aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authorJonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>2023-03-17 15:03:15 +0000
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2023-03-21 16:38:09 +0100
commit049d79b7209dda5a36cf38346fdfb14f93492c18 (patch)
tree173d0b94bc944dad9e354a0a18b5ba0a371261c4 /desktop
parent68c619bd8b9e5c1deed50795f69ffbaba72525f4 (diff)
downloadonionshare-049d79b7209dda5a36cf38346fdfb14f93492c18.tar.gz
onionshare-049d79b7209dda5a36cf38346fdfb14f93492c18.zip
Translated using Weblate (Swedish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/
Diffstat (limited to 'desktop')
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/sv.json34
1 files changed, 17 insertions, 17 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json b/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json
index 581c7f28..f422d713 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json
@@ -127,8 +127,8 @@
"gui_tor_connection_error_settings": "Försök att ändra hur OnionShare ansluter till Tor-nätverket i inställningarna.",
"gui_tor_connection_canceled": "Kunde inte ansluta till Tor.\n\nSe till att du är ansluten till Internet, öppna sedan OnionShare igen och ställ in anslutningen till Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Frånkopplad från Tor.",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "Tiden för den automatiska stopp-tidtagaren löpte ut innan servern startades.\nVänligen gör en ny delning.",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "Den automatiska stopp-tidtagaren har redan löpt ut. Vänligen justera den för att starta delning.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Tiden för den automatiska stopp-tidtagaren löpte ut innan servern startades.\nGör en ny delning.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Den automatiska stopp-tidtagaren har redan löpt ut. Justera den för att starta delning.",
"share_via_onionshare": "Dela med OnionShare",
"gui_save_private_key_checkbox": "Använd en beständig adress",
"gui_share_url_description": "<b>Vem som helst</b> med denna OnionShare-adress och privata nyckel kan <b>ladda ner</b> dina filer med hjälp av <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
@@ -212,8 +212,8 @@
"gui_waiting_to_start": "Planeras starta om {}. Klicka för att avbryta.",
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Använd automatisk start-tidtagare",
"gui_settings_autostart_timer": "Starta delning vid:",
- "gui_server_autostart_timer_expired": "Den schemalagda tiden har redan passerat. Vänligen justera den för att starta delning.",
- "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Den automatiska stopp-tiden kan inte vara samma eller tidigare än den automatiska starttiden. Vänligen justera den för att starta delning.",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Den schemalagda tiden har redan passerat. Justera den för att starta delning.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Den automatiska stopp-tiden kan inte vara samma eller tidigare än den automatiska starttiden. Justera den för att starta delning.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Planerad…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Planerad…",
"days_first_letter": "d",
@@ -244,18 +244,18 @@
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Starta oniontjänsten vid schemalagd tid",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Stoppa oniontjänsten vid schemalagd tid",
"mode_settings_public_checkbox": "Detta är en offentlig OnionShare-tjänst (inaktiverar den privata nyckeln)",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Spara denna flik och öppna den automatiskt när jag öppnar OnionShare",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Öppna alltid den här fliken när OnionShare startas",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Dölj avancerade inställningar",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Visa avancerade inställningar",
"gui_quit_warning_cancel": "Avbryt",
"gui_quit_warning_description": "Vill du vsluta och stänga alla flikar, även om delning är aktiv i några av dem?",
- "gui_quit_warning_title": "Är du säker?",
+ "gui_quit_warning_title": "Avsluta OnionShare?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Avbryt",
"gui_close_tab_warning_close": "Stäng",
"gui_close_tab_warning_website_description": "Vill du stänga fliken som är värd för en webbplats?",
"gui_close_tab_warning_receive_description": "Vill du stänga fliken som tar emot filer?",
"gui_close_tab_warning_share_description": "Vill du stänga fliken som skickar filer?",
- "gui_close_tab_warning_title": "Är du säker?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Stäng flik?",
"gui_new_tab_website_description": "Var värd till en statisk HTML-onionwebbplats från din dator.",
"gui_new_tab_website_button": "Publicera webbplats",
"gui_new_tab_receive_description": "Förvandla din dator till en dropbox på nätet. Personer kommer att kunna använda Tor Browser för att skicka filer till din dator.",
