aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop
diff options
context:
space:
mode:
authoremma peel <emma.peel@riseup.net>2023-05-09 18:23:50 +0000
committeremma peel <emma.peel@riseup.net>2023-05-09 18:24:07 +0000
commit55d81c17d97f60928ef9ad2982d7639e27aef039 (patch)
treee44de9db4625bf3757b5033da09177769bf56c1e /desktop
parent6979ef48034219e107e55d42f278e6a1c0751d34 (diff)
parent9a87edac2f05909e6ceee791b3285e75c81906a8 (diff)
downloadonionshare-55d81c17d97f60928ef9ad2982d7639e27aef039.tar.gz
onionshare-55d81c17d97f60928ef9ad2982d7639e27aef039.zip
Merge current weblate translations to fix conflict
Diffstat (limited to 'desktop')
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/af.json145
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/ar.json21
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/bs.json256
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/ca.json62
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/cs.json24
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/eo.json4
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/es.json34
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/fa.json136
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/fi.json91
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/fil.json256
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/fr.json55
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/ga.json4
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/gl.json4
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/hr.json28
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/it.json81
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/ja.json12
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/ko.json95
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/lt.json99
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/nb_NO.json2
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/nl.json24
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/pl.json78
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/pt_BR.json66
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/ru.json84
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/sn.json348
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/sq.json256
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/sv.json34
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/sw.json381
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/ta.json256
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/vi.json256
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json4
-rw-r--r--desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hant.json116
31 files changed, 2744 insertions, 568 deletions
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/af.json b/desktop/onionshare/resources/locale/af.json
index 6a7219bd..16186e85 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/af.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/af.json
@@ -7,7 +7,7 @@
"close_on_autostop_timer": "Gestop omdat outo-stoptydhouer afgeloop het",
"closing_automatically": "Gestop omdat die oordrag klaar is",
"large_filesize": "Waarskuwing: die stuur van ’n groot lêer kan ure duur",
- "gui_drag_and_drop": "Sleep-en-los lêers en vouers\nom te begin deel",
+ "gui_drag_and_drop": "Sleep-en-los lêers en vouers om te begin deel",
"gui_add": "Voeg Toe",
"gui_add_files": "Voeg Lêers Toe",
"gui_add_folder": "Voeg Vouer Toe",
@@ -23,7 +23,7 @@
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Staak Ontvangmodus ({} oorblywend)",
"gui_copy_url": "Kopieer Adres",
"gui_canceled": "Gekanselleer",
- "gui_copied_url_title": "OnionShare-adres Gekopieer",
+ "gui_copied_url_title": "OnionShare-adres gekopieer",
"gui_copied_url": "OnionShare-adres na knipbord gekopieer",
"gui_waiting_to_start": "Geskeduleer om oor {} te begin. Klik om te kanselleer.",
"gui_please_wait": "Begin… Klik om te kanselleer.",
@@ -62,7 +62,7 @@
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Geen magtiging of koekiemagtiging",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Wagwoord",
"gui_settings_password_label": "Wagwoord",
- "gui_settings_tor_bridges": "Tor-brugondersteuning",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Koppel u d.m.v. Tor-brug?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Moenie brûe gebruik nie",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Gebruik ingeboude obfs4-inpropbare vervoere",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Gebruik ingeboude obfs4-inpropbare vervoere (vereis obfs4proxy)",
@@ -71,7 +71,7 @@
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Waarskuwing: Die meek_lite-brûe is baie duur vir die Tor-projek om uit te voer.<br><br>Gebruik dit slegs indien u nie direk aan Tor, d.m.v. obfs4-vervoere, of ander normale brûe kan koppel nie.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Gebruik pasgemaakte brûe",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "U kan brûe vanaf <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=af\">https://bridges.torproject.org</a> verkry",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Geen van u toegevoegde brûe werk nie.\nGaan dit na of voeg ander toe.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Geen van u toegevoegde brûe werk nie. Gaan dit na of voeg ander toe.",
"gui_settings_button_save": "Bewaar",
"gui_settings_button_cancel": "Kanselleer",
"gui_settings_button_help": "Help",
@@ -94,8 +94,8 @@
"error_tor_protocol_error_unknown": "Daar was ’n onbekende fout met Tor",
"connecting_to_tor": "Koppel tans aan die Tor-netwerk",
"update_available": "Nuwe OnionShare is beskikbaar. <a href='{}'>Klik hier</a> om dit te kry.<br><br>U gebruik {} en die nuutste is {}.",
- "update_error_check_error": "Kon nie na nuwe weergawe soek nie: die OnionShare-webwerf sê dat die nuutste weergawe die onherkenbare ‘{}’ is…",
- "update_error_invalid_latest_version": "Kon nie na die nuwe weergawe soek nie. U is dalk nie aan Tor gekoppel nie of die OnionShare-webwerf is vanlyn.",
+ "update_error_check_error": "Kon nie na nuwe weergawe soek nie: U is dalk nie aan Tor gekoppel nie, of die OnionShare-webwerf is onbeskikbaar?",
+ "update_error_invalid_latest_version": "Kon nie na nuwe weergawe soek nie: die OnionShare-webwerf meld dat die leeste weergawe die onherkenbare ‘{}’ is…",
"update_not_available": "U gebruik die nuutste OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask": "Open die instellings om Tor-koppeling op te los?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ja",
@@ -110,8 +110,8 @@
"share_via_onionshare": "Deel d.m.v. OnionShare",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Koppel aan Tor om uidiensinstellings te sien",
"gui_save_private_key_checkbox": "Gebruik ’n blywende adres",
- "gui_share_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan u lêers d.m.v. die <b>Tor Browser aflaai</b>: <img src=\"{}\"/>",
- "gui_website_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan u webwerf d.m.v. die <b>Tor Browser besoek</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_share_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres en privaat sleutel kan u lêers <b>aflaai</b> d.m.v. die <b>Tor Browser</b>: <img src=\"{}\" />",
+ "gui_website_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres en privaat sleutel kan u webwerf <b>besoek</b> d.m.v. die <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan lêers d.m.v. die <b>Tor Browser</b> na u rekenaar <b>oplaai</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Hierdie deel sal nie self stop nie.<br><br>Elke opvolgende deel hergebruik die adres. (Deaktiveer “Gebruik ’n blywende adres” in die instellings om eenmalige adresse te gebruik.)",
"gui_url_label_stay_open": "Hierdie deel sal nie self stop nie.",
@@ -142,7 +142,7 @@
"gui_settings_public_mode_checkbox": "Openbaarmodus",
"gui_open_folder_error_nautilus": "Kan nie vouer oopmaak nie want nautilus is onbeskikbaar. Die lêer is hier: {}",
"gui_settings_language_label": "Voorkeurtaal",
- "gui_settings_language_changed_notice": "Herbegin OnionShare om die nuwe taal te gebruik.",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Herbegin OnionShare om na die nuwe taal te verander.",
"systray_menu_exit": "Sluit Af",
"systray_page_loaded_title": "Bladsy Gelaai",
"systray_page_loaded_message": "OnionShare-adres gelaai",
@@ -165,15 +165,134 @@
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (bereken tans)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Verwagte Aankomstyd: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Nog Geen Lêers Gestuur Nie",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Wag om klaar te stuur",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Verstuur word afgehandel…",
"gui_website_mode_no_files": "Nog Geen Webwerf Gedeel Nie",
"gui_receive_mode_no_files": "Nog Geen Lêers Ontvang Nie",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Wag om klaar te ontvang",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Ontvang word afgehandel…",
"receive_mode_upload_starting": "Oplaai van totale grootte {} begin",
"days_first_letter": "d",
"hours_first_letter": "h",
"minutes_first_letter": "m",
"seconds_first_letter": "s",
- "gui_file_selection_remove_all": "Verwyder Als",
- "gui_remove": "Verwyder"
+ "gui_file_selection_remove_all": "Verwyder alles",
+ "gui_remove": "Verwyder",
+ "gui_chat_stop_server": "Stop kletsbediener",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Om die Flatpak-sandput veiliger te maak word sleep-en-los nie gesteun nie. Gebruik eerder die “Voeg lêers toe”- en “Voeg vouer toe”-knoppe om lêers te kies.",
+ "gui_chat_start_server": "Begin kletsbediener",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "Omdat u OnionShare d.m.v. Flatpak geïnstalleer het, moet u lêers in ’n vouer in ~/OnionShare bewaar.",
+ "gui_copy_client_auth": "Kopieer privaat sleutel",
+ "gui_copied_client_auth_title": "Privaat sleutel gekopieer",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR-kode",
+ "gui_please_wait_no_button": "Begin tans…",
+ "gui_tor_settings_window_title": "Tor-instellings",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Gebruik ’n brug",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Kies ’n ingeboude brug",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Moenie brûe gebruik nie",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Versoek ’n brug vanaf torproject.org",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "tik adres:poort (een per reël)",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "U het nog nie ’n brug vanaf torproject.org versoek nie.",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Verskaf ’n brug wat u van ’n vertroude bron verneem het",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Daar loop nog dienste in sommige van u oortjies. \nU moet alle dienste stop om u Tor-instellings te verander.",
+ "gui_settings_version_label": "U gebruik OnionShare {}",
+ "gui_settings_help_label": "Benodig u hulp? Sien <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
+ "moat_solution_empty_error": "Voer die karakters in die beeld in",
+ "gui_copied_client_auth": "Privaat sleutel na knipbord gekopieer",
+ "gui_show_qr_code": "Toon QR-kode",
+ "gui_qr_label_url_title": "OnionShare-adres",
+ "gui_hide": "Versteek",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "Privaat sleutel",
+ "gui_reveal": "Onthul",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Kies handmatig my land vir bruginsttellings",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Probeer weer sonder brûe",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Probeer weer sonder brûe",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Brûe help u verkeer om op die Tor-netwerk te kom indien Tor-toegang versper is. Afhangend van waar u koppel, kan een brug beter as ’n ander werk.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Koppel outomaties aan Tor",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Kon nie aan Tor koppel nie",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare steun op die vrywilligerbestuurde Tor-netwerk.",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Koppel tans aan Tor…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Maak seker u is aan die Internet gekoppel.",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Bruginstellings",
+ "gui_autoconnect_start": "Koppel aan Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "Netwerkinstellings",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Sensuur word omseil…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Brûe opgerig. Koppel weer aan Tor…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Versoek tans brûe vanaf die Tor-sensuuromseiling-API…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Kon nie aan die Tor-API koppel nie. Maak seker u is aan die Internet gekoppel voor u weer probeer.",
+ "gui_general_settings_window_title": "Algemeen",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "Tor-instellings",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "Versoek ’n nuwe brug",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan u lêers <b>aflaai</b> d.m.v. die <b>Tor Blaaier</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_public_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan u webwerf <b>besoek</b> d.m.v. die <b>Tor Blaaier</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan u lêers na u rekenaar <b>oplaai</b> d.m.v. die <b>Tor Blaaier</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres en privaat sleutel kan <b>by hierdie kletskamer aansluit</b> d.m.v. die <b>Tor Blaaier</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>Enigeen</b> met hierdie OnionShare-adres kan <b>by hierdie kletskamer aansluit</b> d.m.v. die <b>Tor Blaaier</b>: <img src='{}' />",
+ "moat_captcha_submit": "Dien in",
+ "moat_captcha_reload": "Herlaai",
+ "moat_bridgedb_error": "Kon nie BridgeDB kontak nie.",
+ "moat_captcha_error": "Verkeerde oplossing. Probeer weer.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Bepaal my land d.m.v. my IP-adres vir bruginstellings",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Verbindingsprobleme word opgelos…",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "U kan dalk d.m.v. ’n brug koppel indien u Internetverbinding gesensor word.",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare is nie aan die Tor-netwerk gekoppel nie",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Geskeduleer…",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "Stuur die onderstaande OnionShare-adres:",
+ "gui_client_auth_instructions": "Stuur dan die privaat sleutel vir toegang tot u OnionShare-diens:",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "Gereed om te klets",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "Begin…",
+ "gui_settings_theme_label": "Tema",
+ "gui_settings_theme_auto": "Outomaties",
+ "gui_settings_theme_light": "Lig",
+ "gui_settings_theme_dark": "Donker",
+ "gui_url_instructions": "Stuur eers die onderstaande OnionShare-adres:",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "In gesprek",
+ "gui_open_folder_error": "Kon nie die vouer met xdg-open open nie. Die lêer is hier: {}",
+ "gui_tab_name_share": "Deel",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Sluit oortjie?",
+ "gui_main_page_website_button": "Begin huisves",
+ "gui_main_page_chat_button": "Begin klets",
+ "gui_tab_name_receive": "Ontvang",
+ "moat_contact_label": "Kontak tans BridgeDB…",
+ "gui_main_page_receive_button": "Begin ontvang",
+ "gui_tab_name_chat": "Klets",
+ "gui_tab_name_website": "Webwerf",
+ "gui_new_tab_chat_button": "Klets anoniem",
+ "gui_new_tab_website_button": "Huisves ’n webwerf",
+ "gui_new_tab_receive_button": "Ontvang lêers",
+ "gui_new_tab_share_button": "Deel lêers",
+ "gui_new_tab_tooltip": "Open ’n nuwe oortjie",
+ "gui_new_tab": "Nuwe oortjie",
+ "gui_main_page_share_button": "Begin deel",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Herbegin OnionShare om die nuwe kleure te sien.",
+ "moat_captcha_label": "Los die CAPTCHA op om ’n brug te versoek.",
+ "moat_captcha_placeholder": "Voer die karakters wat in die beeld is in",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Sluit permanente oortjie en verloor die onionadres wat dit gebruik?",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Stuur ’n pasgemaakte inhoudsekuriteitsbeleidkop",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Sluit oortjie wat lêers verstuur?",
+ "mode_settings_title_label": "Pasgemaakte titel",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Deaktiveer indien van teks",
+ "history_receive_read_message_button": "Lees boodskap",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Moenie verstekinhoudsekuriteitsbeleidkop stuur nie (dit laat u webwerf toe om derdepartyhulpbronne te gebruik)",
+ "mode_settings_receive_data_dir_label": "Bewaar lêers na",
+ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Blaai",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Stop deling nadat lêers verstuur is (merk af om aflaai van individuele lêers toe te laat)",
+ "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Stop opniondiens op geskeduleerde tyd",
+ "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Begin oniondiens op geskeduleerde tyd",
+ "mode_settings_public_checkbox": "Dit is ’n openbare OnionShare-diens (deaktiveer privaat sleutel)",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Open altyd hierdie oortjie wanneer OnionShare begin word",
+ "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Versteek gevorderde instellings",
+ "mode_settings_advanced_toggle_show": "Toon gevorderde instellings",
+ "gui_quit_warning_cancel": "Kanselleer",
+ "gui_quit_warning_description": "Sluit alle oortjies af, selfs indien deling in van hulle aktief is?",
+ "gui_close_tab_warning_cancel": "Kanselleer",
+ "gui_close_tab_warning_close": "Sluit",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Sluit oortjie wat ’n webwerf huisves?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Sluit oortjie wat lêers ontvang?",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Vestig tans meekbrug vir domeinvoorloping…",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Jammer, hierdie weergawe van Tor steun nie heimlikheid (kliëntwaarmerking) nie. Probeer ’n nuwer weergawe van Tor of gebruik ‘openbaar’-modus indien dit nie privaat hoef te wees nie.",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Deaktiveer oplaai van lêers",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Gebruik webhaak vir kennisgewing",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Wag tans vir Tor-bane om te sluit om te verseker u lêers is oorgedra.\n\nDit kan ’n paar minute duur.",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Sluit vroeg af",
+ "error_port_not_available": "OnionShare-poort onbeskikbaar",
+ "gui_quit_warning_title": "Sluit OnionShare af?"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json b/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json
index 18be6cc4..0d8d17b0 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/ar.json
@@ -197,7 +197,7 @@
"gui_share_mode_no_files": "لَمْ تُرسَل أيّة ملفات بعد",
"gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "في انتظار إتمام الإرسال",
"gui_receive_mode_no_files": "لَمْ تُتَلقَّ أيّة ملفات بعد",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "في انتظار إتمام التلقّي",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "جارٍ إنهاء الاستلام …",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "مؤقت الإيقاف التلقائي ينتهي في {}",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "مؤقت البدأ التلقائي ينتهي في {}",
"gui_waiting_to_start": "مُجدولة للبدأ في {}. اضغط هنا للإلغاء.",
@@ -251,7 +251,7 @@
"mode_settings_advanced_toggle_show": "عرض إعدادات متقدمة",
"gui_quit_warning_cancel": "إلغاء",
"gui_quit_warning_description": "المشاركة نشطة على بعض تبويباتك. إذا قمت بالخروج، جميع تبويباتك سيتم إغلاقها. هل أنت متأكد من رغبتك في الخروج؟",
- "gui_quit_warning_title": "هل أنت متأكد؟",
+ "gui_quit_warning_title": "هل تريد الخروج من OnionShare؟",
"gui_close_tab_warning_cancel": "إلغاء",
"gui_close_tab_warning_close": "إغلاق",
"gui_close_tab_warning_website_description": "أنت تقوم باستضافة موقعًا نشطًا. هل أنت متأكد من رغبتك في إغلاق هذا التبويب؟",
@@ -273,7 +273,7 @@
"gui_new_tab_share_button": "مشاركة ملفات",
"gui_new_tab_tooltip": "افتح تبويب جديد",
"gui_new_tab": "تبويب جديد",
- "gui_color_mode_changed_notice": "يُرجى إعادة تشغيل OnionShare من أجل تطبيق المظهر باللون الجديد.",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "يُرجى إعادة تشغيل OnionShare من أجل رؤية الألوان الجديدة.",
"gui_open_folder_error": "فشل فتح ملف باستخدام xdg-open. الملف هنا: {}",
"gui_chat_url_description": "<b>أي شخص </b> يوجد معه عنوان OnionShare يمكنه <b>الانضمام إلى غرفة المحادثة هذه </b> باستخدام متصفح تور <b>Tor Browser</b><img src='{}' />",
"history_receive_read_message_button": "اقرأ الرسالة",
@@ -302,23 +302,28 @@
"gui_settings_controller_extras_label": "إعدادات تور",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "استخدم جسراً",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "حدد جسرًا مدمجًا",
- "gui_settings_bridge_none_radio_option": "لا تستخدم جسرا",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "لا تستخدم الجسور",
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "طلب جسر من torproject.org",
"gui_settings_bridge_moat_button": "طلب جسر جديد",
"gui_settings_bridge_custom_placeholder": "اكتب العنوان: المنفذ (واحد لكل سطر)",
"gui_settings_moat_bridges_invalid": "لم تطلب جسرا من torproject.org بعد.",
"gui_settings_version_label": "أنت تستخدم OnionShare {}",
- "moat_contact_label": "جاري الاتصال بـ BridgeDB ...",
+ "moat_contact_label": "جاري الاتصال بـ BridgeDB …",
"moat_captcha_placeholder": "أدخل الأحرف من الصورة",
"moat_captcha_submit": "أرسل",
"moat_captcha_reload": "إعادة التحميل",
- "moat_bridgedb_error": "خطأ في الاتصال بـ BridgeDB.",
+ "moat_bridgedb_error": "تعذر الاتصال بـ BridgeDB.",
"moat_captcha_error": "الحل غير صحيح. حاول مرة اخرى.",
"gui_reveal": "كشف",
"gui_copied_client_auth_title": "تم نسخ المفتاح الخاص",
"mode_tor_not_connected_label": "OnionShare غير متصل بشبكة تور",
"gui_settings_help_label": "بحاجة إلى مساعدة؟ تصفح <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
- "moat_solution_empty_error": "يجب عليك إدخال الأحرف المتواجدة على الصورة",
+ "moat_solution_empty_error": "أدخل الأحرف المتواجدة على الصورة",
"gui_settings_bridge_custom_radio_option": "وفر جسرًا تعرّفت عليه من مصدر موثوق",
- "moat_captcha_label": "قم بحل الـ CAPTCHA لطلب جسر."
+ "moat_captcha_label": "قم بحل الـ CAPTCHA لطلب جسر.",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "حاول مرة أخرى بدون جسور",
+ "gui_autoconnect_configure": "إعدادات الشبكة",
+ "gui_autoconnect_start": "الاتصال بـ Tor",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "إعدادات الجسر",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "حاول مرة أخرى بدون جسور"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/bs.json b/desktop/onionshare/resources/locale/bs.json
new file mode 100644
index 00000000..40d05d58
--- /dev/null
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/bs.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{
+ "not_a_readable_file": "",
+ "other_page_loaded": "",
+ "incorrect_password": "",
+ "close_on_autostop_timer": "",
+ "closing_automatically": "",
+ "large_filesize": "",
+ "gui_drag_and_drop": "",
+ "gui_add": "",
+ "gui_add_files": "",
+ "gui_add_folder": "",
+ "gui_remove": "",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "",
+ "gui_file_selection_remove_all": "",
+ "gui_choose_items": "",
+ "gui_share_start_server": "",
+ "gui_share_stop_server": "",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "",
+ "gui_chat_start_server": "",
+ "gui_chat_stop_server": "",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "",
+ "gui_receive_start_server": "",
+ "gui_receive_stop_server": "",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "",
+ "gui_copy_url": "",
+ "gui_copy_client_auth": "",
+ "gui_canceled": "",
+ "gui_copied_url_title": "",
+ "gui_copied_url": "",
+ "gui_copied_client_auth_title": "",
+ "gui_copied_client_auth": "",
+ "gui_show_qr_code": "",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "",
+ "gui_qr_label_url_title": "",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "",
+ "gui_reveal": "",
+ "gui_hide": "",
+ "gui_waiting_to_start": "",
+ "gui_please_wait_no_button": "",
+ "gui_please_wait": "",
+ "zip_progress_bar_format": "",
+ "gui_tor_settings_window_title": "",
+ "gui_autoconnect_description": "",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "",
+ "gui_autoconnect_start": "",
+ "gui_autoconnect_configure": "",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "",
+ "gui_settings_window_title": "",
+ "gui_general_settings_window_title": "",
+ "gui_settings_autoupdate_label": "",
+ "gui_settings_autoupdate_option": "",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp": "",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "",
+ "gui_settings_autoupdate_check_button": "",
+ "gui_settings_connection_type_label": "",
+ "gui_settings_connection_type_bundled_option": "",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "",
+ "gui_settings_connection_type_control_port_option": "",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "",
+ "gui_settings_connection_type_test_button": "",
+ "gui_settings_control_port_label": "",
+ "gui_settings_socket_file_label": "",
+ "gui_settings_socks_label": "",
+ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "",
+ "gui_settings_authenticate_password_option": "",
+ "gui_settings_password_label": "",
+ "gui_settings_tor_bridges": "",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "",
+ "gui_settings_button_save": "",
+ "gui_settings_button_cancel": "",
+ "gui_settings_button_help": "",
+ "gui_settings_version_label": "",
+ "gui_settings_help_label": "",
+ "settings_test_success": "",
+ "connecting_to_tor": "",
+ "update_available": "",
+ "update_error_invalid_latest_version": "",
+ "update_error_check_error": "",
+ "update_not_available": "",
+ "gui_tor_connection_ask": "",
+ "gui_tor_connection_ask_open_settings": "",
+ "gui_tor_connection_ask_quit": "",
+ "gui_tor_connection_error_settings": "",
+ "gui_tor_connection_canceled": "",
+ "gui_tor_connection_lost": "",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "",
+ "share_via_onionshare": "",
+ "gui_share_url_description": "",
+ "gui_share_url_public_description": "",
+ "gui_website_url_description": "",
+ "gui_website_url_public_description": "",
+ "gui_receive_url_description": "",
+ "gui_receive_url_public_description": "",
+ "gui_chat_url_description": "",
+ "gui_chat_url_public_description": "",
+ "gui_url_label_persistent": "",
+ "gui_url_label_stay_open": "",
+ "gui_url_label_onetime": "",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
+ "gui_url_instructions": "",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "",
+ "gui_client_auth_instructions": "",
+ "gui_status_indicator_share_stopped": "",
+ "gui_status_indicator_share_working": "",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "",
+ "gui_status_indicator_share_started": "",
+ "gui_status_indicator_receive_stopped": "",
+ "gui_status_indicator_receive_working": "",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "",
+ "gui_status_indicator_receive_started": "",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "",
+ "gui_file_info": "",
+ "gui_file_info_single": "",
+ "history_in_progress_tooltip": "",
+ "history_completed_tooltip": "",
+ "history_requests_tooltip": "",
+ "error_cannot_create_data_dir": "",
+ "gui_receive_mode_warning": "",
+ "gui_open_folder_error": "",
+ "gui_settings_language_label": "",
+ "gui_settings_theme_label": "",
+ "gui_settings_theme_auto": "",
+ "gui_settings_theme_light": "",
+ "gui_settings_theme_dark": "",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "",
+ "systray_menu_exit": "",
+ "systray_page_loaded_title": "",
+ "systray_page_loaded_message": "",
+ "systray_share_started_title": "",
+ "systray_share_started_message": "",
+ "systray_share_completed_title": "",
+ "systray_share_completed_message": "",
+ "systray_share_canceled_title": "",
+ "systray_share_canceled_message": "",
+ "systray_receive_started_title": "",
+ "systray_receive_started_message": "",
+ "gui_all_modes_history": "",
+ "gui_all_modes_clear_history": "",
+ "gui_all_modes_transfer_started": "",
+ "gui_all_modes_progress_complete": "",
+ "gui_all_modes_progress_starting": "",
+ "gui_all_modes_progress_eta": "",
+ "gui_share_mode_no_files": "",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "",
+ "gui_website_mode_no_files": "",
+ "gui_receive_mode_no_files": "",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "",
+ "days_first_letter": "",
+ "hours_first_letter": "",
+ "minutes_first_letter": "",
+ "seconds_first_letter": "",
+ "gui_new_tab": "",
+ "gui_new_tab_tooltip": "",
+ "gui_new_tab_share_button": "",
+ "gui_new_tab_receive_button": "",
+ "gui_new_tab_website_button": "",
+ "gui_new_tab_chat_button": "",
+ "gui_main_page_share_button": "",
+ "gui_main_page_receive_button": "",
+ "gui_main_page_website_button": "",
+ "gui_main_page_chat_button": "",
+ "gui_tab_name_share": "",
+ "gui_tab_name_receive": "",
+ "gui_tab_name_website": "",
+ "gui_tab_name_chat": "",
+ "gui_close_tab_warning_title": "",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_close": "",
+ "gui_close_tab_warning_cancel": "",
+ "gui_quit_warning_title": "",
+ "gui_quit_warning_description": "",
+ "gui_quit_warning_quit": "",
+ "gui_quit_warning_cancel": "",
+ "mode_settings_advanced_toggle_show": "",
+ "mode_settings_advanced_toggle_hide": "",
+ "mode_settings_title_label": "",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "",
+ "mode_settings_public_checkbox": "",
+ "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "",
+ "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "",
+ "mode_settings_receive_data_dir_label": "",
+ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "",
+ "gui_all_modes_transfer_finished_range": "",
+ "gui_all_modes_transfer_finished": "",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled": "",
+ "settings_error_unknown": "",
+ "settings_error_automatic": "",
+ "settings_error_socket_port": "",
+ "settings_error_socket_file": "",
+ "settings_error_auth": "",
+ "settings_error_missing_password": "",
+ "settings_error_unreadable_cookie_file": "",
+ "settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "",
+ "error_port_not_available": "",
+ "history_receive_read_message_button": "",
+ "error_tor_protocol_error": "",
+ "moat_contact_label": "",
+ "moat_captcha_label": "",
+ "moat_captcha_placeholder": "",
+ "moat_captcha_submit": "",
+ "moat_captcha_reload": "",
+ "moat_bridgedb_error": "",
+ "moat_captcha_error": "",
+ "moat_solution_empty_error": "",
+ "mode_tor_not_connected_label": ""
+}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/ca.json b/desktop/onionshare/resources/locale/ca.json
index 3e9b584a..e0271030 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/ca.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/ca.json
@@ -175,7 +175,7 @@
"gui_download_in_progress": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "No s'ha pogut obrir la carpeta perquè el Nautilus no és disponible. El fitxer és a: {}",
"gui_settings_language_label": "Llengua preferida",
- "gui_settings_language_changed_notice": "Torneu a obrir l'OnionShare perquè s'apliqui la llengua nova.",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Reinicieu l'OnionShare perquè s'apliqui la llengua.",
"timeout_upload_still_running": "S'està esperant que acabi la pujada",
"gui_add_files": "Afegeix fitxers",
"gui_add_folder": "Afegeix una carpeta",
@@ -205,9 +205,9 @@
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (s'està calculant)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Temps estimat: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Encara no s'han enviat fitxers",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "S'està esperant que finalitzi l'enviament",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "S'està finalitzant l'enviament…",
"gui_receive_mode_no_files": "Encara no s'ha rebut cap fitxer",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "S'està esperant que finalitzi la recepció",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "S'està finalitzant la recepció…",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "El temporitzador d'aturada automàtica finalitza a les {}",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "El temporitzador d'inici automàtic finalitza a les {}",
"gui_waiting_to_start": "S'ha programat per a iniciar en {}. Feu clic per a cancel·lar.",
@@ -247,19 +247,19 @@
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Atura el servei ceba a una hora programada",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Inicia el servei ceba a una hora programada",
"mode_settings_public_checkbox": "No usis cap contrasenya",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Desa aquesta pestanya i obre-la automàticament en iniciar l'OnionShare",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Obre aquesta pestanya automàticament en iniciar l'OnionShare",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Amaga la configuració avançada",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Mostra la configuració avançada",
"gui_quit_warning_cancel": "Cancel·la",
- "gui_quit_warning_description": "La compartició és activa en alguna de les pestanyes. Si sortiu, es tancaran totes les pestanyes. Segur que voleu sortir?",
- "gui_quit_warning_title": "N'esteu segur?",
+ "gui_quit_warning_description": "Voleu sortir i tancar totes les pestanyes, tot i que algunes d'elles estan compartint?",
+ "gui_quit_warning_title": "Voleu tancar l'OnionShare?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Cancel·la",
"gui_close_tab_warning_close": "Tanca",
- "gui_close_tab_warning_website_description": "Esteu hostatjant un lloc web. Segur que voleu tancar aquesta pestanya?",
- "gui_close_tab_warning_receive_description": "Esteu en procés de rebre fitxers. Segur que voleu tancar aquesta pestanya?",
- "gui_close_tab_warning_share_description": "Esteu en el procés d'enviar fitxers. Segur que voleu tancar aquesta pestanya?",
- "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Aquesta pestanya és persistent. Si la tanqueu, perdreu l'adreça assignada. Segur que voleu tancar-la?",
- "gui_close_tab_warning_title": "N'esteu segur?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Voleu tancar la pestanya que allotja el lloc web?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Voleu tancar la pestanya que rep els fitxers?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Voleu tancar la pestanya que envia els fitxers?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Voleu tancar la pestanya persistent i perdre l'adreça onion assignada?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Voleu tancar la pestanya?",
"gui_new_tab_website_description": "Hostatgeu un lloc web ceba HTML estàtic en el vostre ordinador.",
"gui_new_tab_website_button": "Publicar un lloc web",
"gui_new_tab_receive_description": "Convertiu el vostre ordinador en un servei de fiters en línia. Les persones podran usar el navegador Tor per a enviar-vos fitxers al vostre ordinador.",
@@ -288,18 +288,18 @@
"gui_qr_label_auth_string_title": "Clau privada",
"gui_settings_bridge_moat_button": "Demana un pont nou",
"gui_qr_label_url_title": "Adreça d'OnionShare",
- "gui_settings_tor_bridges_label": "Els ponts us ajuden a connectar amb la xarxa Tor i accedir a llocs blocats. Depenent de la vostra ubicació, un pont pot funcionar millor que altre.",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Els ponts us ajuden a connectar amb la xarxa Tor si aquesta és blocada. Depenent de la vostra ubicació, un pont pot funcionar millor que un altre.",
"gui_settings_stop_active_tabs_label": "Aquests serveis estan funcionant en alguna de les vostres pestanyes.\nAtureu tots els serveis abans de canviar les opcions del Tor.",
- "gui_rendezvous_cleanup": "S'està esperant que es tanquin els circuits del Tor per assegurar que els vostres fitxers s'han transferit correctament.\n\nAixò pot trigar una estona.",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "S'està esperant que es tanquin els circuits del Tor per a assegurar que els vostres fitxers s'han transferit.\n\nAixò pot trigar una estona.",
"gui_status_indicator_chat_started": "En conversa",
- "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Perquè el sorral del Flatpak sigui més segur, no es permet arrossegar i deixar anar. Utilitzeu els botons adients per cercar i enviar fitxers o carpetes.",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Perquè el sorral del Flatpak sigui més segur, no es permet arrossegar i deixar anar. Utilitzeu els botons «Afegeix fitxers» i «Afegeix una carpeta».",
"gui_copy_client_auth": "Copia la clau privada",
"gui_copied_client_auth_title": "S'ha copiat la clau privada",
"gui_copied_client_auth": "S'ha copiat la clau privada al porta-retalls",
"gui_tor_settings_window_title": "Opcions del Tor",
"gui_settings_controller_extras_label": "Configuracions del Tor",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Utilitza un pont",
- "gui_settings_bridge_none_radio_option": "No utilitzis cap pont",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "No utilitzis ponts",
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Demana un pont des de torproject.org",
"gui_settings_bridge_custom_placeholder": "Escriviu adreça:port (un per línia)",
"gui_settings_moat_bridges_invalid": "Encara no heu demanat cap pont des de torproject.org.",
@@ -308,19 +308,19 @@
"gui_settings_version_label": "Esteu utilitzant l'OnionShare {}",
"gui_settings_help_label": "Necessiteu ajuda? Veieu <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
"mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Envia una capçalera personalitzada de Política de seguretat del contingut",
- "moat_contact_label": "S'està contactant amb BridgeDB...",
+ "moat_contact_label": "S'està contactant amb BridgeDB…",
"moat_captcha_label": "Resoleu el CAPTCHA per demanar un pont.",
"moat_captcha_placeholder": "Escriviu els caràcters de la imatge",
"moat_captcha_submit": "Envia",
"moat_captcha_reload": "Torna a carregar",
- "moat_bridgedb_error": "Error en contactar amb BridgeDB.",
+ "moat_bridgedb_error": "No s'ha pogut contactar amb BridgeDB.",
"moat_captcha_error": "La solució no és correcta. Torneu a provar.",
- "moat_solution_empty_error": "Heu d'inserir els caràcters de la imatge",
+ "moat_solution_empty_error": "Introduïu els caràcters de la imatge",
"mode_tor_not_connected_label": "L'OnionShare no està connectat a la xarxa Tor",
"gui_please_wait_no_button": "S'està iniciant…",
"gui_hide": "Amaga",
"gui_reveal": "Mostra",
- "gui_server_doesnt_support_stealth": "Aquesta versió del Tor no suporta l'ofuscació (autenticació del client). Instal·leu la versió més recent del Tor o bé utilitzeu el mode «públic» si no us cal aquesta privadesa.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Aquesta versió del Tor no és compatible amb l'ofuscació (autenticació del client). Instal·leu la versió més recent del Tor o bé utilitzeu el mode «públic» si no us cal aquesta privadesa.",
"gui_share_url_public_description": "<b>Qualsevol</b> que conegui aquesta adreça de l'OnionShare podrà <b>baixar</b> els vostres fitxers mitjançant el <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_public_description": "<b>Qualsevol</b> que conegui aquesta adreça de l'OnionShare podrà <b>visitar</b> el vostre web mitjançant el <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_public_description": "<b>Qualsevol</b> que conegui aquesta adreça de l'OnionShare podrà <b>enviar</b> fitxers al vostre ordinador mitjançant el <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
@@ -340,6 +340,26 @@
"gui_settings_theme_label": "Tema",
"gui_settings_theme_light": "Clar",
"gui_settings_theme_dark": "Fosc",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Reinicieu l'OnionShare per aplicar l'esquema de color nou.",
- "gui_settings_theme_auto": "Automàtic"
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Reinicieu l'OnionShare per a veure els colors nous.",
+ "gui_settings_theme_auto": "Automàtic",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "S'estan sol·licitant ponts de l'API de circumval·lació de censura del Tor…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "No s'ha pogut connectar a l'API del Tor. Comproveu que teniu connexió a internet abans de provar de nou.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Connecta automàticament al Tor",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Determina el meu país per la meua adreça IP per a la configuració del pont",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Selecciona el meu país per a la configuració del pont de manera manual",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "S'ha establit el pont. S'està reconnectant al Tor…",
+ "gui_autoconnect_description": "L'OnionShare es recolza en la xarxa operada per voluntaris Tor.",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "No s'ha pogut connectar al Tor",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "S'està connectant al Tor…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Comproveu que teniu connexió a internet.",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Podríeu connectar-vos utilitzant un pont, si la vostra connexió a internet es troba sota censura.",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Configuració del pont",
+ "gui_autoconnect_start": "Connecta al Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "Configuració de la xarxa",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Proveu de nou sense ponts",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Proveu de nou sense ponts",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "S'estan resolent els problemes de connectivitat…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "S'està circumval·lant la censura…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "S'està establint el pont meek per al domain-fronting…",
+ "gui_general_settings_window_title": "General"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/cs.json b/desktop/onionshare/resources/locale/cs.json
index 7e5bae20..40dfeab7 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/cs.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/cs.json
@@ -119,10 +119,10 @@
"gui_chat_start_server": "Spustit chatovací server",
"gui_file_selection_remove_all": "Odstranit vše",
"gui_remove": "Odstranit",
