan <b>gå med i detta chattrum</b> med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", + "gui_status_indicator_chat_stopped": "Redo att chatta", + "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Schemalagd…", + "history_receive_read_message_button": "Läs meddelandet", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Använd aviseringswebhook", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Inaktivera uppladdning av filer", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Inaktivera att skicka text", + "mode_settings_title_label": "Anpassad titel", + "gui_color_mode_changed_notice": "Starta om OnionShare för att det nya färgläget ska tillämpas.", + "gui_status_indicator_chat_started": "Chattar", + "gui_status_indicator_chat_working": "Startar…" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json index 9b217970..e00c3aba 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json @@ -5,17 +5,17 @@ "not_a_file": "{0:s} dosya değil.", "other_page_loaded": "Adres yüklendi", "closing_automatically": "Aktarım tamamlandığından durduruldu", - "large_filesize": "Uyarı: Büyük bir paylaşma göndermek saatler sürebilir", + "large_filesize": "Uyarı: Büyük bir paylaşım saatler sürebilir", "help_local_only": "Tor kullanmayın (sadece geliştirme için)", "help_stay_open": "Dosyalar gönderildikten sonra paylaşmaya devam et", "help_debug": "OnionShare hatalarını stdout'a ve web hatalarını diske yaz", "help_filename": "Paylaşmak için dosya ve klasörler listesi", - "gui_drag_and_drop": "Paylaşmaya başlamak için dosya ve klasörleri sürükleyip bırakın", + "gui_drag_and_drop": "Paylaşıma başlamak için dosya ve klasörleri sürükleyip bırakın", "gui_add": "Ekle", "gui_delete": "Sil", "gui_choose_items": "Seç", "gui_share_start_server": "Paylaşmaya başla", - "gui_share_stop_server": "Paylaşmayı durdur", + "gui_share_stop_server": "Paylaşımı durdur", "gui_copy_url": "Adresi Kopyala", "gui_downloads": "İndirilenler:", "gui_canceled": "İptal edilen", @@ -33,9 +33,9 @@ "help_stealth": "İstemci yetkilendirmesini kullan (gelişmiş)", "help_receive": "Paylaşımı göndermek yerine, almak", "help_config": "Özel JSON config dosyası konumu (isteğe bağlı)", - "gui_add_files": "Dosya Ekle", - "gui_add_folder": "Klasör Ekle", - "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Paylaşmayı Durdur ({})", + "gui_add_files": "Dosya ekle", + "gui_add_folder": "Klasör ekle", + "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Paylaşımı Durdur ({})", "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Otomatik durdurma zamanlayıcısı {} sonra biter", "gui_receive_start_server": "Alma Modunu Başlat", "gui_receive_stop_server": "Alma Modunu Durdur", @@ -237,8 +237,8 @@ "gui_new_tab_tooltip": "Yeni bir sekme aç", "gui_new_tab": "Yeni Sekme", "gui_remove": "Kaldır", - "gui_file_selection_remove_all": "Tümünü Kaldır", - "gui_chat_start_server": "Sohbet sunucusu başlat", + "gui_file_selection_remove_all": "Tümünü kaldır", + "gui_chat_start_server": "Sohbet sunucusunu başlat", "gui_chat_stop_server": "Sohbet sunucusunu durdur", "gui_receive_flatpak_data_dir": "OnionShare'i Flatpak kullanarak kurduğunuz için, dosyaları ~/OnionShare içindeki bir klasöre kaydetmelisiniz.", "gui_show_url_qr_code": "QR Kodu Göster", diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json index 03ea9dfb..cf971be0 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json @@ -60,7 +60,7 @@ "gui_settings_control_port_label": "Порт керування", "gui_settings_socket_file_label": "Файл сокета", "gui_settings_socks_label": "SOCKS порт", - "gui_settings_authenticate_label": "Параметри автентифікації Tor", + "gui_settings_authenticate_label": "Налаштування автентифікації Tor", "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Без автентифікації або автентифікація через cookie", "gui_settings_authenticate_password_option": "Пароль", "gui_settings_password_label": "Пароль", @@ -99,7 +99,7 @@ "update_error_check_error": "Не вдалося перевірити наявність нових версій: можливо, ви не під'єднані до Tor або вебсайт OnionShare не працює?", "update_error_invalid_latest_version": "Не вдалося перевірити