@@ -307,7 +307,7 @@
"gui_receive_url_public_description": "<b>Alla</b> med denna OnionShare-adress kan <b>ladda upp</b> filer till din dator med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_public_description": "<b>Alla</b> med denna OnionShare-adress kan <b>besöka</b> din webbplats med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_share_url_public_description": "<b>Alla</b> med denna OnionShare-adress kan <b>hämta</b> dina filer med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
- "gui_server_doesnt_support_stealth": "Tyvärr stöder den här versionen av Tor inte stealth (klientautentisering). Försök med en nyare version av Tor, eller använd det offentliga läget om det inte behöver vara privat.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Tyvärr, den här versionen av Tor stöder inte stealth (klientautentisering). Försök med en nyare version av Tor, eller använd \"offentligt\" läge om det inte behöver vara privat.",
"gui_please_wait_no_button": "Startar…",
"gui_hide": "Dölja",
"gui_reveal": "Visa",
@@ -321,7 +321,7 @@
"gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "För att göra Flatpak mer säkert, är dra och släpp inte tillåtet. Använd knapparna \"Lägg till filer\" och \"Lägg till mapp\" för att välja filer istället.",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Använd en bryggning",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "Välj en inbyggd bryggning",
- "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Brygga inte",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Använd inte broar",
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Begär en bryggning från torproject.org",
"gui_settings_bridge_moat_button": "Begär en ny bryggning",
"gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Tillhandahåll en bryggning som du fått från en pålitlig källa",
@@ -339,13 +339,13 @@
"moat_captcha_error": "Lösningen är inte korrekt. Var god försök igen.",
"moat_solution_empty_error": "Ange tecknen från bilden",
"mode_tor_not_connected_label": "OnionShare är inte ansluten till Tor-nätverket",
- "gui_settings_tor_bridges_label": "Bryggning hjälper dig att komma åt Tor-nätverket på platser där Tor är blockerat. Beroende på var du befinner dig kan en bryggning fungera bättre än en annan.",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Broar hjälper din trafik att komma in i Tor-nätverket om Tor-åtkomst blockeras. Beroende på var du ansluter från kan en bro fungera bättre än en annan.",
"moat_captcha_submit": "Skicka",
"gui_autoconnect_description": "OnionShare bygger på Tor-nätverket, som drivs av tusentals frivilliga runt om i världen.",
"gui_enable_autoconnect_checkbox": "Anslut till Tor automatiskt",
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Det gick inte att ansluta till Tor",
- "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Försöker ansluta till Tor...",
- "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Är du ansluten till internet?",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Ansluter till Tor…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Se till att du är ansluten till Internet.",
"gui_autoconnect_bridge_description": "Det är också möjligt att ditt internet censureras. Du kanske kan kringgå detta med hjälp av en bryggning.",
"gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Bestäm automatiskt mitt land utifrån min IP-adress för bryggningsinställningar",
"gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Välj manuellt mitt land för bryggningsinställningar",
@@ -353,12 +353,12 @@
"gui_autoconnect_configure": "Nätverksinställningar",
"gui_autoconnect_no_bridge": "Försök igen utan bryggning",
"gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Försök igen utan bryggning",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Försöker lösa anslutningsproblem",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Inleder processen för att kringgå censur",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Startar Meek för domänfrontning",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Fick bryggning! Försöker återansluta till Tor",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Löser anslutningsproblem…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Kringgår censur…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Etablerar meek-bro för domänfronting…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Broar etablerade. Återansluter till Tor…",
"gui_general_settings_window_title": "Allmänt",
"gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Inställningar för bryggning",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Begär bryggning från Tor Censorship Circumvention API",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Begär broar från Tors censur kringgående API…",
"gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Det gick inte att ansluta till Tor API. Kontrollera att du är ansluten till internet innan du försöker igen."
}