- "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Aby byl Flatpak sandbox bezpečnější, není podporováno přetahování. Místo toho použijte k výběru souborů tlačítka \"Přidat soubory\" a \"Přidat adresář\".",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Aby byl Flatpak sandbox bezpečnější, drag and drop není podporováno. Místo toho k výběru souborů použijte tlačítka \"Přidat soubory\" a \"Přidat adresář\".",
"gui_tor_settings_window_title": "Nastavení Toru",
"gui_settings_controller_extras_label": "Nastavení Toru",
- "gui_settings_tor_bridges_label": "Mosty pomáhají vašemu provozu vstoupit do sítě Tor, pokud je přístup přes Tor blokován. V závislosti na tom, kde se nacházíte, může jeden most fungovat lépe než jiný.",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Mosty pomáhají vašemu provozu vstoupit do sítě Tor, pokud je přístup přes Tor blokován. V závislosti na tom kde se nacházíte, může jeden most fungovat lépe než jiný.",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Použít most",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "Vyberte vestavěný most",
"gui_settings_bridge_none_radio_option": "Nepoužívat most",
@@ -252,12 +252,12 @@
"gui_receive_mode_no_files": "Zatím nebyly přijaty žádné soubory",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Zrušit",
"mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Odeslání vlastního záhlaví zásad zabezpečení obsahu",
- "gui_main_page_receive_button": "Zajájit příjímání",
- "gui_autoconnect_description": "OnionShare se spoléhá na síť Tor, provozovanou tisícemi dobrovolníků po celém světě.",
+ "gui_main_page_receive_button": "Zahájit příjem",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare se spoléhá na síť Tor provozovanou tisícemi dobrovolníků po celém světě.",
"gui_enable_autoconnect_checkbox": "Automaticky se připojovat k síti Tor",
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Nepodařilo se připojit k síti Tor",
- "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Pokus o připojení k síti Tor...",
- "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Jste připojeni k internetu?",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Pokus o připojení k síti Tor…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Ujistěte se, že jste připojeni k internetu.",
"gui_autoconnect_bridge_description": "Je také možné, že je Váš internet cenzurován. Možná se vám to podaří obejít pomocí bridge.",
"gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Automaticky určit mou zemi podle mé IP adresy pro nastavení mostu",
"gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Manuálně vybrat mou zemi pro nastavení mostu",
@@ -266,11 +266,11 @@
"gui_autoconnect_configure": "Nastavení sítě",
"gui_autoconnect_no_bridge": "Zkuste to znovu bez mostu",
"gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Zkuste to znovu bez mostu",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Pokus o vyřešení problémů s připojením",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Zahájení procesu obcházení cenzury",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Spouštím Meek z domain-fronting",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Vyžádání mostů z Tor Censorship Circumvention API",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Mosty získány! Pokus o opětovné připojení k síti Tor",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Pokus o vyřešení problémů s připojením…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Zahájení procesu obcházení cenzury…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Spouštím meek pro domain-fronting…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Vyžádání mostů z Tor Censorship Circumvention API…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Mosty získány! Pokus o opětovné připojení k síti Tor…",
"gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Nepodařilo se připojit k rozhraní Tor API. Před dalším pokusem se ujistěte, že jste připojeni k internetu.",
"gui_general_settings_window_title": "Obecné",
"gui_settings_bridge_moat_button": "Vyžádat si nový most",
@@ -293,7 +293,7 @@
"gui_all_modes_clear_history": "Vyčistit vše",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (probíhá výpočet)",
"gui_new_tab_share_button": "Sdílet soubory",
- "gui_new_tab_website_button": "Hostování webových stránek",
+ "gui_new_tab_website_button": "Hosting webové stránky",
"gui_quit_warning_cancel": "Zrušit",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Ukázat pokročilá nastavení",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Skrýt pokročila nastavení",
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/eo.json b/desktop/onionshare/resources/locale/eo.json
index 9f450275..ca622460 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/eo.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/eo.json
@@ -6,7 +6,7 @@
"ctrlc_to_stop": "Presu Ctrl-C por halti la servilon",
"not_a_file": "{0:s} ne estas dosiero.",
"other_page_loaded": "",
- "closing_automatically": "Haltas aŭtomate ĉar la elŝuto finiĝis",
+ "closing_automatically": "Haltis aŭtomate ĉar la elŝuto finiĝis",
"large_filesize": "Atentigo: Sendado de grandaj dosieroj povas daŭri horojn",
"help_local_only": "Ne strebu uzi tor: nur por evoluado",
"help_stay_open": "Lasu onion service funkcii post fino de elŝuto",
@@ -19,7 +19,7 @@
"gui_choose_items": "Elekti",
"gui_share_start_server": "Komenci kundividon",
"gui_share_stop_server": "Ĉesigi kundividon",
- "gui_copy_url": "Kopii URL",
+ "gui_copy_url": "Kopii retejan adreson",
"gui_downloads": "Elŝutoj:",
"gui_canceled": "Nuligita",
"gui_copied_url": "URL kopiita en tondujon",
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/es.json b/desktop/onionshare/resources/locale/es.json
index c8c72189..02c1e1dd 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/es.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/es.json
@@ -46,7 +46,7 @@
"settings_saved": "Ajustes guardados en {}",
"give_this_url_receive": "Dele esta dirección al remitente:",
"give_this_url_receive_stealth": "Entrega esta dirección y HidServAuth al remitente:",
- "not_a_readable_file": "{0:s} no es un archivo legible.",
+ "not_a_readable_file": "El archivo {0:s} no se puede leer.",
"systray_menu_exit": "Salir",
"systray_download_started_title": "Iniciada la descarga de OnionShare",
"systray_download_started_message": "Alguien comenzó a descargar tus archivos",
@@ -155,7 +155,7 @@
"history_completed_tooltip": "{} completado",
"error_cannot_create_downloads_dir": "No se ha podido crear la carpeta en modo de recepción: {}",
"error_downloads_dir_not_writable": "La carpeta del modo de recepción está protegida contra escritura: {}",
- "gui_receive_mode_warning": "El modo de recepción permite que otras personas suban archivos a tu computadora.<br><br><b>Algunos archivos, potencialmente, podrían tomar control de tu computadora si los abres. Abre solo cosas de personas en las que confías, o si sabes lo que estás haciendo.</b>",
+ "gui_receive_mode_warning": "El modo de recepción permite que otras personas suban archivos a tu ordenador.<br><br><b>Algunos archivos, potencialmente, podrían tomar el control de tu ordenador si los abres. Abre solo cosas de personas en las que confías, o si sabes lo que estás haciendo.</b>",
"receive_mode_upload_starting": "Ha comenzado la carga. Total: {}",
"receive_mode_received_file": "Recibido: {}",
"gui_mode_share_button": "Compartir archivos",
@@ -192,7 +192,7 @@
"systray_share_started_title": "Compartición iniciada",
"systray_share_started_message": "Se empezó a enviar archivos a alguien",
"systray_share_completed_title": "Compartición completada",
- "systray_share_completed_message": "Finalizó envío de archivos",
+ "systray_share_completed_message": "Finalizó el envío de archivos",
"systray_share_canceled_title": "Compartición cancelada",
"systray_share_canceled_message": "Alguien canceló la recepción de tus archivos",
"systray_receive_started_title": "Recepción iniciada",
@@ -204,7 +204,7 @@
"gui_all_modes_transfer_finished": "Transferido {}",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} transcurridos.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (calculando)",
- "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, TEA: {1:s}, %p%",
+ "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Tiempo estimado: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "No se enviaron archivos todavía",
"gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Terminando el envío…",
"gui_receive_mode_no_files": "Todavía no se ha recibido ningún archivo",
@@ -244,19 +244,19 @@
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Detener el servicio cebolla a una hora determinada",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Iniciar el servicio cebolla a una hora determinada",
"mode_settings_public_checkbox": "Este es un servicio público OnionShare (Deshabilita clave privada)",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Guardar esta pestaña, y abrirla automáticamente cuando abra OnionShare",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Abre siempre esta pestaña cuando se inicia OnionShare",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Ocultar la configuración avanzada",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Mostrar configuración avanzada",
"gui_quit_warning_cancel": "Cancelar",
- "gui_quit_warning_description": "¿Salir y cerrar todas las pestañas, aunque esté activo el uso compartido en algunas de ellas?",
- "gui_quit_warning_title": "¿Estás seguro/a?",
+ "gui_quit_warning_description": "El modo compartir está activo en algunas de tus pestañas. Si sales, todas tus pestañas se cerrarán. ¿Estás seguro/a de que quieres salir?",
+ "gui_quit_warning_title": "¿Salir de OnionShare?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Cancelar",
"gui_close_tab_warning_close": "Cerrar",
"gui_close_tab_warning_website_description": "¿Cerrar la pestaña que está alojando un sitio web?",
"gui_close_tab_warning_receive_description": "¿Cerrar la pestaña que está recibiendo archivos?",
"gui_close_tab_warning_share_description": "¿Cerrar la pestaña que está enviando archivos?",
"gui_close_tab_warning_persistent_description": "¿Cerrar la pestaña persistente y perder la dirección de cebolla que está usando?",
- "gui_close_tab_warning_title": "¿Seguro?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "¿Cerrar la pestaña?",
"gui_new_tab_website_description": "Hospedar un sitio cebolla HTML estático desde tu computadora.",
"gui_new_tab_website_button": "Alojar un sitio web",
"gui_new_tab_receive_description": "Convierte tu computadora en un buzón en línea. La gente podrá usar el Tor Browser para enviar archivos a tu ordenador.",
@@ -268,7 +268,7 @@
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "No enviar encabezado predeterminado de Política de Seguridad de Contenido (permite que tu sitio web utilice recursos de terceros)",
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Navegar",
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Guardar archivos en",
- "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Dejar de compartir después de haber enviado los archivos (desmarcar para permitir la descarga de archivos individuales)",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Dejar de compartir tras el envío de archivos (desmarcar para permitir la descarga de archivos individuales)",
"gui_tab_name_chat": "Chat",
"gui_tab_name_website": "Sitio web",
"gui_tab_name_receive": "Recibir",
@@ -321,7 +321,7 @@
"gui_settings_theme_dark": "Oscuro",
"gui_settings_theme_light": "Claro",
"gui_settings_theme_auto": "Automático",
- "gui_url_instructions_public_mode": "Envíe la siguiente dirección de OnionShare:",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "Enviar la siguiente dirección de OnionShare:",
"gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Para hacer que la zona de prueba de Flatpak sea más segura, no se soporta arrastrar y colocar. En su lugar, usa los botones \"Agregar Archivos\" y \"Agregar Carpeta\" para seleccionar archivos.",
"gui_tor_settings_window_title": "Configuraciones de Tor",
"gui_settings_controller_extras_label": "Configuraciones de Tor",
@@ -351,8 +351,8 @@
"gui_autoconnect_description": "OnionShare se basa en la Red Tor, colaborada por miles de voluntarios en todo el mundo.",
"gui_enable_autoconnect_checkbox": "Conectar a Tor automáticamente",
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "No se pudo conectar a Tor",
- "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Intentado conectar con Tor...",
- "gui_autoconnect_connection_error_msg": "¿Está conectado a Internet?",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Intentado conectar con Tor…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Asegúrate de estar conectado a Internet.",
"gui_autoconnect_bridge_description": "También es posible que tu Internet esté siendo censurado. Es posible que puedas eludir esto usando un puente.",
"gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Seleccionar manualmente mi país para la configuración del puente",
"gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Configuración del Puente",
@@ -360,11 +360,11 @@
"gui_autoconnect_configure": "Configuración de la red",
"gui_autoconnect_no_bridge": "Inténtalo de nuevo sin puente",
"gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Inténtalo de nuevo sin Puente",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Intentando resolver problemas de conectividad",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Iniciando el proceso de elusión de censura",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Comenzando Meek para domain-fronting",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Solicitud de puentes desde la API de elusión de la censura de Tor",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "¡Puentes conseguidos! Intentando reconectar a Tor",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Intentando resolver problemas de conectividad…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Iniciando el proceso de elusión de censura…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Comenzando puente Meek para domain-fronting…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Pidiendo puentes a la API de elusión de la censura de Tor…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "¡Puentes conseguidos! Intentando reconectar a Tor…",
"gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "No se pudo conectar a la API de Tor. Asegúrate de estar conectado a Internet antes de volver a intentarlo.",
"gui_general_settings_window_title": "General"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/fa.json b/desktop/onionshare/resources/locale/fa.json
index 2c27c998..2806d68d 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/fa.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/fa.json
@@ -47,7 +47,7 @@
"gui_downloads": "دانلود تاریخچه",
"gui_no_downloads": "",
"gui_canceled": "لغو شده",
- "gui_copied_url_title": "آدرس OnionShare کپی شد",
+ "gui_copied_url_title": "نشانی OnionShare کپی شد",
"gui_copied_url": "آدرس OnionShare بر کلیپ بورد کپی شد",
"gui_please_wait": "در حال آغاز... برای لغو کلیک کنید.",
"gui_download_upload_progress_complete": "",
@@ -130,8 +130,8 @@
"gui_server_autostop_timer_expired": "زمان‌سنج توقف خودکار به پایان رسید. لطفا برای آغاز هم‌رسانی آن را تنظیم کنید.",
"share_via_onionshare": "هم‌رسانی با OnionShare",
"gui_save_private_key_checkbox": "استفاده از یک آدرس پایا",
- "gui_share_url_description": "<b>هرکس</b> با این آدرس OnionShare می‌تواند روی کامپیوتر شما پرونده <b>بارگیری</b> کند از طریق <b>مرورگر تور</b>: <img src='{}' />",
- "gui_receive_url_description": "<b>هرکس</b> با این آدرس OnionShare می‌تواند روی کامپیوتر شما پرونده <b>بارگذاری</b> کند از طریق <b>مرورگر تور</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_share_url_description": "<b>هر کس</b> با این نشانی OnionShare و کلید خصوصی می‌تواند توسط <b>مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫</b> فایل‌های شما را <b>بارگیری کند‮</b>:‭<img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b>هر کس</b> با این نشانی OnionShare و کلید خصوصی می‌تواند توسط <b>مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫</b> فایل‌هایی را بر روی رایانه شما <b>بارگذاری کند‮</b>:‭<img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "این هم‌رسانی به صورت خودکار متوقف نمی‌شود.<br><br>هم‌رسانی‌های بعدی هم از همین نشانی استفاده می‌کنند. (برای استفاده از نشانی‌های یک‌بارمصرف، گزینه «استفاده از آدرس پایا» را در تنظیمات غیرفعال کنید.)",
"gui_url_label_stay_open": "این هم‌رسانی به صورت خودکار متوقف خواهد شد.",
"gui_url_label_onetime": "این هم‌رسانی پس از اولین تکمیل متوقف خواهد شد.",
@@ -175,7 +175,7 @@
"gui_download_in_progress": "دانلود آغاز شد {}",
"gui_open_folder_error_nautilus": "ناتوانی در باز کردن پوشه به دلیل موجود نبودن ناتیلوس. پرونده در اینجا قرار دارد: {}",
"gui_settings_language_label": "زبان ترجیحی",
- "gui_settings_language_changed_notice": "برای اعمال شدن زبان جدید، OnionShare را از نو راه‌اندازی کنید.",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "برای اعمال تغییرات بر روی زبان جدید، OnionShare را دوباره راه‌اندازی کنید.",
"timeout_upload_still_running": "انتظار برای تکمیل آپلود",
"gui_add_files": "افزودن پرونده‌ها",
"gui_add_folder": "افزودن پوشه",
@@ -202,9 +202,9 @@
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (در حال محاسبه)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}، تخمین: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "هیچ پرونده‌ای هنوز فرستاده نشده است",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "در انتظار پایان یافتن ارسال",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "در حال پایان یافتن ارسال…",
"gui_receive_mode_no_files": "هیچ پرونده‌ای هنوز دریافت نشده است",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "در انتظار برای پایان یافتن دریافت",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "در حال پایان یافتن دریافت…",
"gui_all_modes_transfer_canceled_range": "{} - {} لغو شد",
"gui_all_modes_transfer_canceled": "{} لغو شد",
"gui_settings_onion_label": "تنظیمات Onion",
@@ -221,7 +221,7 @@
"hours_first_letter": "س",
"minutes_first_letter": "د",
"seconds_first_letter": "ث",
- "gui_website_url_description": "<b>هرکسی</b> با این نشانی OnionShare می‌تواند <b>با استفاده از مرورگر تور</b> سایت شما را <b>بازدید</b> کند: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_description": "<b>هرکس</b> با این نشانی OnionShare می‌تواند توسط <b>مرورگر Tor‏</b> از وبسایت شما <b>بازدید کند‮</b>:‭<img src='{}' />",
"gui_mode_website_button": "انتشار سایت",
"gui_website_mode_no_files": "هنوز سایتی هم‌رسانی نشده است",
"incorrect_password": "گذرواژه نادرست",
@@ -229,5 +229,125 @@
"history_requests_tooltip": "{} درخواست وب",
"gui_settings_csp_header_disabled_option": "غیرفعال‌سازی سرایند سیاست امنیت محتوا",
"gui_settings_website_label": "تنظیمات سایت",
- "gui_new_tab_share_button": "اشتراک‌‌گذاری فایل‌ها"
+ "gui_new_tab_share_button": "اشتراک‌‌گذاری فایل‌ها",
+ "gui_file_selection_remove_all": "حذف همه",
+ "gui_chat_start_server": "شروع سرور گفتگو",
+ "gui_tor_settings_window_title": "تنظیمات Tor",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "تنظیمات Tor",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "استفاده از پل",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "انتخاب یک پل درونی",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "درخواست یک پل از torproject.org",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "درخواست یک پل جدید",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "شما تاکنون از torproject.org درخواست پل نگرده‌اید.",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "نشانی OnionShare را در زیر ارسال کنید:",
+ "gui_client_auth_instructions": "سپس، کلید خصوصی برای اجازه دسترسی به خدمات OnionShare خود را ارسال کنید:",
+ "gui_tab_name_receive": "دریافت",
+ "mode_settings_advanced_toggle_hide": "عدم نمایش تنظیمات پیشرفته",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "خروج زودهنگام",
+ "moat_captcha_submit": "ارسال",
+ "moat_solution_empty_error": "نویسه‌های در تصویر را وارد کنید",
+ "gui_please_wait_no_button": "در حال شروع…",
+ "gui_copy_client_auth": "کپی کلید خصوصی",
+ "gui_copied_client_auth": "کلید خصوصی در کلیپ‌بورد کپی شد",
+ "gui_qr_label_url_title": "آدرس OnionShare",
+ "gui_show_qr_code": "نمایش کد QR",
+ "gui_copied_client_auth_title": "کلید خصوصی کپی شد",
+ "gui_hide": "مخفی کردن",
+ "gui_reveal": "آشکار کردن",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "در حال گفتگو",
+ "gui_url_instructions": "ابتدا، نشانی OnionShare را در زیر ارسال کنید:",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "آماده برای گفتگو",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "در حال شروع…",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "OnionShare را برای رنگ‌های جدید دوباره راه‌اندازی کنید.",
+ "gui_new_tab": "زبانه جدید",
+ "gui_new_tab_tooltip": "بازکردن زبانه جدید",
+ "gui_new_tab_receive_button": "دریافت فایل‌ها",
+ "gui_main_page_website_button": "شروع میزبانی",
+ "gui_main_page_chat_button": "شروع گفتگو",
+ "gui_tab_name_website": "وبسایت",
+ "gui_tab_name_share": "اشتراک‌گذاری",
+ "gui_tab_name_chat": "گفتگو",
+ "gui_close_tab_warning_title": "بستن زبانه؟",
+ "gui_close_tab_warning_close": "بستن",
+ "gui_quit_warning_cancel": "لغو",
+ "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "شروع خدمت پیازی در زمان برنامه‌ربزی شده",
+ "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "توقف خدمت پیازی در زمان برنامه‌ربزی شده",
+ "mode_settings_receive_data_dir_label": "ذخیرهٔ فایل‌ها در",
+ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "مرور",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "غیرفعال سازی ارسال متن",
+ "gui_settings_theme_label": "تم",
+ "gui_settings_theme_auto": "خودکار",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "انتخاب دستی کشور من برای تنظیمات پل",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "به منظور امنیت جعبه‌شنی Flatpak، کشیدن و رها‌کردن پشتیبانی نمی‌شود. در عوض برای انتخاب پوشه‌ها از دگمه‌های \"افزودن فایل‌ها\" و \"افزودن پوشه‌ها\" استفاده کنید.",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "چون شما OnionShare را با استفاده از Flatpac نصب کرده‌اید، بایستی فایل‌ها را در پوشه‌ای در ~/OnionShare ذخیره کنید.",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "کلید خصوصی",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "تنظیمات پل",
+ "gui_close_tab_warning_cancel": "لغو",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "کد QR برای OnionShare",
+ "gui_chat_stop_server": "توقف سرور گفتگو",
+ "gui_remove": "حذف",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "در حال حل مشکلات اتصال…",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "دوباره بدون پل‌ها امتحان کنید",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "دوباره بدون پل امتحان کنید",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "اگر دسترسی Tor بسته شده باشد، پل‌ها به ورود ترافیک شما به شبکهٔ Tor کمک می‌کنند. بسته به اینکه از کجا متصل می‌شوید، یک پل ممکن است نسبت به پل دیگر بهتر عمل کند.",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "عدم استفاده از پل‌ها",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "ارائه یک پل که از منبعی قابل اعتماد یاد گرفته‌اید",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "بنویسید نشانی:درگاه (یکی در هر خط)",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "خدماتی بر روی برخی زبانه‌های شما در حال اجرا هستند.\nبرای تغییر تنظیمات Tor باید تمامی خدمات را متوقف کنید.",
+ "gui_settings_version_label": "شما در حال استفاده از OnionShar{} هستید",
+ "gui_settings_help_label": "احتیاج به کمک دارید؟ <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a> را ببینید",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "متأسفیم، این نسخهٔ Tor از stealth (احراز هویت کلاینت) پشتیبانی نمی‌کند. لطفاً با نسخهٔ جدید‌تر Tor سعی کنید، یا چنانچه به خصوصی بودن نیاز نیست از حالت 'عمومی' استفاده کنید.",
+ "gui_website_url_public_description": "<b>هر کس</b> با این نشانی OnionShare می‌تواند توسط <b>مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫</b> از وبسایت شما <b>بازدید کند‮</b>:‭<img src='{}' />",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>هر کس</b> با این نشانی OnionShare می‌تواند توسط <b>مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫</b> فایل‌های شما را <b>بارگیری کند‏‎‎‏‪‫‬‭‮</b>:‭<img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b>هر کس</b> با این نشانی OnionShare می‌تواند توسط <b>مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫</b> فایل‌هایی را در رایانه شما <b>بارگذاری کند‏‎‎‏‪‫‬‭‮</b>:‭<img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_description": "<b>هر کس</b> با این نشانی OnionShare و کلید خصوصی می‌تواند توسط <b>مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫</b> <b>به این اتاق گفتگو بپیوندد‮</b>:‭<img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>هر کس</b> با این نشانی OnionShare می‌تواند توسط <b>مرورگر Tor ‌‍‎‏‪‫</b> <b>به این اتاق گفتگو بپیوندد‮</b>:‭<img src='{}' />",
+ "mode_settings_public_checkbox": "این خدمت عمومی OnionShare است (کلید خصوصی را غیرفعال می‌کند)",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "غیرفعال سازی بارگذاری فایل‌ها",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "برنامه‌ریزی شد…",
+ "gui_new_tab_website_button": "میزبانی یک وبسایت",
+ "gui_open_folder_error": "نمی‌توان پوشه را با xdg-open باز کرد. فایل اینجاست:{}",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "بستن ‌زبانه‌ای که در حال درسافت فایل‌ها است؟",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "بستن زبانه‌ای که در حال ارسال فایل‌ها است؟",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "بستن زبانه‌ای که در حال میزبانی از یک وبسایت است؟",
+ "gui_settings_theme_light": "روشن",
+ "gui_settings_theme_dark": "تاریک",
+ "gui_quit_warning_title": "خروج از OnionShare؟",
+ "gui_new_tab_chat_button": "گفتگوی ناشناس",
+ "gui_main_page_receive_button": "شروع دریافت",
+ "mode_settings_advanced_toggle_show": "نمایش تنظیمات پیشرفته",
+ "mode_settings_title_label": "عنوان سفارشی",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "بستن زبانه دائمی و از دست رفتن نشانی پیازی مورد استفاده آن؟",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "همیشه موقع شروع OnionShare این زبانه باز شود",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "استفاده از اعلان Webhook",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "سرتیتر پیش فرض سیاست امنیت محتوا (به وبسایت شما اجازه استفاده از منابع شخص ثالث را می‌دهد) را ارسال نکنید",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "ارسال سرتیتر سفارشی سیاست امنیت محتوا",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "در حال انتظار برای بسته شدن مدار Tor به منظور اطمینان از انتقال فایل‌های شما.\n\nممکن است دقایقی طول بکشد.",
+ "moat_contact_label": "درحال برقراری ارتباط با BridgeDB…",
+ "error_port_not_available": "درگاه OnionShare موجود نیست",
+ "history_receive_read_message_button": "خواندن پیام",
+ "moat_captcha_label": "برای درخواست پل CAPTCHA را حل کنید.",
+ "moat_captcha_reload": "بارگذاری مجدد",
+ "moat_bridgedb_error": "با BridgeDB ارتباط برقرار نشد.",
+ "moat_captcha_error": "راه‌حل نادرست. لطفاً دوباره تلاش کنید.",
+ "moat_captcha_placeholder": "نویسه‌های در تصویر را وارد کنید",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare به شبکه Tor متصل نیست",
+ "gui_quit_warning_description": "خروج و بستن همه‌ی زبانه‌ها، هرچند اشتراک‌گذاری در برخی از آن ها فعال است؟",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "توقف اشتراک‌گذاری پس از اینکه فایل‌ها ارسال شدند (لغو انتخاب برای بارگیری فایل‌های منفرد)",
+ "gui_main_page_share_button": "شروع اشتراک‌گذاری",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare به عملکرد داوطلبانه شبکه‌ی Tor متکی است.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "اتصال خودکار به Tor",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "اتصال به Tor ممکن نیست",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "مطمئن شوید که به اینترنت متصل هستید.",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "در حال اتصال به Tor…",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "اگر اتصال اینترنت شما سانسور شده است شاید با استفاده از یک پل قادر به برقراری اتصال باشید.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "تعیین کشور من از روی آدرس IP من برای تنظیمات پل",
+ "gui_autoconnect_start": "اتصال به Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "تنظیمات شبکه",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "در حال دور زدن سانسور…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "در حال ایجاد پل meek برای دامنهٔ صوری…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "در حال درخواست پل از API دور زدن سانسور Tor…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "پل ایجاد شد. در حال اتصال مجدد به Tor…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "به TOR API متصل نشد. پیش از تلاش دوباره از اتصال خود به اینترنت مطمئن شوید.",
+ "gui_general_settings_window_title": "عمومی"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/fi.json b/desktop/onionshare/resources/locale/fi.json
index 37c28dac..ca5750de 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/fi.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/fi.json
@@ -15,7 +15,7 @@
"gui_delete": "Poista",
"gui_choose_items": "Valitse",
"gui_share_start_server": "Aloita jakaminen",
- "gui_share_stop_server": "Pysäytä jakaminen",
+ "gui_share_stop_server": "Lopeta jakaminen",
"gui_copy_url": "Kopioi URL-osoite",
"gui_downloads": "Lataukset:",
"gui_canceled": "Peruutettu",
@@ -41,7 +41,7 @@
"gui_receive_stop_server": "Lopeta vastaanottotila",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Lopeta vastaanottotila ({} jäljellä)",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop ajastin loppuu kello {}",
- "gui_copied_url_title": "Kopioi OnionShare-osoite",
+ "gui_copied_url_title": "OnionShare-osoite kopioitu",
"version_string": "OnionShare {0:s} | https://onionshare.org/",
"gui_quit_title": "Ei niin nopeasti",
"gui_share_quit_warning": "Olet lähettämässä tiedostoja. Haluatko varmasti lopettaa OnionSharen?",
@@ -75,7 +75,7 @@
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Ei todentamista, tai evästeiden todentamista",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Salasana",
"gui_settings_password_label": "Salasana",
- "gui_settings_tor_bridges": "Tor-siltojen tuki",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Yhdistetäänkö käyttäen Tor-siltaa?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Älä käytä silta-solmuja",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Käytä sisäänrakennettuja obfs4-liitettäviä kuljetuksia",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Käytä sisäänrakennettuja obfs4-liitettäviä kuljetuksia (vaatii obfs4proxyn)",
@@ -84,7 +84,7 @@
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Varoitus: Meek_lite-sillat ovat Tor-projektille erittäin kalliita. <br><br> Käytä niitä vain, jos et pysty muodostamaan yhteyttä suoraan Toriin, obfs4-kuljetusten tai muiden tavallisten silta-solmujen kautta.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Käytä mukautettuja silta-solmuja",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Löydät silta-solmuja osoitteesta <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=fi\">https://bridges.torproject.org</a>",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Mikään lisäämistäsi silta-solmuista ei toiminut\nTarkista ne uudelleen tai lisää muita.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Mikään lisäämistäsi silloista ei toimi. Tarkista ne tai lisää uusia.",
"gui_settings_button_save": "Tallenna",
"gui_settings_button_cancel": "Peruuta",
"gui_settings_button_help": "Ohje",
@@ -128,7 +128,7 @@
"gui_url_label_onetime_and_persistent": "Tämä jako ei pysähdy automaattisesti.<br><br>Jokainen seuraava jako käyttää osoitetta uudelleen. (Jos haluat käyttää kertaluontoisia osoitteita, sammuta \"Käytä pysyvää osoitetta\" asetuksissa.)",
"gui_status_indicator_share_stopped": "Valmis jakamaan",
"gui_status_indicator_share_working": "Aloitetaan…",
- "gui_status_indicator_share_started": "Jakaa",
+ "gui_status_indicator_share_started": "Jakaminen",
"gui_status_indicator_receive_stopped": "Valmis vastaanottamaan",
"gui_status_indicator_receive_working": "Vastaanotetaan…",
"gui_status_indicator_receive_started": "Vastaanotetaan",
@@ -173,9 +173,9 @@
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (lasketaan)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Yhtäkään tiedostoa ei ole lähetetty vielä",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Odotetaan lähetyksen valmistumista",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Viimeistellään lähetystä…",
"gui_receive_mode_no_files": "Yhtäkään tiedostoa ei ole vastaanotettu vielä",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Odotetaan vastaanottamisen valmistumista",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Viimeistellään vastaanottoa…",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Automaattinen pysäytysajastin loppuu {} kuluttua",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automaattinen aloitusajastin loppuu {} kuluttua",
"gui_waiting_to_start": "Ajastettu aloitus {} kuluttua. Peruuta napsauttamalla.",
@@ -201,14 +201,14 @@
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Tallenna tiedostot",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Lopeta jakaminen kun tiedostot on lähetetty (poista valinta malhdollistaaksesi yksittäisten tiedostojen jakamisen)",
"mode_settings_public_checkbox": "Älä käytä salasanaa",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Tallenna tämä välilehti ja avaa se automaattisesti kun käynnistän OnionSharen",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Avaa tämä välilehti aina OnionSharen käynnistyessä",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Piilota edistyneet asetukset",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Näytä edistyneet asetukset",
"gui_quit_warning_cancel": "Peruuta",
- "gui_quit_warning_title": "Oletko varma?",
+ "gui_quit_warning_title": "Lopetetaanko OnionShare?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Peruuta",
"gui_close_tab_warning_close": "Sulje",
- "gui_close_tab_warning_title": "Oletko varma?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Suljetaanko välilehti?",
"gui_new_tab_website_button": "Julkaise nettisivu",
"gui_new_tab_receive_button": "Vastaanota tiedostoja",
"gui_new_tab_share_description": "Valitse tietokoneeltasi tiedostot jotka haluat lähettää jollekin. Vastaanottajan pitää käyttää Tor-selainta ladatakseen tiedostot sinulta.",
@@ -219,11 +219,11 @@
"mode_settings_legacy_checkbox": "Käytä vanhaa osoitetta (v2 onion-palvelu, ei suositella)",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Lopeta onion-palvelu tiettyyn kellon aikaan",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Aloita onion-palvelu tiettyyn kellon aikaan",
- "gui_quit_warning_description": "Jakaminen on päällä jollain välilehdillä. Jos lopetat, kaikki välilehtesi suljetaan. Oletko varma, että haluat lopettaa jakamisen?",
- "gui_close_tab_warning_website_description": "Isännöit tällä hetkellä nettisivua. Oletko varma, että haluat sulkea tämän välilehden?",
- "gui_close_tab_warning_receive_description": "Olet saamassa tiedostoja. Oletko varma, että haluat sulkea tämän välilehden?",
- "gui_close_tab_warning_share_description": "Olet lähettämässä tiedostoja. Oletko varma, että haluat sulkea tämän välilehden?",
- "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Tämä välilehti on pysyvä. Jos suljet sen, menetät sen käyttämän onion-osoitteen. Oletko varma, että haluat sulkea tämän välilehden?",
+ "gui_quit_warning_description": "Suljetaanko kaikki välilehdet vaikka joillakin niistä on aktiivisia jakoja?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Suljetaanko verkkosivustoa jakeleva välilehti?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Suljetaanko tiedostoja vastaanottava välilehti?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Suljetaanko tiedostoja lähettävä välilehti?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Suljetaanko pysyvä välilehti, jolloin sen käyttämä onion-osoite menetetään?",
"gui_new_tab_website_description": "Isännöi staattinen HTML-onion-nettisivu tietokoneestasi.",
"gui_new_tab_receive_description": "Tee tietokoneestasi online-pudotuslaatikko. Tor-selainta voidaan käyttää tiedostojen lähettämiseen koneellesi.",
"gui_main_page_receive_button": "Aloita vastaanottaminen",
@@ -238,19 +238,19 @@
"history_receive_read_message_button": "Lue viesti",
"error_port_not_available": "OnionSharen portti ei saatavilla",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Poistu aikaisin",
- "gui_rendezvous_cleanup": "Odotetaan Tor-kierrosten sulkeutumista, jotta voidaan varmistaa onnistunut tiedonsiirto.\n\nTässä voi kestää joitain minuutteja.",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Odotetaan Tor-kierrosten sulkeutumista tiedostosiirtojesi valmistumisen varmistamiseksi.\n\nTämä voi kestää joitain minuutteja.",
"mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Poista käytöstä tiedostojen lataaminen",
"mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Poista käytöstä tekstin syöttö",
"mode_settings_title_label": "Muokattu otsikko",
"gui_main_page_chat_button": "Aloita keskustelu",
"gui_main_page_website_button": "Aloita isännöinti",
"gui_new_tab_chat_button": "Keskustele anonyymisti",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Käynnistä uudelleen Onionshare, jotta uusi väritila tulee voimaan.",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Käynnistä uudelleen OnionShare, jotta uusi väritila tulee voimaan.",
"gui_settings_theme_dark": "Tumma",
"gui_settings_theme_light": "Vaalea",
"gui_settings_theme_auto": "Automaattinen",
"gui_settings_theme_label": "Teema",
- "gui_open_folder_error": "Ei voitu avata kansiota xdg-open:lla. Tiedosto on tässä: {}",
+ "gui_open_folder_error": "Kansiota ei voitu avata xdg-open-komennolla. Tiedosto on täällä: {}",
"gui_status_indicator_chat_started": "Keskustellaan",
"gui_status_indicator_chat_scheduled": "Ajastettu…",
"gui_status_indicator_chat_working": "Aloitetaan…",
@@ -261,5 +261,58 @@
"gui_show_qr_code": "Näytä QR-koodi",
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Koska asensin OnionSharen käyttämällä Flatpakia, sinun täytyy tallentaa tiedostot kansioon sijainnissa ~/OnionShare.",
"gui_chat_stop_server": "Pysäytä chat-palvelin",
- "gui_chat_start_server": "Perusta chat-palvelin"
+ "gui_chat_start_server": "Perusta chat-palvelin",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Flatpakin tarjoaman eristystilan turvallisuuden lisäämiseksi raahaa ja pudota -tuki ei ole käytössä. Käytä \"Lisää tiedostoja\"- ja \"Lisää kansio\"-painikkeita lisätäksesi tiedostoja.",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare ei olisi mahdollinen ilman vapaaehtoisten ylläpitämää Tor-verkkoa.",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>Kuka tahansa</b>, jolla on tämä OnionShare-osoite, voi <b>ladata</b> tiedostojasi käyttäen <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_public_description": "<b>Kuka tahansa</b>, jolla on tämä OnionShare-osoite, voi <b>vierailla</b> verkkosivustollasi käyttäen <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>Kuka tahansa</b>, jolla on tämä OnionShare-osoite, voi <b>liittyä tähän keskusteluhuoneeseen</b> käyttäen <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_tor_settings_window_title": "Tor-asetukset",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "Tor-asetukset",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Valitse sisäänrakennettu silta",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Pyydä silta torproject.orgilta",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "Pyydä uusi silta",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "kirjoita osoite:portti (yksi per rivi)",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Käytä siltaa",
+ "gui_settings_help_label": "Tarvitsetko apua? Katso <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
+ "gui_settings_version_label": "Käytössäsi on OnionShare {}",
+ "moat_captcha_placeholder": "Kirjoita kuvassa näkyvät merkit",
+ "moat_captcha_submit": "Lähetä",
+ "moat_captcha_reload": "Lataa uudelleen",
+ "moat_captcha_error": "Virheellinen ratkaisu. Yritä uudelleen.",
+ "moat_solution_empty_error": "Kirjoita kuvassa näkyvät merkit",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare ei ole yhdistettynä Tor-verkkoon",
+ "gui_copied_client_auth_title": "Yksityinen avain kopioitiin",
+ "gui_qr_label_url_title": "OnionShare-osoite",
+ "gui_copy_client_auth": "Kopioi yksityinen avain",
+ "gui_copied_client_auth": "Yksityinen avain kopioitiin leikepöydälle",
+ "gui_reveal": "Näytä",
+ "gui_hide": "Piilota",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "Yksityinen avain",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b>Kuka tahansa</b>, jolla on tämä OnionShare-osoite, voi <b>lähettää</b> tiedostoja tietokoneellesi käyttäen <b>Tor-selainta</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Älä käytä siltoja",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Yhdistä automaattisesti Toriin",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Toriin ei voitu yhdistää",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Yritä uudelleen ilman siltoja",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Yritä uudelleen ilman siltoja",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Kierretään sensuuria…",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Valitse maa silta-asetuksia varten manuaalisesti",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Yhdistetään Toriin…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Varmista, että olet yhdistettynä internetiin.",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Silta-asetukset",
+ "gui_autoconnect_start": "Yhdistä Toriin",
+ "gui_autoconnect_configure": "Verkkoasetukset",
+ "gui_general_settings_window_title": "Yleiset",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Päättele maani IP-osoitteestani silta-asetuksia varten",
+ "moat_captcha_label": "Ratkaise CAPTCHA pyytääksesi siltaa.",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Joissain välilehdissä on käynnissä palveluja.\nSinun täytyy pysäyttää kaikki palvelut muuttaaksesi Tor-asetuksia.",
+ "moat_bridgedb_error": "Yhteyttä BridgeDB:hen ei voitu muodostaa.",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "Lähetä OnionShare-osoite alla:",
+ "gui_url_instructions": "Lähetä ensin alla oleva OnionShare-osoite:",
+ "gui_client_auth_instructions": "Seuraavaksi lähetä yksityinen avain salliaksesi pääsyn OnionShare-palveluusi:",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Selvitetään yhdistettävyysongelmia…",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Saatat kyetä yhdistämään siltaa käyttäen, jos internetyhteytesi on sensuroitu.",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Lähetä mukautettu Content Security Policy -otsake",
+ "moat_contact_label": "Muodostetaan yhteyttä BridgeDB:hen…",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Et ole vielä pyytänyt siltaa torproject.orgilta."
