diff options
author | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-11-25 16:52:57 +0100 |
---|---|---|
committer | Hosted Weblate <hosted@weblate.org> | 2021-11-25 16:52:57 +0100 |
commit | ef1be43bd84c8495940f957ca019b553a0b40757 (patch) | |
tree | 57707db6b9d68ea2889291e0693dc56caf0a05c4 /desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json | |
parent | e1b89652cc1ba2994bdc9ba0ff4c56ced06ac29e (diff) | |
download | onionshare-ef1be43bd84c8495940f957ca019b553a0b40757.tar.gz onionshare-ef1be43bd84c8495940f957ca019b553a0b40757.zip |
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)
Translated using Weblate (Turkish)
Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings)
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings)
Translated using Weblate (Ukrainian)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/uk/
Translated using Weblate (Japanese)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/ja/
Translated using Weblate (Chinese (Simplified))
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/zh_Hans/
Translated using Weblate (Icelandic)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/is/
Translated using Weblate (Turkish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/tr/
Translated using Weblate (Spanish)
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/es/
Co-authored-by: Eric <spice2wolf@gmail.com>
Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org>
Co-authored-by: Ihor Hordiichuk <igor_ck@outlook.com>
Co-authored-by: Oğuz Ersen <oguzersen@protonmail.com>
Co-authored-by: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>
Co-authored-by: Taro Tanaka <anon_japan@protonmail.com>
Co-authored-by: Zuhualime Akoochimoya <zakooch@protonmail.ch>
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/uk/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/tr/
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/uk/
Translation: OnionShare/Doc - Features
Translation: OnionShare/Doc - Tor
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json')
-rw-r--r-- | desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json | 37 |
1 files changed, 31 insertions, 6 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json index 8ae1b696..a1c2b9af 100644 --- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json +++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/is.json @@ -86,16 +86,16 @@ "gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Engin auðkenning eða auðkenning með vefköku", "gui_settings_authenticate_password_option": "Lykilorð", "gui_settings_password_label": "Lykilorð", - "gui_settings_tor_bridges": "Stuðningur við Tor-brýr", + "gui_settings_tor_bridges": "Tengjast með Tor-brú?", "gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Ekki nota brýr", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Nota innbyggðar obfs4 'pluggable transport' tengileiðir", "gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Nota innbyggðar obfs4 'pluggable transport' tengileiðir (þarfnast obfs4proxy)", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Nota innbyggðar meek_lite (Azure) 'pluggable transport' tengileiðir", "gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Nota innbyggðar meek_lite (Azure) 'pluggable transport' tengileiðir (þarfnast obfs4proxy)", - "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Aðvörun: Að reka meek_lite brýrnar er kostnaðarsamt fyrir Tor-verkefnið.<br><br>Ekki nota þær nema þér takist ekki að tengjast beint við Tor, með obfs4 tengileið, eða öðrum venjulegum brúm.", + "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Aðvörun: Að reka meek_azure brýrnar er kostnaðarsamt fyrir Tor-verkefnið.<br><br>Ekki nota þær nema þér takist ekki að tengjast beint við Tor, með obfs4 tengileið, eða öðrum venjulegum brúm.", "gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Nota sérsniðnar brýr", "gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Þú getur náð í brýr frá <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=is\">https://bridges.torproject.org</a>", - "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Engar af brúnum sem þú bættir við virka.