diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-12-18 06:52:39 +0100 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-12-18 06:52:39 +0100 |
commit | 43e59cd8c1c2f71794dbe5c9a8197c00de2a0648 (patch) | |
tree | cc4b137350399d8c45fd8e143bbc0276ac79d2a3 /desktop | |
parent | 4b18cb7d0f5e17fa2ac7d64e69be72e53775b163 (diff) | |
download | onionshare-43e59cd8c1c2f71794dbe5c9a8197c00de2a0648.tar.gz onionshare-43e59cd8c1c2f71794dbe5c9a8197c00de2a0648.zip |
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 35.2% (6 of 17 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 11.7% (2 of 17 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 90.9% (30 of 33 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)
Translated using Weblate (Russian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ru/
Co-authored-by: Alexander Tarasenko <alexound.login@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Taro Tanaka <anon_japan@protonmail.com>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/ja/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/ru/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/ru/
Translation: OnionShare/Doc - Advanced
Translation: OnionShare/Doc - Features
Translation: OnionShare/Doc - Tor
Diffstat (limited to 'desktop')
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/ru.json | 35 |
1 files changed, 30 insertions, 5 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/ru.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/ru.json index 5819e38e..2636323f 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/ru.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/ru.json @@ -98,16 +98,16 @@ "gui_settings_socks_label": "Порт SOCKS", "gui_settings_authenticate_label": "Настройки аутентификации Tor", "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Без аутентификации или cookie-аутентификации", - "gui_settings_tor_bridges": "Поддержка \"мостов\" Tor", + "gui_settings_tor_bridges": "Использовать \"мост\" Tor?", "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Не использовать \"мосты\"", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Использовать встроенные подключаемые транспорты obfs4", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Использовать встроенные подключаемые транспорты obfs4 (необходим obfs4proxy)", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Использовать встроенные транспорты meek_lite (Azure)", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Использовать встроенные транспорты meek_lite (Azure) (необходим obfs4proxy)", - "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Внимание: использование \"мостов\" meek_lite очень затратно для Tor Project.<br><br>Используйте их только если не можете подключиться к сети Tor напрямую, через obfs4 транспорты или другие обычные \"мосты\".", + "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Внимание: использование \"мостов\" meek_azure очень затратно для Tor Project.<br><br>Используйте их только если не можете подключиться к сети Tor напрямую, через obfs4 транспорты или другие обычные \"мосты\".", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Использовать пользовательские \"мосты\"", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Получить настройки \"мостов\" можно здесь: <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=ru\">https://bridges.torproject.org</a>", - "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Ни один из добавленных вами \"мостов\" не работает.\nПроверьте их снова или добавьте другие.", + "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Ни один из добавленных вами \"мостов\" не работает. Проверьте их снова или добавьте другие.", "gui_settings_autostop_timer_checkbox": "Использовать стоп-таймер", "gui_settings_autostop_timer": "Остановить отправку в:", "settings_error_unknown": "Невозможно произвести подключение к контроллеру Tor: некорректные настройки.", @@ -230,7 +230,7 @@ "gui_settings_website_label": "Настройки Веб-сайта", "gui_main_page_share_button": "Сделать доступным для скачивания", "gui_close_tab_warning_title": "Вы уверены?", - "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Не посылать заголовок Content Security Policy (позволяет Вашему веб сайту использовать ресурсы третих сторон)", + "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Не посылать стандартный заголовок Content Security Policy (разрешить вашему веб-сайту использовать сторонние ресурсы)", "mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Обзор файлов", "mode_settings_receive_data_dir_label": "Сохранять файлы в", "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Закрыть доступ к файлам после их отправки (отмените чтобы разрешить скачивание отдельных файлов)", @@ -305,5 +305,30 @@ "gui_qr_label_url_title": "Адрес OnionShare", "gui_copied_client_auth": "Секретный Ключ скопирован в буфер обмена", "gui_copied_client_auth_title": "Секретный Ключ Скопирован", - "gui_copy_client_auth": "Копировать Секретный Ключ" + "gui_copy_client_auth": "Копировать Секретный Ключ", + "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Для обеспечения дополнительной безопасности, функция \"drag and drop\" не поддерживается песочницей Flatpak. Вместо этого используйте кнопки \"Добавить файлы\" и \"Добавить папку\".", + "gui_tor_settings_window_title": "Настройки Tor", + "gui_settings_controller_extras_label": "Настройки Tor", + "gui_settings_tor_bridges_label": "Мосты позволяют подключаться к сети Tor в местах, где его использование заблокировано. В зависимости от вашего местоположения лучше работать может тот или иной мост.", + "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Использовать мост", + "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Выбрать встроенный мост", + "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Не использовать мост", + "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Запросить мост с сайта torproject.org", + "gui_settings_bridge_moat_button": "Запросить Новый Мост", + "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Подключить мост о котором вы узнали из доверенного источника", + "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "ввести адрес:порт (по одному на каждой строке)", + "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Вы ещё не запрашивали мост с сайта torproject.org.", + "gui_settings_stop_active_tabs_label": "На некоторых из ваших вкладок запущены сервисы.\nНеобходимо остановить все сервисы чтобы изменить настройки Tor.", + "gui_settings_version_label": "Вы используете OnionShare {}", + "gui_settings_help_label": "Нужна помощь? Вам сюда: <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>", + "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Отправить самостоятельно настроенный заголовок Content Security Policy", + "moat_contact_label": "Устанавливается связь с BridgeDB...", + "moat_captcha_label": "Решите CAPTCHA, чтобы запросить мост.", + "moat_captcha_placeholder": "Введите символы на картинке", + "moat_captcha_submit": "Отправить", + "moat_captcha_reload": "Перезагрузить", + "moat_bridgedb_error": "Ошибка соединения с BridgeDB.", + "moat_captcha_error": "Решение не верно. Пожалуйста, попробуйте ещё раз.", + "moat_solution_empty_error": "Вы должны ввести символы с картинки", + "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare не подключен к сети Tor" } |