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/fil.json b/desktop/onionshare/resources/locale/fil.json
new file mode 100644
index 00000000..40d05d58
--- /dev/null
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/fil.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{
+ "not_a_readable_file": "",
+ "other_page_loaded": "",
+ "incorrect_password": "",
+ "close_on_autostop_timer": "",
+ "closing_automatically": "",
+ "large_filesize": "",
+ "gui_drag_and_drop": "",
+ "gui_add": "",
+ "gui_add_files": "",
+ "gui_add_folder": "",
+ "gui_remove": "",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "",
+ "gui_file_selection_remove_all": "",
+ "gui_choose_items": "",
+ "gui_share_start_server": "",
+ "gui_share_stop_server": "",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "",
+ "gui_chat_start_server": "",
+ "gui_chat_stop_server": "",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "",
+ "gui_receive_start_server": "",
+ "gui_receive_stop_server": "",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "",
+ "gui_copy_url": "",
+ "gui_copy_client_auth": "",
+ "gui_canceled": "",
+ "gui_copied_url_title": "",
+ "gui_copied_url": "",
+ "gui_copied_client_auth_title": "",
+ "gui_copied_client_auth": "",
+ "gui_show_qr_code": "",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "",
+ "gui_qr_label_url_title": "",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "",
+ "gui_reveal": "",
+ "gui_hide": "",
+ "gui_waiting_to_start": "",
+ "gui_please_wait_no_button": "",
+ "gui_please_wait": "",
+ "zip_progress_bar_format": "",
+ "gui_tor_settings_window_title": "",
+ "gui_autoconnect_description": "",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "",
+ "gui_autoconnect_start": "",
+ "gui_autoconnect_configure": "",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "",
+ "gui_settings_window_title": "",
+ "gui_general_settings_window_title": "",
+ "gui_settings_autoupdate_label": "",
+ "gui_settings_autoupdate_option": "",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp": "",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "",
+ "gui_settings_autoupdate_check_button": "",
+ "gui_settings_connection_type_label": "",
+ "gui_settings_connection_type_bundled_option": "",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "",
+ "gui_settings_connection_type_control_port_option": "",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "",
+ "gui_settings_connection_type_test_button": "",
+ "gui_settings_control_port_label": "",
+ "gui_settings_socket_file_label": "",
+ "gui_settings_socks_label": "",
+ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "",
+ "gui_settings_authenticate_password_option": "",
+ "gui_settings_password_label": "",
+ "gui_settings_tor_bridges": "",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "",
+ "gui_settings_button_save": "",
+ "gui_settings_button_cancel": "",
+ "gui_settings_button_help": "",
+ "gui_settings_version_label": "",
+ "gui_settings_help_label": "",
+ "settings_test_success": "",
+ "connecting_to_tor": "",
+ "update_available": "",
+ "update_error_invalid_latest_version": "",
+ "update_error_check_error": "",
+ "update_not_available": "",
+ "gui_tor_connection_ask": "",
+ "gui_tor_connection_ask_open_settings": "",
+ "gui_tor_connection_ask_quit": "",
+ "gui_tor_connection_error_settings": "",
+ "gui_tor_connection_canceled": "",
+ "gui_tor_connection_lost": "",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "",
+ "share_via_onionshare": "",
+ "gui_share_url_description": "",
+ "gui_share_url_public_description": "",
+ "gui_website_url_description": "",
+ "gui_website_url_public_description": "",
+ "gui_receive_url_description": "",
+ "gui_receive_url_public_description": "",
+ "gui_chat_url_description": "",
+ "gui_chat_url_public_description": "",
+ "gui_url_label_persistent": "",
+ "gui_url_label_stay_open": "",
+ "gui_url_label_onetime": "",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
+ "gui_url_instructions": "",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "",
+ "gui_client_auth_instructions": "",
+ "gui_status_indicator_share_stopped": "",
+ "gui_status_indicator_share_working": "",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "",
+ "gui_status_indicator_share_started": "",
+ "gui_status_indicator_receive_stopped": "",
+ "gui_status_indicator_receive_working": "",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "",
+ "gui_status_indicator_receive_started": "",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "",
+ "gui_file_info": "",
+ "gui_file_info_single": "",
+ "history_in_progress_tooltip": "",
+ "history_completed_tooltip": "",
+ "history_requests_tooltip": "",
+ "error_cannot_create_data_dir": "",
+ "gui_receive_mode_warning": "",
+ "gui_open_folder_error": "",
+ "gui_settings_language_label": "",
+ "gui_settings_theme_label": "",
+ "gui_settings_theme_auto": "",
+ "gui_settings_theme_light": "",
+ "gui_settings_theme_dark": "",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "",
+ "systray_menu_exit": "",
+ "systray_page_loaded_title": "",
+ "systray_page_loaded_message": "",
+ "systray_share_started_title": "",
+ "systray_share_started_message": "",
+ "systray_share_completed_title": "",
+ "systray_share_completed_message": "",
+ "systray_share_canceled_title": "",
+ "systray_share_canceled_message": "",
+ "systray_receive_started_title": "",
+ "systray_receive_started_message": "",
+ "gui_all_modes_history": "",
+ "gui_all_modes_clear_history": "",
+ "gui_all_modes_transfer_started": "",
+ "gui_all_modes_progress_complete": "",
+ "gui_all_modes_progress_starting": "",
+ "gui_all_modes_progress_eta": "",
+ "gui_share_mode_no_files": "",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "",
+ "gui_website_mode_no_files": "",
+ "gui_receive_mode_no_files": "",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "",
+ "days_first_letter": "",
+ "hours_first_letter": "",
+ "minutes_first_letter": "",
+ "seconds_first_letter": "",
+ "gui_new_tab": "",
+ "gui_new_tab_tooltip": "",
+ "gui_new_tab_share_button": "",
+ "gui_new_tab_receive_button": "",
+ "gui_new_tab_website_button": "",
+ "gui_new_tab_chat_button": "",
+ "gui_main_page_share_button": "",
+ "gui_main_page_receive_button": "",
+ "gui_main_page_website_button": "",
+ "gui_main_page_chat_button": "",
+ "gui_tab_name_share": "",
+ "gui_tab_name_receive": "",
+ "gui_tab_name_website": "",
+ "gui_tab_name_chat": "",
+ "gui_close_tab_warning_title": "",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_close": "",
+ "gui_close_tab_warning_cancel": "",
+ "gui_quit_warning_title": "",
+ "gui_quit_warning_description": "",
+ "gui_quit_warning_quit": "",
+ "gui_quit_warning_cancel": "",
+ "mode_settings_advanced_toggle_show": "",
+ "mode_settings_advanced_toggle_hide": "",
+ "mode_settings_title_label": "",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "",
+ "mode_settings_public_checkbox": "",
+ "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "",
+ "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "",
+ "mode_settings_receive_data_dir_label": "",
+ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "",
+ "gui_all_modes_transfer_finished_range": "",
+ "gui_all_modes_transfer_finished": "",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled": "",
+ "settings_error_unknown": "",
+ "settings_error_automatic": "",
+ "settings_error_socket_port": "",
+ "settings_error_socket_file": "",
+ "settings_error_auth": "",
+ "settings_error_missing_password": "",
+ "settings_error_unreadable_cookie_file": "",
+ "settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "",
+ "error_port_not_available": "",
+ "history_receive_read_message_button": "",
+ "error_tor_protocol_error": "",
+ "moat_contact_label": "",
+ "moat_captcha_label": "",
+ "moat_captcha_placeholder": "",
+ "moat_captcha_submit": "",
+ "moat_captcha_reload": "",
+ "moat_bridgedb_error": "",
+ "moat_captcha_error": "",
+ "moat_solution_empty_error": "",
+ "mode_tor_not_connected_label": ""
+}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/fr.json b/desktop/onionshare/resources/locale/fr.json
index ebd881df..0c73735f 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/fr.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/fr.json
@@ -29,7 +29,7 @@
"gui_quit_warning_quit": "Fermer",
"gui_quit_warning_dont_quit": "Annuler",
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Jamais",
- "gui_settings_language_changed_notice": "Redémarrez OnionShare afin que la nouvelle langue soit appliquée.",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Redémarrez OnionShare afin de changer vers la nouvelle langue.",
"config_onion_service": "Mise en place du service oignon sur le port {0:d}.",
"give_this_url_stealth": "Donnez cette adresse et cette ligne HidServAuth au destinataire :",
"give_this_url_receive": "Donnez cette adresse à l’expéditeur :",
@@ -176,7 +176,7 @@
"gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Utiliser une minuterie d’arrêt automatique",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "La minuterie d’arrêt automatique est arrivée au bout de son délai avant le démarrage du serveur. Veuillez mettre en place un nouveau partage.",
"gui_server_autostop_timer_expired": "La minuterie d’arrêt automatique est déjà arrivée au bout de son délai. Veuillez la modifier pour commencer le partage.",
- "close_on_autostop_timer": "Arrêté, car la minuterie d’arrêt automatique est arrivée au bout de son délai",
+ "close_on_autostop_timer": "Arrêté, car la minuterie d’arrêt automatique est épuisée",
"gui_add_files": "Ajouter des fichiers",
"gui_add_folder": "Ajouter un dossier",
"error_cannot_create_data_dir": "Impossible de créer le dossier de données d’OnionShare : {}",
@@ -200,9 +200,9 @@
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p % (calcul en cours)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, fin prévue : {1:s}, %p %",
"gui_share_mode_no_files": "Aucun fichier n’a encore été envoyé",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "En attente de la fin de l’envoi",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Finition de l'envoi…",
"gui_receive_mode_no_files": "Aucun fichier n’a encore été reçu",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "En attente de la fin de la réception",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Finition de réception…",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "Se connecter à Tor pour voir les paramètres du service onion",
"systray_share_completed_message": "L’envoi de fichiers est terminé",
"gui_all_modes_transfer_canceled": "Annulé le {}",
@@ -235,7 +235,7 @@
"systray_individual_file_downloaded_message": "Le fichier individuel {} a été visualisé",
"gui_settings_csp_header_disabled_option": "Désactiver l’en-tête Politique de sécurité de contenu",
"gui_settings_website_label": "Paramètres des sites Web",
- "gui_close_tab_warning_title": "Confirmez-vous ?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Fermer l'onglet ?",
"gui_new_tab_website_description": "Hébergez un site Web onion statique HTML à partir de votre ordinateur.",
"gui_new_tab_website_button": "Héberger un site Web",
"gui_new_tab_receive_description": "Transformez votre ordinateur en service de stockage fichiers. Les gens pourront utiliser le Navigateur Tor pour envoyer des fichiers vers votre ordinateur.",
@@ -244,7 +244,7 @@
"gui_new_tab_share_button": "Partager des fichiers",
"gui_new_tab_tooltip": "Ouvrir un nouvel onglet",
"gui_new_tab": "Nouvel onglet",
- "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Cet onglet est persistant. Si vous le fermez, vous perdrez l’adresse oignon qu’il utilise. Voulez-vous vraiment le fermer ?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Fermer l'onglet persistant et perdre l'adresse onion qu'il utilise ?",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Arrêter un service oignon à une heure prédéterminée",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Démarrer un service oignon à une heure prédéterminée",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Ne pas envoyer l’en-tête Politique de sécurité de contenu par défaut (permet à votre site Web d’utiliser des ressources tierces)",
@@ -253,23 +253,23 @@
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Cesser le partage une fois que les fichiers ont été envoyés (décocher afin de permettre le téléchargement de fichiers individuels)",
"mode_settings_legacy_checkbox": "Utiliser une ancienne adresse (service onion v2, non recommandée)",
"mode_settings_public_checkbox": "Ce service OnionShare est public (il désactive la clé privée)",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Enregistrer cet onglet et l’ouvrir automatiquement quand j’ouvre OnionShare",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Toujours ouvrir cet onglet quand OnionShare est démarrer",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Cacher les paramètres avancés",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Afficher les paramètres avancés",
"gui_quit_warning_cancel": "Annuler",
- "gui_quit_warning_description": "Le partage est actif dans certains de vos onglets. Si vous fermez l’appli, tous vos onglets seront fermés. Voulez-vous vraiment la fermer ?",
- "gui_quit_warning_title": "Confirmez-vous ?",
+ "gui_quit_warning_description": "Quitter et fermer tout les onglets, même si le partage est actifs pour certains d'entre eux ?",
+ "gui_quit_warning_title": "Quitter OnionShare ?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Annuler",
"gui_close_tab_warning_close": "Fermer",
- "gui_close_tab_warning_website_description": "Vous hébergez activement un site Web. Voulez-vous vraiment fermer cet onglet ?",
- "gui_close_tab_warning_receive_description": "Vous êtes en train de recevoir des fichiers. Voulez-vous vraiment fermer cet onglet ?",
- "gui_close_tab_warning_share_description": "Vous êtes en train d’envoyer des fichiers. Voulez-vous vraiment fermer cet onglet ?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Fermer l'onglet hébergeant un site web ?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Fermer l'onglet recevant des fichiers ?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Fermer l'onglet envoyant des fichiers ?",
"gui_tab_name_chat": "Dialogue en ligne",
"gui_tab_name_website": "Site Web",
"gui_tab_name_receive": "Recevoir",
"gui_tab_name_share": "Partager",
"gui_new_tab_chat_button": "Dialoguer anonymement",
- "gui_open_folder_error": "Échec d’ouverture du dossier avec xdg-open. Le fichier est ici : {}",
+ "gui_open_folder_error": "Impossible d'ouvrir le dossier avec xdg-open. Le fichier est ici : {}",
"gui_qr_code_description": "Balayez ce code QR avec un lecteur de code QR, tel que l’appareil photo votre appareil, afin de partager plus facilement l’adresse OnionShare avec quelqu’un.",
"gui_qr_code_dialog_title": "Code QR d’OnionShare",
"gui_show_qr_code": "Afficher le code QR",
@@ -286,8 +286,8 @@
"gui_chat_url_description": "<b>Quiconque</b> disposant de cette adresse OnionShare et de cette clé privée peut <b>se joindre à ce salon de discussion</b> avec le <b>Navigateur Tor</b> : <img src='{}' />",
"error_port_not_available": "Le port OnionShare n’est pas accessible",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Fermer avant",
- "gui_rendezvous_cleanup": "En attente de la fermeture des circuits Tor pour être certain que vos fichiers ont été transférés avec succès.\n\nCela pourrait prendre quelques minutes.",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Redémarrez OnionShare pour que le nouveau mode chromatique soit appliqué.",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "En attente de la fermeture des circuits Tor pour être certain que vos fichiers ont été transférés.\n\nCela pourrait prendre quelques minutes.",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Redémarrez OnionShare pour voir la nouvelle couleur.",
"history_receive_read_message_button": "Lire le message",
"mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Utiliser un point d’ancrage Web de notification",
"mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Désactiver le téléversement de fichiers",
@@ -314,19 +314,19 @@
"gui_settings_theme_auto": "Automatique",
"gui_settings_theme_dark": "Sombre",
"gui_website_url_public_description": "<b>Quiconque</b> disposant de cette adresse OnionShare peut <b>visiter</b> votre site Web en utilisant le <b>Navigateur Tor</b> : <img src='{}' />",
- "gui_server_doesnt_support_stealth": "Désolé, cette version de Tor ne prend pas en charge l’authentification client. Veuillez essayer avec une version plus récente de Tor ou utilisez le mode « public » si la confidentialité n’est pas nécessaire.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Désolé, cette version de Tor ne prend pas en charge l’authentification client secrète. Veuillez essayer avec une version plus récente de Tor ou utilisez le mode « public » si la confidentialité n’est pas nécessaire.",
"gui_receive_url_public_description": "<b>Quiconque</b> disposant de cette adresse OnionShare peut <b>téléverser</b> des fichiers vers votre ordinateur en utilisant le <b>Navigateur Tor</b> : <img src='{}' />",
"gui_client_auth_instructions": "Envoyez ensuite la clé privée pour accorder l’accès à votre service OnionShare :",
"gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Afin de rendre le bac à sable Flatpak plus sécurisé, le glisser-déposer n’est pas pris en charge. Utilisez plutôt les boutons « Ajouter des fichiers » et « Ajouter des dossiers » pour sélectionner des fichiers.",
- "moat_solution_empty_error": "Vous devez saisir les caractères présentés par l’image",
+ "moat_solution_empty_error": "Saisir les caractères présentés par l’image",
"gui_settings_stop_active_tabs_label": "Des services sont en cours d’exécution dans certains de vos onglets.\nVous devez arrêter tous les services pour changer vos paramètres de Tor.",
"moat_captcha_label": "Résolvez le CAPTCHA pour demander un pont.",
"gui_tor_settings_window_title": "Paramètres de Tor",
"gui_settings_controller_extras_label": "Paramètres de Tor",
- "gui_settings_tor_bridges_label": "Les ponts vous aident à accéder au réseau Tor où Tor est bloqué. Selon l’endroit où vous êtes, un pont pourrait fonctionner mieux qu’un autre.",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Les ponts vous aident à accéder au réseau Tor où Tor est bloqué. Selon l’endroit où vous vous connectez, un pont pourrait fonctionner mieux qu’un autre.",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Utiliser un pont",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "Choisir un pont intégré",
- "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Ne pas utiliser de pont",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Ne pas utiliser de ponts",
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Demander un pont à torproject.org",
"gui_settings_bridge_moat_button": "Demander un nouveau pont",
"gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Fournir un pont dont vous avez connaissance de source sûre",
@@ -339,7 +339,7 @@
"moat_captcha_placeholder": "Saisissez les caractères de l’image",
"moat_captcha_submit": "Envoyer",
"moat_captcha_reload": "Recharger",
- "moat_bridgedb_error": "Erreur lors du contact de BridgeDB.",
+ "moat_bridgedb_error": "Impossible de contacter de BridgeDB.",
"moat_captcha_error": "La solution est erronée. Veuillez réessayer.",
"mode_tor_not_connected_label": "OnionShare n’est pas connecté au réseau Tor",
"gui_autoconnect_description": "OnionShare repose sur le réseau Tor, exploité par des milliers de bénévoles dans le monde entier.",
@@ -348,5 +348,18 @@
"gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Tentative de connexion à Tor…",
"gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Pour les paramètres de pont, déterminer automatiquement mon pays à partir de mon adresse IP",
"gui_autoconnect_connection_error_msg": "La connexion à Internet fonctionne-t-elle ?",
- "gui_autoconnect_bridge_description": "Il est aussi possible que votre Internet soit censuré. Vous pourrez peut-être contourner cette situation en utilisant un pont."
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Il est aussi possible que votre Internet soit censuré. Vous pourrez peut-être contourner cette situation en utilisant un pont.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Sélectionner mon pays pour paramètres de pont manuels",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Établissement d'un pont simple pour utilisation de domaine-écran…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Contournement de censure…",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Essayez sans ponts",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Sollicitation de ponts par l'interface de contournement de censure Tor…",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Essayez sans ponts",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Résolution de problèmes de connexion…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Ponts établis. Reconnexion à Tor…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Connexion à l'interface Tor échouée. Veuillez vérifier votre connexion Internet et réessayer.",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Paramètres de pont",
+ "gui_autoconnect_start": "Connexion à Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "Connexion réseau",
+ "gui_general_settings_window_title": "Général"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/ga.json b/desktop/onionshare/resources/locale/ga.json
index 7d8563a9..8ac3772a 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/ga.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/ga.json
@@ -86,7 +86,7 @@
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Gan fíordheimhniú, nó fíordheimhniú le fianán",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Focal faire",
"gui_settings_password_label": "Focal faire",
- "gui_settings_tor_bridges": "Tacaíocht do dhroichid Tor",
+ "gui_settings_tor_bridges": "An bhfuil fonn ort ceangal le droichead Tor?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Ná húsáid droichid",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Bain úsáid as córais iompair ionphlugáilte ionsuite obfs4",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Bain úsáid as córais iompair ionphlugáilte ionsuite obfs4 (obfs4proxy de dhíth)",
@@ -95,7 +95,7 @@
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Rabhadh: Tá sé an-chostasach ar Thionscadal Tor na droichid meek_lite a chur ar fáil.<br><br>Iarraimid ort gan iad a úsáid má tá tú in ann ceangal díreach a bhunú le Tor, nó trí chóras iompair obfs4, nó trí dhroichead eile.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Úsáid droichid shaincheaptha",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Is féidir leat droichid a fháil ó <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=ga\">https://bridges.torproject.org</a>",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Níl aon cheann de na droichid ag obair.\nSeiceáil arís iad, nó bain triail as droichid eile.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Níl aon cheann de do chuid droichead ag obair. Seiceáil arís iad, nó bain triail as droichid eile.",
"gui_settings_button_save": "Sábháil",
"gui_settings_button_cancel": "Cealaigh",
"gui_settings_button_help": "Cabhair",
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/gl.json b/desktop/onionshare/resources/locale/gl.json
index 6600dd9b..f0fc3a39 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/gl.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/gl.json
@@ -125,7 +125,7 @@
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (calculando)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Estimado: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Aínda non se enviou nada",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Agardando a que remate o envío",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Agardando a que remate o envío…",
"gui_website_mode_no_files": "Aínda non se publicou unha web",
"gui_receive_mode_no_files": "Aínda non se recibiu nada",
"gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Agardando a que remate a recepción",
@@ -225,7 +225,7 @@
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Solicitar unha ponte a torproject.org",
"gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Proporcionar unha ponte que coñeces e é da túa confianza",
"gui_settings_bridge_custom_placeholder": "escribe enderezo:porto (un por liña)",
- "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Aínda non solicitaches unha ponte a torproject.org",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Aínda non solicitaches unha ponte a torproject.org.",
"gui_settings_version_label": "Estás utilizando OnionShare {}",
"gui_settings_help_label": "Precisas axuda? Le <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
"moat_captcha_label": "Completa o CAPTCHA para solicitar unha ponte.",
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/hr.json b/desktop/onionshare/resources/locale/hr.json
index 660f87e5..b1da3bf2 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/hr.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/hr.json
@@ -30,7 +30,7 @@
"gui_quit_title": "Ne tako brzo",
"gui_share_quit_warning": "Proces slanja datoteka je u tijeku. Zaista želiš zatvoriti OnionShare?",
"gui_receive_quit_warning": "Proces primanja datoteka je u tijeku. Zaista želiš zatvoriti OnionShare?",
- "gui_quit_warning_quit": "Izađi",
+ "gui_quit_warning_quit": "Prekini",
"gui_quit_warning_dont_quit": "Odustani",
"zip_progress_bar_format": "Komprimiranje: %p %",
"error_stealth_not_supported": "Za korištenje autorizacije klijenta, potrebni su barem Tor 0.2.9.1-alpha (ili Tor Browser 6.5) i python3-stem 1.5.0.",
@@ -182,19 +182,19 @@
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Prekini onion uslugu u planirano vrijeme",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Pokreni onion uslugu u planirano vrijeme",
"mode_settings_public_checkbox": "Ovo je javna OnionShare usluga (deaktivira privatni ključ)",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Spremi ovu karticu i automatski je otvori kad otvorim OnionShare",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Uvijek otvori ovu karticu kad se pokrene OnionShare",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Sakrij napredne postavke",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Prikaži napredne postavke",
"gui_quit_warning_cancel": "Odustani",
"gui_quit_warning_description": "Prekinuti i zatvoriti sve kartice, iako je u nekima od njih dijeljenje aktivno?",
- "gui_quit_warning_title": "Stvarno?",
+ "gui_quit_warning_title": "Prekinuti OnionShare?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Odustani",
"gui_close_tab_warning_close": "Zatvori",
"gui_close_tab_warning_website_description": "Zatvoriti karticu koja hostira web mjesto?",
"gui_close_tab_warning_receive_description": "Zatvoriti karticu koja prima datoteke?",
"gui_close_tab_warning_share_description": "Zatvoriti karticu koja šalje datoteke?",
"gui_close_tab_warning_persistent_description": "Zatvoriti trajnu karticu i izgubiti onion adresu koju koristi?",
- "gui_close_tab_warning_title": "Stvarno?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Zatvoriti karticu?",
"gui_new_tab_website_description": "Postavi hosting za statičku HTML onion web-stranicu na tvom računalu.",
"gui_new_tab_website_button": "Objavi web-stranicu",
"gui_new_tab_share_description": "Odaberi datoteke na računalu koje nekome želiš poslati. Za preuzimanje tih datoteka, osoba ili ljudi kojima šalješ datoteke moraju koristiti Tor preglednik.",
@@ -236,7 +236,7 @@
"mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Koristi automatsko obavještavanje",
"gui_status_indicator_chat_started": "Razgovor u tijeku",
"gui_status_indicator_chat_stopped": "Spremno za razgovor",
- "gui_server_doesnt_support_stealth": "Nažalost, ova Tor verzija ne podržava nevidljivost (autentifikacija klijenta). Pokušaj s novijom Tor verzijom ili koristi „javni” način rada ako ne mora biti privatni.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Nažalost, ova Tor verzija ne podržava autentifikaciju klijenata. Pokušaj s novijom Tor verzijom ili koristi „javni” način rada ako ne mora biti privatni.",
"gui_settings_theme_dark": "Tamna",
"gui_settings_theme_light": "Svjetla",
"gui_settings_theme_auto": "Automatski",
@@ -280,21 +280,23 @@
"moat_solution_empty_error": "Upiši znakove koji se nalaze u slici",
"gui_enable_autoconnect_checkbox": "Poveži se na Tor automatski",
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Neuspjelo povezivanje na Tor",
- "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Jesi li povezan(a) na internet?",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Provjeri jesi li povezan(a) na internet.",
"gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Automatski odredi moju zemlju prema mojoj IP adresi za postavke mosta",
"gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Ručno odaberi moju zemlju za postavke mosta",
"gui_autoconnect_start": "Poveži se na Tor",
"gui_autoconnect_configure": "Mrežne postavke",
- "gui_autoconnect_no_bridge": "Pokušaj ponovo bez mosta",
- "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Pokušaj ponovo bez mosta",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Pokušaj rješavanja problema s povezivanjem",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Pokretanje procesa zaobilaženja cenzure",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Imam mostove! Pokušavam se ponovo povezati na Tor",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Pokušaj ponovo bez mostova",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Pokušaj ponovo bez mostova",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Rješavanje problema s povezivanjem …",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Zaobilaženje cenzure …",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Mostovi su uspostavljeni. Ponovno povezivanje na Tor …",
"gui_general_settings_window_title": "Opće",
"gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Povezivanje s Tor API-jem nije moguće. Prije ponovnog pokušaja provjeri vezu s internetom.",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Zahtijevanje mostova od Tor API-ja za zaobilaženja cenzure",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Zahtijevanje mostova od Tor API-ja za zaobilaženja cenzure …",
"moat_contact_label": "Kontaktiranje BridgeDB-a …",
"gui_autoconnect_description": "OnionShare koristi Tor mrežu, koju pokreću tisuće volontera širom svijeta.",
"gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Postavke mosta",
- "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Pokušaj povezivanja na Tor …"
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Povezivanje na Tor …",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Možda ćeš se moći povezati pomoću mosta ako je tvoja internetska veza cenzurirana.",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Omogući most o kojem si saznao/la iz pouzdanog izvora"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/it.json b/desktop/onionshare/resources/locale/it.json
index 9063f0f0..40efd58c 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/it.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/it.json
@@ -77,7 +77,7 @@
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Usa la versione Tor integrata in OnionShare",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Tentativo di auto-configurazione con Tor Browser",
"gui_settings_language_label": "Lingua preferita",
- "gui_settings_language_changed_notice": "Riavvia OnionShare affinché il cambiamento della tua lingua abbia effetto.",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Riavvia OnionShare per cambiare la lingua.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Usa bridge personalizzati",
"timeout_upload_still_running": "In attesa del completamento dell'upload",
"gui_add_files": "Aggiungi file",
@@ -92,7 +92,7 @@
"gui_settings_password_label": "Password",
"gui_settings_control_port_label": "Porta di controllo",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Nessuna autenticazione, o cookie di autenticazione",
- "gui_settings_tor_bridges": "Supporto bridge Tor",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Connettersi usando un bridge Tor?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Non usare i bridge",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Usa i trasporti collegabili obfs4 integrati",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Usa i trasporti collegabili obfs4 integrati (richiede obfs4proxy)",
@@ -100,7 +100,7 @@
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Usa i trasporti collegabili meek_lite (Azure) integrati (richiede obfs4proxy)",
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Attenzione: i bridge meek_lite sono molto costosi da mantenere per il Progetto Tor.<br><br>Usali solo se è impossibile connettersi a Tor direttamente, con i trasporti obfs4, o con un altro bridge normale.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Puoi ottenere i bridge da <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\"> https://bridges.torproject.org</a>",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nessuno dei bridge che hai aggiunto funziona.\nControllali nuovamente o aggiungine altri.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nessuno dei bridge aggiunti funziona. Controllali nuovamente o aggiungine altri.",
"gui_settings_button_save": "Salva",
"gui_settings_button_cancel": "Cancella",
"gui_settings_button_help": "Aiuto",
@@ -204,9 +204,9 @@
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (in calcolo)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Nessun file ancora inviato",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "In attesa di finire l'invio",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Terminando l'invio…",
"gui_receive_mode_no_files": "Nessun file ricevuto ancora",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "In attesa di finire la ricezione",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Terminando la ricezione…",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Il timer di arresto automatico termina alle {}",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Il timer Auto-start termina alle {}",
"gui_waiting_to_start": "Programmato per avviarsi in {}. Clicca per annullare.",
@@ -250,12 +250,12 @@
"gui_chat_stop_server": "Arresta il server della chat",
"gui_file_selection_remove_all": "Rimuovi tutto",
"gui_remove": "Rimuovi",
- "gui_close_tab_warning_receive_description": "Stai ricevendo dei file. Sei sicuro di voler chiudere questa scheda?",
- "gui_close_tab_warning_share_description": "Stai inviando dei file. Sei sicuro di voler chiudere questa scheda?",
- "gui_close_tab_warning_title": "Sei sicuro?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Chiudere la scheda che sta ricevendo file?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Chiudere la scheda che sta inviando file?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Chiudere la scheda?",
"gui_new_tab_website_button": "Ospita un sito web",
"gui_quit_warning_description": "La condivisione è attiva in alcune delle tue schede. Uscendo, tutte le tue schede verranno chiuse. Sei sicuro di voler uscire?",
- "gui_quit_warning_title": "Sei sicuro?",
+ "gui_quit_warning_title": "Uscire da OnionShare?",
"gui_close_tab_warning_close": "Chiudi",
"gui_close_tab_warning_website_description": "Stai ospitando un sito web. Sei sicuro di voler chiudere questa scheda?",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Non inviare l'intestazione della Politica sulla Sicurezza dei Contenuti (consente al sito web di utilizzare risorse di terze parti)",
@@ -275,5 +275,66 @@
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Chiudi in anticipo",
"gui_rendezvous_cleanup": "In attesa che i circuiti Tor si chiudano per assicurarsi che i file siano stati trasferiti con successo.\n\nQuesto potrebbe richiedere alcuni minuti.",
"error_port_not_available": "Porta OnionShare non disponibile",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Riavvia OnionShare per applicare la nuova modalità colore."
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Riavvia OnionShare per vedere i nuovi colori.",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "Chiave privata",
+ "gui_reveal": "Rivela",
+ "gui_tor_settings_window_title": "Impostazioni Tor",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Richiedi un bridge da torproject.org",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "Impostazioni Tor",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Usa un bridge",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "Richiedi un nuovo bridge",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Non hai ancora richiesto un bridge da torproject.org.",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Disattiva upload file",
+ "moat_contact_label": "Contatto BridgeDB…",
+ "moat_captcha_label": "Risolvi il CAPTCHA per richiedere un bridge.",
+ "moat_solution_empty_error": "Inserisci i caratteri dell'immagine",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare non è connesso alla rete Tor",
+ "gui_copied_client_auth": "Chiave privata copiata negli appunti",
+ "gui_copy_client_auth": "Copia chiave privata",
+ "gui_copied_client_auth_title": "Chiave privata copiata",
+ "gui_qr_label_url_title": "Indirizzo OnionShare",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "Avvio…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Bridge stabiliti. Riconnessione a Tor…",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Non usare bridge",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Assicurati di essere connesso ad Internet.",
+ "gui_please_wait_no_button": "Avvio…",
+ "gui_hide": "Nascondi",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Connessione a Tor…",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Usa webhook notifica",
+ "gui_settings_theme_label": "Tema",
+ "gui_settings_theme_light": "Chiaro",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Connetti automaticamente a Tor",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Impossibile connettersi a Tor",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Impostazioni Bridge",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Risoluzione problemi di connettività…",
+ "gui_autoconnect_start": "Connettiti a Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "Impostazioni di rete",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Riprova senza bridge",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Riprova senza bridge",
+ "gui_general_settings_window_title": "Generale",
+ "gui_settings_version_label": "Stai usando OnionShare {}",
+ "gui_settings_theme_dark": "Scuro",
+ "mode_settings_title_label": "Titolo personalizzato",
+ "history_receive_read_message_button": "Leggi messaggio",
+ "moat_captcha_placeholder": "Inserisci i caratteri dell'immagine",
+ "moat_captcha_submit": "Invia",
+ "moat_captcha_reload": "Ricarica",
+ "moat_captcha_error": "Soluzione non corretta. Riprova.",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Per rendere la sandbox Flatpack più sicura, il \"drag and drop\" non è supportato. Usa i pulsanti \"Aggiungi file\" e \"Aggiungi cartella\" invece.",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Seleziona un bridge predefinito",
+ "gui_settings_theme_auto": "Automatico",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>Chiunque</b> con questo indirizzo OnionShare può <b>entrare in questa chat room</b> usando <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_url_instructions": "Prima di tutto invia l'indirizzo OnionShare qua sotto:",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Pianificato…",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Potresti riuscire a connetterti usando un bridge se la tua connessione ad Internet è censurata.",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>Chiunque</b> con questo indirizzo OnionShare può <b>scaricare</b> i tuoi file usando <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_public_description": "<b>Chiunque</b> con questo indirizzo OnionShare può <b>visitare</b> il tuo sito web usando <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b>Chiunque</b> con questo indirizzo OnionShare può <b>caricare</b> file sul tuo computer usando <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare si affida alla rete Tor gestita da volontari.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Determina il mio paese dal mio indirizzo IP per le impostazioni di bridge",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Seleziona il mio paese manualmente per le impostazioni di bridge",
+ "gui_settings_help_label": "Hai bisogno di aiuto? Visita <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "Invia l'indirizzo OnionShare qua sotto:",
+ "gui_client_auth_instructions": "Successivamente, invia la chiave privata per consentire l'accesso al servizio OnionShare:",
+ "moat_bridgedb_error": "Impossibile contattare BridgeDB."