\nYfirfarðu þær eða bættu öðrum við.", + "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Engar af brúnum sem þú bættir við virka. Yfirfarðu þær eða bættu öðrum við.", "gui_settings_button_save": "Vista", "gui_settings_button_cancel": "Hætta við", "gui_settings_button_help": "Hjálp", @@ -173,7 +173,7 @@ "gui_upload_finished": "", "gui_download_in_progress": "", "gui_open_folder_error_nautilus": "Get ekki opnað möppu því nautilus er ekki til taks. Skráin er hér: {}", - "gui_settings_language_label": "Umbeðið tungumál", + "gui_settings_language_label": "Tungumál", "gui_settings_language_changed_notice": "Þú þarft að endurræsa OnionShare til að nýtt tungumál taki gildi.", "gui_add_files": "Bæta við skrám", "gui_add_folder": "Bæta við möppu", @@ -234,7 +234,7 @@ "gui_close_tab_warning_persistent_description": "Þessi flipi er viðvarandi. Ef þú lokar honum muntu tapa onion-vistfanginu sem hann er að nota. Ertu viss að þú viljir loka honum?", "gui_quit_warning_description": "Deiling er virk í sumum flipanna þinna. Ef þú hættir núna, lokast allir fliparnir. Ertu viss um að þú viljir hætta?", "mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Hætta að deila eftir að skrár hafa verið sendar (taka merkið úr reitnum til að leyfa niðurhal á stökum skrám)", - "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Gera haus fyrir öryggisstefnu efnis (Content Security Policy) óvirkan (gerir vefsvæðinu þínu kleift að nota tilföng frá utanaðkomandi aðilum)", + "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Gera sjálfgefinn haus fyrir öryggisstefnu efnis (Content Security Policy) óvirkan (gerir vefsvæðinu þínu kleift að nota tilföng frá utanaðkomandi aðilum)", "gui_close_tab_warning_share_description": "Þú ert að senda skrár. Ertu viss um að þú viljir loka þessum flipa?", "mode_settings_legacy_checkbox": "Nota eldri gerð vistfangs (onion-þjónusta af útgáfu 2, ekki mælt með því)", "gui_close_tab_warning_website_description": "Þú ert að hýsa vefsvæði. Ertu viss um að þú viljir loka þessum flipa?", @@ -309,5 +309,30 @@ "gui_qr_label_url_title": "OnionShare-vistfang", "gui_copied_client_auth": "Einkalykill afritaður á klippispjald", "gui_copied_client_auth_title": "Afritaði einkalykil", - "gui_copy_client_auth": "Afrita einkalykil" + "gui_copy_client_auth": "Afrita einkalykil", + "gui_tor_settings_window_title": "Stillingar Tor", + "gui_settings_controller_extras_label": "Stillingar Tor", + "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Nota brú", + "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Velja innbyggða brú", + "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Ekki nota brú", + "gui_settings_tor_bridges_label": "Brýr hjálpa þér við að tengjast Tor-netinu þar sem lokað er á Tor. Það fer eftir því hvar þú ert hvaða brýr virka best, ein brú getur virkað betur en aðrar.", + "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Senda sérsniðinn haus fyrir öryggisstefnu efnis (Content Security Policy)", + "moat_captcha_submit": "Senda inn", + "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Biðja um brú frá torproject.org", + "gui_settings_bridge_moat_button": "Biðja um nýja brú", + "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Settu inn brúna sem þú heyrðir um hjá áreiðanlegum aðila", + "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "skrifaðu vistfang:gátt (eitt á hverja línu)", + "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Þú hefur ekki ennþá beðið um brú frá torproject.org.", + "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Það eru þjónustur að keyra í sumum flipanna þinna.\nÞú þarft að stöðva allar þjónustur til að breyta Tor-stillingunum þínum.", + "gui_settings_version_label": "Þú ert að nota OnionShare {}", + "gui_settings_help_label": "Þarftu aðstoð? Skoðaðu <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>", + "moat_captcha_error": "Þetta er ekki rétt, reyndu aftur.", + "moat_contact_label": "Hef samband við brúagagnagrunn...", + "moat_captcha_label": "Leystu CAPTCHA-þraut til að biðja um brýr.", + "moat_captcha_placeholder": "Settu inn stafina úr myndinni", + "moat_solution_empty_error": "Þú verður að setja inn stafina úr myndinni", + "moat_captcha_reload": "Endurhlaða", + "moat_bridgedb_error": "Villa við að tengjast brúagagnagrunni.", + "mode_tor_not_connected_label": "OnionShare er ekki tengt við Tor-netið", + "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Til að auka öryggi Flatpak sandkassans, er draga/sleppa ekki stutt. Notaðu frekar hnappana til að bæta við skrám og möppum." } |