diff options
author | Micah Lee <micah@micahflee.com> | 2021-05-10 15:38:02 -0700 |
---|---|---|
committer | Micah Lee <micah@micahflee.com> | 2021-05-10 15:38:02 -0700 |
commit | 9687db6b47c5ccb5289f7542f7649c204a3a15cf (patch) | |
tree | f1f39ab2dfac6f94da5a032f474b14121b705682 /desktop | |
parent | 66b27b863e1c539bb5e285293414a3ad15adeafd (diff) | |
parent | 09280a7ebd66a581560ea81bf0a936a0089278bd (diff) | |
download | onionshare-9687db6b47c5ccb5289f7542f7649c204a3a15cf.tar.gz onionshare-9687db6b47c5ccb5289f7542f7649c204a3a15cf.zip |
Merge branch 'develop' of https://hosted.weblate.org/git/onionshare/translations into develop
Diffstat (limited to 'desktop')
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json | 7 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/es.json | 9 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/fr.json | 7 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/gl.json | 7 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json | 45 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json | 7 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json | 4 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json | 9 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json | 9 | ||||
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json | 7 |
10 files changed, 84 insertions, 27 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json index 68b67d8e..ddf869d2 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json @@ -283,5 +283,10 @@ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Πρόωρη έξοδος", "gui_rendezvous_cleanup": "Αναμονή για τερματισμό των κυκλωμάτων του Tor για να βεβαιωθείτε ότι τα αρχεία σας έχουν μεταφερθεί με επιτυχία.\n\nΑυτό μπορεί να διαρκέσει λίγα λεπτά.", "gui_chat_url_description": "<b>Οποιοσδήποτε</b> με αυτή τη διεύθυνση του OnionShare μπορεί <b>να συμμετέχει στο chat</b> με χρήση του <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />", - "gui_color_mode_changed_notice": "Επανεκκινήστε το OnionShare για εφαρμοστεί το νέο χρώμα." + "gui_color_mode_changed_notice": "Επανεκκινήστε το OnionShare για εφαρμοστεί το νέο χρώμα.", + "history_receive_read_message_button": "Ανάγνωση μηνύματος", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Χρήση ειδοποίησης webhook", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Απενεργοποίηση της μεταφόρτωσης αρχείων", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Απενεργοποίηση υποβολής κειμένου", + "mode_settings_title_label": "Προσαρμοσμένος τίτλος" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/es.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/es.json index 59f07406..ae5757ba 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/es.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/es.json @@ -296,9 +296,14 @@ "gui_main_page_website_button": "Empezar a alojar", "gui_main_page_receive_button": "Empezar a recibir", "gui_main_page_share_button": "Empezar a compartir", - "gui_chat_url_description": "<b>Cualquiera</b> con esta dirección de OnionShare puede <b>puede unirse a este cuarto de chat</b> usando el <b>Navegador Tor</b>: <img src='{}' />", + "gui_chat_url_description": "<b>Cualquiera</b> con esta dirección de OnionShare puede <b>unirse a este cuarto de chat</b> usando el <b>Navegador Tor</b>: <img src='{}' />", "error_port_not_available": "Puerto OnionShare no disponible", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Salir Antes", "gui_rendezvous_cleanup": "Esperando a que los circuitos Tor se cierren para asegurar que tus archivos se hayan transferido exitosamente.\n\nEsto puede llevar unos pocos minutos.", - "gui_color_mode_changed_notice": "Reiniciar OnionShare para que sea aplicado el nuevo modo de color." + "gui_color_mode_changed_notice": "Reiniciar OnionShare para que sea aplicado el nuevo modo de color.", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Usar webhook de notificación", + "history_receive_read_message_button": "Leer mensaje", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Deshabilitar la subida de archivos", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Deshabilitar el envío de texto", + "mode_settings_title_label": "Título personalizado" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/fr.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/fr.json index 42b3c39b..f23a11e9 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/fr.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/fr.json @@ -295,5 +295,10 @@ "error_port_not_available": "Le port OnionShare n’est pas accessible", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Fermer avant", "gui_rendezvous_cleanup": "En attente de la fermeture des circuits Tor pour être certain que vos fichiers ont été transférés avec succès.