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/ja.json b/desktop/onionshare/resources/locale/ja.json
index 9655c8cc..a6d0dff2 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/ja.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/ja.json
@@ -335,7 +335,7 @@
"gui_enable_autoconnect_checkbox": "自動的にTorに接続する",
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Torとの接続は失敗しました",
"gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Torに接続しようとしています…",
- "gui_autoconnect_connection_error_msg": "インターネットに接続していますか?",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "インターネットに接続するか確認して下さい。",
"gui_autoconnect_bridge_description": "インターネット接続は検閲される可能性もあります。ブリッジの使用で回避できるかもしれない。",
"gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "ブリッジ設定のため、IPアドレスで自動的に国を確定する",
"gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "ブリッジ設定のため、手動で国を選択する",
@@ -344,11 +344,11 @@
"gui_autoconnect_configure": "ネットワーク設定",
"gui_autoconnect_no_bridge": "ブリッジなしで再度接続してみる",
"gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "ブリッジなしで再度接続してみる",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "接続問題を解決しようとしてます",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "検閲回避プロセスを起動中",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "ドメインフロンティングするのにMeekを起動中",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Tor検閲回避APIからブリッジを要求中",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "ブリッジを入手しました!Torに再接続中",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "接続問題を解決しようとしてます…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "検閲回避プロセスを起動中…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "ドメインフロンティングするのにMeekを起動中…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Tor検閲回避APIからブリッジを要求中…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "ブリッジを入手しました!Torに再接続中…",
"gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "TorのAPIに接続できませんでした。インターネット接続を確認してからもう一度試す。",
"gui_general_settings_window_title": "基本設定"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/ko.json b/desktop/onionshare/resources/locale/ko.json
index 76c0c814..d5fb575a 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/ko.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/ko.json
@@ -7,14 +7,14 @@
"give_this_url_receive_stealth": "이 주소와 그리고 HidServAuth를 발신자에 보내시오:",
"ctrlc_to_stop": "서버를 멈추기 위해 Ctrl+C 키를 누르시오",
"not_a_file": "{0:s} 는 유효하지 않은 파일입니다.",
- "not_a_readable_file": "{0:s} 는 읽을수 없는 파일입니다.",
+ "not_a_readable_file": "{0:s}는 읽을 수 있는 파일이 아닙니다.",
"no_available_port": "어니언 서비스를 시작하기 위한 사용 가능한 포트를 찾을수 없었습니다",
- "other_page_loaded": "주소가 로드되다",
- "close_on_autostop_timer": "자동멈춤 타이머가 끝났기 때문에 정지되다",
- "closing_automatically": "다운로드가 완료되었기 때문에 정지되다",
+ "other_page_loaded": "주소 불러오기됨",
+ "close_on_autostop_timer": "자동 중지 타이머가 종료되어 중지되었습니다",
+ "closing_automatically": "전송이 완료되어 중지되었습니다",
"timeout_download_still_running": "다운로드가 완료되기를 기다리는 중입니다",
"timeout_upload_still_running": "업로드가 완료되기를 기다리는 중입니다",
- "large_filesize": "경고: 대용량의 자료를 보내는것은 오래 걸릴수 있습니다",
+ "large_filesize": "경고: 대용량의 공유를 보내는 데 몇 시간이 걸릴 수 있습니다",
"systray_menu_exit": "종료",
"systray_download_started_title": "어니언쉐어 다운로드가 시작됨",
"systray_download_started_message": "사용자가 당신의 파일들을 다운로딩 하기 시작했습니다",
@@ -32,25 +32,25 @@
"help_verbose": "어니언쉐어 에러들은 표준 출력 장치로 접속하고, 웹 에러들은 디스크로 접속 ",
"help_filename": "",
"help_config": "",
- "gui_drag_and_drop": "",
- "gui_add": "",
+ "gui_drag_and_drop": "공유를 시작하려면 파일과 폴더 끌어다 놓기",
+ "gui_add": "추가하기",
"gui_delete": "삭제",
- "gui_choose_items": "선택",
- "gui_share_start_server": "",
- "gui_share_stop_server": "",
- "gui_share_stop_server_autostop_timer": "",
+ "gui_choose_items": "고르기",
+ "gui_share_start_server": "공유 시작",
+ "gui_share_stop_server": "공유 중지",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "공유 중지 ({})",
"gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
- "gui_receive_start_server": "",
- "gui_receive_stop_server": "",
- "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "",
+ "gui_receive_start_server": "수신 모드 시작",
+ "gui_receive_stop_server": "수신 모드 중지",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "수신 모드 중지 ({} 남음)",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
- "gui_copy_url": "",
+ "gui_copy_url": "주소 복사",
"gui_downloads": "",
"gui_no_downloads": "",
- "gui_canceled": "취소 된",
- "gui_copied_url_title": "",
- "gui_copied_url": "",
- "gui_please_wait": "",
+ "gui_canceled": "취소됨",
+ "gui_copied_url_title": "OnionShare 주소가 복사되었습니다",
+ "gui_copied_url": "OnionShare 주소가 클립보드로 복사되었습니다",
+ "gui_please_wait": "시작하는 중... 취소하려면 클릭하십시오.",
"gui_download_upload_progress_complete": "",
"gui_download_upload_progress_starting": "",
"gui_download_upload_progress_eta": "",
@@ -60,7 +60,7 @@
"gui_receive_quit_warning": "",
"gui_quit_warning_quit": "종료",
"gui_quit_warning_dont_quit": "취소",
- "zip_progress_bar_format": "",
+ "zip_progress_bar_format": "압축: %p%",
"error_stealth_not_supported": "",
"error_ephemeral_not_supported": "",
"gui_settings_window_title": "설정",
@@ -69,7 +69,7 @@
"gui_settings_autoupdate_label": "",
"gui_settings_autoupdate_option": "",
"gui_settings_autoupdate_timestamp": "",
- "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "하지 않음",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "안함",
"gui_settings_autoupdate_check_button": "",
"gui_settings_general_label": "일반 설정",
"gui_settings_sharing_label": "",
@@ -85,8 +85,8 @@
"gui_settings_socks_label": "",
"gui_settings_authenticate_label": "",
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "",
- "gui_settings_authenticate_password_option": "Password",
- "gui_settings_password_label": "Password",
+ "gui_settings_authenticate_password_option": "암호",
+ "gui_settings_password_label": "암호",
"gui_settings_tor_bridges": "",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "",
@@ -97,8 +97,8 @@
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "",
"gui_settings_tor_bridges_invalid": "",
- "gui_settings_button_save": "저장",
- "gui_settings_button_cancel": "취소",
+ "gui_settings_button_save": "저장하기",
+ "gui_settings_button_cancel": "취소하기",
"gui_settings_button_help": "도움말",
"gui_settings_autostop_timer_checkbox": "",
"gui_settings_autostop_timer": "",
@@ -142,7 +142,7 @@
"gui_status_indicator_share_started": "",
"gui_status_indicator_receive_stopped": "",
"gui_status_indicator_receive_working": "",
- "gui_status_indicator_receive_started": "수익",
+ "gui_status_indicator_receive_started": "수신",
"gui_file_info": "",
"gui_file_info_single": "",
"history_in_progress_tooltip": "",
@@ -174,6 +174,45 @@
"gui_upload_finished": "",
"gui_download_in_progress": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "",
- "gui_settings_language_label": "선호 언어",
- "gui_settings_language_changed_notice": ""
+ "gui_settings_language_label": "언어",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "인터넷 연결이 검열된 경우 브리지를 사용하여 연결할 수 있습니다.",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "Flatpak을 사용하여 OnionShare를 설치했으므로 ~/OnionShare의 폴더에 파일을 저장해야 합니다.",
+ "gui_add_files": "파일 추가하기",
+ "gui_remove": "제거하기",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "자동 시작 타이머가 {}에 종료됩니다",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Tor에 자동 연결하기",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Tor에 연결할 수 없습니다",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Tor에 연결하는 중…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "인터넷에 연결되어 있는지 확인합니다.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "브리지 설정을 위해 수동으로 내 국가 선택하기",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "브리지 설정을 위해 IP 주소에서 내 국가 알아내기",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "연결성 이슈 해결하는 중…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "검열 우회하는 중…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "도메인 프런팅을 위한 meek 브리지 구축하는 중…",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR 코드",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Flatpak 샌드박스를 보다 안전하게 만들기 위해 끌어서 놓기가 지원되지 않습니다. 대신 \"파일 추가하기\" 및 \"폴더 추가하기\" 버튼을 사용하여 파일을 선택하십시오.",
+ "gui_copy_client_auth": "개인 키 복사하기",
+ "gui_copied_client_auth": "개인 키가 클립보드에 복사되었습니다",
+ "gui_show_qr_code": "QR 코드 표시하기",
+ "gui_qr_label_url_title": "OnionShare 주소",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "개인 키",
+ "gui_hide": "숨기기",
+ "gui_waiting_to_start": "{}에서 시작하도록 예약되었습니다. 취소하려면 클릭하십시오.",
+ "gui_tor_settings_window_title": "Tor 설정",
+ "gui_please_wait_no_button": "시작하는 중…",
+ "gui_reveal": "드러내기",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare는 자원 봉사자가 운영하는 Tor 네트워크에 의존합니다.",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "브리지 없이 다시 시도하십시오",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "브리지 없이 다시 시도하십시오",
+ "gui_chat_stop_server": "채팅 서버 중지",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "자동 중지 타이머가 {}에 종료됩니다",
+ "gui_chat_start_server": "채팅 서버 시작",
+ "gui_file_selection_remove_all": "모두 제거하기",
+ "gui_add_folder": "폴더 추가하기",
+ "incorrect_password": "잘못된 암호",
+ "gui_copied_client_auth_title": "개인 키가 복사되었습니다",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "브리지 설정",
+ "gui_autoconnect_start": "Tor에 연결하기",
+ "gui_autoconnect_configure": "네트워크 설정"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/lt.json b/desktop/onionshare/resources/locale/lt.json
index 2436efcd..8e5fe6e1 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/lt.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/lt.json
@@ -24,8 +24,8 @@
"gui_copy_url": "Kopijuoti adresą",
"gui_copy_hidservauth": "Kopijuoti HidServAuth",
"gui_canceled": "Atsisakyta",
- "gui_copied_url_title": "OnionShare adresas nukopijuotas",
- "gui_copied_url": "OnionShare adresas nukopijuotas į iškarpinę",
+ "gui_copied_url_title": "„OnionShare“ adresas nukopijuotas",
+ "gui_copied_url": "„OnionShare“ adresas nukopijuotas į iškarpinę",
"gui_copied_hidservauth_title": "HidServAuth nukopijuota",
"gui_copied_hidservauth": "HidServAuth eilutė nukopijuota į iškarpinę",
"gui_waiting_to_start": "Planuojama pradėti {}. Spustelėkite , jei norite atšaukti.",
@@ -48,7 +48,7 @@
"gui_settings_close_after_first_download_option": "",
"gui_settings_csp_header_disabled_option": "",
"gui_settings_individual_downloads_label": "",
- "gui_settings_connection_type_label": "Kaip OnionShare turėtų jungtis prie Tor?",
+ "gui_settings_connection_type_label": "Kaip „OnionShare“ turėtų jungtis prie „Tor“?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Naudokite „Tor“ versiją, integruotą į „OnionShare“",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Bandyti automatiškai konfigūruoti naudojant „Tor“ naršyklę",
"gui_settings_connection_type_control_port_option": "Prisijunkti naudojant valdymo prievadą",
@@ -61,7 +61,7 @@
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Jokio autentifikavimo ar slapukų autentifikavimo",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Slaptažodis",
"gui_settings_password_label": "Slaptažodis",
- "gui_settings_tor_bridges": "„Tor“ tilto palaikymas",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Prisijunkti naudodami „Tor“ tiltą?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Nenaudoti tiltų",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Naudoti integruotą obfs4 prijungiamą transportą",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Naudoti integruotą obfs4 prijungiamą transportą (reikalingas obfs4proxy)",
@@ -70,7 +70,7 @@
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Įspėjimas: <br><br>Meek_lite tiltai labai brangiai kainuoja „Tor“ projektui.<br><br>Jais naudokitės tik tuo atveju, jei negalite prisijungti prie „Tor“ tiesiogiai, per obfs4 transportą ar kitus įprastus tiltus.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Naudoti tinkintus tinklų tiltus",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Galite gauti tinklų tiltus iš <a href=\"https://bridges.torproject.org/options\">https://bridges.torproject.org</a>",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nei vienas iš jūsų pridėtų tinklų tiltų neveikia.\nPatikrinkite juos dar kartą arba pridėkite kitus.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Nė vienas iš jūsų pridėtų tiltų neveikia. Patikrinkite juos dar kartą arba pridėkite kitus.",
"gui_settings_button_save": "Įrašyti",
"gui_settings_button_cancel": "Atsisakyti",
"gui_settings_button_help": "Žinynas",
@@ -87,11 +87,11 @@
"settings_error_unreadable_cookie_file": "Prisijungta prie „Tor“ valdiklio, bet slaptažodis gali būti klaidingas arba jūsų naudotojui neleidžiama skaityti slapukų failo.",
"settings_error_bundled_tor_not_supported": "Naudojant „Tor“ versiją, kuri pateikiama kartu su \"OnionShare\", \"Windows\" arba \"macOS\" sistemose ji neveiks kūrėjo režime.",
"settings_error_bundled_tor_timeout": "Per ilgai trunka prisijungimas prie „Tor“. Galbūt nesate prisijungę prie interneto arba turite netikslų sistemos laikrodį?",
- "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare nepavyko prisijungti prie Tor:\n{}",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "„OnionShare“ nepavyko prisijungti prie „Tor“:\n{}",
"settings_test_success": "Prisijungta prie „Tor“ valdiklio.\n\n„Tor“ versija: {}\nPalaiko efemerines onion paslaugas: {}.\nPalaiko kliento autentifikavimą: {}.\nPalaiko naujos kartos .onion adresus: {}.",
"error_tor_protocol_error": "Įvyko „Tor“ klaida: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "",
- "connecting_to_tor": "Jungiamasi prie Tor tinklo",
+ "connecting_to_tor": "Jungiamasi prie „Tor“ tinklo",
"update_available": "Išleistas naujas „OnionShare“. <a href='{}'>Paspauskite čia</a>, kad jį gautumėte.<br><br>Jūs naudojate {}, o naujausia versija yra {}.",
"update_error_invalid_latest_version": "Nepavyko patikrinti naujos versijos: „OnionShare“ svetainė sako, kad naujausia versija yra neatpažįstama „{}“…",
"update_error_check_error": "Nepavyko patikrinti naujos versijos: Galbūt nesate prisijungę prie „Tor“ arba „OnionShare“ svetainė neveikia?",
@@ -100,16 +100,16 @@
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Taip",
"gui_tor_connection_ask_quit": "Išeiti",
"gui_tor_connection_error_settings": "Pabandykite nustatymuose pakeisti tai, kaip OnionShare jungiasi prie Tor tinklo.",
- "gui_tor_connection_canceled": "Nepavyko prisijungti prie Tor.\n\nĮsitikinkite, kad esate prisijungę prie interneto, o tuomet iš naujo atverkite OnionShare ir nustatykite prisijungimą prie Tor.",
- "gui_tor_connection_lost": "Atsijungta nuo Tor.",
+ "gui_tor_connection_canceled": "Nepavyko prisijungti prie „Tor“.\n\nĮsitikinkite, kad esate prisijungę prie interneto, o tuomet iš naujo atverkite „OnionShare“ ir nustatykite prisijungimą prie „Tor“.",
+ "gui_tor_connection_lost": "Atsijungta nuo „Tor“.",
"gui_server_started_after_autostop_timer": "Automatinio sustabdymo laikmatis baigėsi prieš paleidžiant serverį. Prašome sukurti naują bendrinimą.",
"gui_server_autostop_timer_expired": "Automatinio sustabdymo laikmatis jau baigėsi. Sureguliuokite jį, kad pradėtumėte dalintis.",
"gui_server_autostart_timer_expired": "Numatytas laikas jau praėjo. Pakoreguokite jį, kad galėtumėte pradėti dalintis.",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Automatinio sustabdymo laikas negali būti toks pat arba ankstesnis už automatinio paleidimo laiką. Sureguliuokite jį, kad galėtumėte pradėti dalytis.",
- "share_via_onionshare": "Bendrinti per OnionShare",
+ "share_via_onionshare": "Bendrinti per „OnionShare“",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "",
"gui_save_private_key_checkbox": "",
- "gui_share_url_description": "<b>Visi</b>, turintys šį OnionShare adresą ir privatųjį raktą gali <b>atsisiųsti</b> jūsų failus, naudodamiesi <b>Tor Naršykle</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_share_url_description": "<b>Visi</b>, turintys šį „OnionShare“ adresą ir privatųjį raktą gali <b>atsisiųsti</b> jūsų failus, naudodamiesi <b>„Tor“Naršykle</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_description": "<b>Kiekvienas</b>, turintis šį „OnionShare“ adresą ir privatųjį raktą, gali <b>apsilankyti</b> jūsų svetainėje naudodamas <b>„Tor“ naršyklę</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_description": "<b>Kiekvienas</b>, turintis šį „OnionShare“ adresą ir privatųjį raktą, gali <b>įkelti</b> failus į jūsų kompiuterį naudodamas <b>„Tor“ naršyklę</b>: <img src='{}' />",
"gui_url_label_persistent": "Šis bendrinimas nebus automatiškai sustabdytas.<br><br>Kiekvienas vėlesnis bendrinimas pakartotinai naudoja adresą. (Norėdami naudoti vienkartinius adresus, nustatymuose išjunkite \"Naudoti nuolatinį adresą\".)",
@@ -129,7 +129,7 @@
"history_in_progress_tooltip": "{} vykdoma",
"history_completed_tooltip": "{} baigta",
"history_requests_tooltip": "{} žiniatinklio užklausos",
- "error_cannot_create_data_dir": "Nepavyko sukurti OnionShare duomenų aplanko: {}",
+ "error_cannot_create_data_dir": "Nepavyko sukurti „OnionShare “duomenų aplanko: {}",
"gui_receive_mode_warning": "Gavimo režimas leidžia žmonėms nusiųsti failus į jūsų kompiuterį. <br><br><b>Kai kurie failai gali perimti kompiuterio valdymą, jei juos atidarysite. Atidarykite failus tik iš žmonių, kuriais pasitikite, arba jei žinote, ką darote.</b>",
"gui_mode_share_button": "",
"gui_mode_receive_button": "",
@@ -141,10 +141,10 @@
"gui_settings_public_mode_checkbox": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "",
"gui_settings_language_label": "Pageidaujama kalba",
- "gui_settings_language_changed_notice": "Norėdami pritaikyti naują kalbą, paleiskite OnionShare iš naujo.",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Norėdami pritaikyti naują kalbą, paleiskite „OnionShare“ iš naujo.",
"systray_menu_exit": "Išeiti",
"systray_page_loaded_title": "Puslapis įkeltas",
- "systray_page_loaded_message": "OnionShare adresas įkeltas",
+ "systray_page_loaded_message": "„OnionShare“ adresas įkeltas",
"systray_share_started_title": "Pradėtas dalijimasis",
"systray_share_started_message": "Pradedama kažkam siųsti failus",
"systray_share_completed_title": "Dalijimasis baigtas",
@@ -164,10 +164,10 @@
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (apskaičiuojama)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, Preliminarus laikas: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Kol kas nėra išsiųstų failų",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Laukiama, kol bus baigtas siuntimas",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Baigiamas siuntimas…",
"gui_website_mode_no_files": "Dar nėra bendrinama jokia svetainė",
"gui_receive_mode_no_files": "Kol kas nėra gautų failų",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Laukiama, kol bus baigtas gavimas",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Baigiamas gavimas…",
"days_first_letter": "d",
"hours_first_letter": "val",
"minutes_first_letter": "min",
@@ -180,20 +180,20 @@
"gui_new_tab_receive_description": "",
"gui_new_tab_website_button": "Talpinti svetainę",
"gui_new_tab_website_description": "",
- "gui_close_tab_warning_title": "Ar tikrai?",
- "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Šis skirtukas yra nuolatinis. Jei jį uždarysite, prarasite jo naudojamą onion adresą. Ar tikrai norite jį uždaryti?",
- "gui_close_tab_warning_share_description": "Šiuo metu siunčiate failus. Ar tikrai norite uždaryti šį skirtuką?",
- "gui_close_tab_warning_receive_description": "Šiuo metu gaunate failus. Ar tikrai norite uždaryti šį skirtuką?",
- "gui_close_tab_warning_website_description": "Aktyviai talpinate svetainę. Ar tikrai norite uždaryti šį skirtuką?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Uždaryti skirtuką?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Uždaryti nuolatinį skirtuką ir prarasti jo naudojamą „onion“ adresą?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Uždaryti skirtuką, iš kurio siunčiami failai?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Uždaryti skirtuką, kuriame gaunami failai?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Uždaryti skirtuką, kuriame talpinama svetainė?",
"gui_close_tab_warning_close": "Užverti",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Atsisakyti",
- "gui_quit_warning_title": "Ar tikrai?",
- "gui_quit_warning_description": "Kuriuose skirtukuose yra aktyviai dalijamasi . Jei išeisite, visi skirtukai bus uždaryti. Ar tikrai norite baigti?",
+ "gui_quit_warning_title": "Išeiti iš „OnionShare“?",
+ "gui_quit_warning_description": "Išeiti ir uždaryti visus skirtukus, net jei kai kuriuose iš jų yra aktyvus bendrinimas?",
"gui_quit_warning_quit": "Išeiti",
"gui_quit_warning_cancel": "Atsisakyti",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Rodyti išplėstinius nustatymus",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Slėpti išplėstinius nustatymus",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Išsaugoti šį skirtuką ir automatiškai jį atidaryti, kai atidarysiu „OnionShare“",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Visada atidaryti šį skirtuką paleidus „OnionShare“",
"mode_settings_public_checkbox": "Tai yra vieša „OnionShare“ paslauga (išjungia privatųjį raktą)",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Pradėti onion paslaugos paleidimą suplanuotu laiku",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Sustabdyti onion paslaugos paleidimą suplanuotu laiku",
@@ -229,7 +229,7 @@
"gui_color_mode_changed_notice": "Iš naujo paleiskite „OnionShare“, kad būtų pritaikytas naujas spalvų režimas.",
"mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Išjungti failų įkėlimą",
"mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Išjungti teksto pateikimą",
- "gui_rendezvous_cleanup": "Laukiama, kol užsidarys „Tor“ grandinės, kad įsitikintume, jog jūsų failai sėkmingai perkelti.\n\nTai gali užtrukti kelias minutes.",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Laukiama, kol užsidarys „Tor“ grandinės, kad įsitikintume, jog jūsų failai perkelti.\n\nTai gali užtrukti kelias minutes.",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Išeiti anksčiau",
"error_port_not_available": "„OnionShare“ prievadas nepasiekiamas",
"gui_chat_url_description": "<b>Kiekvienas</b>, turintis šį „OnionShare“ adresą ir privatųjį raktą, gali <b>prisijungti prie šio pokalbių kambario</b> naudodamas <b>„Tor“ naršyklę</b>: <img src='{}' />",
@@ -251,6 +251,51 @@
"gui_qr_label_auth_string_title": "Privatusis raktas",
"gui_qr_label_url_title": "OnionShare adresas",
"gui_copied_client_auth": "Privatusis raktas nukopijuotas į iškarpinę",
- "gui_copied_client_auth_title": "Nukopijuotas privatusis raktas",
- "gui_copy_client_auth": "Kopijuoti privatųjį raktą"
+ "gui_copied_client_auth_title": "Privatusis raktas nukopijuotas",
+ "gui_copy_client_auth": "Kopijuoti privatųjį raktą",
+ "gui_tor_settings_window_title": "„Tor“ nustatymai",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "„Tor“ nustatymai",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Naudoti tiltą",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Nenaudoti tiltų",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Pasirinkti programoje esantį tiltą",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Prašyti tilto iš torproject.org",
+ "gui_settings_version_label": "Naudojate „OnionShare“ {}",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Siųsti pasirinktinę turinio saugumo politikos antraštę",
+ "moat_contact_label": "Susisiekiama su „BridgeDB“…",
+ "moat_captcha_placeholder": "Įveskite simbolius iš paveikslėlio",
+ "moat_captcha_submit": "Pateikti",
+ "moat_captcha_label": "Išspręskite „CAPTCHA“, kad galėtumėte prašyti tiltų.",
+ "mode_tor_not_connected_label": "„OnionShare“ neprijungtas prie „Tor“ tinklo",
+ "gui_autoconnect_description": "„OnionShare“ remiasi savanorių valdomu „Tor“ tinklu.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Automatiškai prisijungti prie „Tor“",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Jei jūsų interneto ryšys cenzūruojamas, galbūt galėsite prisijungti naudodami tiltą.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Tilto nustatymams nustatyti mano šalį pagal mano IP adresą",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Pasirinkti mano šalį tilto nustatymams rankiniu būdu",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Bandyti dar kartą be tiltų",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Apeinama cenzūra…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Kuriamas „meek“ tiltas, skirtas domenų sąsajoms…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Prašoma tiltų iš „Tor“ cenzūros apėjimo API…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Nepavyko prisijungti prie „Tor“ API. Prieš bandydami dar kartą įsitikinkite, kad esate prisijungę prie interneto.",
+ "gui_autoconnect_start": "Prisijungti prie „Tor“",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "įveskite adresas:prievadas (po vieną eilutėje)",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Kai kuriuose jūsų skirtukuose veikia paslaugos.\nNorėdami pakeisti „Tor“ nustatymus, turite sustabdyti visas paslaugas.",
+ "gui_settings_help_label": "Reikia pagalbos? Žr. <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
+ "moat_solution_empty_error": "Įveskite simbolius iš paveikslėlio",
+ "moat_bridgedb_error": "Nepavyko susisiekti su „BridgeDB“.",
+ "gui_general_settings_window_title": "Bendrieji",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "Prašyti naujo tilto",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Nepavyko prisijungti prie „Tor“",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Sprendžiamos ryšio problemos…",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Prisijungiama prie „Tor“…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Nustatyti tiltai. Iš naujo prisijungiama prie „Tor“…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Įsitikinkite, kad esate prisijungę prie interneto.",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Tilto nustatymai",
+ "gui_autoconnect_configure": "Tinklo nustatymai",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Bandyti dar kartą be tiltų",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Tiltai padeda jūsų srautui patekti į „Tor“ tinklą, jei „Tor“ prieiga užblokuota. Priklausomai nuo to, iš kur jungiatės, vienas tiltas gali veikti geriau nei kitas.",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Pateikti tiltą, apie kurį sužinojote iš patikimo šaltinio",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Dar neprašėte tilto iš torproject.org.",
+ "moat_captcha_reload": "Perkrauti",
+ "moat_captcha_error": "Neteisingas sprendimas. Bandykite dar kartą.",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Kad „Flatpak“ saugi dėžė būtų saugesnė, nuvilkimas ir įdėjimas nepalaikomas. Norėdami pasirinkti failus, naudokite mygtukus „Pridėti failus“ ir „Pridėti aplanką“."
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/nb_NO.json b/desktop/onionshare/resources/locale/nb_NO.json
index 7cbf0928..700058a6 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/nb_NO.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/nb_NO.json
@@ -48,7 +48,7 @@
"gui_downloads": "Nedlastingshistorikk",
"gui_no_downloads": "Ingen nedlastinger enda.",
"gui_canceled": "Avbrutt",
- "gui_copied_url_title": "Kopierte OnionShare-adressen",
+ "gui_copied_url_title": "OnionShare-adresse kopiert",
"gui_please_wait": "Starter… Klikk for å avbryte.",
"gui_download_upload_progress_complete": "%p%, {0:s} forløpt.",
"gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (regner ut)",
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/nl.json b/desktop/onionshare/resources/locale/nl.json
index 2ae1351a..a917c8a0 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/nl.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/nl.json
@@ -112,12 +112,12 @@
"gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Stop Ontvangstmodus ({} resterend)",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop timer stopt bij {}",
"gui_no_downloads": "Nog Geen Downloads",
- "gui_copied_url_title": "Gekopieerd OnionShare Adres",
+ "gui_copied_url_title": "OnionShare Adres gekopieerd",
"gui_quit_title": "Niet zo snel",
"gui_receive_quit_warning": "Je bent in het proces van bestanden ontvangen. Weet je zeker dat je OnionShare af wilt sluiten?",
"gui_settings_whats_this": "<a href='{0:s}'>1Wat is dit?</a>2",
"gui_settings_general_label": "Algemene instellingen",
- "gui_settings_tor_bridges": "Tor bridge ondersteuning",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Verbinden met Tor bridge?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Gebruik geen bridges",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Gebruik ingebouwde obfs4 pluggable transports",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Gebruik ingebouwde pluggable transports (vereist obfs4proxy)",
@@ -126,7 +126,7 @@
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Waarschuwing: De meek_lite bridges zijn erg kostbaar voor het Tor Project om uit te voeren. <br><br> Gebruik ze alleen als je niet direct met Tor kan verbinden, via obfs4 transports, of andere normale bridges.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Gebruik custom bridges",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Je kan bridges krijgen via <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=nl\">https://bridges.torproject.org</a>",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Geen van de bridges die je hebt toegevoegd werken. \nControleer ze of voeg andere toe.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Geen van de bridges die je hebt toegevoegd werken. Controleer ze of voeg andere toe.",
"gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Gebruik auto-stop timer",
"error_tor_protocol_error_unknown": "Er was een onbekende fout met Tor",
"error_invalid_private_key": "Dit type privésleutel wordt niet ondersteund",
@@ -212,8 +212,8 @@
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "De auto-stop tijd mag niet identiek of vroeger zijn dan de auto-start tijd. Stel hem opnieuw in om te beginnen met delen.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Gepland…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Gepland…",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Wachten tot verzenden klaar is",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Wachten tot ontvangen klaar is",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Verzenden afronden…",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Wachten tot ontvangen klaar is…",
"gui_website_url_description": "<b>1Iedereen</b>2 met dit OnionShare-adres kan je bestanden <b>3bezoeken</b>4 met de <b>5Tor Browser</b>6: <img src='{}' />",
"gui_mode_website_button": "Zet website online",
"systray_site_loaded_title": "Website geladen",
@@ -241,12 +241,12 @@
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Verberg geavanceerde instellingen",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Toon geavanceerde instellingen",
"gui_quit_warning_cancel": "Annuleren",
- "gui_quit_warning_title": "Weet je het zeker?",
+ "gui_quit_warning_title": "OnionShare sluiten?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Annuleren",
"gui_close_tab_warning_close": "Afsluiten",
- "gui_close_tab_warning_receive_description": "Je bent bezig met bestanden ontvangen. Weet je zeker dat je dit tabblad wilt sluiten?",
- "gui_close_tab_warning_share_description": "Je bent bezig bestanden te sturen. Weet je zeker dat je dit tabblad wilt sluiten?",
- "gui_close_tab_warning_title": "Weet je het zeker?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Tabblad sluiten dat bestanden aan het ontvangen is?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Tabblad sluiten dat bestanden aan het verzenden is?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Tab afsluiten?",
"gui_new_tab_website_description": "Host een statische HTML onion website vanaf je computer.",
"gui_new_tab_receive_button": "Bestanden ontvangen",
"gui_new_tab_share_description": "Kies bestanden op jouw computer om naar iemand anders te sturen. De persoon of personen waar je de bestanden naar wilt sturen moeten de Tor Browser gebruiken om jouw bestanden te downloaden.",
@@ -255,10 +255,10 @@
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Bewaar bestanden in",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Stop onion service op een geplande tijd",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Start onion service op een geplande tijd",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Bewaar dit tabblad en open het automatisch wanneer ik OnionShare open",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Altijd dit tabblad openen als OnionShare start",
"gui_quit_warning_description": "Delen is actief op sommige van uw tabbladen. Als u stopt, worden al uw tabbladen gesloten. Weet u zeker dat u wilt stoppen?",
- "gui_close_tab_warning_website_description": "U host actief een website. Weet u zeker dat u dit tabblad wilt sluiten?",
- "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Dit tabblad heeft een vast onion adres. Als je het tabblad sluit wordt het gebruikte onion adres opgeheven. Weet je zeker dat je dit wil sluiten?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Tabblad sluiten die een website host?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Tabblad met vast onion adres sluiten en het adres verliezen?",
"gui_tab_name_chat": "Chat",
"gui_tab_name_website": "Website",
"gui_tab_name_receive": "Ontvang",
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json b/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json
index 0a03c83d..ae71124e 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/pl.json
@@ -175,7 +175,7 @@
"gui_download_in_progress": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "Nie można otworzyć folderu, ponieważ nautilus nie jest dostępny. Plik jest tutaj:{}",
"gui_settings_language_label": "Preferowany język",
- "gui_settings_language_changed_notice": "Uruchom ponownie OnionShare, aby zastosować nowy język.",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Uruchom ponownie OnionShare, aby zmienić na nowy język.",
"timeout_upload_still_running": "Czekam na ukończenie wysyłania",
"gui_add_files": "Dodaj pliki",
"gui_add_folder": "Dodaj folder",
@@ -208,9 +208,9 @@
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, upłynęło {0:s}.",
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (obliczanie)",
"gui_share_mode_no_files": "Żadne pliki nie zostały jeszcze wysłane",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Oczekiwanie na zakończenie wysyłania",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Kończenie wysyłania…",
"gui_receive_mode_no_files": "Nie odebrano jeszcze żadnych plików",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Czekam na zakończenie odbioru",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Kończenie odbioru…",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Automatyczne rozpoczęcie zakończy się za {}",
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Użyj czasomierza automatycznego rozpoczęcia",
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Czas automatycznego zakończenia powinien być późniejszy niż czas automatycznego rozpoczęcia. Dostosuj go, aby rozpocząć udostępnianie.",
@@ -228,7 +228,7 @@
"history_requests_tooltip": "{} żądań z sieci",
"gui_mode_website_button": "Opublikuj Stronę",
"gui_settings_individual_downloads_label": "Odznacz, aby umożliwić pobieranie pojedynczych plików.",
- "gui_close_tab_warning_title": "Na pewno?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Zamknąć kartę?",
"gui_tab_name_chat": "Czat",
"gui_tab_name_website": "Strona internetowa",
"gui_tab_name_receive": "Odbierz",
@@ -243,7 +243,7 @@
"gui_new_tab_share_button": "Udostępnij pliki",
"gui_new_tab_tooltip": "Otwórz nową kartę",
"gui_new_tab": "Nowa karta",
- "gui_open_folder_error": "Nie udało się otworzyć folderu za pomocą xdg-open. Plik jest tutaj: {}",
+ "gui_open_folder_error": "Nie można otworzyć folderu za pomocą polecenia xdg-open. Plik jest tutaj: {}",
"gui_qr_code_description": "Zeskanuj ten kod QR za pomocą czytnika QR, takiego jak aparat w telefonie, aby łatwiej udostępnić komuś adres OnionShare.",
"gui_qr_code_dialog_title": "Kod QR OnionShare",
"gui_show_qr_code": "Pokaż kod QR",
@@ -254,7 +254,7 @@
"gui_remove": "Usuń",
"error_port_not_available": "Port OnionShare nie jest dostępny",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Zakończ wcześniej",
- "gui_rendezvous_cleanup": "Oczekiwanie na zamknięcie obwodów Tor, aby upewnić się, że pliki zostały pomyślnie przeniesione.\n\nMoże to potrwać kilka minut.",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Oczekiwanie na zamknięcie obwodów Tor, aby upewnić się, że pliki zostały przesłane.\n\nTo może zająć kilka minut.",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Nie ustawiaj nagłówka Content Security Policy (pozwala Twojej witrynie na korzystanie z zasobów zewnętrznych)",
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Przeglądaj",
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Zapisz pliki do",
@@ -263,27 +263,27 @@
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Zatrzymaj usługę .onion w zaplanowanym czasie",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Uruchom usługę cebulową w zaplanowanym czasie",
"mode_settings_public_checkbox": "To jest publiczny serwis OnionShare (wyłącza klucz prywatny)",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Zapisz tę kartę i automatycznie otwieraj ją, gdy uruchamiam OnionShare",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Zawsze otwieraj tę kartę po uruchomieniu OnionShare",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Ukryj ustawienia zaawansowane",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Pokaż ustawienia zaawansowane",
"gui_quit_warning_cancel": "Anuluj",
- "gui_quit_warning_description": "Udostępnianie jest aktywne w niektórych kartach. Jeśli zakończysz pracę, wszystkie karty zostaną zamknięte. Czy na pewno chcesz zrezygnować?",
- "gui_quit_warning_title": "Na pewno?",
+ "gui_quit_warning_description": "Wyjść i zamknąć wszystke karty, mimo że udostępnianie jest aktywne w niektórych z nich?",
+ "gui_quit_warning_title": "Zakończyć OnionShare?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Anuluj",
"gui_close_tab_warning_close": "Zamknij",
- "gui_close_tab_warning_website_description": "Prowadzisz aktywny hosting strony internetowej. Czy na pewno chcesz zamknąć tę zakładkę?",
- "gui_close_tab_warning_receive_description": "Jesteś w trakcie odbierania plików. Czy na pewno chcesz zamknąć tę zakładkę?",
- "gui_close_tab_warning_share_description": "Jesteś w trakcie wysyłania plików. Czy na pewno chcesz zamknąć tę kartę?",
- "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Ta zakładka jest trwała. Jeśli ją zamkniesz, stracisz adres .onion, którego używa. Czy na pewno chcesz ją zamknąć?",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Uruchom ponownie OnionShare aby zastosować nowy tryb kolorów.",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Zamknąć kartę, która hostuje stronę internetową?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Zamknij kartę, która odbiera pliki?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Zamknąć kartę, która wysyła pliki?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Zamknąć trwałą kartę i stracić używany adres .onion?",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Uruchom ponownie OnionShare, aby zobaczyć nowe kolory.",
"gui_chat_url_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare oraz kluczem prywatnym może <b>dołączyć do tego czatu</b> używając <b>Przeglądarki Tor</b>: <img src='{}' />",
"mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Wyłącz wysyłanie plików",
"gui_status_indicator_chat_scheduled": "Zaplanowane…",
- "gui_status_indicator_chat_working": "Uruchamianie…",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "Rozpoczynanie…",
"history_receive_read_message_button": "Czytaj Wiadomość",
"mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Użyj powiadomień webhook",
"mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Nie wysyłaj tekstu",
- "mode_settings_title_label": "Tytuł",
+ "mode_settings_title_label": "Tytuł niestandardowy",
"gui_settings_theme_dark": "Ciemny",
"gui_settings_theme_light": "Jasny",
"gui_settings_theme_auto": "Automatyczny",
@@ -297,22 +297,22 @@
"gui_receive_url_public_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare może <b>przesyłać</b> pliki na Twój komputer za pomocą przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_public_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare może <b>odwiedzić</b> twoją stronę używając przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_share_url_public_description": "<b>Każdy</b> z tym adresem OnionShare może <b>pobrać</b> Twoje pliki za pomocą przeglądarki <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
- "gui_server_doesnt_support_stealth": "Przepraszamy, ta wersja Tora nie obsługuje skrytego uwierzytelniania klienta. Spróbuj z nowszą wersją Tora lub użyj trybu „publicznego”, jeśli nie musi być prywatny.",
- "gui_please_wait_no_button": "Rozpoczynam…",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Przepraszamy, ta wersja Tor nie obsługuje skrytego (uwierzytelniania klienta). Spróbuj z nowszą wersją Tor lub użyj trybu „publicznego”, jeśli nie musi być prywatny.",
+ "gui_please_wait_no_button": "Rozpoczynanie…",
"gui_hide": "Ukryj",
"gui_reveal": "Odsłoń",
"gui_qr_label_auth_string_title": "Klucz Prywatny",
- "gui_copy_client_auth": "Skopiuj Klucz Prywatny",
- "gui_copied_client_auth_title": "Skopiowany Klucz Prywatny",
- "gui_copied_client_auth": "Klucz Prywatny skopiowany do schowka",
+ "gui_copy_client_auth": "Skopiuj klucz prywatny",
+ "gui_copied_client_auth_title": "Skopiowany klucz prywatny",
+ "gui_copied_client_auth": "Klucz prywatny skopiowano do schowka",
"gui_qr_label_url_title": "Adres OnionShare",
- "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Aby piaskownica Flatpak była bezpieczniejsza, przeciąganie i upuszczanie nie jest obsługiwane. Zamiast tego użyj przycisków Dodaj pliki i Dodaj folder, aby przeglądać pliki.",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Aby piaskownica Flatpak była bezpieczniejsza, przeciąganie i upuszczanie nie jest obsługiwane. Zamiast tego użyj przycisków \"Dodaj pliki\" i \"Dodaj folder\", aby wybrać pliki.",
"gui_tor_settings_window_title": "Ustawienia Tor",
"gui_settings_controller_extras_label": "Ustawienia Tor",
- "gui_settings_tor_bridges_label": "Mostki pomagają uzyskać dostęp do sieci Tor w miejscach, w których Tor jest zablokowany. W zależności od tego, gdzie jesteś, jeden mostek może działać lepiej niż inny.",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Mostki pomagają ruchowi wejść do sieci Tor, jeśli dostęp do Tor jest zablokowany. W zależności od tego, skąd się łączysz, jeden mostek może działać lepiej niż inny.",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Użyj mostka",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "Wybierz wbudowany mostek",
- "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Nie używaj mostka",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Nie używaj mostków",
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Poproś o mostek z torproject.org",
"gui_settings_bridge_moat_button": "Poproś o Nowy Mostek",
"gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Podaj mostek, o którym dowiedziałeś się z zaufanego źródła",
@@ -322,13 +322,33 @@
"gui_settings_version_label": "Używasz OnionShare {}",
"gui_settings_help_label": "Potrzebujesz pomocy? Sprawdź <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
"mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Wyślij niestandardowy nagłówek polityki bezpieczeństwa treści",
- "moat_contact_label": "Łączenie z BridgeDB...",
+ "moat_contact_label": "Łączenie z BridgeDB…",
"moat_captcha_label": "Rozwiąż CAPTCHA, aby poprosić o mostek.",
"moat_captcha_placeholder": "Wpisz znaki z obrazka",
"moat_captcha_submit": "Potwierdź",
"moat_captcha_reload": "Załaduj ponownie",
- "moat_bridgedb_error": "Błąd połączenia z BridgeDB.",
- "moat_captcha_error": "Rozwiązanie nie jest poprawne. Proszę spróbuj ponownie.",
- "moat_solution_empty_error": "Musisz wprowadzić znaki z obrazka",