наявність нової версії: вебсайт OnionShare повідомляє, що не вдалося розпізнати найновішу версію '{}'…", "update_not_available": "У вас найновіша версія OnionShare.", - "gui_tor_connection_ask": "Відкрити параметри для перевірки з'єднання з Tor?", + "gui_tor_connection_ask": "Відкрити налаштування для перевірки з'єднання з Tor?", "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Так", "gui_tor_connection_ask_quit": "Вийти", "gui_tor_connection_error_settings": "Спробуйте змінити в параметрах, як OnionShare з'єднується з мережею Tor.", @@ -132,7 +132,7 @@ "history_in_progress_tooltip": "{} в процесі", "history_completed_tooltip": "{} завершено", "error_cannot_create_data_dir": "Не вдалося створити теку даних OnionShare: {}", - "gui_receive_mode_warning": "Режим отримання дозволяє завантажувати файли до вашого комп'ютера.<br><br><b>Деякі файли, потенційно, можуть заволодіти вашим комп'ютером, у разі їх відкриття. Відкривайте файли лише від довірених осіб, або якщо впевнені в своїх діях.</b>", + "gui_receive_mode_warning": "Режим отримання дозволяє завантажувати файли до вашого комп'ютера.<br><br><b>Деякі файли, потенційно, можуть заволодіти вашим комп'ютером, у разі їх відкриття. Відкривайте файли лише від довірених осіб, або якщо ви впевнені у своїх діях.</b>", "gui_mode_share_button": "Поділитися файлами", "gui_mode_receive_button": "Отримання Файлів", "gui_settings_receiving_label": "Параметри отримання", diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/yo.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/yo.json index 96b5a0d1..fdd6dbea 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/yo.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/yo.json @@ -7,14 +7,14 @@ "give_this_url_receive_stealth": "", "ctrlc_to_stop": "", "not_a_file": "", - "not_a_readable_file": "", + "not_a_readable_file": "{0:s} je oun ti a ko le ka.", "no_available_port": "", - "other_page_loaded": "", - "close_on_autostop_timer": "", - "closing_automatically": "", + "other_page_loaded": "Adiresi ti wole", + "close_on_autostop_timer": "O danuduro nitori akoko idaduro aifowoyi ti pe", + "closing_automatically": "Odanuduro nitori o ti fi ranse tan", "timeout_download_still_running": "", "timeout_upload_still_running": "", - "large_filesize": "", + "large_filesize": "Ikilo: Fi fi nkan repete ranse le gba aimoye wakati", "systray_menu_exit": "", "systray_download_started_title": "", "systray_download_started_message": "", @@ -32,16 +32,16 @@ "help_verbose": "", "help_filename": "", "help_config": "", - "gui_drag_and_drop": "", - "gui_add": "", + "gui_drag_and_drop": "Wo awon iwe pelebe ati apamowo re sibi lati bere sini fi ranse", + "gui_add": "Fikun", "gui_delete": "", - "gui_choose_items": "", - "gui_share_start_server": "", - "gui_share_stop_server": "", - "gui_share_stop_server_autostop_timer": "", + "gui_choose_items": "Yan", + "gui_share_start_server": "Bere si ni pin", + "gui_share_stop_server": "Dawo pinpin duro", + "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Dawo pinpin duro ({})", "gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "", - "gui_receive_start_server": "", - "gui_receive_stop_server": "", + "gui_receive_start_server": "Bere ipele gbigba", + "gui_receive_stop_server": "Duro ipele gbigba", "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "", "gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "", "gui_copy_url": "", @@ -181,5 +181,14 @@ "gui_download_in_progress": "", "gui_open_folder_error_nautilus": "", "gui_settings_language_label": "", - "gui_settings_language_changed_notice": "" + "gui_settings_language_changed_notice": "", + "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Akoko ti nbere laifowoyi duro ni {}", + "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Akoko ti nduro laifowoyi dopin ni {}", + "gui_chat_stop_server": "Da olupin iregbe duro", + "gui_chat_start_server": "Bere olupin iregbe", + "gui_file_selection_remove_all": "Yo gbogbo re kuro", + "gui_remove": "Yokuro", + "gui_add_folder": "S'afikun folda", + "gui_add_files": "S'afikun faili", + "incorrect_password": "Ashiko oro igbaniwole" } |