\n\nCela pourrait prendre quelques minutes.", - "gui_color_mode_changed_notice": "Redémarrez OnionShare pour que le nouveau mode chromatique soit appliqué." + "gui_color_mode_changed_notice": "Redémarrez OnionShare pour que le nouveau mode chromatique soit appliqué.", + "history_receive_read_message_button": "Lire le message", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Utiliser un point d’ancrage Web de notification", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Désactiver le téléversement de fichiers", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Désactiver l’envoi de texte", + "mode_settings_title_label": "Titre personnalisé" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/gl.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/gl.json index 11848ca3..86fc7b8e 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/gl.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/gl.json @@ -191,5 +191,10 @@ "error_port_not_available": "Non está dispoñible o porto OnionShare", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Saír axiña", "gui_rendezvous_cleanup": "Agardando a que se pechen tódolos circuitos de Tor para ter certeza de que os ficheiros foron transferidos.\n\nEsto podería tardar un pouco.", - "gui_color_mode_changed_notice": "Reinicia OnionShare para aplicar o novo modo de cor." + "gui_color_mode_changed_notice": "Reinicia OnionShare para aplicar o novo modo de cor.", + "error_tor_protocol_error": "Hai un erro con Tor: {}", + "history_receive_read_message_button": "Ler mensaxe", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Desactivar a subida de ficheiros", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Desactivar o envío de texto", + "mode_settings_title_label": "Título personalizado" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json index 5b966eeb..9980a479 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/id.json @@ -113,11 +113,11 @@ "settings_error_auth": "Tersambung ke {}:{}, tetapi tidak bisa mengautentikasi. Mungkin ini bukan pengontrol Tor?", "settings_error_missing_password": "Terhubung ke pengontrol Tor, tetapi memerlukan kata sandi untuk mengotentikasi.", "settings_error_unreadable_cookie_file": "Terhubung ke pengontrol Tor, tetapi kata sandi mungkin salah, atau pengguna Anda tidak diizinkan untuk membaca file kuki.", - "settings_error_bundled_tor_not_supported": "", - "settings_error_bundled_tor_timeout": "", - "settings_error_bundled_tor_broken": "", + "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Menggunakan versi Tor bawaan OnioShare tidak bekerja dalam mode pengembang di Windows atau macOS.", + "settings_error_bundled_tor_timeout": "Terlalu lama terhubung ke Tor. Mungkin Anda tidak terhubung Internet, atau jam sistem tidak akurat?", + "settings_error_bundled_tor_broken": "OnioShare tidak dapat terhubung Tor:\n{}", "settings_test_success": "Terhubung ke pengontrol Tor.\n\nVersi tor: {}\nMendukung layanan ephemeral onion: {}.\nMendukung otentikasi klien: {}.\nMendukung alamat .onion generasi berikutnya: {}.", - "error_tor_protocol_error": "", + "error_tor_protocol_error": "Ada kesalahan dengan Tor: {}", "error_tor_protocol_error_unknown": "", "error_invalid_private_key": "", "connecting_to_tor": "Menghubungkan ke jaringan Tor", @@ -131,17 +131,17 @@ "gui_tor_connection_error_settings": "Coba ubah cara OnionShare terhubung ke jaringan Tor di pengaturan.", "gui_tor_connection_canceled": "Tidak dapat terhubung ke Tor.\n\nPastikan Anda terhubung ke Internet, kemudian buka kembali OnionShare dan atur koneksinya ke Tor.", "gui_tor_connection_lost": "Terputus dari Tor.", - "gui_server_started_after_autostop_timer": "", - "gui_server_autostop_timer_expired": "", + "gui_server_started_after_autostop_timer": "Timer berhenti otomatis habis sebelum server dimulai. Silakan buat pembagian baru.", + "gui_server_autostop_timer_expired": "Timer berhenti otomatis sudah habis. Silakan sesuaikan untuk mulai berbagi.", "share_via_onionshare": "Bagikan via OnionShare", "gui_use_legacy_v2_onions_checkbox": "", "gui_save_private_key_checkbox": "", - "gui_share_url_description": "", - "gui_receive_url_description": "", - "gui_url_label_persistent": "", - "gui_url_label_stay_open": "", - "gui_url_label_onetime": "", - "gui_url_label_onetime_and_persistent": "", + "gui_share_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunduh</b> berkas Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />", + "gui_receive_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunggah</b> berkas ke komputer Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />", + "gui_url_label_persistent": "Pembagian ini tidak akan berhenti otomatis.<br><br>Setiap pembagian selanjutnya menggunakan lagi alamat tersebut. (Untuk menggunakan alamat sekali pakai, matikan \"Gunakan alamat persisten\" di pengaturan.)", + "gui_url_label_stay_open": "Pembagian ini tidak akan berhenti otomatis.", + "gui_url_label_onetime": "Pembagian ini akan berhenti setelah penyelesaian pertama.", + "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Pembagian ini tidak akan berhenti otomatis.