- "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare nie jest połączony z siecią Tor"
+ "moat_bridgedb_error": "Nie można połączyć się z BridgeDB.",
+ "moat_captcha_error": "Nieprawidłowe rozwiązanie. Spróbuj ponownie.",
+ "moat_solution_empty_error": "Wpisz znaki z obrazka",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare nie jest połączony z siecią Tor",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Określ mój kraj na podstawie mojego adresu IP dla ustawień mostka",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Nie można połączyć się z interfejsem API Tor. Przed ponowną próbą upewnij się, że masz połączenie z Internetem.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Wybierz mój kraj ręcznie dla ustawień mostka",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Żądanie mostów z interfejsu API omijania cenzury sieci Tor…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Mostki ustanowione. Podłączenie do sieci Tor…",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Ustawienia mostka",
+ "gui_autoconnect_configure": "Ustawienia sieci",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Spróbuj ponownie bez mostków",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Obejście cenzury…",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Łączenie się z siecią Tor…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Ustanawianie cichego mostka dla frontingu domen…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Upewnij się, że masz połączenie z Internetem.",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Możesz być w stanie połączyć się za pomocą mostka, jeśli połączenie internetowe jest ocenzurowane.",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Spróbuj ponownie bez mostków",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Rozwiązywanie problemów z łącznością…",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare opiera się na obsługiwanej przez wolontariuszy sieci Tor.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Automatyczne łączenie z siecią Tor",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Nie można połączyć się z siecią Tor",
+ "gui_autoconnect_start": "Połącz się z siecią Tor",
+ "gui_general_settings_window_title": "Ogólne"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/pt_BR.json b/desktop/onionshare/resources/locale/pt_BR.json
index cab895e3..de4fcc78 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/pt_BR.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/pt_BR.json
@@ -175,7 +175,7 @@
"gui_download_in_progress": "Download Iniciado {}",
"gui_open_folder_error_nautilus": "Não foi possível abrir a pasta porque o nautilus não está disponível. O arquivo está aqui: {}",
"gui_settings_language_label": "Língua",
- "gui_settings_language_changed_notice": "Reinicie OnionShare para que o novo idioma seja aplicado.",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Reinicie o OnionShare para aplicar o novo idioma.",
"timeout_upload_still_running": "Esperando o término do upload",
"gui_add_files": "Adicionar Arquivos",
"gui_add_folder": "Adicionar Pasta",
@@ -200,9 +200,9 @@
"gui_all_modes_transfer_finished": "Transferido {}",
"gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Cancelado {} - {}",
"gui_all_modes_transfer_canceled": "Cancelado {}",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Esperando para completar o envio",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Completando o envio…",
"gui_receive_mode_no_files": "Nenhum arquivo recebido",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Esperando para completar o recebimento",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Terminando de receber…",
"gui_settings_onion_label": "Configurações do Onion",
"systray_page_loaded_message": "O endereço OnionShare carregou",
"gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} em curso.",
@@ -237,19 +237,19 @@
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Interromper o serviço de onion na hora programada",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Iniciar serviço de onion na hora programada",
"mode_settings_public_checkbox": "Este é um serviço público OnionShare (desativa a chave privada)",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Salvar essa guia e abra-a automaticamente quando eu abrir o OnionShare",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Abrir sempre esta aba quando o OnionShare é inicializado",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Ocultar configurações avançadas",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Mostrar configurações avançadas",
"gui_quit_warning_cancel": "Cancelar",
- "gui_quit_warning_description": "O compartilhamento está ativo em algumas de suas guias. Se você sair, todas as suas guias serão fechadas. Você tem certeza que quer sair?",
- "gui_quit_warning_title": "Você tem certeza?",
+ "gui_quit_warning_description": "Sair e fechar todas as abas, embora a partilha de ficheiros esteja ativa em algumas delas?",
+ "gui_quit_warning_title": "Sair do OnionShare?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Cancelar",
"gui_close_tab_warning_close": "Fechar",
- "gui_close_tab_warning_website_description": "Você está hospedando ativamente um site. Tem certeza de que deseja fechar esta guia?",
- "gui_close_tab_warning_receive_description": "Você está recebendo arquivos. Tem certeza de que deseja fechar esta guia?",
- "gui_close_tab_warning_share_description": "Você está enviando arquivos. Tem certeza de que deseja fechar esta guia?",
- "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Essa guia é persistente. Se você fechá-lo, perderá o endereço de onion que está usando. Tem certeza de que deseja fechá-lo?",
- "gui_close_tab_warning_title": "Você tem certeza?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Fechar a aba que está hospedando um site?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Fechar a aba que está recebendo ficheiros?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Fechar a aba que está enviando ficheiros?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Fechar a aba persistente e perder o endereço onion que ela está usando?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Fechar a aba?",
"gui_new_tab_website_description": "Hospede um site estático de onion HTML a partir do seu computador.",
"gui_new_tab_website_button": "Publicar site",
"gui_new_tab_receive_description": "Transforme seu computador em uma caixa de depósito online. As pessoas poderão usar o Navegador Tor para enviar arquivos para o seu computador.",
@@ -266,7 +266,7 @@
"gui_main_page_receive_button": "Iniciar a receber",
"gui_main_page_share_button": "Iniciar compartilhamento",
"gui_new_tab_chat_button": "Converse anonimamente",
- "gui_open_folder_error": "Falha ao abrir a pasta com xdg-open. O arquivo está aqui: {}",
+ "gui_open_folder_error": "A pasta não pode ser aberta com xdg-open. O arquivo está aqui: {}",
"gui_qr_code_description": "Leia este código QR com um leitor, como a câmera do seu celular, para compartilhar mais facilmente o endereço OnionShare com alguém.",
"gui_qr_code_dialog_title": "Código QR OnionShare",
"gui_show_qr_code": "Mostrar QR Code",
@@ -279,8 +279,8 @@
"error_port_not_available": "Porta OnionShare não disponível",
"gui_chat_url_description": "<b>Qualquer pessoa</b> com este endereço OnionShare e chave privada pode <b>entrar nesta sala de bate-papo</b> usando o <b>Navegador Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Fechar facilmente",
- "gui_rendezvous_cleanup": "Aguardando o fechamento dos circuitos do Tor para ter certeza de que seus arquivos foram transferidos com sucesso.\n\nIsso pode demorar alguns minutos.",
- "gui_color_mode_changed_notice": "Reinicie o OnionShare para que o novo modo de cor seja aplicado.",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Aguardando o fechamento dos circuitos do Tor para ter certeza de que seus ficheiros foram transferidos.\n\nIsto pode demorar alguns minutos.",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Reinicie o OnionShare para ver as novas cores.",
"history_receive_read_message_button": "Ler mensagem",
"mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Usar webhook de notificação",
"mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Desativar o carregamento de arquivos",
@@ -291,7 +291,7 @@
"gui_status_indicator_chat_working": "Começando…",
"gui_status_indicator_chat_stopped": "Pronto para conversar",
"gui_share_url_public_description": "<b>Qualquer pessoa</b> com este endereço OnionShare pode <b>baixar</b> seus arquivos usando o <b>Navegador Tor</b>: <img src='{}' />",
- "gui_server_doesnt_support_stealth": "Desculpe, esta versão de Tor não suporta (Autenticação de Cliente) furtiva. Por favor, tente uma versão mais recente de Tor ou utilize o modo 'público' se não houver a necessidade de privacidade.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Desculpe, esta versão do Tor não suporta (autenticação de cliente) furtiva. Por favor, tente uma versão mais recente do Tor ou utilize o modo 'público' se não houver a necessidade de ter privacidade.",
"gui_please_wait_no_button": "Iniciando…",
"gui_hide": "Ocultar",
"gui_reveal": "Mostrar",
@@ -310,13 +310,13 @@
"gui_chat_url_public_description": "<b>Qualquer pessoa</b> com este endereço OnionShare pode <b>entrar nesta sala de bate-papo</b> usando o <b>Navegador Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_receive_url_public_description": "<b>Qualquer pessoa</b> com este endereço OnionShare pode <b>carregar</b> arquivos para o seu computador usando o <b>Navegador Tor</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_public_description": "<b>Qualquer pessoa</b> com este endereço OnionShare pode <b>visitar</b> o seu site usando o <b>Navegador Tor</b>: <img src='{}' />",
- "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Para tornar a ferramenta Flatpak sandbox mais segura, a função de arrastar e largar não é suportada. Em vez disso, use os botões Adicionar Arquivos e Adicionar Pasta para procurar por arquivos.",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Para tornar a ferramenta Flatpak sandbox mais segura, a função de arrastar e largar não é suportada. Em vez disso, use os botões \"Adicionar Arquivos\" e \"Adicionar Pasta\" para selecionar arquivos.",
"gui_tor_settings_window_title": "Configurações do Tor",
"gui_settings_controller_extras_label": "Configurações do Tor",
- "gui_settings_tor_bridges_label": "Pontes ajudam a acessar a Rede Tor em locais onde o Tor está bloqueado. Dependendo de onde você estiver, uma ponte pode funcionar melhor que outra.",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Pontes ajudam a acessar a Rede Tor em locais onde o Tor está bloqueado. Dependendo de onde você se conectar, uma ponte pode funcionar melhor que outra.",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Usar uma ponte",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "Selecione uma ponte embutida",
- "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Não usar uma ponte",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Não use pontes",
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Solicite uma ponte no torproject.org",
"gui_settings_bridge_moat_button": "Solicitar uma nova ponte",
"gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Fornece uma ponte que você teve acesso de uma fonte confiável",
@@ -326,13 +326,33 @@
"gui_settings_version_label": "Você está usando o OnionShare {}",
"gui_settings_help_label": "Precisa de ajuda? Veja <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
"mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Enviar um cabeçalho personalizado da Política de Segurança de Conteúdo",
- "moat_contact_label": "Contactando BridgeDB...",
+ "moat_contact_label": "Contactando BridgeDB…",
"moat_captcha_label": "Resolva o CAPTCHA para solicitar uma ponte.",
"moat_captcha_placeholder": "Digite os caracteres que aparecem na imagem",
"moat_captcha_submit": "Enviar",
"moat_captcha_reload": "Recarregar",
- "moat_bridgedb_error": "Erro ao contactar BridgeDB.",
- "moat_captcha_error": "A solução não está correta. Por favor tente novamente.",
- "moat_solution_empty_error": "Você deve informar os caracteres que aparecem na imagem",
- "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare não está conectado com a rede Tor"
+ "moat_bridgedb_error": "Não foi possível contactar BridgeDB.",
+ "moat_captcha_error": "Solução incorreta. Por favor tente novamente.",
+ "moat_solution_empty_error": "Insere os caracteres que aparecem na imagem",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare não está conectado com a rede Tor",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare depende da rede Tor operada por voluntários.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Conectar-se automaticamente ao Tor",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Não foi possível conectar ao Tor",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Conectando ao Tor…",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Tente novamente sem pontes",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Resolvendo problemas de conectividade…",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Configurações da ponte",
+ "gui_autoconnect_start": "Conectar ao Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "Configurações de rede",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Tente novamente sem pontes",
+ "gui_general_settings_window_title": "Geral",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Contornando a censura…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Verifique se você está conectado à Internet.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Determine meu país a partir do meu endereço IP para configurações de ponte",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Solicitando pontes da API de evasão de censura do Tor…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Pontes estabelecidas. Reconectando ao Tor…",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Você pode se conectar usando uma ponte se sua conexão com a Internet for censurada.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Selecione meu país para configurações de ponte manualmente",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Não foi possível conectar-se à API do Tor. Verifique se você está conectado à Internet antes de tentar novamente.",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Estabelecendo uma ponte meek para fronting de domínio…"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/ru.json b/desktop/onionshare/resources/locale/ru.json
index 285c4879..401e6321 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/ru.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/ru.json
@@ -15,7 +15,7 @@
"gui_settings_window_title": "Настройки",
"gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Никогда",
"gui_settings_general_label": "Общие настройки",
- "gui_settings_control_port_label": "Контрольный порт",
+ "gui_settings_control_port_label": "Порт управления",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Пароль",
"gui_settings_password_label": "Пароль",
"gui_settings_button_save": "Сохранить",
@@ -59,7 +59,7 @@
"help_config": "Расположение пользовательского конфигурационного JSON-файла (необязательно)",
"gui_drag_and_drop": "Перетащите сюда файлы и/или папки, которые хотите отправить",
"gui_share_start_server": "Сделать доступным для скачивания",
- "gui_share_stop_server": "Отменить доступ к скачиванию",
+ "gui_share_stop_server": "Прекратить доступ к скачиванию",
"gui_share_stop_server_autostop_timer": "Отменить доступ к скачиванию ({})",
"gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Время таймера истекает в {}",
"gui_receive_start_server": "Включить режим получения",
@@ -69,7 +69,7 @@
"gui_downloads": "История скачиваний",
"gui_no_downloads": "Скачиваний пока нет ",
"gui_copied_url_title": "Адрес OnionShare скопирован",
- "gui_please_wait": "Запуск... Для отмены нажмите здесь.",
+ "gui_please_wait": "Запуск… Нажмите, чтобы отменить.",
"gui_download_upload_progress_complete": "%p%, прошло {0:s}.",
"gui_download_upload_progress_starting": "{0:s}, %p% (вычисляем)",
"gui_download_upload_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
@@ -91,23 +91,23 @@
"gui_settings_connection_type_label": "Как OnionShare следует подключаться к сети Tor?",
"gui_settings_connection_type_bundled_option": "Использовать версию Tor, встроенную в OnionShare",
"gui_settings_connection_type_automatic_option": "Автоматическая настройка при помощи Tor Browser",
- "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Использовать контрольный порт",
+ "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Использовать порт управления",
"gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Использовать сокет-файл",
"gui_settings_connection_type_test_button": "Проверить подключение к сети Tor",
"gui_settings_socket_file_label": "Сокет-файл",
"gui_settings_socks_label": "Порт SOCKS",
"gui_settings_authenticate_label": "Настройки аутентификации Tor",
- "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Без аутентификации по cookie/паролю",
+ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Без аутентификации, либо по cookie",
"gui_settings_tor_bridges": "Использовать \"мост\" Tor?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Не использовать \"мосты\"",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Использовать встроенные подключаемые транспорты obfs4",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Использовать встроенные подключаемые транспорты obfs4 (необходим obfs4proxy)",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Использовать встроенные транспорты meek_lite (Azure)",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Использовать встроенные транспорты meek_lite (Azure) (необходим obfs4proxy)",
- "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Внимание: использование \"мостов\" meek_azure очень затратно для Tor Project.<br><br>Используйте их только если не можете подключиться к сети Tor напрямую, через obfs4 транспорты или другие обычные \"мосты\".",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Внимание: использование мостов meek-azure очень затратно для Tor Project.<br><br>Используйте их только если не можете подключиться к сети Tor напрямую, через obfs4, или другие обычные мосты.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Использовать пользовательские \"мосты\"",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Получить настройки \"мостов\" можно здесь: <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=ru\">https://bridges.torproject.org</a>",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Ни один из добавленных вами \"мостов\" не работает. Проверьте их снова или добавьте другие.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Ни один из добавленных вами мостов не работает. Проверьте их снова или добавьте другие.",
"gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Использовать стоп-таймер",
"gui_settings_autostop_timer": "Остановить отправку в:",
"settings_error_unknown": "Невозможно подключиться к Tor-контроллеру из-за некорректных настроек.",
@@ -125,10 +125,10 @@
"error_tor_protocol_error_unknown": "Неизвестная ошибка Tor",
"error_invalid_private_key": "Этот приватный ключ не поддерживается",
"connecting_to_tor": "Подключение к сети Tor",
- "update_available": "Вышла новая версия OnionShare. Для загрузки <a href='{}'>нажмите сюда</a>.<br><br>Вы используется версию {}, наиболее свежая версия {}.",
+ "update_available": "Вышла новая версия OnionShare. Для загрузки <a href='{}'>нажмите сюда</a>.<br><br>Вы используется версию {}, последняя версия – {}.",
"update_error_check_error": "Ошибка проверки новой версии: возможно Вы не подключены к сети Тор, или сайт OnionShare не доступен?",
"update_error_invalid_latest_version": "Ошибка проверки наличия новой версии: сайт OnionShare сообщает что новейшая версия не распознана - '{}'…",
- "update_not_available": "Вы используете наиболее свежую версию OnionShare.",
+ "update_not_available": "Вы используете последнюю версию OnionShare.",
"gui_tor_connection_ask": "Перейти в раздел \"Настройки\" для решения проблем с подключением к Tor?",
"gui_tor_connection_error_settings": "Попробуйте изменить способ подключения OnionShare к сети Tor в разделе \"Настройки\".",
"gui_tor_connection_canceled": "Ошибка подключения к Tor.\n\nПожалуйста, убедитесь, что вы подключены к сети Интернет. Откройте OnionShare снова и настройте подключение к Tor.",
@@ -204,12 +204,12 @@
"gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (вычисляем)",
"gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
"gui_share_mode_no_files": "Пока нет отправленных файлов",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Ожидается завершение отправки",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Завершаем отправку…",
"gui_receive_mode_no_files": "Пока нет полученных файлов",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Ожидается завершение загрузки",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Завершаем скачивание…",
"gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Время окончания стоп-таймера: {}",
"gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Время окончания старт-таймера: {}",
- "gui_waiting_to_start": "Начиная через {}. Нажмите, чтобы отменить.",
+ "gui_waiting_to_start": "Начинаем через {}. Нажмите, чтобы отменить.",
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Использовать таймер запуска",
"gui_settings_autostart_timer": "Начать отправку:",
"gui_server_autostart_timer_expired": "Запланированное время уже прошло. Пожалуйста, отрегулируйте его для начала отправки.",
@@ -229,7 +229,7 @@
"gui_settings_csp_header_disabled_option": "Отключить проверку Политики Безопасности Содержимого",
"gui_settings_website_label": "Настройки Веб-сайта",
"gui_main_page_share_button": "Сделать доступным для скачивания",
- "gui_close_tab_warning_title": "Вы уверены?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Закрыть вкладку?",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Не посылать стандартный заголовок Content Security Policy (разрешить вашему веб-сайту использовать сторонние ресурсы)",
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Обзор файлов",
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Сохранять файлы в",
@@ -238,18 +238,18 @@
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Отключить onion-сервис в назначенное время",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Запустить onion-сервис в назначенное время",
"mode_settings_public_checkbox": "Это публичная версия сервиса OnionShare (секретный ключ не используется)",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Сохранить эту вкладку, и открывать ее автоматически при открытии OnionShare",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Показывать эту вкладку при запуске OnionShare",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Спрятать дополнительные настройки",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Показать дополнительные настройки",
"gui_quit_warning_cancel": "Отменить",
- "gui_quit_warning_description": "Раздача файлов все еще активна в некоторых вкладках. Если выйдете сейчас, все ваши вкладки закроются. Вы уверены что хотите выйти?",
- "gui_quit_warning_title": "Вы уверены?",
+ "gui_quit_warning_description": "Выйти и закрыть все вкладки, несмотря на то, что в некоторых из них раздаются файлы?",
+ "gui_quit_warning_title": "Закрыть OnionShare?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Отменить",
"gui_close_tab_warning_close": "Закрыть",
- "gui_close_tab_warning_website_description": "Запущенный вами веб-сайт все еще активен. Вы уверены что хотите закрыть эту вкладку?",
- "gui_close_tab_warning_receive_description": "Вы скачиваете файлы. Точно закрыть эту вкладку?",
- "gui_close_tab_warning_share_description": "Вы в процессе посылки файлов. Вы уверены что хотите закрыть эту вкладку?",
- "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Эта закладка важна. Если вы её закроете — потеряете используемый .onion-адрес. Вы уверены?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Закрыть вкладку, размещающую сайт?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Закрыть вкладку, на которой принимаются файлы?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Закрыть вкладку, отправляющую файлы?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Закрыть постоянную вкладку и утратить onion адрес, используемый ей?",
"gui_tab_name_chat": "Чат",
"gui_tab_name_website": "Веб-сайт",
"gui_tab_name_receive": "Скачать",
@@ -270,11 +270,11 @@
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Так как OnionShare установлен с помощью Flatpak, вы должны сохранять файлы в папке ~/OnionShare.",
"gui_chat_stop_server": "Остановить чат-сервер",
"gui_chat_start_server": "Запустить чат-сервер",
- "gui_file_selection_remove_all": "Очистить все",
- "gui_remove": "Очистить",
+ "gui_file_selection_remove_all": "Убрать все",
+ "gui_remove": "Убрать",
"error_port_not_available": "Порт OnionShare не доступен",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Выйти раньше",
- "gui_rendezvous_cleanup": "Ожидается завершение соединений с сетью Tor для подтверждения успешной отправки ваших файлов.\n\nЭто может занять несколько минут.",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Ожидается завершение соединений с сетью Tor для подтверждения отправки ваших файлов.\n\nЭто может занять несколько минут.",
"gui_color_mode_changed_notice": "Тема будет изменена после перезапуска OnionShare.",
"gui_chat_url_description": "<b>Каждый</b> у кого есть этот адрес OnionShare и секретный ключ может <b>присоединиться к этому чату</b> при помощи <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"history_receive_read_message_button": "Прочитать сообщение",
@@ -297,7 +297,7 @@
"gui_receive_url_public_description": "<b>Кто угодно</b> c этим адресом OnionShare ключом может <b>загрузить</b> файлы на ваш компьютер с помощью<b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_public_description": "<b>Любой</b> у кого есть этот адрес OnionShare может <b>посетить</b> ваш сайт при помощи <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_share_url_public_description": "<b>Кто угодно</b> c этим адресом OnionShare может <b>скачать</b> Ваши файлы при помощи <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
- "gui_server_doesnt_support_stealth": "Приносим свои извинения, текущая версия Tor не поддерживает режим \"stealth\" (Аутентификация Клиента). Пожалуйста, попробуйте обновить версию Tor, или используйте 'публичный' режим, если в 'секретном' режиме отсутствует необходимость.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Приносим свои извинения, текущая версия Tor не поддерживает режим \"stealth\" (аутентификация клиента). Пожалуйста, попробуйте обновить версию Tor, или используйте 'публичный' режим, если у вас нет необходимости использовать 'секретный' режим.",
"gui_please_wait_no_button": "Запуск…",
"gui_hide": "Скрыть",
"gui_reveal": "Показать",
@@ -309,26 +309,46 @@
"gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Для обеспечения дополнительной безопасности, функция \"drag and drop\" не поддерживается песочницей Flatpak. Вместо этого используйте кнопки \"Добавить файлы\" и \"Добавить папку\".",
"gui_tor_settings_window_title": "Настройки Tor",
"gui_settings_controller_extras_label": "Настройки Tor",
- "gui_settings_tor_bridges_label": "Мосты позволяют подключаться к сети Tor из мест, где её использование заблокировано. В зависимости от вашего местоположения лучше работать может тот или иной мост.",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Мосты позволяют подключаться к сети Tor из мест, где её использование заблокировано. Какой мост лучше выбрать, зависит от того, откуда вы подключаетесь.",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Использовать мост",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "Выбрать встроенный мост",
- "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Не использовать мост",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Не использовать мосты",
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Запросить мост с сайта torproject.org",
"gui_settings_bridge_moat_button": "Запросить новый мост",
- "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Подключить мост, о котором вы узнали из доверенного источника",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Подключить мост, полученный у доверенного источника",
"gui_settings_bridge_custom_placeholder": "в формате адрес:порт (по одному на строку)",
"gui_settings_moat_bridges_invalid": "Вы ещё не запрашивали мост с сайта torproject.org.",
"gui_settings_stop_active_tabs_label": "На некоторых из ваших вкладок запущены сервисы.\nНеобходимо остановить все сервисы, чтобы изменить настройки Tor.",
"gui_settings_version_label": "Вы используете OnionShare {}",
"gui_settings_help_label": "Нужна помощь? Вам сюда: <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
"mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Отправлять самостоятельно настроенный заголовок Content Security Policy",
- "moat_contact_label": "Устанавливается связь с BridgeDB...",
+ "moat_contact_label": "Подключаемся к BridgeDB…",
"moat_captcha_label": "Решите капчу, чтобы получить мост.",
"moat_captcha_placeholder": "Введите символы с картинки",
"moat_captcha_submit": "Отправить",
"moat_captcha_reload": "Запросить новую",
- "moat_bridgedb_error": "Ошибка соединения с BridgeDB.",
- "moat_captcha_error": "Решение не верно. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.",
- "moat_solution_empty_error": "Вы должны ввести символы с картинки",
- "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare не подключен к сети Tor"
+ "moat_bridgedb_error": "Не удалось подключиться к BridgeDB.",
+ "moat_captcha_error": "Вы ввели неверный ответ. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.",
+ "moat_solution_empty_error": "Введите символы с картинки",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare не подключен к сети Tor",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare работает благодаря сети Tor, которую поддерживают волонтёры по всему свету.",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Убедитесь, что вы подключены к Интернету.",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Если ваше Интернет-соединение подвергнуто цензуре, можно попробовать подключиться через мост.",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Запрашиваем мосты через API обхода цензуры Tor…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Не удалось подключиться к API Tor. Проверьте, подключены ли вы к интернету.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Автоматически подключаться к Tor",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Не удалось подключиться к Tor",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Подключаемся к Тор…",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Определить мою страну по IP-адресу, чтобы настроить мост",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Выбрать страну вручную, чтобы настроить мост",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Устраняем проблемы с подключением…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Обходим цензуру…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Мосты получены. Переподключаемся к Tor…",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Настройки моста",
+ "gui_autoconnect_start": "Подключиться к Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "Настройки сети",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Попробовать подключиться без моста ещё раз",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Попробовать подключиться без моста ещё раз",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Подключаемся к мосту meek…",
+ "gui_general_settings_window_title": "Общие"
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/sn.json b/desktop/onionshare/resources/locale/sn.json
index 81b46cba..40041ea8 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/sn.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/sn.json
@@ -7,15 +7,15 @@
"give_this_url_receive_stealth": "",
"ctrlc_to_stop": "",
"not_a_file": "",
- "not_a_readable_file": "",
+ "not_a_readable_file": "{O:s} faili sio la kusomeka.",
"no_available_port": "",
- "other_page_loaded": "",
- "close_on_autostop_timer": "",
- "closing_automatically": "",
+ "other_page_loaded": "anuani inapakia",
+ "close_on_autostop_timer": "imesimama kwa sababu muda wa auto-stop timer umeisha",
+ "closing_automatically": "imesimama kwa sababu uhamisho umekamilika",
"timeout_download_still_running": "",
"timeout_upload_still_running": "",
- "large_filesize": "",
- "systray_menu_exit": "",
+ "large_filesize": "Tahadhari: kutuma mafaili makubwa inachukua muda",
+ "systray_menu_exit": "acha",
"systray_download_started_title": "",
"systray_download_started_message": "",
"systray_download_completed_title": "",
@@ -32,27 +32,27 @@
"help_verbose": "",
"help_filename": "",
"help_config": "",
- "gui_drag_and_drop": "",
- "gui_add": "",
- "gui_add_files": "",
- "gui_add_folder": "",
+ "gui_drag_and_drop": "weka faili kuanza kusambaza",
+ "gui_add": "ongeza",
+ "gui_add_files": "ongeza faili",
+ "gui_add_folder": "ongeza faili",
"gui_delete": "",
- "gui_choose_items": "",
- "gui_share_start_server": "",
- "gui_share_stop_server": "",
- "gui_share_stop_server_autostop_timer": "",
+ "gui_choose_items": "chagua",
+ "gui_share_start_server": "anza kusambaza",
+ "gui_share_stop_server": "acha kusambaza",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "acha kusambaza ({})",
"gui_share_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
- "gui_receive_start_server": "",
- "gui_receive_stop_server": "",
- "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "",
+ "gui_receive_start_server": "anza kupokea mode",
+ "gui_receive_stop_server": "sitisha kupokea mode",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "acha kupokea mode ({} iliobaki)",
"gui_receive_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
- "gui_copy_url": "",
+ "gui_copy_url": "nakala anuani",
"gui_downloads": "",
"gui_no_downloads": "",
- "gui_canceled": "",
- "gui_copied_url_title": "",
- "gui_copied_url": "",
- "gui_please_wait": "",
+ "gui_canceled": "imesitishwa",
+ "gui_copied_url_title": "anuani ya OnionShare imenakiliwa",
+ "gui_copied_url": "OnionShare imenakiliwa ubaoni",
+ "gui_please_wait": "inaanz... bonyeza kusitisha.",
"gui_download_upload_progress_complete": "",
"gui_download_upload_progress_starting": "",
"gui_download_upload_progress_eta": "",
@@ -60,102 +60,102 @@
"gui_quit_title": "",
"gui_share_quit_warning": "",
"gui_receive_quit_warning": "",
- "gui_quit_warning_quit": "",
+ "gui_quit_warning_quit": "acha",
"gui_quit_warning_dont_quit": "",
- "zip_progress_bar_format": "",
+ "zip_progress_bar_format": "imekamilika: %p%",
"error_stealth_not_supported": "",
"error_ephemeral_not_supported": "",
- "gui_settings_window_title": "",
+ "gui_settings_window_title": "mpangilio",
"gui_settings_whats_this": "",
"gui_settings_stealth_option": "",
- "gui_settings_autoupdate_label": "",
- "gui_settings_autoupdate_option": "",
- "gui_settings_autoupdate_timestamp": "",
- "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "",
- "gui_settings_autoupdate_check_button": "",
+ "gui_settings_autoupdate_label": "angalia version mpya",
+ "gui_settings_autoupdate_option": "toa taarifa kama version mpya inapatikana",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp": "mara ya mwisho kuangaliwa: {}",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "hapana",
+ "gui_settings_autoupdate_check_button": "angalia version mpya",
"gui_settings_general_label": "",
"gui_settings_sharing_label": "",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "",
- "gui_settings_connection_type_label": "",
- "gui_settings_connection_type_bundled_option": "",
- "gui_settings_connection_type_automatic_option": "",
- "gui_settings_connection_type_control_port_option": "",
- "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "",
- "gui_settings_connection_type_test_button": "",
- "gui_settings_control_port_label": "",
- "gui_settings_socket_file_label": "",
- "gui_settings_socks_label": "",
+ "gui_settings_connection_type_label": "OnionShare inawezaje kuunganishwa na Tor?",
+ "gui_settings_connection_type_bundled_option": "tumia Tor Version kuunda kwenye OnionShare",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "jaribu usanidi wa moja kwa moja na Tor Browser",
+ "gui_settings_connection_type_control_port_option": "unganisha kwa kutumia contol port",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "unganisha kwa kutumia socket file",
+ "gui_settings_connection_type_test_button": "jaribu kuunganisha na Tor",
+ "gui_settings_control_port_label": "control port",
+ "gui_settings_socket_file_label": "socket file",
+ "gui_settings_socks_label": "SOCKS port",
"gui_settings_authenticate_label": "",
- "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "",
- "gui_settings_authenticate_password_option": "",
- "gui_settings_password_label": "",
- "gui_settings_tor_bridges": "",
+ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "hakuna authentication au vidakuzi authentication",
+ "gui_settings_authenticate_password_option": "neno siri",
+ "gui_settings_password_label": "neno siri",
+ "gui_settings_tor_bridges": "unganisha kwa kutumia kiungio cha Tor?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "",
- "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "tahadhari: viungio vya meek azure ni gharama sana kuendesha mradi wa Tor. <br><br> unaweza kutumia tu kama imeshindwa kuunganisha na Tor moja kwa moja, kupitia obsfs4 transport, or au viungio vingine.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "",
- "gui_settings_button_save": "",
- "gui_settings_button_cancel": "",
- "gui_settings_button_help": "",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "hakuna kiungio ulichoongeza kwenye kazi yako. bofya mara mbili kuhakikisha au ongeza zingine.",
+ "gui_settings_button_save": "hifadhi",
+ "gui_settings_button_cancel": "sitisha",
+ "gui_settings_button_help": "usaidizi",
"gui_settings_autostop_timer_checkbox": "",
"gui_settings_autostop_timer": "",
- "settings_error_unknown": "",
- "settings_error_automatic": "",
- "settings_error_socket_port": "",
- "settings_error_socket_file": "",
- "settings_error_auth": "",
- "settings_error_missing_password": "",
- "settings_error_unreadable_cookie_file": "",
- "settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
- "settings_error_bundled_tor_timeout": "",
- "settings_error_bundled_tor_broken": "",
- "settings_test_success": "",
- "error_tor_protocol_error": "",
+ "settings_error_unknown": "haiwezi kuunganishwa na Tor kwa sababu mpangilio wako hauleti maana.",
+ "settings_error_automatic": "haiwezi kuunganishwa na kizuizi cha Tor. (inapatikana kutoka torproject.org) Tor Browser kuendesha kutoka nyuma?",
+ "settings_error_socket_port": "haiwezi kuunganishwa na kizuizi cha Tor kwa {}:{}.",
+ "settings_error_socket_file": "haiwezi kuunganishwa na kizuizi cha Tor kwa kutumia Socket file {}.",
+ "settings_error_auth": "imeunganishwa na {}:, lakini haijadhibitiwa. labda sio kizuizi cha Tor?",
+ "settings_error_missing_password": "imeunganishwa na kizuizi cha Tor, lakini inahitaji neno siri kudhibiti.",
+ "settings_error_unreadable_cookie_file": "imeunganishwa na kizuizi cha Tor, lakini neno siri linaweza kuwa limekosewa, au mtumiaji haruhusiwi kusoma mafaili ya vidakuzi.",
+ "settings_error_bundled_tor_not_supported": "kutumia Version ya Tor ambayo inatokana na OnionShare haiwezikufanya kazi kwenye utengenezaji mode ya programu tumizi au macOS.",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "inachukua muda mrefu kuunganisha na Tor. labda hujaunganishwa na mtandandao, au mda sio sahihi?",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare haiwezi kuunganishwa na Tor:\n{}",
+ "settings_test_success": "imeunganishwa na kizuizi cha Tor.\n\nversion ya Tori: {}\ninasapoti huduma za onion kwa mda: {}.\ninasapoti udhibiti wa mtumiaji: {}.\ninasapoti next-gen. huduma za onion: {}.",
+ "error_tor_protocol_error": "kulikua na makosa na Tor: {}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "",
"error_invalid_private_key": "",
- "connecting_to_tor": "",
- "update_available": "",
- "update_error_check_error": "",
- "update_error_invalid_latest_version": "",
- "update_not_available": "",
- "gui_tor_connection_ask": "",
- "gui_tor_connection_ask_open_settings": "",
- "gui_tor_connection_ask_quit": "",
- "gui_tor_connection_error_settings": "",
- "gui_tor_connection_canceled": "",
- "gui_tor_connection_lost": "",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "",
- "share_via_onionshare": "",
+ "connecting_to_tor": "inaunganishwa na mtandao wa Tor",
+ "update_available": "OnionShare mpya imetoka. <a href='{}'>bonyeza hapa</a> kupata.<br><br>sasa unatumia ya sasa.{} {}.",
+ "update_error_check_error": "haiwezi kuona Version mpya: labda hujaunganishwa na Tor, au tovuti ya OnionShare ipo chini?",
+ "update_error_invalid_latest_version": "haiwezi kuangalia Version mpya. OnionShare inasema Version ya sasa haitambuliki '{}'…",
+ "update_not_available": "unatumia OnionShare mpya.",
+ "gui_tor_connection_ask": "fungua mpangilio kutatua mtandao kwa Tor?",
+ "gui_tor_connection_ask_open_settings": "ndio",
+ "gui_tor_connection_ask_quit": "acha",
+ "gui_tor_connection_error_settings": "jaribu kubadili ni jinsi gani OnionShare inaunganishwa kwa mtandao wa Tor kwenye mpangilio.",
+ "gui_tor_connection_canceled": "haiwezi kuunganishwa na Tor\n\nhakikisha umeunganisha internet yako, halafu jaribu tena kufungua OnionShare na uunganishe na Tor.",
+ "gui_tor_connection_lost": "haijaunganishwa na Tor.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Auto-stop timer imetoka kabla haijahifadhiwa. tafadhali hakikisha unasambaza.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Auto-stop timer tayari imetoka. tafadhali sogeza ili uanze kusambaza.",
+ "share_via_onionshare": "sambaza kupitia OnionShare",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "",
"gui_save_private_key_checkbox": "",
- "gui_share_url_description": "",
- "gui_receive_url_description": "",
- "gui_url_label_persistent": "",
- "gui_url_label_stay_open": "",
- "gui_url_label_onetime": "",
- "gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
- "gui_status_indicator_share_stopped": "",
- "gui_status_indicator_share_working": "",
- "gui_status_indicator_share_started": "",
- "gui_status_indicator_receive_stopped": "",
- "gui_status_indicator_receive_working": "",
- "gui_status_indicator_receive_started": "",
- "gui_file_info": "",
- "gui_file_info_single": "",
- "history_in_progress_tooltip": "",
- "history_completed_tooltip": "",
+ "gui_share_url_description": "<b>yeyote</b>mwenye anuani ya OnionShare na private key anaweza <b>kupakua</b>kwa kutumia faili lako la <b>kivinjari cha Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b> yeyote </b>: mwenye anuani ya OnionShare na private key anaweza <b> kupakia </b> mafaili kwenye kompyuta yako kwa kutumia <b> Tor Browser </b>:<img src='{}' />",
+ "gui_url_label_persistent": "ukisambaza haiwezi kusimama, <br><br> na kila utakapotumia itahitaji utumie tna anuani. ( ili kutumia anuani ya moja kwa moja, zima \"tumia anuani inayoendelea\" kwenye mpangilio.)",
+ "gui_url_label_stay_open": "hawezi kusambazwa.",
+ "gui_url_label_onetime": "itasimama baada ya kukamilika.",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "haitasimama kusambazwa. <br><br> kila usambazaji unahitaji kuweka anuani mpya tena. (ili kutumia anuani ya moja kwa moja , \"zima kwanzaanuani inayoendelea\" kwenye mpangilio.)",
+ "gui_status_indicator_share_stopped": "tayari kwa kusambaza",
+ "gui_status_indicator_share_working": "inaanza…",
+ "gui_status_indicator_share_started": "inasambazwa",
+ "gui_status_indicator_receive_stopped": "tayari kwa kupokea",
+ "gui_status_indicator_receive_working": "inaanza…",
+ "gui_status_indicator_receive_started": "inapokea",
+ "gui_file_info": "{}}mafaili,{}",
+ "gui_file_info_single": "{}mafaili,{}",
+ "history_in_progress_tooltip": "{} inaendelea",
+ "history_completed_tooltip": "{}imekamilika",
"info_in_progress_uploads_tooltip": "",
"info_completed_uploads_tooltip": "",
"error_cannot_create_downloads_dir": "",
"receive_mode_downloads_dir": "",
"receive_mode_warning": "",
- "gui_receive_mode_warning": "",
+ "gui_receive_mode_warning": "kupokea mode itasaidia watu kupakia mafaili kwenye kompyuta yako. <br><br><br> na faili zingine zinaweza kuhifadhi ubora wa mafaili yako kwenye kompyuta endapo utazifungua. fungua tu kwa watu unaowaamini, au unaojua wanajishughulisha na nini. </b>",
"receive_mode_upload_starting": "",
"receive_mode_received_file": "",
"gui_mode_share_button": "",
@@ -166,7 +166,7 @@
"gui_settings_public_mode_checkbox": "",
"systray_close_server_title": "",
"systray_close_server_message": "",
- "systray_page_loaded_title": "",
+ "systray_page_loaded_title": "kurasa inapakiwa",
"systray_download_page_loaded_message": "",
"systray_upload_page_loaded_message": "",
"gui_uploads": "",
@@ -177,6 +177,166 @@
"gui_upload_finished": "",
"gui_download_in_progress": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "",
- "gui_settings_language_label": "",
- "gui_settings_language_changed_notice": ""
+ "gui_settings_language_label": "lugha",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "anza upya OnionShare kubadili lugha mpya.",
+ "gui_show_qr_code": "onyesha QR Code",
+ "gui_qr_label_url_title": "anuani ya OnionShare",
+ "gui_hide": "ficha",
+ "gui_tor_settings_window_title": "mpangilio wa Tor",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "PrivateKey",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "mpangilio wa Tor",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "tumia kiungio",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "omba kiungio kipya",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "onyesha kiungio ulichojifunzia kutoka kwa chanzo kinachoaminika",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "andika anuani:port (moja kwa kila mstari)",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "omba kiungio kutoka torproject.org",
+ "gui_website_url_public_description": "<b> yeyote </b> kwenye hii anuani ya OnionShare <b> tembelea </b> tovuti yako kwa kutumia <b> Tor Browser </b>:<img src='{}' />",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "imepangwa…",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "imepangwa…",
+ "history_requests_tooltip": "{} ombi la tovuti",
+ "error_cannot_create_data_dir": "haijaweza kutengeneza data folda ya OnionShare: {}",
+ "systray_share_completed_message": "imemaliza kutuma faili",
+ "systray_share_completed_title": "imekamilika",
+ "systray_share_canceled_title": "usambazaji umesitishwa",
+ "systray_share_canceled_message": "mpokeaji amesitisha kupokea faili",
+ "systray_receive_started_title": "anza kupokea",
+ "gui_all_modes_clear_history": "futa zote",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "inamalizia kupokea…",
+ "hours_first_letter": "h",
+ "minutes_first_letter": "m",
+ "gui_new_tab": "kurasa mpya",
+ "days_first_letter": "d",
+ "seconds_first_letter": "s",
+ "gui_new_tab_chat_button": "Chat kwa usiri",
+ "gui_main_page_share_button": "anza kusambaza",
+ "gui_main_page_receive_button": "anza kupokea",
+ "gui_main_page_website_button": "anza kuendesha",
+ "gui_main_page_chat_button": "anza kuwasiliana",
+ "gui_tab_name_share": "sambaza",
+ "gui_tab_name_receive": "pokea",
+ "gui_tab_name_website": "tovuti",
+ "gui_close_tab_warning_title": "funga ukurasa?",
+ "gui_quit_warning_cancel": "sitisha",
+ "mode_settings_advanced_toggle_show": "onyesha mpangilio wenye ubora",
+ "mode_settings_title_label": "kichwa cha habari kuu",
+ "mode_settings_advanced_toggle_hide": "ficha mpangilio ulioboreshwa",
+ "gui_all_modes_transfer_finished_range": "imehamishwa{}-[]",
+ "mode_settings_receive_data_dir_label": "hifadhi faili kwa",
+ "gui_all_modes_transfer_finished": "imehamishwa {}",
+ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "kivinjari",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "sitisha kuwasilisha ujumbe",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "sitisha kupakia mafaili",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "tumia taarifa za webhook",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "usitume kichwa cha sera ya usalama wa yaliyomo cha chaguo msingi kwa rasilimali za watu wengine(tumia upande mwingine wa tovuti yako)",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "tuma kichwa cha sera ya usalama wa iliobinafsishwa",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled": "imesitishwa {}",
+ "error_port_not_available": "OnionShare haipatikani",
+ "history_receive_read_message_button": "soma ujumbe",
+ "moat_contact_label": "wasiliana BridgeDB…",
+ "moat_captcha_label": "tatua CAPTCHA kuomba kiungio.",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare haijaunganishwa na mtandao",
+ "moat_captcha_placeholder": "weka alama kutoka kwenye picha",
+ "moat_captcha_submit": "wasilisha",
+ "moat_captcha_reload": "pakia upya",
+ "moat_bridgedb_error": "haiwezi kuwasiliana na BridgeDB.",
+ "moat_captcha_error": "utatuzi sio sahihi. tafadhali jaribu tena.",
+ "gui_please_wait_no_button": "inaanza…",
+ "gui_copy_client_auth": "nakala Private Key",
+ "gui_copied_client_auth": "Private key imenakiliwa kwenye ubao",
+ "gui_reveal": "onyesha",
+ "gui_all_modes_history": "historia",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "funga kurasa inayoendelea na ufichenanuani ya onion inayotumia?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "funga ukurasa ambao unatuma faili?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "funga kurasa ambazo zinapokea mafaili?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "funga ukurasa unaoendesha tovuti?",
+ "gui_close_tab_warning_close": "funga",
+ "gui_close_tab_warning_cancel": "sitisha",
+ "gui_quit_warning_title": "acha OnionShare?",
+ "gui_quit_warning_description": "acha na ufunge kurasa zote, hata kama bado baadhi zinasambaza mafaili?",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "acha mapema",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "kutatua masuala ya kuunganisha…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "kukwepa udhibiti…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "kuanzisha viungio vya meek kwa domain fronting…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Viungio vimeanzishwa. unganisha tena na Tor…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "haiwezi kuunganishwa na Tor API. hakikisha mtandao wako upo sawa kabla hujajaribu tena.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "samahani, hii version ya Tor haisapoti udhibiti wa mtumiaji. tafadhali jaribu version mpya ya Tor, tumia kwa umma kama mode haiitaji kuwa ya binafsi.",
+ "gui_waiting_to_start": "imepangwa kuanza kwa {}. bonyeza kusitisha.",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR Code",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "kwa sababu umepakua OnionShare kwa kutumia flatpak, lazima uhifadhi mafaili kwenye folda ya ~/OnionShare.",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Auto-start timer inaishia kwa {}",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Auto-stop timer inaishia kwa {}",
+ "gui_chat_stop_server": "acha chat server",
+ "gui_chat_start_server": "anza chat server",
+ "gui_file_selection_remove_all": "ondoa zote",
+ "gui_remove": "ondoa",
+ "incorrect_password": "neno siri sio sahihi",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "ili kufanya flatpak sanbox kuwa salama, iondoe kama haisapotiwi. tumia \"ongeza faili\" na \"ongeza faili\" kuchagua mafaili mbadala.",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "omba viungio vya udhibiti wa Tor API…",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "viungio vinakusaidia zaidi kuweka mtandao wa Tor ikiwa upatikanaji wake umefungiwa, kutegemeana na wapi umeunganishwa , kiungio kimoja kinaweza kufanya kazi vizuri zaidi kuliko kingine.",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Bado haujaomba kiungio kutoka torproject.org.",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "kuna huduma zinazoendelea kwenye kurasa zako.\nlazima usitishe kwanza huduma zote ili kubadili mpangilio wa kurasa zako.",
+ "gui_copied_client_auth_title": "Private Key imenakiliwa",
+ "gui_autoconnect_description": "Onionshare inategemea mtandao unaoendeshwa na Tor.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "inaunganishwa na Tor",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "haiwezi kuunganishwa na Tor",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "inaunganishwa na Tor…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Hakikisha umeunganishwa na mtandao.",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "unaweza kuunganishwa kwa kutumia kiungio kama internet yako imedhibitiwa.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "kuweka nchi yangu kutoka kwa anuani ya IP kwa mpangilio wa kiungio",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "chagua nchi kwa mpangilio halisi",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "mpangilio wa viungio",
+ "gui_autoconnect_start": "unganisha na Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "mpangilio wa mtandao",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "jaribu tena bila viungio",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "jaribu tena bila viungio",
+ "gui_general_settings_window_title": "kuu",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "chagua kiungio kilichoundwa",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "usitumie viungio",
+ "gui_settings_version_label": "unatumia OnionShare {}",
+ "gui_settings_help_label": "unahitaji usaidizi? angalia<a href='https://docs.onionshare.org'>docs. onionshare.org</a>",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "muda uliopangwa hauwezi kuwa sawa kuliko muda wa kuanza. tafadhali anza kusambaza.",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>yeyote</b>mwenye hii tovuti ya OnionShare anaweza<b>kupakua</b> mafaili kwa kutumia <b> kivinjari cha Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_description": "<b>yeyote </b> mwenye hii tovuti ya OnionShare na private key anaweza<b>tenmbelea </b> kwenye tovuti yako kwa kutumia <b> Tor Browser </b><img src='{}' />",
+ "gui_url_instructions": "kwanza, tuma anuani ya OnionShare apo chini:",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "tuma anuani ya OnionShare inayofuata:",
+ "gui_chat_url_description": "<b> yeyote </b> mwenye hii anuani ya OnionShare na private key anaweza <b> kujiunga na hii chumba cha chat </b> kutumia <b>Tor Browser </b>:<img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>yeyote </b> mwenye hii anuani ya OnionShare anaweza kujiunga <b> na hii chumba cha chat kwa kutumia <b> Tor Browser </b>:<img src='{}' />",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "tayari kwa chat",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "inaanza…",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "imepangwa…",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "wasiliana",
+ "gui_open_folder_error": "haiwezi kufungua folda na xdg-open. faili lipo hapa: {}",
+ "gui_settings_theme_label": "dhamira",
+ "gui_settings_theme_auto": "auto",
+ "gui_settings_theme_light": "light",
+ "gui_settings_theme_dark": "dark",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "anza upya OnionShare kuona rangi mpya.",
+ "systray_page_loaded_message": "anuani ya OnionShare inapakiwa",
+ "systray_share_started_title": "imeanza kusambazwa",
+ "systray_share_started_message": "anza kutuma mafaili kwa mtu",
+ "systray_receive_started_message": "mtu anatuma faili kwako",
+ "gui_all_modes_transfer_started": "imeanza {]",
+ "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s:} ilipita.",
+ "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (inahesabu)",
+ "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
+ "gui_share_mode_no_files": "hakuna faili iliotumwa",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "inamalizia kutuma…",
+ "gui_website_mode_no_files": "hakuna tovuti iliosambazwa",
+ "gui_receive_mode_no_files": "hakuna faili iliopokelewa",
+ "gui_new_tab_tooltip": "fungua ukurasa mpya",
+ "gui_new_tab_share_button": "sambaza faili",
+ "gui_new_tab_receive_button": "pokea faili",
+ "gui_new_tab_website_button": "endesha tovuti",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "mara zote fungua ukurasa wako OnionShare ikianza",
+ "mode_settings_public_checkbox": "hii ni huduma ya OnionShare ya umma (zima private key)",
+ "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "anza huduma za onion kwa muda uliopangwa",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "muda uliopangwa umeeisha. tafadhali anza kusambaza.",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b> yeyote </b>mwenye anuani ya OnionShare unaweza <b><kupakia. </b>mafaili kwenye kompyuta yako kutumia <b>Tor Browser </b>:<img src='{}' />",
+ "gui_client_auth_instructions": "inayofuata, tuma private key kuruhusu upatikanaji wa huduma za Onion Service yako:",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "acha kusambaza baada ya mafaili kutumwa (toa kuruhusu upakuaji wa mafaili binafsi)",
+ "gui_tab_name_chat": "chat",
+ "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "funga huduma za onion kwa muda uliopangwa",
+ "moat_solution_empty_error": "ingiza alama za picha",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "imesitishwa {}- {}",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "inasubiri mzunguko wa Tor kumalizika ili kuwa na uhakika wa mafaili yako kuhamishwa.\n\nhii inaweza kuchukua muda kidogo."
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/sq.json b/desktop/onionshare/resources/locale/sq.json
new file mode 100644
index 00000000..effe56a2
--- /dev/null
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/sq.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{
+ "not_a_readable_file": "{0:s} s’është kartelë e lexueshme.",
+ "other_page_loaded": "Adresa u ngarkua",
+ "incorrect_password": "Fjalëkalim i pasaktë",
+ "close_on_autostop_timer": "U ndal, ngaqë kohëmatësi për auto-stop u plotësua",
+ "closing_automatically": "U ndal, ngaqë shpërngulja u plotësua",
+ "large_filesize": "Kujdes: Dërgimi i një sasie të madhe mund të dojë orë",
+ "gui_drag_and_drop": "Që të fillohet ndarje me të tjerë, tërhiqni dhe lini kartela dhe dosje",
+ "gui_add": "Shto",
+ "gui_add_files": "Shtoni Kartela",
+ "gui_add_folder": "Shtoni Dosje",
+ "gui_remove": "Hiqe",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Për ta bërë më të sigurt bankëprovën Flatpak, nuk mbulohet “merr dhe vër”. Në vend të saj përdorni “Shtoni Kartela” dhe “Shtoni Dosje”.",
+ "gui_file_selection_remove_all": "Hiqi Krejt",
+ "gui_choose_items": "Zgjidhni",
+ "gui_share_start_server": "Filloni të ndani me të tjerë",
+ "gui_share_stop_server": "Resht së ndari me të tjerë",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Resht së Ndari Me të Tjerë ({})",
+ "gui_chat_start_server": "Nis shërbyes fjalosjesh",
+ "gui_chat_stop_server": "Ndal shërbyes fjalosjesh",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Kohëmatësi për vetë-ndalje përfundon më {}",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Kohëmatësi i vetë-nisjes përfundon më {}",
+ "gui_receive_start_server": "Fillo Mënyrën Marrje",
+ "gui_receive_stop_server": "Ndal Mënyrën Marrje",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Ndal Mënyrën Marrje (edhe {})",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "Ngaqë e instaluat OnionShare-in duke përdorur Flatpak, duhet t’i ruani kartelat te një dosje në ~/OnionShare.",
+ "gui_copy_url": "Kopjo Adresën",
+ "gui_copy_client_auth": "Kopjo Kyç Privat",
+ "gui_canceled": "Anuluar",
+ "gui_copied_url_title": "Adresa OnionShare u Kopjua",
+ "gui_copied_url": "Adresa OnionShare u kopjua te e papastra",
+ "gui_copied_client_auth_title": "Kyçi Privat u Kopjua",
+ "gui_copied_client_auth": "Kyçi Privat u kopjua në të papastër",
+ "gui_show_qr_code": "Shfaq kod QR",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "Kod QR OnionShare",
+ "gui_qr_label_url_title": "Adresë OnionShare",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "Kyç Privat",
+ "gui_reveal": "Shfaqe",
+ "gui_hide": "Fshihe",
+ "gui_waiting_to_start": "Vënë në plan që të nisë për {}. Klikoni që të anulohet.",
+ "gui_please_wait_no_button": "Po niset…",
+ "gui_please_wait": "Po niset… Klikoni që të anulohet.",
+ "zip_progress_bar_format": "Po ngjeshet: %p%",
+ "gui_tor_settings_window_title": "Rregullime Tor-i",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare bazohet në rrjetin Tor të mbajtur në punë nga vullnetarë.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Vetëlidhu me Tor-in",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "S’u lidh dot me Tor-in",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Po lidhet me Tor-in…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Sigurohuni se jeni të lidhur në Internet.",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Mund të jeni në gjendje të lidheni duke përdorur një urë, nëse lidhja juaj Internet censurohet.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Për rregullime urash, përcaktoje vendin tim nga adresa ime IP",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Përzgjidhje dorazi e vendit tim për rregullime urash",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Rregullime Ure",
+ "gui_autoconnect_start": "Lidhu me Tor-in",
+ "gui_autoconnect_configure": "Rregullime Rrjeti",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Riprovo pa ura",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Riprovo pa ura",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Po zgjidhen probleme lidhje…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Anashkalim censurimi…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Po vendoset urë “meek” për “domain-fronting”…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Po kërkohen ura nga API Tor anashkalimi censurimi…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "U vendosën ura. Po rilidhet me Tor-in…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "S’u lidh dot me API Tor-i. Sigurohuni se jeni lidhur në Internet, para se të riprovoni.",
+ "gui_settings_window_title": "Rregullime",
+ "gui_general_settings_window_title": "Të përgjithshme",
+ "gui_settings_autoupdate_label": "Kontrolloni për version të ri",
+ "gui_settings_autoupdate_option": "Njoftomë, kur ka një version të ri gati",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Kontrolluar së fundi më: {}",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Kurrë",
+ "gui_settings_autoupdate_check_button": "Kontrollo për Version të Ri",
+ "gui_settings_connection_type_label": "Si duhet të lidhet me Tor-in OnionShare?",
+ "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Përdor versionin Tor që përmban OnionShare",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Provo vetë-formësim me Shfletuesin Tor",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "Rregullime Tor-i",
+ "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Lidhu duke përdorur portë kontrolli",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Lidhu duke përdorur kartelë socket",
+ "gui_settings_connection_type_test_button": "Provo Lidhjen me Tor-in",
+ "gui_settings_control_port_label": "Portë kontrolli",
+ "gui_settings_socket_file_label": "Kartelë socket",
+ "gui_settings_socks_label": "Portë Socks",
+ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Pa mirëfilltësim, apo mirëfilltësim me cookie",
+ "gui_settings_authenticate_password_option": "Fjalëkalim",
+ "gui_settings_password_label": "Fjalëkalim",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Të lidhet duke përdorur një urë Tor?",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Urat e ndihmojnë trafikun tuaj të hyjë në Rrjetin Tor, nëse hyrja në Tor është e bllokuar. Një urë mund të punojë më mirë se një tjetër, në varësi të faktit se prej nga lidheni.",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Përdorni një urë",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Përzgjidhni një urë të brendshme",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Mos përdor ura",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Kujdes: Xhirimi i urave “meek-azure” është shumë i kushtueshëm për Projektin Tor.<br><br>Përdorin vetëm nëse s’jeni në gjendje të lidheni drejtpërsëdrejti te Tor-i, përmes transportesh via obfs4 transports, ose urash të tjera normale.",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Kërkoni një urë nga torproject.org",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "Kërkoni një Urë të Re",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Jepni një urë që e mësuar nga një burim i besuar",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "shtypni adresë:portë (një për rresht)",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "S’keni kërkuar ende një ura nga torproject.org.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "S’funksionon asnjë nga urat që shtuat. Rikontrollojini, ose shtoni të tjera.",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Në disa nga skedat tuaja ka shërbime që janë duke punuar.\nQë të ndryshoni rregullimet e Tor-it tuaj. duhet të ndalni krejt shërbimet.",
+ "gui_settings_button_save": "Ruaje",
+ "gui_settings_button_cancel": "Anuloje",
+ "gui_settings_button_help": "Ndihmë",
+ "gui_settings_version_label": "Po përdorni OnionShare {}",
+ "gui_settings_help_label": "Ju duhet ndihmë? Shihni <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
+ "settings_test_success": "I lidhur me kontrollorin Tor.\n\nVersion Tor: {}\nMbulon shërbime Onion efemere: {}.\nMbulon mirëfilltësim klientësh: {}.\nMbulon adresa .onion të brezit pasues: {}.",
+ "connecting_to_tor": "Lidhje me rrjetin Tor",
+ "update_available": "OnionShare e Re. <a href='{}'>Klikoni këtu</a> që ta merrni.<br><br>Po përdorni {} dhe më i riu është {}.",
+ "update_error_invalid_latest_version": "S’u kontrollua dot për version të ri: Sajti OnionShare po thotë se versioni më i ri është i papranuar '{}'…",
+ "update_error_check_error": "S’u kontrollua dot për version të ri: Ndoshta s’jeni lidhur me Tor-in, ose sajti OnionShare është jashtë funksionimi?",
+ "update_not_available": "Po xhironi versionin më të ri të OnionShare-it.",
+ "gui_tor_connection_ask": "Të hapen rregullimet për të zgjidhur lidhjen me Tor-in?",
+ "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Po",
+ "gui_tor_connection_ask_quit": "Dilni",
+ "gui_tor_connection_error_settings": "Provoni të ndryshoni te rregullimet se si lidhet me rrjetin Tor OnionShare-i.",
+ "gui_tor_connection_canceled": "S’u lidh dot me Tor-in.\n\nSigurohuni se jeni lidhur në Internet, mandej rihapni OnionShare dhe ujdisni lidhjen e tij me Tor-in.",
+ "gui_tor_connection_lost": "Shkëputur nga Tor-i.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Koha e caktuar te kohëmatësi për vetëndalje i plotësua, para se të nisej shërbyesi. Ju lutemi, bëni një ndarje të re.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Koha e caktuar te kohëmatësi për vetëndalje i plotësua. Ju lutemi, rregullojeni që të fillohet të ndahet me të tjerë.",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Koha e planifikuar kaloi tashmë. Ju lutemi, rregullojeni, që të fillohet të ndahet me të tjerë.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Koha për vetëndalje s’mund të jetë e njëjtë ose më herët se koha për vetënisje. Ju lutemi, që të fillohet ndarje me të tjerë, rregullojeni.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Na ndjeni, ky version i Tor-it s’mbulon “stealth” (mirëfilltësim klientësh). Ju lutemi, provoni me një version më të ri të Tor-it, ose përdorni mënyrën 'public', nëse s’është e nevojshme të jetë private.",
+ "share_via_onionshare": "Ndajeni me të tjerë përmes OnionShare-it",
+ "gui_share_url_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare dhe kyç privat mundet <b>të shkarkojë</b> kartelat tuaja duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare mundet <b>të shkarkojë</b> kartelat tuaja duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare dhe kyç privat mundet <b>të vizitojë</b> sajtin tuaj duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_public_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare mundet <b>vizitojë</b> sajtin tuaj duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare dhe kyç privat mundet <b>të ngarkojë</b> kartela në kompjuterin tuaj duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare mundet <b>të ngarkojë</b> kartela në kompjuterin tuaj duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare dhe kyç privat mundet <b>të hyjë në këtë dhomë fjalosjesh</b> duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>Cilido</b> me këtë adresë OnionShare mundet <b>të hyjë në këtë dhomë fjalosjesh</b> duke përdorur <b>Shfletuesin Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_url_label_persistent": "Kjo ndarje me të tjerë s’do të vetë-ndalet.<br><br>Çdo ndarje pasuese ripërdor adresën. (Që të përdoren adresa vetëm për një herë, çaktivizoni “Përdor adresë të qëndrueshme”, te rregullimet.)",
+ "gui_url_label_stay_open": "Kjo ndarje me të tjerë s’do të vetë-ndalet.",
+ "gui_url_label_onetime": "Kjo ndarje me të tjerë do të ndalet pas plotësimit të vet të parë.",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Kjo ndarje me të tjerë s’do të vetë-ndalet.<br><br>Çdo ndarje pasuese do të ripërdorë adresën. (Që të përdoren adresa vetëm për një herë, çaktivizoni “Përdor adresë të qëndrueshme”, te rregullimet.)",
+ "gui_url_instructions": "Së pari, dërgoni adresën OnionShare më poshtë:",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "Dërgo adresën OnionShare më poshtë:",
+ "gui_client_auth_instructions": "Më pas, dërgoni kyçin privat që të lejoni hyrje te shërbimi juaj OnionShare:",
+ "gui_status_indicator_share_stopped": "Gati për ndarje me të tjerë",
+ "gui_status_indicator_share_working": "Po niset…",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "Vënë në plan…",
+ "gui_status_indicator_share_started": "Ndarje me të tjerë",
+ "gui_status_indicator_receive_stopped": "Gati për të marrë",
+ "gui_status_indicator_receive_working": "Po niset…",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Vënë në plan…",
+ "gui_status_indicator_receive_started": "Po merret",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "Gati për fjalosje",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "Po niset…",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Vënë në plan…",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "Po fjaloset",
+ "gui_file_info": "{} kartela, {}",
+ "gui_file_info_single": "{} kartelë, {}",
+ "history_in_progress_tooltip": "{} në kryerje e sipër",
+ "history_completed_tooltip": "{} i plotësuar",
+ "history_requests_tooltip": "{} kërkesa web",
+ "error_cannot_create_data_dir": "S’u krijua dot dosje të dhënash OnionShare: {}",
+ "gui_receive_mode_warning": "Mënyra marrje u lejon njerëzve të ngarkojnë kartela në kompjuterin tuaj.<br><br><b>Disa kartela munden, potencialisht, të marrin kontrollin e kompjuterit tuaj, nëse i hapni. Hapni gjëra vetëm nga persona të cilëve u zini besë, ose nëse e dini se ç’po bëni.</b>",
+ "gui_open_folder_error": "S’u hap dot dosja me xdg-open. Kartela gjendet këtu: {}",
+ "gui_settings_language_label": "Gjuhë",
+ "gui_settings_theme_label": "Temë",
+ "gui_settings_theme_auto": "Auto",
+ "gui_settings_theme_light": "E çelët",
+ "gui_settings_theme_dark": "E errët",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Që të kalohet te gjuha e re, rinisni OnionShare.",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Që të shihni ngjyrat e reja, rinisni OnionShare.",
+ "systray_menu_exit": "Dilni",
+ "systray_page_loaded_title": "Faqja u Ngarkua",
+ "systray_page_loaded_message": "U ngarkua adresë OnionShare",
+ "systray_share_started_title": "Ndarja Me të Tjerë Filloi",
+ "systray_share_started_message": "Po fillon dërgim kartelash te dikush",
+ "systray_share_completed_title": "Ndarje Me të Tjerë u Plotësua",
+ "systray_share_completed_message": "U përfundua dërgim kartelash",
+ "systray_share_canceled_title": "Ndarja Me të Tjerë u Anulua",
+ "systray_share_canceled_message": "Dikush anuloi marrjen e kartelave tuaja",
+ "systray_receive_started_title": "Filloi Marrje",
+ "systray_receive_started_message": "Dikush po ju dërgon kartela",
+ "gui_all_modes_history": "Historik",
+ "gui_all_modes_clear_history": "Spastroji Krejt",
+ "gui_all_modes_transfer_started": "Filloi {}",
+ "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} të rrjedhura.",
+ "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (po llogaritet)",
+ "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
+ "gui_share_mode_no_files": "Ende Pa Kartela të Dërguara",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Përfundoi së dërguari…",
+ "gui_website_mode_no_files": "Ende Pa Sajt të Ndarë Me të Tjerët",
+ "gui_receive_mode_no_files": "Ende Pa Kartela të Marra",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Po përfundohet marrja …",
+ "days_first_letter": "d",
+ "hours_first_letter": "h",
+ "minutes_first_letter": "m",
+ "seconds_first_letter": "s",
+ "gui_new_tab": "Skedë e Re",
+ "gui_new_tab_tooltip": "Hape në skedë të re",
+ "gui_new_tab_share_button": "Ndani Kartela Me të Tjerë",
+ "gui_new_tab_receive_button": "Merr Kartela",
+ "gui_new_tab_website_button": "Strehoni një Sajt",
+ "gui_new_tab_chat_button": "Bisedoni Në Mënyrë Anonime",
+ "gui_main_page_share_button": "Fillo të Ndash Me të Tjerë",
+ "gui_main_page_receive_button": "Fillo të Marrësh",
+ "gui_main_page_website_button": "Fillo të Strehosh",
+ "gui_main_page_chat_button": "Filloni të Bisedoni",
+ "gui_tab_name_share": "Ndani me të tjerë",
+ "gui_tab_name_receive": "Merr",
+ "gui_tab_name_website": "Sajt",
+ "gui_tab_name_chat": "Fjalosje",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Të mbyllet skeda?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Të mbyllet skeda dhe të humbet adresa Onion që po përdor?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Të mbyllet skeda që po dërgon kartela?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Të mbyllet skeda që po merr kartela?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Të mbyllet skeda që po strehon një sajt?",
+ "gui_close_tab_warning_close": "Mbylle",
+ "gui_close_tab_warning_cancel": "Anuloje",
+ "gui_quit_warning_title": "Të dilet nga OnionShare?",
+ "gui_quit_warning_description": "Të dilet dhe të mbyllen krejt skedat, edhe pse në disa prej tyre po kryhet ende ndarje me të tjerë?",
+ "gui_quit_warning_quit": "Dilni",
+ "gui_quit_warning_cancel": "Anuloje",
+ "mode_settings_advanced_toggle_show": "Shfaq rregullime të mëtejshme",
+ "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Fshihi rregullimet e mëtejshme",
+ "mode_settings_title_label": "Titull vetjak",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Hape përherë këtë skedë, kur niset OnionShare",
+ "mode_settings_public_checkbox": "Ky është një shërbim OnionShare publik (çaktivizon kyç publik)",
+ "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Nise shërbimin Onion në kohën e planifikuar",
+ "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Ndale shërbimin Onion në kohën e planifikuar",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Ndale ndarjen me të tjerë pasi të jenë dërguar kartelat (hiqjani shenjën që të lejoni shkarkim kartelash individuale)",
+ "mode_settings_receive_data_dir_label": "Ruaji kartelat te",
+ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Shfletoni",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Çaktivizo parashtrim teksti",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Çaktivizo ngarkim kartelash",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Përdor webhook njoftimesh",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Mos dërgo kryet parazgjedhje Content Security Policy (i lejon sajtit tuaj të përdorë burime nga palë të treta)",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Dërgo një krye vetjake Content Security Policy",
+ "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Shpërngulur {} - {}",
+ "gui_all_modes_transfer_finished": "Shpërngulur {}",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Anuluar {} - {}",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled": "Anuluar {}",
+ "settings_error_unknown": "S’lidhet dot me kontrollor Tor, ngaqë rregullimet tuaja s’kanë kuptim.",
+ "settings_error_automatic": "S\"u lidh dot me kontrollor Tor. A po xhiron në prapaskenë Shfletuesi Tor (i passhëm prej torproject.org)?",
+ "settings_error_socket_port": "S’lidhet do me kontrollor Tor-i te {}:{}.",
+ "settings_error_socket_file": "S’lidhet dot te kontrollor Tor duke përdorur kartelë socket {}.",
+ "settings_error_auth": "I lidhur me {}:{}, por s’bëhet dot mirëfilltësimi. Mos nuk është kontrollor Tor?",
+ "settings_error_missing_password": "I lidhur me kontrollorin Tor, por lypset fjalëkalim për të bërë mirëfilltësimin.",
+ "settings_error_unreadable_cookie_file": "U lidh me kontrollorin Tor, por fjalëkalimi mund të jetë i gabuar, ose përdoruesit tuaj s’i është lejuar të lexojë kartelën e cookie-ve.",
+ "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Përdorimi i versionit Tor që vjen me OnionShare nuk funksionon nën mënyrën zhvillues në Windows apo macOS.",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Po zgjat shumë lidhje me Tor-in. Ndoshta s’jeni lidhur në Internet, ose keni sahat të pasaktë sistemi?",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare s’u lidh dot me Tor-in:\n{}",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Po pritet që të mbyllen qarqet Tor, për të qenë të sigurt se kartelat tuaja u shpërngulën.\n\nKjo mund të dojë disa minuta.",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Mbylle Herët",
+ "error_port_not_available": "S’ka portë OnionShare",
+ "history_receive_read_message_button": "Lexoni Mesazhin",
+ "error_tor_protocol_error": "Pati një gabim me Tor-in: {}",
+ "moat_contact_label": "Po lidhet me BridgeDB…",
+ "moat_captcha_label": "Që të kërkoni një urë, zgjidhni CAPTCHA-n.",
+ "moat_captcha_placeholder": "Jepni shenjat prej figure",
+ "moat_captcha_submit": "Parashtroje",
+ "moat_captcha_reload": "Ringarkoje",
+ "moat_bridgedb_error": "S’u lidh dot me BridgeDB.",
+ "moat_captcha_error": "Zgjidhje e pasaktë. Ju lutemi, riprovoni.",
+ "moat_solution_empty_error": "Jepni shenjat prej figure",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare s’është i lidhur me rrjetin Tor"
+}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json b/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json
index 581c7f28..f422d713 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/sv.json
@@ -127,8 +127,8 @@
"gui_tor_connection_error_settings": "Försök att ändra hur OnionShare ansluter till Tor-nätverket i inställningarna.",
"gui_tor_connection_canceled": "Kunde inte ansluta till Tor.\n\nSe till att du är ansluten till Internet, öppna sedan OnionShare igen och ställ in anslutningen till Tor.",
"gui_tor_connection_lost": "Frånkopplad från Tor.",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "Tiden för den automatiska stopp-tidtagaren löpte ut innan servern startades.\nVänligen gör en ny delning.",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "Den automatiska stopp-tidtagaren har redan löpt ut. Vänligen justera den för att starta delning.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Tiden för den automatiska stopp-tidtagaren löpte ut innan servern startades.\nGör en ny delning.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Den automatiska stopp-tidtagaren har redan löpt ut. Justera den för att starta delning.",
"share_via_onionshare": "Dela med OnionShare",
"gui_save_private_key_checkbox": "Använd en beständig adress",
"gui_share_url_description": "<b>Vem som helst</b> med denna OnionShare-adress och privata nyckel kan <b>ladda ner</b> dina filer med hjälp av <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
@@ -212,8 +212,8 @@
"gui_waiting_to_start": "Planeras starta om {}. Klicka för att avbryta.",
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "Använd automatisk start-tidtagare",
"gui_settings_autostart_timer": "Starta delning vid:",
- "gui_server_autostart_timer_expired": "Den schemalagda tiden har redan passerat. Vänligen justera den för att starta delning.",
- "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Den automatiska stopp-tiden kan inte vara samma eller tidigare än den automatiska starttiden. Vänligen justera den för att starta delning.",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Den schemalagda tiden har redan passerat. Justera den för att starta delning.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Den automatiska stopp-tiden kan inte vara samma eller tidigare än den automatiska starttiden. Justera den för att starta delning.",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "Planerad…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "Planerad…",
"days_first_letter": "d",
@@ -244,18 +244,18 @@
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Starta oniontjänsten vid schemalagd tid",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Stoppa oniontjänsten vid schemalagd tid",
"mode_settings_public_checkbox": "Detta är en offentlig OnionShare-tjänst (inaktiverar den privata nyckeln)",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "Spara denna flik och öppna den automatiskt när jag öppnar OnionShare",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Öppna alltid den här fliken när OnionShare startas",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "Dölj avancerade inställningar",
"mode_settings_advanced_toggle_show": "Visa avancerade inställningar",
"gui_quit_warning_cancel": "Avbryt",
"gui_quit_warning_description": "Vill du vsluta och stänga alla flikar, även om delning är aktiv i några av dem?",
- "gui_quit_warning_title": "Är du säker?",
+ "gui_quit_warning_title": "Avsluta OnionShare?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "Avbryt",
"gui_close_tab_warning_close": "Stäng",
"gui_close_tab_warning_website_description": "Vill du stänga fliken som är värd för en webbplats?",
"gui_close_tab_warning_receive_description": "Vill du stänga fliken som tar emot filer?",
"gui_close_tab_warning_share_description": "Vill du stänga fliken som skickar filer?",
- "gui_close_tab_warning_title": "Är du säker?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Stäng flik?",
"gui_new_tab_website_description": "Var värd till en statisk HTML-onionwebbplats från din dator.",
"gui_new_tab_website_button": "Publicera webbplats",
"gui_new_tab_receive_description": "Förvandla din dator till en dropbox på nätet. Personer kommer att kunna använda Tor Browser för att skicka filer till din dator.",
@@ -307,7 +307,7 @@
"gui_receive_url_public_description": "<b>Alla</b> med denna OnionShare-adress kan <b>ladda upp</b> filer till din dator med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_website_url_public_description": "<b>Alla</b> med denna OnionShare-adress kan <b>besöka</b> din webbplats med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
"gui_share_url_public_description": "<b>Alla</b> med denna OnionShare-adress kan <b>hämta</b> dina filer med <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
- "gui_server_doesnt_support_stealth": "Tyvärr stöder den här versionen av Tor inte stealth (klientautentisering). Försök med en nyare version av Tor, eller använd det offentliga läget om det inte behöver vara privat.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Tyvärr, den här versionen av Tor stöder inte stealth (klientautentisering). Försök med en nyare version av Tor, eller använd \"offentligt\" läge om det inte behöver vara privat.",
"gui_please_wait_no_button": "Startar…",
"gui_hide": "Dölja",
"gui_reveal": "Visa",
@@ -321,7 +321,7 @@
"gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "För att göra Flatpak mer säkert, är dra och släpp inte tillåtet. Använd knapparna \"Lägg till filer\" och \"Lägg till mapp\" för att välja filer istället.",
"gui_settings_bridge_use_checkbox": "Använd en bryggning",
"gui_settings_bridge_radio_builtin": "Välj en inbyggd bryggning",
- "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Brygga inte",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Använd inte broar",
"gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Begär en bryggning från torproject.org",
"gui_settings_bridge_moat_button": "Begär en ny bryggning",
"gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Tillhandahåll en bryggning som du fått från en pålitlig källa",
@@ -339,13 +339,13 @@
"moat_captcha_error": "Lösningen är inte korrekt. Var god försök igen.",
"moat_solution_empty_error": "Ange tecknen från bilden",
"mode_tor_not_connected_label": "OnionShare är inte ansluten till Tor-nätverket",
- "gui_settings_tor_bridges_label": "Bryggning hjälper dig att komma åt Tor-nätverket på platser där Tor är blockerat. Beroende på var du befinner dig kan en bryggning fungera bättre än en annan.",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Broar hjälper din trafik att komma in i Tor-nätverket om Tor-åtkomst blockeras. Beroende på var du ansluter från kan en bro fungera bättre än en annan.",
"moat_captcha_submit": "Skicka",
"gui_autoconnect_description": "OnionShare bygger på Tor-nätverket, som drivs av tusentals frivilliga runt om i världen.",
"gui_enable_autoconnect_checkbox": "Anslut till Tor automatiskt",
"gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Det gick inte att ansluta till Tor",
- "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Försöker ansluta till Tor...",
- "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Är du ansluten till internet?",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Ansluter till Tor…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Se till att du är ansluten till Internet.",
"gui_autoconnect_bridge_description": "Det är också möjligt att ditt internet censureras. Du kanske kan kringgå detta med hjälp av en bryggning.",
"gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Bestäm automatiskt mitt land utifrån min IP-adress för bryggningsinställningar",
"gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Välj manuellt mitt land för bryggningsinställningar",
@@ -353,12 +353,12 @@
"gui_autoconnect_configure": "Nätverksinställningar",
"gui_autoconnect_no_bridge": "Försök igen utan bryggning",
"gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Försök igen utan bryggning",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Försöker lösa anslutningsproblem",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Inleder processen för att kringgå censur",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Startar Meek för domänfrontning",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Fick bryggning! Försöker återansluta till Tor",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Löser anslutningsproblem…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Kringgår censur…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Etablerar meek-bro för domänfronting…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Broar etablerade. Återansluter till Tor…",
"gui_general_settings_window_title": "Allmänt",
"gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Inställningar för bryggning",
- "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Begär bryggning från Tor Censorship Circumvention API",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Begär broar från Tors censur kringgående API…",
"gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Det gick inte att ansluta till Tor API. Kontrollera att du är ansluten till internet innan du försöker igen."