<br><br>Setiap pembagian selanjutnya akan menggunakan lagi alamat tersebut. (Untuk menggunakan alamat sekali pakai, matikan \"Gunakan alamat persisten\" di pengaturan.)", "gui_status_indicator_share_stopped": "Siap untuk berbagi", "gui_status_indicator_share_working": "Memulai…", "gui_status_indicator_share_started": "Berbagi", @@ -157,7 +157,7 @@ "error_cannot_create_downloads_dir": "", "receive_mode_downloads_dir": "", "receive_mode_warning": "", - "gui_receive_mode_warning": "", + "gui_receive_mode_warning": "Mode menerima membiarkan orang mengunggah berkas ke komputer Anda.<br><br><b>Beberapa berkas dapat berpotensi mengambil alih komputer Anda jika Anda membukanya. Hanya buka hal-hal dari orang yang Anda percaya, atau jika Anda tahu apa yang Anda lakukan.</b>", "receive_mode_upload_starting": "", "receive_mode_received_file": "", "gui_mode_share_button": "", @@ -260,5 +260,22 @@ "gui_chat_stop_server": "Hentikan server obrolan", "gui_chat_start_server": "Mulai server obrolan", "gui_file_selection_remove_all": "Hapus Semua", - "gui_remove": "Hapus" + "gui_remove": "Hapus", + "history_receive_read_message_button": "Baca Pesan", + "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Waktu berhenti otomatis tidak boleh sama atau lebih awal dari waktu mulai otomatis. Silakan sesuaikan untuk mulai berbagi.", + "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Keluar Dini", + "gui_rendezvous_cleanup": "Menunggu sirkuit Tor menutup untuk memastikan berkas Anda telah berhasil ditransfer.\n\nIni mungkin perlu beberapa menit.", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Gunakan notifikasi webhook", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Nonaktifkan pengunggahan berkas", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Nonaktifkan pengiriman teks", + "mode_settings_title_label": "Judul kustom", + "gui_quit_warning_description": "Pembagian sedang aktif di beberapa tab Anda. Jika Anda keluar, seluruh tab Anda akan tertutup. Apakah Anda yakin mau keluar?", + "gui_close_tab_warning_close": "Tutup", + "gui_close_tab_warning_website_description": "Anda secara aktif menghosting situs web. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?", + "gui_close_tab_warning_receive_description": "Anda dalam proses menerima berkas. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?", + "gui_close_tab_warning_share_description": "Anda dalam proses mengirim berkas. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?", + "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Tab ini persisten. Jika Anda menutup tab ini Anda akan kehilangan alamat onion yang sedang digunakan. Apakah Anda yakin mau menutup tab ini?", + "gui_chat_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>bergabung di ruang obrolan ini</b> menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />", + "gui_website_url_description": "<b>Siapa saja</b> dengan alamat OnionShare ini dapat <b>mengunjungi</b> situs web Anda menggunakan <b>Tor Browser</b>:<img src='{}' />", + "gui_server_autostart_timer_expired": "Waktu yang dijadwalkan telah terlewati. Silakan sesuaikan waktu untuk memulai berbagi." } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json index 039b12f7..e8a3bf3b 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json @@ -288,5 +288,10 @@ "error_port_not_available": "OnionShare-gátt ekki tiltæk", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Hætta snemma", "gui_rendezvous_cleanup": "Bíð eftir að Tor-rásir lokist svo öruggt sé að tekist hafi að flytja skrárnar þínar.\n\nÞetta gæti tekið nokkrar mínútur.", - "gui_color_mode_changed_notice": "Endurræstu OnionShare svo nýja litastefið taki gildi." + "gui_color_mode_changed_notice": "Endurræstu OnionShare svo nýja litastefið taki gildi.", + "history_receive_read_message_button": "Lesa skilaboð", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Nota webhook fyrir tilkynningar", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Gera innsendingu skráa óvirka", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Gera innsendingu texta óvirka", + "mode_settings_title_label": "Sérsniðinn titill" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json index b44e5e13..61b07d8b 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/pl.json @@ -7,10 +7,10 @@ "give_this_url_receive_stealth": "Przekaż ten adres i linijkę HidServAuth do nadawcy:", "ctrlc_to_stop": "Przyciśnij kombinację klawiszy Ctrl i C aby zatrzymać serwer", "not_a_file": "{0:s} nie jest prawidłowym plikiem.", - "not_a_readable_file": "{0:s} nie jest plikiem do odczytu.", + "not_a_readable_file": "Nie można odczytać {0:s}.", "no_available_port": "Nie można znaleźć dostępnego portu aby włączyć usługę onion", "other_page_loaded": "Adres został wczytany", - "close_on_autostop_timer": "Zatrzymano, ponieważ czasomierz automatycznego zatrzymania wygasł", + "close_on_autostop_timer": "Zatrzymano, ponieważ upłynął czas automatycznego zatrzymania", "closing_automatically": "Zatrzymano, ponieważ transfer został zakończony", "timeout_download_still_running": "Czekam na ukończenie pobierania", "large_filesize": "Uwaga: Wysyłanie dużego pliku może zająć kilka godzin", diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json index d3d09298..c646594f 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/tr.json @@ -106,7 +106,7 @@ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Tor bağlantısının kurulması gecikiyor. İnternet bağlantınız kesik ya da sistem saatiniz hatalı olabilir mi?", "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare, Tor ile bağlantı kuramadı:\n{}", "settings_test_success": "Tor denetleyicisi ile bağlantı kuruldu.\n\nTor sürümü: {}\nGeçici onion hizmetleri desteği: {}.\nİstemci kimlik doğrulaması desteği: {}.\nYeni nesil .onion adresleri desteği: {}.", - "error_tor_protocol_error": "Tor ile ilgili bir sorun çıktı: {}", + "error_tor_protocol_error": "Tor ile ilgili bir hata oluştu: {}", "error_tor_protocol_error_unknown": "Tor ile ilgili bilinmeyen bir sorun çıktı", "error_invalid_private_key": "Bu özel anahtar türü desteklenmiyor", "connecting_to_tor": "Tor ağı ile bağlantı kuruluyor", @@ -258,5 +258,10 @@ "error_port_not_available": "OnionShare bağlantı noktası kullanılamıyor", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Erken Çık", "gui_rendezvous_cleanup": "Dosyalarınızın başarıyla aktarıldığından emin olmak için Tor devrelerinin kapanması bekleniyor.\n\nBu, birkaç dakika sürebilir.", - "gui_color_mode_changed_notice": "Yeni renk modunun uygulanması için OnionShare'i yeniden başlatın." + "gui_color_mode_changed_notice": "Yeni renk modunun uygulanması için OnionShare'i yeniden başlatın.", + "history_receive_read_message_button": "Mesajı Oku", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Bildirim web kancası kullan", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Dosya yüklemeyi devre dışı bırak", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Metin göndermeyi devre dışı bırak", + "mode_settings_title_label": "Özel başlık" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json index 0cd71586..316c2dc4 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/uk.json @@ -92,7 +92,7 @@ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Надто довге з'єднання з Tor. Можливо, відсутнє з'єднання з Інтернетом або у вас неточний системний час?", "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare не вдалося з'єднатися з Tor:\n{}", "settings_test_success": "З'єднано з контролером Tor.\n\nВерсія Tor: {}\nПідтримка ephemeral onion services: {}.\nПідтримка автентифікації клієнта: {}.\nПідтримка .onion адрес наступного покоління: {}.", - "error_tor_protocol_error": "Сталася помилка з Tor: {}", + "error_tor_protocol_error": "Сталася помилка Tor: {}", "error_tor_protocol_error_unknown": "Сталася невідома помилка з Tor", "connecting_to_tor": "З'єднання з мережею Tor", "update_available": "Випущено новий OnionShare. <a href='{}'>Натисніть тут,</a> щоб його отримати.<br><br>Ваша версія {}, а найновіша {}.", @@ -233,5 +233,10 @@ "error_port_not_available": "Порт OnionShare недоступний", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Вийти раніше", "gui_rendezvous_cleanup": "Очікування закриття схем Tor, щоб переконатися, що файли успішно передано.\n\nЦе може тривати кілька хвилин.", - "gui_color_mode_changed_notice": "Перезапустіть OnionShare, щоб застосувати новий колірний режим." + "gui_color_mode_changed_notice": "Перезапустіть OnionShare, щоб застосувати новий колірний режим.", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Застосовувати мережні обробники сповіщень", + "history_receive_read_message_button": "Читати повідомлення", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Вимкнути передавання файлів", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Вимкнути надсилання тексту", + "mode_settings_title_label": "Власний заголовок" } diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json index a37d0c58..3268c622 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json @@ -285,5 +285,10 @@ "gui_chat_url_description": "<b>任何</b>有这个OnionShare地址的人均可 <b>加入这个聊天室</b>,方法是使用<b>Tor浏览器</b>:<img src='{}' />", "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "提前退出", "gui_rendezvous_cleanup": "等待Tor电路关闭,以确保文件传输成功。\n\n这可能需要几分钟。", - "gui_color_mode_changed_notice": "要使即将应用的新色彩模式生效,请重启 OnionShare.。" + "gui_color_mode_changed_notice": "要使即将应用的新色彩模式生效,请重启 OnionShare.。", + "history_receive_read_message_button": "读取消息", + "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "使用通知 webhook", + "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "禁用上传文件", + "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "禁用提交文本", + "mode_settings_title_label": "自定义标题" } |