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/sw.json b/desktop/onionshare/resources/locale/sw.json
index 31eb72c5..dfc1e797 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/sw.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/sw.json
@@ -1,132 +1,132 @@
{
"preparing_files": "",
- "not_a_readable_file": "",
+ "not_a_readable_file": "{0:s} sio faili linalosomeka.",
"no_available_port": "",
- "other_page_loaded": "",
- "close_on_autostop_timer": "",
- "closing_automatically": "",
- "large_filesize": "",
- "gui_drag_and_drop": "",
- "gui_add": "",
- "gui_add_files": "",
- "gui_add_folder": "",
+ "other_page_loaded": "Anwani imepakiwa",
+ "close_on_autostop_timer": "Imesimama kwa sababu ipo nje ya mda",
+ "closing_automatically": "imesimamishwa kwa sababu uhamishaji wake umekamilika",
+ "large_filesize": "Angalizo: kutuma sehemu kubwa itachukua masaa",
+ "gui_drag_and_drop": "Weka faili na uanze kutumia",
+ "gui_add": "Ongeza",
+ "gui_add_files": "Weka faili",
+ "gui_add_folder": "Weka folda",
"gui_delete": "",
- "gui_choose_items": "",
- "gui_share_start_server": "",
- "gui_share_stop_server": "",
- "gui_share_stop_server_autostop_timer": "",
- "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
- "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "",
- "gui_receive_start_server": "",
- "gui_receive_stop_server": "",
- "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "",
- "gui_copy_url": "",
- "gui_canceled": "",
- "gui_copied_url_title": "",
- "gui_copied_url": "",
- "gui_waiting_to_start": "",
- "gui_please_wait": "",
+ "gui_choose_items": "Chagua",
+ "gui_share_start_server": "Anza kusanbaza",
+ "gui_share_stop_server": "Acha kusambaza",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Acha kusambaza ({})",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Inaishia kwa Auto-stop timer {}",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Auto-start timer inaishia kwa {}",
+ "gui_receive_start_server": "Anza kupokea mfumo",
+ "gui_receive_stop_server": "Acha kupokea mfumo",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Acha kupokea mfumo ({} iliobaki)",
+ "gui_copy_url": "Nakili anuani",
+ "gui_canceled": "imetolewa",
+ "gui_copied_url_title": "OnionShare anwani imenakiliwa",
+ "gui_copied_url": "OnionShare anwani imenakiliwa kwenye ubao",
+ "gui_waiting_to_start": "Ratiba ya kuanza {}. bofya kufuta.",
+ "gui_please_wait": "inaanza...bonyeza kusitisha.",
"gui_quit_title": "",
"gui_share_quit_warning": "",
"gui_receive_quit_warning": "",
- "gui_quit_warning_quit": "",
+ "gui_quit_warning_quit": "Acha",
"gui_quit_warning_dont_quit": "",
- "zip_progress_bar_format": "",
+ "zip_progress_bar_format": "kandamiza:%p%",
"error_stealth_not_supported": "",
"error_ephemeral_not_supported": "",
- "gui_settings_window_title": "",
+ "gui_settings_window_title": "mpangilio",
"gui_settings_whats_this": "",
"gui_settings_stealth_option": "",
- "gui_settings_autoupdate_label": "",
- "gui_settings_autoupdate_option": "",
- "gui_settings_autoupdate_timestamp": "",
- "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "",
- "gui_settings_autoupdate_check_button": "",
+ "gui_settings_autoupdate_label": "angalia version mpya",
+ "gui_settings_autoupdate_option": "nipe taarifa endapo version mpya inapatikana",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp": "mara ya mwisho iliangaliwa: {}",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "kanusho",
+ "gui_settings_autoupdate_check_button": "angalia version mpya",
"gui_settings_general_label": "Mipangilio ya kawaida",
"gui_settings_onion_label": "",
"gui_settings_sharing_label": "",
"gui_settings_close_after_first_download_option": "",
- "gui_settings_connection_type_label": "",
- "gui_settings_connection_type_bundled_option": "",
- "gui_settings_connection_type_automatic_option": "",
- "gui_settings_connection_type_control_port_option": "",
- "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "",
- "gui_settings_connection_type_test_button": "",
- "gui_settings_control_port_label": "",
- "gui_settings_socket_file_label": "",
- "gui_settings_socks_label": "",
+ "gui_settings_connection_type_label": "jinsi gani OnionShare inaunganishwa na Tor?",
+ "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Tumia version ya Tor ilio ndani ya 0nionShare",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "jaribu usanidi wa moja kwa moja na Tor Browser",
+ "gui_settings_connection_type_control_port_option": "unganisha kwa kutumia control port",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "unganisha kwa kutumia socket file",
+ "gui_settings_connection_type_test_button": "jaribu kuunganisha kwa Tor",
+ "gui_settings_control_port_label": "Control port",
+ "gui_settings_socket_file_label": "Socket file",
+ "gui_settings_socks_label": "SOCKS port",
"gui_settings_authenticate_label": "",
- "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "",
- "gui_settings_authenticate_password_option": "",
- "gui_settings_password_label": "",
- "gui_settings_tor_bridges": "",
+ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "hakuna authentication, au vidakuzi authentication",
+ "gui_settings_authenticate_password_option": "neno la siri",
+ "gui_settings_password_label": "neno siri",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Unganisha kwa kutumia kiungio cha Tor?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "",
- "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Onyo: Hizi viungio vya meek- azure ni gharama sana kwa Tor Project kuendeshea. <br><br> unaweza tu kutumia endapo umeshindwa kuunganisha moja kwa moja, kupitia usafirishwaji, au kutumia viungio.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "",
- "gui_settings_button_save": "",
- "gui_settings_button_cancel": "",
- "gui_settings_button_help": "",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Hakuna kiungio ulichoongeza kinafanya kazi. bofya mara mbili au ongeza kingine.",
+ "gui_settings_button_save": "Hifadhi",
+ "gui_settings_button_cancel": "Sitisha",
+ "gui_settings_button_help": "Msaada",
"gui_settings_autostop_timer_checkbox": "",
"gui_settings_autostop_timer": "",
"gui_settings_autostart_timer_checkbox": "",
"gui_settings_autostart_timer": "",
- "settings_error_unknown": "",
- "settings_error_automatic": "",
- "settings_error_socket_port": "",
- "settings_error_socket_file": "",
- "settings_error_auth": "",
- "settings_error_missing_password": "",
- "settings_error_unreadable_cookie_file": "",
- "settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
- "settings_error_bundled_tor_timeout": "",
- "settings_error_bundled_tor_broken": "",
- "settings_test_success": "",
- "error_tor_protocol_error": "",
+ "settings_error_unknown": "Haiwezi kuunganishwa na kizuizi cha Tor kwa sababu mpangilio wako hauleti maana.",
+ "settings_error_automatic": "Haiwezi kuunganishwa na kizuizi cha tor. Tor Browser( inapatikana kwenye tovuti ya torproject,org) inaendeshwa kwa muktadha?",
+ "settings_error_socket_port": "Haiwezi kuunganishwa na kizuizi cha Tor {}:{}.",
+ "settings_error_socket_file": "Haiwezi kuunganishwa na kizuizi cha Tor kwa kutumia socket file {}.",
+ "settings_error_auth": "Imeunganishwa na {}: {} lakini sio halisi. Labda inaweza kuwa sio kizuizi cha Tor?",
+ "settings_error_missing_password": "Imeunganishwa na kizuizi cha Tor, lakini inahitaji neno siri kuthibitisha.",
+ "settings_error_unreadable_cookie_file": "Imeunganishwa na tor, lakini neno siri linaweza kuwa sio sahihi, au utumiaji wako haujaruhusiwa kusoma mafaili ya vidakuzi.",
+ "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Kutumia Tor version inayotokana na OnionShare haiwezi kufanya kazi kwa utengenezaji wa usanidi kwa Windows au macOS.",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Inachukua mda mrefu kuunganisha na Tor. Labda haujaunganishwa na mtandao. au una mfumo usio sahihi?",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare haiwezi kuunganishwa na Tor:\n{}",
+ "settings_test_success": "Imeunganishwa na msimamizi wa Tor. \n \nTor version: {} \nHusaidia huduma za onion za muda mfupi: {}. \nHusaidia authentication kwa mtumiaji: {}. \nHusaidia anwani za onion za kizazi kijacho: {}.",
+ "error_tor_protocol_error": "Kuna makosa ya Tor:{}",
"error_tor_protocol_error_unknown": "",
- "connecting_to_tor": "",
- "update_available": "",
- "update_error_check_error": "",
- "update_error_invalid_latest_version": "",
- "update_not_available": "",
- "gui_tor_connection_ask": "",
+ "connecting_to_tor": "Unaunganishwa na mtandao wa Tor",
+ "update_available": "OnionShare mpya nje.<a href='{}'>Click here</a> to get it.<br><br>unatumia {} na kipya {}.",
+ "update_error_check_error": "Version mpya haiwezi kuangaliwa: labda haujaunganishwa na Tor, au tovuti OnionShare ipo chini?",
+ "update_error_invalid_latest_version": "Haikuweza kuangaliwa kwa version mpya. Kwa sababu tovuti ya OnionShare inasema version ya karibuni haitambuliki '{}'…",
+ "update_not_available": "Unaendesha OnionShare mpya.",
+ "gui_tor_connection_ask": "Fungua mpangilio ili kupanga muunganisho wa Tor?",
"gui_tor_connection_ask_open_settings": "Ndio",
- "gui_tor_connection_ask_quit": "",
- "gui_tor_connection_error_settings": "",
- "gui_tor_connection_canceled": "",
- "gui_tor_connection_lost": "",
- "gui_server_started_after_autostop_timer": "",
- "gui_server_autostop_timer_expired": "",
- "gui_server_autostart_timer_expired": "",
- "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "",
- "share_via_onionshare": "",
+ "gui_tor_connection_ask_quit": "Acha",
+ "gui_tor_connection_error_settings": "Jaribu kubadilisha jinsi gani OnionShare inaunganishwa na network ya tor kwa mpangilio.",
+ "gui_tor_connection_canceled": "Haijaunganishwa na Tor\n\nHakikisha mtandao wako umeunganishwa, halafu fungua OnionShare kuseti mpangilio wake kwa Tor.",
+ "gui_tor_connection_lost": "Umetenganishwa na Tor.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "auto-stop timer imetoka nje ya mda kabla server haijaanza. Tafadhali anza upya.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Tayari muda wa auto-stop timer umekwiasha. Tafadhali rekebisha na uanze kusambaza.",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Wakati uliopangwa tayari umepita. Tafadhali irekebishe ili kuanza kusambaza.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Muda wa kuisha hauwezi kuwa sawa na muda wa kuanza. Tafadhali rekebisha ili kuanza kusambaza.",
+ "share_via_onionshare": "Sambaza kupitia OnionShare",
"gui_connect_to_tor_for_onion_settings": "",
"gui_save_private_key_checkbox": "",
- "gui_share_url_description": "",
- "gui_receive_url_description": "",
- "gui_url_label_persistent": "",
- "gui_url_label_stay_open": "",
- "gui_url_label_onetime": "",
- "gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
- "gui_status_indicator_share_stopped": "",
- "gui_status_indicator_share_working": "",
- "gui_status_indicator_share_scheduled": "",
- "gui_status_indicator_share_started": "",
- "gui_status_indicator_receive_stopped": "",
- "gui_status_indicator_receive_working": "",
- "gui_status_indicator_receive_scheduled": "",
- "gui_status_indicator_receive_started": "",
- "gui_file_info": "",
- "gui_file_info_single": "",
- "history_in_progress_tooltip": "",
- "history_completed_tooltip": "",
- "error_cannot_create_data_dir": "",
- "gui_receive_mode_warning": "",
+ "gui_share_url_description": "<b>Yeyote</b> mwenye hizi anwani za OnionShare pamoja na alama za kipekee binafsi anaweza <b>kupakua</b> mafaili yako kwa kutumia<b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b>Yeyote</b> mwenye hii anwani ya OnionShare na private key anaweza<b>oakia</b> mafaili katika kompyuta yako kwa kutumia <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_url_label_persistent": "Hii anuani inaweza kusimama.<br><br>Hivyo unaweza kutumia baadae. (Unaweza kutumia mara moja , zima halafu tumia anuani inayoendelea kwenye mpangilio.)",
+ "gui_url_label_stay_open": "Usambazaji huo hautoacha wenyewe.",
+ "gui_url_label_onetime": "Huu usambazaji utasimama baada ya hitimisho la kwanza.",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Huu usambazaji hautosimama.<br><br>Kila baada ya muda hii anuani itasimama. (ili kutumia anuani ya moja kwa moja, zima kwanza \"tumia anuani endelevu \" kwenye mpangilio.)",
+ "gui_status_indicator_share_stopped": "Ipo tayari kwa kusambazwa",
+ "gui_status_indicator_share_working": "Inaanza…",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "Imepangwa…",
+ "gui_status_indicator_share_started": "Inasambaza",
+ "gui_status_indicator_receive_stopped": "Tayari kwa kupokea",
+ "gui_status_indicator_receive_working": "Inaanza…",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Imepangwa…",
+ "gui_status_indicator_receive_started": "Kupokea",
+ "gui_file_info": "{} faili, {}",
+ "gui_file_info_single": "{} faili, {}",
+ "history_in_progress_tooltip": "{} inaendelea",
+ "history_completed_tooltip": "{} imekamilika",
+ "error_cannot_create_data_dir": "Huwezi kuunda folda ya data ya Onionshare: {}",
+ "gui_receive_mode_warning": "Pokea mode na uache watu wapakie mafaili kwenye kompyuta yako. <br><br><b> Faili zingine zinaweza kuwa nzuri kwenye komyuta yako endapo utavifungua, fungua vitu vyako kwa watu unaowaamini tu, au kama unajua unachokifanya.</b>",
"gui_mode_share_button": "",
"gui_mode_receive_button": "",
"gui_settings_receiving_label": "",
@@ -134,36 +134,161 @@
"gui_settings_data_dir_browse_button": "Vinjari",
"gui_settings_public_mode_checkbox": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "",
- "gui_settings_language_label": "",
- "gui_settings_language_changed_notice": "",
- "systray_menu_exit": "",
- "systray_page_loaded_title": "",
- "systray_page_loaded_message": "",
- "systray_share_started_title": "",
- "systray_share_started_message": "",
- "systray_share_completed_title": "",
- "systray_share_completed_message": "",
- "systray_share_canceled_title": "",
- "systray_share_canceled_message": "",
- "systray_receive_started_title": "",
- "systray_receive_started_message": "",
- "gui_all_modes_history": "",
- "gui_all_modes_clear_history": "",
- "gui_all_modes_transfer_started": "",
- "gui_all_modes_transfer_finished_range": "",
- "gui_all_modes_transfer_finished": "",
- "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "",
- "gui_all_modes_transfer_canceled": "",
- "gui_all_modes_progress_complete": "",
- "gui_all_modes_progress_starting": "",
- "gui_all_modes_progress_eta": "",
- "gui_share_mode_no_files": "",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "",
- "gui_receive_mode_no_files": "",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "",
+ "gui_settings_language_label": "Lugha",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Anzisha tena OnionShare kubadilisha lugha mpya.",
+ "systray_menu_exit": "Acha",
+ "systray_page_loaded_title": "Ukurasa unapakiwa",
+ "systray_page_loaded_message": "Anuani ya OnionShare inapakiwa",
+ "systray_share_started_title": "Imeanza Kusambazwa",
+ "systray_share_started_message": "Imeanza kusambaza mafaili kwa mwingine",
+ "systray_share_completed_title": "Imemaliza Kusambazwa",
+ "systray_share_completed_message": "Imemaliza kutuma mafaili",
+ "systray_share_canceled_title": "Kusambaza Imeghairishwa",
+ "systray_share_canceled_message": "Mtu ameghairi kupokea faili zako",
+ "systray_receive_started_title": "Imeanza Kupokea",
+ "systray_receive_started_message": "Mtu anatuma mafaili kwako",
+ "gui_all_modes_history": "Historia",
+ "gui_all_modes_clear_history": "Toa Zote",
+ "gui_all_modes_transfer_started": "Imeanza {}",
+ "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Imehamishwa {}-{}",
+ "gui_all_modes_transfer_finished": "Imehamishwa {}",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Imesitishwa {} - {}",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled": "Imesitishwa {}",
+ "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} ilipita.",
+ "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (inahesabu)",
+ "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
+ "gui_share_mode_no_files": "Hakuna Faili Iliotumwa",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Inamaliza kutuma…",
+ "gui_receive_mode_no_files": "Hakuna Faili Iliopokelewa",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Inamalizia Kupokea…",
"receive_mode_upload_starting": "",
- "days_first_letter": "",
- "hours_first_letter": "",
- "minutes_first_letter": "",
- "seconds_first_letter": ""
+ "days_first_letter": "d",
+ "hours_first_letter": "h",
+ "minutes_first_letter": "m",
+ "seconds_first_letter": "s",
+ "gui_copy_client_auth": "Nakili private key",
+ "gui_copied_client_auth_title": "Private Key imenakiliwa",
+ "gui_copied_client_auth": "Private Key imenakiliwa kwenye ubao",
+ "gui_show_qr_code": "Onyesha QR code",
+ "gui_qr_label_url_title": "anuani ya OnionShare",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "Private Key",
+ "gui_reveal": "onyesha",
+ "gui_hide": "ficha",
+ "gui_please_wait_no_button": "Kuanza…",
+ "gui_tor_settings_window_title": "mpangilio wa Tor",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "mpangilio wa Tor",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Tumia kiungio",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Chagua kiungio kilichoundwa",
+ "gui_settings_version_label": "Unatumia OnionShare{}",
+ "gui_settings_help_label": "Unahitaji msaada? Angalia <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "chagua nchi yangu kwa mpangilio wenyewe",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "jaribu tena bila kiungio",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "kukwepa vikwazo vya udhibiti wa mtandao…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Kuanzisha meek bridge ya domain-fronting…",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR code",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "Kwa sababu umepakua onionshare kwa kutumia flatpak, ni lazima uhifadhi faili kwenye folda ya ~/onionshare.",
+ "gui_chat_stop_server": "Acha seva ya chat",
+ "gui_chat_start_server": "Anza seva ya chat",
+ "gui_file_selection_remove_all": "Ondoa zote",
+ "gui_remove": "Toa",
+ "incorrect_password": "Nywila imekosewa",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Kufanya sandbox flatpak salama zaidi , weka na ushushe kama haijasapotiwa. \" ongeza faili\"na \"ongeza folda\" kuchagua faili badala yake.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "kutambua nchi yangu kutokana na Ip anuani yangu",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "jaribu tena bila kiungio",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "kutatua tatizo la mawasiliano…",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Viungio vinakusaidia kuingiza mtandao wa Tor kuligana na wapi unaunganishwa kutoka kiungio kimoja ili kuweza kufanya kazi vizuri kuliko kiungio kingine.",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare inategemea mtandao wa Tor ulioendeshwa wa kujitolea.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "kuunganisha moja kwa moja na Tor",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "haiwezi kuunganishwa na Tor",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "unganisha na Tor…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Hakikisha umeunganishwa na mtandao.",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Unaweza kuunganishwa kwa kutumia kiungo kama mtandao wako umedhibitiwa.",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "mpangilio wa kiungo",
+ "gui_autoconnect_start": "unganisha Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "mpangilio wa mtandao",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "kuomba kiungio kutoka kwa mzunguko wa udhibiti wa Tor API…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Kiungio kimeanzishwa. inaunganishwa tena na Tor…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "haiwezi kuunganishwa na Tor API. hakikisha umeunganishwa na mtandao kabla ya kujaribu tena.",
+ "gui_general_settings_window_title": "kuu",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Usitumie kiungio",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Omba kiungio kutoka kwa torproject.org",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "Omba kiungio kipya",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Toa kiungio uliyojifunza kutoka kwa chanzo inayoaminika",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "andika address:port (moja kwa kila mstari)",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Haujaomba kiungio kutoka torproject.org.",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Kuna huduma zinazoendelea kwenye baadhi ya kurasa zako. \nHakikisha unasimamisha huduma zako zote ili kubadilisha mpangilio wa Tor.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Samahani, hii version ya Tor haiwezeshi vitu vilivyofichwa kwa makusudi( mtumiaji wa anthentication. Tafadhali jaribu version mpya ya Tor au tumia mode za\" uma\" na hazihitaji kuwa binafsi.",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>Yeyote</b> mwenye hii anwani ya OnionShare anaweza <b>pakua</b> mafaili yako kwa kutumia <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_description": "<b>Yeyote</b> mwenye hii anwani ya OnionShare na private key anaweza <b>tembelea</b> tovuti yako kwa kutumia <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_public_description": "<b>Yeyote</b> mwenye hii anwani ya OnionShare anaweza <b>tembelea</b> tovuti yako kwa kutumia <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b>Yeyote</b> mwenye hizi anwani za OnionShare anaweza <b>pakia</b> mafaili katika kompyuta yako kwa kutumia<b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_description": "<b>Yeyote</b> mwenye hizi anwani za OnionShare na private key anaweza<b>jiunga sehemu hii ya chat </b> kwa kutumia <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "Tuma anuani ya OnionShare hapo chini:",
+ "gui_client_auth_instructions": "Inayofuata, tuma Private key ili kuwezesha kutumia huduma za OnionShare:",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "Tayari kwa chat",
+ "history_requests_tooltip": "{} ombi la tovuti",
+ "gui_settings_theme_auto": "Auto",
+ "gui_settings_theme_light": "Light",
+ "gui_settings_theme_label": "Maudhui",
+ "gui_settings_theme_dark": "Dark",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Anzisha tena OnionShare kuon rangi mpya.",
+ "gui_website_mode_no_files": "Hakuna Tovuti Iliopakiwa",
+ "gui_new_tab_share_button": "Sambaza Faili",
+ "gui_new_tab_receive_button": "Pokea Faili",
+ "gui_new_tab_website_button": "Hifadhi Tovuti",
+ "gui_new_tab_chat_button": "Chat Bila Kujulikana",
+ "gui_main_page_share_button": "Anza Kusambaza",
+ "gui_tab_name_share": "Sambaza",
+ "gui_main_page_receive_button": "Anza Kupokea",
+ "gui_tab_name_chat": "Chat",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Funga Ukurasa?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Funga kurasa inayoendelea na kupoteza anuani ya onion inayotumia?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Funga kurasa inayotuma mafaili?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Funga ukurasa unaopokea mafaili?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Funga ule ukurasa unaoendesha tovuti?",
+ "gui_close_tab_warning_cancel": "Sitisha",
+ "gui_quit_warning_title": "Acha OnionShare?",
+ "gui_quit_warning_description": "Acha na ufunge kurasa zote, hata kama bado kuna zinazosambaza?",
+ "gui_quit_warning_cancel": "Sitisha",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Fungua huu ukurasa kama OnionShare imeanza",
+ "mode_settings_public_checkbox": "OnionShare ni huduma ya umma (ina zima private key)",
+ "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Anza huduma za onion kwa mda uliopangwa",
+ "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Simamisha huduma za onion kwa mda uliopangwa",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Acha kusambaza baada ya faili kutumwa (sitisha kuruhusu upakuaji wa mafaili binafsi)",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Zima kuwasilisha maandishi",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Zima kupakia mafaili",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Usitumie maudhui ya Sera ya Usalama ( ruhusu tovuti yako kutumia sehemu ya tatu)",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Tuma taarifa zenye maudhui kuzingatia Sera ya Usalama kwa mtumiaji",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Acha Mapema",
+ "moat_captcha_error": "Ufumbuzi usio sahihi. tafadhali jaribu tena.",
+ "moat_solution_empty_error": "Weka alama kutoka kwenye picha",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare imunganishwa na mtandao wa Tor",
+ "gui_close_tab_warning_close": "Funga",
+ "gui_tab_name_website": "Tovuti",
+ "error_port_not_available": "Sakiti za OnionShare hazipatikani",
+ "history_receive_read_message_button": "Soma Ujumbe",
+ "gui_new_tab": "Kurasa Mpya",
+ "mode_settings_receive_data_dir_label": "Hifadhi faili kwa",
+ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Kuperuzi",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>Yeyote</b> mwenye hizi anwani za OnionShare anaweza <b>jiunga sehemu hii ya chat </b> kwa kutumia <b>Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "Mawasiliano",
+ "gui_url_instructions": "Kwanza, tuma anuani ya OnionShare apo chini:",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "Inaanza…",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Imepangwa…",
+ "gui_open_folder_error": "Huwezi kufungua folda kwa kutumia xsd-open. Faili lipo hapa:{}",
+ "gui_new_tab_tooltip": "Fungua kurasa mpya",
+ "gui_main_page_website_button": "Anza Kuendesha",
+ "gui_main_page_chat_button": "Anza Mawasiliano",
+ "gui_tab_name_receive": "Pokea",
+ "mode_settings_advanced_toggle_show": "Onyesha mpangilio ulioboreshwa zaidi",
+ "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Ficha mpangilio ulioboreshwa",
+ "mode_settings_title_label": "Kichwa cha habari kuu",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Tumia taarifa webhook",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "subiri mzunguko wa Tor ufungwe ili kuwa na uhakika kama mafaili yako yamehamishwa.\n\ninaweza kuchukua dakika chache.",
+ "moat_contact_label": "Wasiliana BridgeDB…",
+ "moat_captcha_label": "Tatua ili CAPTCHA kuomba kiungio.",
+ "moat_captcha_placeholder": "Weka wahusika kutoka kwa picha",
+ "moat_captcha_reload": "Pakia upya",
+ "moat_captcha_submit": "Wasilisha",
+ "moat_bridgedb_error": "Haikuweza kuwasiliana na BridgeD."
}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/ta.json b/desktop/onionshare/resources/locale/ta.json
new file mode 100644
index 00000000..40d05d58
--- /dev/null
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/ta.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{
+ "not_a_readable_file": "",
+ "other_page_loaded": "",
+ "incorrect_password": "",
+ "close_on_autostop_timer": "",
+ "closing_automatically": "",
+ "large_filesize": "",
+ "gui_drag_and_drop": "",
+ "gui_add": "",
+ "gui_add_files": "",
+ "gui_add_folder": "",
+ "gui_remove": "",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "",
+ "gui_file_selection_remove_all": "",
+ "gui_choose_items": "",
+ "gui_share_start_server": "",
+ "gui_share_stop_server": "",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "",
+ "gui_chat_start_server": "",
+ "gui_chat_stop_server": "",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "",
+ "gui_receive_start_server": "",
+ "gui_receive_stop_server": "",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "",
+ "gui_copy_url": "",
+ "gui_copy_client_auth": "",
+ "gui_canceled": "",
+ "gui_copied_url_title": "",
+ "gui_copied_url": "",
+ "gui_copied_client_auth_title": "",
+ "gui_copied_client_auth": "",
+ "gui_show_qr_code": "",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "",
+ "gui_qr_label_url_title": "",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "",
+ "gui_reveal": "",
+ "gui_hide": "",
+ "gui_waiting_to_start": "",
+ "gui_please_wait_no_button": "",
+ "gui_please_wait": "",
+ "zip_progress_bar_format": "",
+ "gui_tor_settings_window_title": "",
+ "gui_autoconnect_description": "",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "",
+ "gui_autoconnect_start": "",
+ "gui_autoconnect_configure": "",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "",
+ "gui_settings_window_title": "",
+ "gui_general_settings_window_title": "",
+ "gui_settings_autoupdate_label": "",
+ "gui_settings_autoupdate_option": "",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp": "",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "",
+ "gui_settings_autoupdate_check_button": "",
+ "gui_settings_connection_type_label": "",
+ "gui_settings_connection_type_bundled_option": "",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "",
+ "gui_settings_connection_type_control_port_option": "",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "",
+ "gui_settings_connection_type_test_button": "",
+ "gui_settings_control_port_label": "",
+ "gui_settings_socket_file_label": "",
+ "gui_settings_socks_label": "",
+ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "",
+ "gui_settings_authenticate_password_option": "",
+ "gui_settings_password_label": "",
+ "gui_settings_tor_bridges": "",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "",
+ "gui_settings_button_save": "",
+ "gui_settings_button_cancel": "",
+ "gui_settings_button_help": "",
+ "gui_settings_version_label": "",
+ "gui_settings_help_label": "",
+ "settings_test_success": "",
+ "connecting_to_tor": "",
+ "update_available": "",
+ "update_error_invalid_latest_version": "",
+ "update_error_check_error": "",
+ "update_not_available": "",
+ "gui_tor_connection_ask": "",
+ "gui_tor_connection_ask_open_settings": "",
+ "gui_tor_connection_ask_quit": "",
+ "gui_tor_connection_error_settings": "",
+ "gui_tor_connection_canceled": "",
+ "gui_tor_connection_lost": "",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "",
+ "share_via_onionshare": "",
+ "gui_share_url_description": "",
+ "gui_share_url_public_description": "",
+ "gui_website_url_description": "",
+ "gui_website_url_public_description": "",
+ "gui_receive_url_description": "",
+ "gui_receive_url_public_description": "",
+ "gui_chat_url_description": "",
+ "gui_chat_url_public_description": "",
+ "gui_url_label_persistent": "",
+ "gui_url_label_stay_open": "",
+ "gui_url_label_onetime": "",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "",
+ "gui_url_instructions": "",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "",
+ "gui_client_auth_instructions": "",
+ "gui_status_indicator_share_stopped": "",
+ "gui_status_indicator_share_working": "",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "",
+ "gui_status_indicator_share_started": "",
+ "gui_status_indicator_receive_stopped": "",
+ "gui_status_indicator_receive_working": "",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "",
+ "gui_status_indicator_receive_started": "",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "",
+ "gui_file_info": "",
+ "gui_file_info_single": "",
+ "history_in_progress_tooltip": "",
+ "history_completed_tooltip": "",
+ "history_requests_tooltip": "",
+ "error_cannot_create_data_dir": "",
+ "gui_receive_mode_warning": "",
+ "gui_open_folder_error": "",
+ "gui_settings_language_label": "",
+ "gui_settings_theme_label": "",
+ "gui_settings_theme_auto": "",
+ "gui_settings_theme_light": "",
+ "gui_settings_theme_dark": "",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "",
+ "systray_menu_exit": "",
+ "systray_page_loaded_title": "",
+ "systray_page_loaded_message": "",
+ "systray_share_started_title": "",
+ "systray_share_started_message": "",
+ "systray_share_completed_title": "",
+ "systray_share_completed_message": "",
+ "systray_share_canceled_title": "",
+ "systray_share_canceled_message": "",
+ "systray_receive_started_title": "",
+ "systray_receive_started_message": "",
+ "gui_all_modes_history": "",
+ "gui_all_modes_clear_history": "",
+ "gui_all_modes_transfer_started": "",
+ "gui_all_modes_progress_complete": "",
+ "gui_all_modes_progress_starting": "",
+ "gui_all_modes_progress_eta": "",
+ "gui_share_mode_no_files": "",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "",
+ "gui_website_mode_no_files": "",
+ "gui_receive_mode_no_files": "",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "",
+ "days_first_letter": "",
+ "hours_first_letter": "",
+ "minutes_first_letter": "",
+ "seconds_first_letter": "",
+ "gui_new_tab": "",
+ "gui_new_tab_tooltip": "",
+ "gui_new_tab_share_button": "",
+ "gui_new_tab_receive_button": "",
+ "gui_new_tab_website_button": "",
+ "gui_new_tab_chat_button": "",
+ "gui_main_page_share_button": "",
+ "gui_main_page_receive_button": "",
+ "gui_main_page_website_button": "",
+ "gui_main_page_chat_button": "",
+ "gui_tab_name_share": "",
+ "gui_tab_name_receive": "",
+ "gui_tab_name_website": "",
+ "gui_tab_name_chat": "",
+ "gui_close_tab_warning_title": "",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "",
+ "gui_close_tab_warning_close": "",
+ "gui_close_tab_warning_cancel": "",
+ "gui_quit_warning_title": "",
+ "gui_quit_warning_description": "",
+ "gui_quit_warning_quit": "",
+ "gui_quit_warning_cancel": "",
+ "mode_settings_advanced_toggle_show": "",
+ "mode_settings_advanced_toggle_hide": "",
+ "mode_settings_title_label": "",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "",
+ "mode_settings_public_checkbox": "",
+ "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "",
+ "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "",
+ "mode_settings_receive_data_dir_label": "",
+ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "",
+ "gui_all_modes_transfer_finished_range": "",
+ "gui_all_modes_transfer_finished": "",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled": "",
+ "settings_error_unknown": "",
+ "settings_error_automatic": "",
+ "settings_error_socket_port": "",
+ "settings_error_socket_file": "",
+ "settings_error_auth": "",
+ "settings_error_missing_password": "",
+ "settings_error_unreadable_cookie_file": "",
+ "settings_error_bundled_tor_not_supported": "",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "",
+ "error_port_not_available": "",
+ "history_receive_read_message_button": "",
+ "error_tor_protocol_error": "",
+ "moat_contact_label": "",
+ "moat_captcha_label": "",
+ "moat_captcha_placeholder": "",
+ "moat_captcha_submit": "",
+ "moat_captcha_reload": "",
+ "moat_bridgedb_error": "",
+ "moat_captcha_error": "",
+ "moat_solution_empty_error": "",
+ "mode_tor_not_connected_label": ""
+}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/vi.json b/desktop/onionshare/resources/locale/vi.json
new file mode 100644
index 00000000..97e0955e
--- /dev/null
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/vi.json
@@ -0,0 +1,256 @@
+{
+ "not_a_readable_file": "{0:s} không phải là tập tin đọc được.",
+ "other_page_loaded": "Đã tải địa chỉ",
+ "incorrect_password": "Mật khẩu không chính xác",
+ "close_on_autostop_timer": "Đã dừng vì đồng hồ đếm giờ tự động dừng đã điểm giờ",
+ "closing_automatically": "Đã dừng vì việc chuyển giao đã hoàn thành",
+ "large_filesize": "Cảnh báo: Gửi một lượng lớn dữ liệu có thể mất nhiều giờ",
+ "gui_drag_and_drop": "Kéo và thả tập tin và thư mục để bắt đầu chia sẻ",
+ "gui_add": "Thêm",
+ "gui_add_files": "Thêm tập tin",
+ "gui_add_folder": "Thêm thư mục",
+ "gui_remove": "Bỏ",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Để làm cho sandbox Flatpak thêm bảo mật, kéo và thả không được hỗ trợ. Để thay thế, sử dụng các nút \"Thêm tập tin\" và \"Thêm thư mục\" để chọn các tập tin.",
+ "gui_file_selection_remove_all": "Bỏ tất cả",
+ "gui_choose_items": "Chọn",
+ "gui_share_start_server": "Bắt đầu chia sẻ",
+ "gui_share_stop_server": "Dừng chia sẻ",
+ "gui_share_stop_server_autostop_timer": "Dừng chia sẻ ({})",
+ "gui_chat_start_server": "Bắt đầu máy chủ chat",
+ "gui_chat_stop_server": "Dừng máy chủ chat",
+ "gui_stop_server_autostop_timer_tooltip": "Đồng hồ đếm giờ tự động dừng kết thúc tại {}",
+ "gui_start_server_autostart_timer_tooltip": "Đồng hồ đếm giờ tự động khởi động sẽ dừng tại {}",
+ "gui_receive_start_server": "Bắt đầu chế độ nhận",
+ "gui_receive_stop_server": "Dừng chế độ nhận",
+ "gui_receive_stop_server_autostop_timer": "Dừng chế độ nhận ({} còn lại)",
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "Vì bạn đã cài đặt OnionShare bằng cách sử dụng Flatpak, bạn phải lưu các tập tin vào một thư mục trong ~/OnionShare.",
+ "gui_copy_url": "Sao chép địa chỉ",
+ "gui_copy_client_auth": "Sao chép khoá key riêng tư",
+ "gui_canceled": "Huỷ bỏ",
+ "gui_copied_url_title": "Đã sao chép địa chỉ OnionShare",
+ "gui_copied_url": "Địa chỉ OnionShare đã được sao chép vào khay nhớ tạm",
+ "gui_copied_client_auth_title": "Khoá key riêng tư đã được sao chép",
+ "gui_copied_client_auth": "Khoá key riêng tư đã được sao chép vào khay nhớ tạm",
+ "gui_show_qr_code": "Hiện mã code QR",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "Mã code QR OnionShare",
+ "gui_qr_label_url_title": "Địa chỉ OnionShare",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "Khoá key riêng tư",
+ "gui_reveal": "Lộ diện",
+ "gui_hide": "Ẩn",
+ "gui_waiting_to_start": "Đã lên lịch để bắt đầu vào {}. Nhấp vào để hủy bỏ.",
+ "gui_please_wait_no_button": "Đang bắt đầu…",
+ "gui_please_wait": "Đang bắt đầu... Nhấp vào để huỷ bỏ.",
+ "zip_progress_bar_format": "Đang nén: %p%",
+ "gui_tor_settings_window_title": "Các cài đặt Tor",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare phụ thuộc vào mạng lưới Tor Network do tình nguyện viên điều hành.",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "Tự động kết nối tới Tor",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "Đã không thể kết nối tới Tor",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "Đang kết nối tới Tor…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "Hãy chắc chắn rằng bạn đã được kết nối tới Internet.",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "Bạn có thể kết nối bằng cách sử dụng cầu Bridge nếu kết nối Internet của bạn bị kiểm duyệt.",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "Xác định quốc gia của tôi từ địa chỉ IP của tôi cho các cài đặt cầu Bridge",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "Lựa chọn quốc gia của tôi cho các cài đặt cầu Bridge theo cách thủ công",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "Các cài đặt cầu Bridge",
+ "gui_autoconnect_start": "Kết nối tới Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "Các cài đặt Mạng lưới",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "Thử lại mà không sử dụng cầu Bridge",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "Thử lại mà không sử dụng cầu Bridge",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "Đang giải quyết các sự cố kết nối…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "Đang vượt kiểm duyệt…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "Thiết lập cầu Bridge \"meek\" cho tên miền trước Domain-Fronting…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "Yêu cầu các cầu Bridge từ API vượt kiểm duyệt Tor…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "Các cầu Bridge đã được thiết lập. Đang kết nối lại tới Tor…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "Đã không thể kết nối tới API Tor. Đảm bảo rằng bạn đã kết nối tới Internet trước khi thử lại.",
+ "gui_settings_window_title": "Cài đặt",
+ "gui_general_settings_window_title": "Tổng quan",
+ "gui_settings_autoupdate_label": "Kiểm tra phiên bản mới",
+ "gui_settings_autoupdate_option": "Lưu ý cho tôi khi có một phiên bản mới khả dụng",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp": "Kiểm tra lần cuối: {}",
+ "gui_settings_autoupdate_timestamp_never": "Không bao giờ",
+ "gui_settings_autoupdate_check_button": "Kiểm tra phiên bản mới",
+ "gui_settings_connection_type_label": "OnionShare nên kết nối tới Tor theo cách nào?",
+ "gui_settings_connection_type_bundled_option": "Sử dụng phiên bản Tor đã được tích hợp vào OnionShare",
+ "gui_settings_connection_type_automatic_option": "Thử tự động cấu hình với Trình duyệt Tor Browser",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "Cài đặt Tor",
+ "gui_settings_connection_type_control_port_option": "Kết nối sử dụng cổng điều khiển",
+ "gui_settings_connection_type_socket_file_option": "Kết nối sử dụng tập tin socket",
+ "gui_settings_connection_type_test_button": "Kết nối thử nghiệm tới Tor",
+ "gui_settings_control_port_label": "Cổng điều khiển",
+ "gui_settings_socket_file_label": "Tập tin Socket",
+ "gui_settings_socks_label": "Cổng SOCKS",
+ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Không xác thực hoặc xác thực cookie",
+ "gui_settings_authenticate_password_option": "Mật khẩu",
+ "gui_settings_password_label": "Mật khẩu",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Sử dụng một cầu Bridge của Tor để kết nối chứ?",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Cầu Bridge giúp giao thông của bạn đi vào mạng lưới Tor Network nếu truy cập vào Tor bị chặn. Phụ thuộc vào việc bạn kết nối từ nơi nào, một cầu Bridge có thể hoạt động tốt hơn cái khác.",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Sử dụng một cầu Bridge",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Chọn một cầu Bridge đã được tích hợp",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Không sử dụng cầu Bridge",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Cảnh báo: Các cầu Bridge \"meek-azure\" rất tốn kém cho Dự Án Tor để chạy.<br><br>Chỉ sử dụng chúng nếu không thể kết nối trực tiếp tới Tor, thông qua phương thức vận chuyển obfs4, hoặc các cầu Bridge thông thường khác.",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Yêu cầu một cầu Bridge từ torproject.org",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "Yêu cầu một cầu Bridge mới",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Cung cấp một cầu Bridge bạn đã biết từ một nguồn cung cấp đáng tin cậy",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "Viết theo kiểu dạng địa chỉ:cổng (một trên mỗi dòng)",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Bạn vẫn chưa yêu cầu một cầu Bridge từ torproject.org.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Không có cầu Bridge mà bạn thêm vào nào hoạt động cả. Kiểm tra lại chúng hoặc thêm cái khác vào.",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Có một số dịch vụ vẫn đang chạy trong một số tab của bạn.\nBạn phải dừng tất cả các dịch vụ để thay đổi cài đặt Tor của bạn.",
+ "gui_settings_button_save": "Lưu",
+ "gui_settings_button_cancel": "Huỷ bỏ",
+ "gui_settings_button_help": "Giúp đỡ",
+ "gui_settings_version_label": "Bạn đang sử dụng OnionShare {}",
+ "gui_settings_help_label": "Yêu cầu trợ giúp ư? Hãy xem <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
+ "settings_test_success": "Đã kết nối tới bộ điều khiển Tor.\n\nPhiên bản Tor: {}\nHỗ trợ các dịch vụ onion tạm thời: {}.\nHỗ trợ xác thực máy khách: {}.\nHỗ trợ các địa chỉ .onion thế hệ tiếp theo: {}.",
+ "connecting_to_tor": "Đang kết nối tới mạng lưới Tor Network",
+ "update_available": "Có một phiên bản OnionShare mới. <a href='{}'>Nhấp vào đây</a> để lấy nó về.<br><br>Bạn đang sử dụng {} và phiên bản mới nhất là {}.",
+ "update_error_invalid_latest_version": "Đã không thể kiểm tra phiên bản mới: Theo như trang web OnionShare thì phiên bản mới nhất là phiên bản không xác định '{}'…",
+ "update_error_check_error": "Đã không thể kiểm tra phiên bản mới: Có thể bạn đã không được kết nối tới Tor, hoặc trang web OnionShare đang ngoại tuyến?",
+ "update_not_available": "Bạn đang chạy phiên bản OnionShare mới nhất.",
+ "gui_tor_connection_ask": "Mở cài đặt để sắp xếp kết nối tới Tor chứ?",
+ "gui_tor_connection_ask_open_settings": "Có",
+ "gui_tor_connection_ask_quit": "Từ bỏ",
+ "gui_tor_connection_error_settings": "Thử thay đổi cách làm thế nào OnionShare kết nối tới mạng lưới Tor Network trong cài đặt.",
+ "gui_tor_connection_canceled": "Đã không thể kết nối tới Tor.\n\nHãy chắc chắn rằng bạn đã kết nối tới Internet, sau đó mở lại OnionShare và cài đặt kết nối tới Tor của nó.",
+ "gui_tor_connection_lost": "Đã ngắt kết nối từ Tor.",
+ "gui_server_started_after_autostop_timer": "Đồng hồ đếm giờ tự động dừng đã hết giờ trước khi máy chủ bắt đầu. Xin vui lòng thực hiện chia sẻ mới lại.",
+ "gui_server_autostop_timer_expired": "Đồng hồ đếm giờ tự động dừng đã hết giờ. Xin vui lòng điều chỉnh nó để bắt đầu chia sẻ.",
+ "gui_server_autostart_timer_expired": "Thời gian được lịch trình đã qua mất rồi. Xin vui lòng điều chỉnh nó để bắt đầu chia sẻ.",
+ "gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "Thời gian tự động dừng không thể trùng khớp hoặc sớm hơn thời gian tự động bắt đầu. Xin vui lòng điều chỉnh nó để bắt đầu chia sẻ.",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "Xin lỗi, phiên bản này của Tor không hỗ trợ tàng hình (xác thực máy khách). Xin vui lòng thử lại với một phiên bản mới hơn của Tor, hoặc sử dụng chế độ 'công cộng' nếu nó không cần phải được riêng tư.",
+ "share_via_onionshare": "Chia sẻ thông qua OnionShare",
+ "gui_share_url_description": "<b>Bất kỳ ai</b> có địa chỉ OnionShare và khóa key cá nhân này đều có thể <b>tải xuống</b> các tệp của bạn bằng cách sử dụng <b>Trình duyệt Tor</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>Bất kỳ ai</b> có địa chỉ OnionShare này có thể <b>tải xuống</b> các tập tin của bạn bằng cách sử dụng <b>Trình duyệt Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_description": "<b>Bất kỳ ai</b> có địa chỉ OnionShare và khoá key cá nhân này có thể <b>ghé thăm</b> trang web của bạn bằng cách sử dụng <b>Trình duyệt Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_public_description": "<b>Bất kỳ ai</b> có địa chỉ OnionShare này có thể <b>ghé thăm</b> trang web của bạn bằng cách sử dụng <b>Trình duyệt Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_description": "<b>Bất kỳ ai</b> có địa chỉ OnionShare và khoá key cá nhân này có thể <b>tải lên</b> các tập tin tới máy tính của bạn bằng cách sử dụng <b>Trình duyệt Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b>Bất kỳ ai</b> có địa chỉ OnionShare này có thể <b>tải lên</b> các tập tin tới máy tính của bạn bằng cách sử dụng <b>Trình duyệt Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_description": "<b>Bất kỳ ai</b> có địa chỉ OnionShare và khoá key cá nhân này có thể <b>tham gia vào phòng chat này</b> bằng cách sử dụng <b>Trình duyệt Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>Bất kỳ ai</b> có địa chỉ OnionShare này có thể <b>tham gia phòng chat này</b> bằng cách sử dụng <b>Trình duyệt Tor Browser</b>: <img src='{}' />",
+ "gui_url_label_persistent": "Lượt chia sẻ này sẽ không tự động dừng.<br><br>Mọi lượt chia sẻ tiếp theo sẽ sử dụng lại địa chỉ. (Để sử dụng địa chỉ một lần, hãy tắt \"Sử dụng địa chỉ liên tục\" trong cài đặt.)",
+ "gui_url_label_stay_open": "Lượt chia sẻ này sẽ không tự động dừng.",
+ "gui_url_label_onetime": "Lượt chia sẻ này sẽ dừng lại sau khi hoàn thành lần đầu tiên.",
+ "gui_url_label_onetime_and_persistent": "Lượt chia sẻ này sẽ không tự động dừng.<br><br>Mọi lượt chia sẻ tiếp theo sẽ sử dụng lại địa chỉ. (Để sử dụng địa chỉ một lần, hãy tắt \"Sử dụng địa chỉ liên tục\" trong cài đặt.)",
+ "gui_url_instructions": "Đầu tiên, hãy gửi địa chỉ OnionShare bên dưới:",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "Gửi địa chỉ OnionShare bên dưới:",
+ "gui_client_auth_instructions": "Tiếp theo, gửi khóa key riêng tư để cho phép truy cập vào dịch vụ OnionShare của bạn:",
+ "gui_status_indicator_share_stopped": "Sẵn sàng chia sẻ",
+ "gui_status_indicator_share_working": "Đang bắt đầu…",
+ "gui_status_indicator_share_scheduled": "Lên kế hoạch…",
+ "gui_status_indicator_share_started": "Chia sẻ",
+ "gui_status_indicator_receive_stopped": "Sẵn sàng nhận",
+ "gui_status_indicator_receive_working": "Đang bắt đầu…",
+ "gui_status_indicator_receive_scheduled": "Lên kế hoạch…",
+ "gui_status_indicator_receive_started": "Đang nhận",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "Sẵn sàng chat",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "Đang bắt đầu…",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "Lên kế hoạch…",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "Chat hội thoại",
+ "gui_file_info": "{} các tập tin, {}",
+ "gui_file_info_single": "{} tập tin, {}",
+ "history_in_progress_tooltip": "{} đang tiến hành",
+ "history_completed_tooltip": "{} đã hoàn thành",
+ "history_requests_tooltip": "{} các yêu cầu web",
+ "error_cannot_create_data_dir": "Đã không thể tạo thư mục dữ liệu OnionShare: {}",
+ "gui_receive_mode_warning": "Chế độ nhận cho phép mọi người tải tập tin tới máy tính của bạn.<br><br><b>Một số tệp có thể chiếm quyền kiểm soát máy tính của bạn nếu bạn mở chúng. Chỉ mở những thứ từ những người bạn tin tưởng, hoặc nếu bạn biết mình đang làm gì.</b>",
+ "gui_open_folder_error": "Đã không thể mở thư mục bằng xdg-open. Tập tin ở đây: {}",
+ "gui_settings_language_label": "Ngôn ngữ",
+ "gui_settings_theme_label": "Chủ đề",
+ "gui_settings_theme_auto": "Tự động",
+ "gui_settings_theme_light": "Sáng",
+ "gui_settings_theme_dark": "Tối",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "Khởi động lại OnionShare để thay đổi sang ngôn ngữ mới.",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "Khởi động lại OnionShare để xem những màu sắc mới.",
+ "systray_menu_exit": "Từ bỏ",
+ "systray_page_loaded_title": "Đã tải Trang web",
+ "systray_page_loaded_message": "đã tải địa chỉ OnionShare",
+ "systray_share_started_title": "Đã bắt đầu chia sẻ",
+ "systray_share_started_message": "Đã bắt đầu gửi các tập tin tới một người khác",
+ "systray_share_completed_title": "Đã hoàn thành chia sẻ",
+ "systray_share_completed_message": "Đã hoàn thành chia sẻ các tập tin",
+ "systray_share_canceled_title": "Đã huỷ bỏ chia sẻ",
+ "systray_share_canceled_message": "Ai đó đã hủy nhận tập tin của bạn",
+ "systray_receive_started_title": "Đã bắt đầu nhận",
+ "systray_receive_started_message": "Ai đó đang gửi các tập tin tới bạn",
+ "gui_all_modes_history": "Lịch sử tiến trình",
+ "gui_all_modes_clear_history": "Xóa tất cả danh sách",
+ "gui_all_modes_transfer_started": "Đã bắt đầu {}",
+ "gui_all_modes_progress_complete": "%p%, {0:s} đã trôi qua.",
+ "gui_all_modes_progress_starting": "{0:s}, %p% (đang tính toán)",
+ "gui_all_modes_progress_eta": "{0:s}, ETA: {1:s}, %p%",
+ "gui_share_mode_no_files": "Chưa có tập tin nào được gửi",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "Đang hoàn tất gửi đi…",
+ "gui_website_mode_no_files": "Chưa có trang web nào được chia sẻ",
+ "gui_receive_mode_no_files": "Chưa tập tin nào được nhận",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "Đang hoàn tất nhận…",
+ "days_first_letter": "d",
+ "hours_first_letter": "h",
+ "minutes_first_letter": "m",
+ "seconds_first_letter": "s",
+ "gui_new_tab": "Tab mới",
+ "gui_new_tab_tooltip": "Mở một tab mới",
+ "gui_new_tab_share_button": "Chia sẻ các tập tin",
+ "gui_new_tab_receive_button": "Nhận các tập tin",
+ "gui_new_tab_website_button": "Thành lập host một trang web",
+ "gui_new_tab_chat_button": "Trò chuyện ẩn danh",
+ "gui_main_page_share_button": "Bắt đầu chia sẻ",
+ "gui_main_page_receive_button": "Bắt đầu nhận",
+ "gui_main_page_website_button": "Bắt đầu thành lập trang web",
+ "gui_main_page_chat_button": "Bắt đầu chat trò chuyện",
+ "gui_tab_name_share": "Chia sẻ",
+ "gui_tab_name_receive": "Nhận",
+ "gui_tab_name_website": "Trang web",
+ "gui_tab_name_chat": "Chat trò chuyện",
+ "gui_close_tab_warning_title": "Đóng tab chứ?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Đóng tab liên tục và để mất địa chỉ onion đang sử dụng chứ?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "Đóng tab đang gửi tập tin chứ?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "Đóng tab đang nhận tập tin?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "Đóng tab đang lưu trữ host một trang web chứ?",
+ "gui_close_tab_warning_close": "Đóng",
+ "gui_close_tab_warning_cancel": "Huỷ bỏ",
+ "gui_quit_warning_title": "Thoát OnionShare chứ?",
+ "gui_quit_warning_description": "Thoát và đóng tất cả các tab, mặc dù tính năng chia sẻ vẫn đang hoạt động ở một số tab chứ?",
+ "gui_quit_warning_quit": "Thoát",
+ "gui_quit_warning_cancel": "Hủy bỏ",
+ "mode_settings_advanced_toggle_show": "Hiển thị cài đặt nâng cao",
+ "mode_settings_advanced_toggle_hide": "Ẩn các cài đặt nâng cao",
+ "mode_settings_title_label": "Tiêu đề tùy chỉnh",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "Luôn mở tab này khi khởi động OnionShare",
+ "mode_settings_public_checkbox": "Đây là dịch vụ OnionShare công cộng (tắt khóa key riêng tư)",
+ "mode_settings_autostart_timer_checkbox": "Bắt đầu dịch vụ onion vào thời gian đã lên kế hoạch",
+ "mode_settings_autostop_timer_checkbox": "Dừng dịch vụ onion vào thời gian đã lên kế hoạch",
+ "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Dừng chia sẻ sau khi các tập tin đã được gửi (bỏ chọn để cho phép tải xuống các tập tin riêng lẻ)",
+ "mode_settings_receive_data_dir_label": "Lưu các tập tin vào",
+ "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Duyệt",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "Tắt gửi văn bản",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "Vô hiệu hóa việc tải lên các tập tin",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "Sử dụng webhook thông báo",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Không gửi tiêu đề Chính sách Bảo mật Nội dung mặc định (cho phép trang web của bạn sử dụng các tài nguyên của bên thứ ba)",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Gửi một tiêu đề Chính sách Bảo mật Nội dung tuỳ chỉnh",
+ "gui_all_modes_transfer_finished_range": "Chuyển giao {} - {}",
+ "gui_all_modes_transfer_finished": "Đã chuyển giao {}",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled_range": "Đã huỷ bỏ {} - {}",
+ "gui_all_modes_transfer_canceled": "Đã huỷ bỏ {}",
+ "settings_error_unknown": "Không thể kết nối tới bộ điều khiển Tor vì cài đặt của bạn không hợp lý.",
+ "settings_error_automatic": "Đã không thể kết nối tới bộ điều khiển Tor. Trình duyệt Tor Browser (có sẵn từ torproject.org) có đang chạy dưới nền không?",
+ "settings_error_socket_port": "Không thể kết nối tới bộ điều khiển Tor tại {}:{}.",
+ "settings_error_socket_file": "Không thể kết nối tới bộ điều khiển Tor bằng cách sử dụng tập tin socket {}.",
+ "settings_error_auth": "Đã kết nối tới {}:{}, nhưng không thể xác thực. Có lẽ đây không phải là bộ điều khiển Tor?",
+ "settings_error_missing_password": "Đã kết nối tới bộ điều khiển Tor, nhưng nó yêu cầu mật khẩu để xác thực.",
+ "settings_error_unreadable_cookie_file": "Đã kết nối tới bộ điều khiển Tor, nhưng mật khẩu có thể sai, hoặc người dùng của bạn không được cho phép đọc tập tin cookie.",
+ "settings_error_bundled_tor_not_supported": "Sử dụng phiên bản Tor đi kèm với OnionShare không hoạt động ở chế độ nhà phát triển trên hệ điều hành Windows hoặc macOS.",
+ "settings_error_bundled_tor_timeout": "Mất quá nhiều thời gian để kết nối tới Tor. Có thể bạn chưa kết nối tới Internet, hoặc có một đồng hồ hệ thống không chính xác?",
+ "settings_error_bundled_tor_broken": "OnionShare đã không thể kết nối tới Tor:\n{}",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "Đang đợi các mạch nối Tor đóng lại để chắc chắn rằng các tập tin của bạn đã được chuyển giao.\n\nĐiều này có thể mất một vài phút.",
+ "gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "Thoát sớm",
+ "error_port_not_available": "Cổng OnionShare không khả dụng",
+ "history_receive_read_message_button": "Đọc tin nhắn",
+ "error_tor_protocol_error": "Có một lỗi đã xảy ra với Tor: {}",
+ "moat_contact_label": "Đang liên hệ BridgeDB…",
+ "moat_captcha_label": "Giải CAPTCHA để yêu cầu một cầu Bridge.",
+ "moat_captcha_placeholder": "Nhập các ký tự từ hình ảnh",
+ "moat_captcha_submit": "Đệ trình",
+ "moat_captcha_reload": "Tải lại",
+ "moat_bridgedb_error": "Đã không thể liên hệ BridgeDB.",
+ "moat_captcha_error": "Đáp án không chính xác. Xin thử lại.",
+ "moat_solution_empty_error": "Nhập các ký tự từ hình ảnh",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare không được kết nối tới mạng lưới Tor Network"
+}
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json b/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json
index a612ee38..f4d98974 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hans.json
@@ -259,8 +259,8 @@
"gui_new_tab": "新建标签",
"gui_show_qr_code": "显示二维码",
"gui_receive_flatpak_data_dir": "因为你用Flatpack安装的OnionShare,你需要把文件储存到在~/OnionShare里的一个文件夹里。",
- "gui_chat_stop_server": "停止言论服务器",
- "gui_chat_start_server": "开始言论服务器",
+ "gui_chat_stop_server": "停止聊天服务器",
+ "gui_chat_start_server": "启动聊天服务器",
"gui_file_selection_remove_all": "删除所有",
"gui_remove": "删除",
"gui_qr_code_dialog_title": "Onionshare 二维码",
diff --git a/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hant.json b/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hant.json
index f0a51217..aeb13512 100644
--- a/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hant.json
+++ b/desktop/onionshare/resources/locale/zh_Hant.json
@@ -47,8 +47,8 @@
"gui_downloads": "",
"gui_no_downloads": "",
"gui_canceled": "已取消",
- "gui_copied_url_title": "已複製OnionShare地址",
- "gui_copied_url": "OnionShare地址已複製到剪貼簿",
+ "gui_copied_url_title": "已複製 OnionShare 地址",
+ "gui_copied_url": "OnionShare 地址已複製到剪貼簿",
"gui_please_wait": "啟動中...點擊以取消。",
"gui_download_upload_progress_complete": "",
"gui_download_upload_progress_starting": "",
@@ -86,7 +86,7 @@
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "沒有驗證,或使用cookie驗證",
"gui_settings_authenticate_password_option": "密碼",
"gui_settings_password_label": "密碼",
- "gui_settings_tor_bridges": "Tor bridge支援",
+ "gui_settings_tor_bridges": "連接 Tor 橋接器?",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "不要使用bridges",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "使用內建的obfs4 pluggable transports",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "使用內建的obfs4 pluggable transports (需要 obfs4proxy)",
@@ -95,7 +95,7 @@
"gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "警告: The meek_lite bridges are very costly for the Tor Project to run.<br><br>Only use them if unable to connect to Tor directly, via obfs4 transports, or other normal bridges.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "使用自定義的bridges",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "你可以從 <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=zh_TW\">https://bridges.torproject.org</a>取得bridges",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "您新增的bridges無效。\n請再次檢查他們或新增其他的。",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "您新增的橋接器無效。請再次檢查或新增其他的橋接器。",
"gui_settings_button_save": "保存",
"gui_settings_button_cancel": "取消",
"gui_settings_button_help": "說明",
@@ -175,7 +175,7 @@
"gui_download_in_progress": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "無法開啟資料夾,因為nautilus不可用。檔案在此: {}",
"gui_settings_language_label": "語言",
- "gui_settings_language_changed_notice": "重啟OnionShare以使用新的語言。",
+ "gui_settings_language_changed_notice": "重啟 OnionShare 以使用新的語言。",
"gui_add_files": "新增檔案",
"gui_add_folder": "新增資料夾",
"gui_settings_onion_label": "Onion設定",
@@ -216,8 +216,8 @@
"gui_autostop_timer_cant_be_earlier_than_autostart_timer": "自動停止時間不能相同或早於自動開始時間。請調整它以開始分享。",
"gui_status_indicator_share_scheduled": "預定…",
"gui_status_indicator_receive_scheduled": "預定…",
- "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "等待完成傳送",
- "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "等待完成接收",
+ "gui_share_mode_autostop_timer_waiting": "完成傳送…",
+ "gui_receive_mode_autostop_timer_waiting": "完成接收…",
"days_first_letter": "天",
"hours_first_letter": "時",
"minutes_first_letter": "分",
@@ -234,9 +234,9 @@
"mode_settings_receive_data_dir_label": "儲存檔案至",
"mode_settings_public_checkbox": "不要使用密碼",
"mode_settings_advanced_toggle_hide": "隱藏進階設定",
- "gui_close_tab_warning_title": "您確定?",
+ "gui_close_tab_warning_title": "關閉標籤頁?",
"gui_quit_warning_cancel": "取消",
- "gui_quit_warning_title": "您確定?",
+ "gui_quit_warning_title": "停止 OnionShare ?",
"gui_close_tab_warning_cancel": "取消",
"gui_close_tab_warning_close": "關閉",
"gui_new_tab_share_description": "選擇要寄送給他人的檔案。接收您傳送檔案的人需要使用Tor 瀏覽器才能下載檔案。",
@@ -253,30 +253,104 @@
"gui_main_page_receive_button": "開始接收",
"gui_main_page_share_button": "開始分享",
"gui_new_tab_website_button": "架設一個網站",
- "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare QR Code",
- "gui_show_qr_code": "顯示QR Code",
+ "gui_qr_code_dialog_title": "OnionShare 二維碼",
+ "gui_show_qr_code": "顯示二維碼",
"gui_chat_stop_server": "停止聊天伺服器",
"gui_chat_start_server": "開啟聊天伺服器",
"gui_file_selection_remove_all": "全部移除",
"gui_remove": "移除",
"error_port_not_available": "OnionShare通訊埠不可用",
"gui_rendezvous_cleanup_quit_early": "提前退出",
- "gui_rendezvous_cleanup": "等待Tor电路关闭,以确保文檔传输成功。\n\n這可能需要幾分鐘。",
+ "gui_rendezvous_cleanup": "等待 Tor 迴路關閉,確保檔案傳輪輸成功。\n\n這可能需要幾分鐘。",
"mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "取消內容安全政策(Content Security Policy)信頭(允許您的網站使用三方資源)",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "檔案傳送完後停止共享(取消選中可允許下載單個檔案)",
"mode_settings_legacy_checkbox": "使用舊地址(v2 onion服務,不推薦)",
"mode_settings_autostop_timer_checkbox": "定時停止onion服務",
"mode_settings_autostart_timer_checkbox": "定時起動onion服務",
- "mode_settings_persistent_checkbox": "保存此頁,並在我打開OnionShare時自動打開它",
- "gui_quit_warning_description": "有的頁中有激活的共享,如果退出,所有的頁將被關閉。您確定要退出嗎?",
- "gui_close_tab_warning_website_description": "您正在代管一個網站,確定要關閉此頁嗎?",
- "gui_close_tab_warning_receive_description": "您正在接收文件,確定要關閉此頁嗎?",
- "gui_close_tab_warning_share_description": "您正在發送文件,確定要關閉此页嗎?",
- "gui_close_tab_warning_persistent_description": "此頁會持續存在,如果關閉它,將會丟失它正在使用的onion地址。您確定要關閉它嗎?",
+ "mode_settings_persistent_checkbox": "OnionShare 啟動後讓此標籤頁一直維持開啟",
+ "gui_quit_warning_description": "停止並關閉所有標籤頁,即便有些仍在進行分享?",
+ "gui_close_tab_warning_website_description": "關閉正在代管網站的標籤頁嗎?",
+ "gui_close_tab_warning_receive_description": "關閉正在接收檔案的標籤頁嗎?",
+ "gui_close_tab_warning_share_description": "關閉正在發送檔案的標籤頁?",
+ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "關閉長存標籤頁與失掉正在使用的 onion 地址 ?",
"gui_main_page_website_button": "開始代管網頁",
"gui_new_tab_chat_button": "匿名聊天",
- "gui_color_mode_changed_notice": "要使即將應用的新色彩模式生效,請重啓 OnionShare。",
- "gui_open_folder_error": "用xdg-open打開文件夾失敗。文件在這裏: {}",
+ "gui_color_mode_changed_notice": "請重啓 OnionShare 來看看新色彩。",
+ "gui_open_folder_error": "無法用 xdg-open 打開文件夾。文件在這裏: {}",
"gui_chat_url_description": "<b>任何</b>有這個OnionShare地址的人均可 <b>加入這個聊天室</b>,方法是使用<b>Tor瀏覽器</b>:<img src='{}' />",
- "gui_receive_flatpak_data_dir": "因爲你用Flatpack安裝的OnionShare,你需要把文件儲存到在~/OnionShare裏的一個文件夾裏。"
+ "gui_receive_flatpak_data_dir": "因爲你用Flatpack安裝的OnionShare,你需要把文件儲存到在~/OnionShare裏的一個文件夾裏。",
+ "gui_copy_client_auth": "複製私鑰",
+ "gui_please_wait_no_button": "啟動…",
+ "gui_qr_label_url_title": "OnionShare 地址",
+ "gui_qr_label_auth_string_title": "私鑰",
+ "gui_reveal": "揭開",
+ "gui_hide": "隱蔽",
+ "gui_autoconnect_description": "OnionShare 有賴於志工運作的 Tor 網路。",
+ "gui_enable_autoconnect_checkbox": "自動連接到 Tor",
+ "gui_autoconnect_failed_to_connect_to_tor": "無法連接 Tor",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "為了讓 Flatpak 沙盒更安全,不支援拖曳功能,請改用\" 新增檔案\"與\"新增資料夾\"按鈕來選取檔案。",
+ "gui_copied_client_auth": "私鑰複製到剪貼簿",
+ "gui_tor_settings_window_title": "Tor 設置",
+ "gui_copied_client_auth_title": "已複製私鑰",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "Tor 設定",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "使用橋接",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "請求來自 torproject.org 的橋接",
+ "gui_url_instructions": "首先,發送下方的 OnionShare 地址:",
+ "gui_settings_theme_light": "亮色",
+ "moat_captcha_placeholder": "輸入圖片中的字符",
+ "moat_captcha_submit": "提送",
+ "gui_share_url_public_description": "<b>任何人</b>取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 <b>Tor 瀏覽器</b>來<b>下載</b> 您的檔案: <img src='{}' />",
+ "gui_website_url_public_description": "<b>任何人</b>取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 <b>Tor 瀏覽器</b>來<b>訪問</b> 網站: <img src='{}' />",
+ "gui_status_indicator_chat_started": "聊天",
+ "mode_settings_title_label": "自定標題",
+ "gui_autoconnect_trying_to_connect_to_tor": "連接上 Tor…",
+ "gui_autoconnect_connection_error_msg": "確認已連接網際網路。",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_got_bridges": "已建立橋接,重新連接 Tor…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_meek": "為域前置建立 meek 橋接…",
+ "gui_autoconnect_could_not_connect_to_tor_api": "無法連上 Tor API,請確認已連上網際網路後再試一次。",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_requesting_bridges": "從 Tor 審查規避 API 請求橋接…",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "不使用橋接",
+ "gui_url_instructions_public_mode": "發送下方 OnionShare 地址:",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "選擇內建的橋接",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "請求新的橋接",
+ "gui_settings_theme_label": "主題",
+ "gui_settings_theme_auto": "自動",
+ "gui_chat_url_public_description": "<b>任何人</b>取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 <b>Tor 瀏覽器</b>來<b>加入聊天室</b> : <img src='{}' />",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "如果 Tor 遭封鎖,橋接可以協助把您引入 Tor 網路,這要依據您的網路位置來決定較合適的橋接器。",
+ "gui_server_doesnt_support_stealth": "抱歉此版本 Tor 不支援 stealth (客戶端驗證),請使用新版 Tor 再試試,或者在無須私密的情況下改用公開模式。",
+ "gui_autoconnect_bridge_description": "若您的網際網路被審查,或許要使用橋接器方能連接。",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_manual": "選擇所在國以進行手動橋接設置",
+ "gui_autoconnect_bridge_setting_options": "橋接設置",
+ "gui_autoconnect_start": "連接 Tor",
+ "gui_autoconnect_configure": "網路設置",
+ "gui_autoconnect_no_bridge": "不用橋接器再試一次",
+ "gui_autoconnect_try_again_without_a_bridge": "不用橋接器再試一次",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship_starting_circumvention": "規避網路審查…",
+ "gui_autoconnect_circumventing_censorship": "解決連接問題…",
+ "gui_general_settings_window_title": "一般",
+ "gui_autoconnect_bridge_detect_automatic": "為設置橋接請從 IP 地址判斷所在國家",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "輸入地址:端口(一列一個)",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "您未曾向 torproject.org 請求橋接。",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "從您信任的來源提供橋接器",
+ "gui_settings_help_label": "需要協助,可參考 <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "您的標籤頁中有一些執行中的服務。\n必須先中止所有服務才可變動 Tor 設定。",
+ "gui_settings_version_label": "正在使用 OnionShare {}",
+ "gui_receive_url_public_description": "<b>任何人</b>取得此 OnionShare 地址後,就可以透過 <b>Tor 瀏覽器</b> <b>上載</b> 檔案到您的電腦: <img src='{}' />",
+ "gui_status_indicator_chat_working": "啟動…",
+ "gui_status_indicator_chat_scheduled": "已排程…",
+ "gui_status_indicator_chat_stopped": "準備聊天",
+ "gui_client_auth_instructions": "接著發送私鑰以便存取 OnionShare 服務:",
+ "gui_settings_theme_dark": "深色",
+ "mode_settings_receive_disable_text_checkbox": "關閉提交文字",
+ "mode_settings_receive_disable_files_checkbox": "關閉檔案上傳",
+ "mode_settings_receive_webhook_url_checkbox": "使用 webhook 通知",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "發送自定的內容安全政策標頭",
+ "history_receive_read_message_button": "讀取訊息",
+ "moat_captcha_reload": "重新載入",
+ "moat_solution_empty_error": "輸入圖片裏的字符",
+ "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare 未能連接 Tor 網路",
+ "moat_contact_label": "聯繫 BridgeDB…",
+ "moat_bridgedb_error": "無法連上 BridgeDB。",
+ "moat_captcha_error": "答案錯誤,請再試一次。",
+ "moat_captcha_label": "回答機器人辨識碼以請求橋接器。"
}