aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json
diff options
context:
space:
mode:
authorHosted Weblate <hosted@weblate.org>2021-12-10 03:52:16 +0100
committerHosted Weblate <hosted@weblate.org>2021-12-10 03:52:16 +0100
commit50a603ac02f2d8ae30499bc900b7ae54c08d67ef (patch)
treec221a821ab94b03792faab62609f18488638a769 /desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json
parenta4741a73d491e038c3627c8ea0e279454febc9fd (diff)
downloadonionshare-50a603ac02f2d8ae30499bc900b7ae54c08d67ef.tar.gz
onionshare-50a603ac02f2d8ae30499bc900b7ae54c08d67ef.zip
Translated using Weblate (Japanese)
Currently translated at 100.0% (7 of 7 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (8 of 8 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (2 of 2 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 100.0% (30 of 30 strings) Translated using Weblate (Japanese) Currently translated at 83.3% (25 of 30 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (27 of 27 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translated using Weblate (German) Currently translated at 100.0% (57 of 57 strings) Translated using Weblate (Swedish) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/sv/ Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (24 of 24 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (33 of 33 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (28 of 28 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Currently translated at 100.0% (60 of 60 strings) Translated using Weblate (Portuguese (Brazil)) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/pt_BR/ Translated using Weblate (Greek) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/el/ Translated using Weblate (French) Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/translations/fr/ Co-authored-by: Gabriel Cardoso <g.cardoso@mailfence.com> Co-authored-by: Hosted Weblate <hosted@weblate.org> Co-authored-by: Jannes Leßmann <janneslessmann@web.de> Co-authored-by: M <mikael.hargbo+gitlab@gmail.com> Co-authored-by: Taro Tanaka <anon_japan@protonmail.com> Co-authored-by: Venilson Carneiro <venilsoncarneiro@pm.me> Co-authored-by: aezjrareareare <jeromechaland@riseup.net> Co-authored-by: george kitsoukakis <norhorn@gmail.com> Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-advanced/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-develop/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/de/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-features/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-help/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-index/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-install/pt_BR/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-security/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-sphinx/ja/ Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/onionshare/doc-tor/pt_BR/ Translation: OnionShare/Doc - Advanced Translation: OnionShare/Doc - Develop Translation: OnionShare/Doc - Features Translation: OnionShare/Doc - Help Translation: OnionShare/Doc - Index Translation: OnionShare/Doc - Install Translation: OnionShare/Doc - Security Translation: OnionShare/Doc - Sphinx Translation: OnionShare/Doc - Tor
Diffstat (limited to 'desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json')
-rw-r--r--desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json37
1 files changed, 31 insertions, 6 deletions
diff --git a/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json b/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json
index b195869c..d47d92d2 100644
--- a/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json
+++ b/desktop/src/onionshare/resources/locale/el.json
@@ -90,16 +90,16 @@
"gui_settings_authenticate_no_auth_option": "Χωρίς επαλήθευση ή επαλήθευση με cookie",
"gui_settings_authenticate_password_option": "Κωδικός",
"gui_settings_password_label": "Κωδικός",
- "gui_settings_tor_bridges": "Υποστήριξη γεφυρών Tor",
+ "gui_settings_tor_bridges": "Σύνδεση με χρήση γέφυρας Tor;",
"gui_settings_tor_bridges_no_bridges_radio_option": "Να μη χρησιμοποιηθούν γέφυρες",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option": "Να χρησιμοποιηθούν τα ενσωματωμένα obfs4 pluggable transports",
"gui_settings_tor_bridges_obfs4_radio_option_no_obfs4proxy": "Να χρησιμοποιηθούν τα ενσωματωμένα obfs4 pluggable transports (απαιτείται το πρόγραμμα obfs4proxy)",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option": "Να χρησιμοποιηθουν τα ενσωματωμένα meek_lite (Azure) pluggable transports",
"gui_settings_tor_bridges_meek_lite_azure_radio_option_no_obfs4proxy": "Να χρησιμοποιηθούν τα ενσωματωμένα meek_lite (Azure) pluggable transports (απαιτείται το πρόγραμμα obfs4proxy)",
- "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Προσοχή: Τα meek_lite bridges επιβαρύνουν πολύ το Tor Project στη λειτουργία. <br><br> Χρησιμοποιήστε τα μόνο αν δεν μπορείτε να συνδεθείτε κατ' ευθείαν στο Tor μέσω obfs4 transports ή άλλων κανονικών bridges.",
+ "gui_settings_meek_lite_expensive_warning": "Προσοχή: Οι γέφυρες meek_azure επιβαρύνουν τη λειτουργία του Tor Project. <br><br> Χρησιμοποιήστε τες μόνο αν δεν μπορείτε να συνδεθείτε κατ' ευθείαν στο Tor μέσω obfs4 transports ή άλλων κανονικών γεφυρών.",
"gui_settings_tor_bridges_custom_radio_option": "Χρήση παραμετροποιημένων γεφυρών",
"gui_settings_tor_bridges_custom_label": "Αποκτήστε γέφυρες στο <a href=\"https://bridges.torproject.org/options?lang=el\"> https://bridges.torproject.org</a>",
- "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Δεν λειτούργησε κάποιο από τα bridges που προσθέσατε.\nΞαναελέγξτε τα ή προσθέστε άλλα.",
+ "gui_settings_tor_bridges_invalid": "Καμία γέφυρα που προσθέσατε δεν λειτουργεί. Ελέγξτε ξανά ή προσθέστε άλλες.",
"gui_settings_button_save": "Αποθήκευση",
"gui_settings_button_cancel": "Άκυρο",
"gui_settings_button_help": "Βοήθεια",
@@ -178,7 +178,7 @@
"gui_upload_finished": "",
"gui_download_in_progress": "",
"gui_open_folder_error_nautilus": "Δεν μπορεί να ανοιχτεί ο φάκελος γιατί το nautilus δεν είναι διαθέσιμο. Το αρχείο είναι εδω: {}",
- "gui_settings_language_label": "Προτιμώμενη γλώσσα",
+ "gui_settings_language_label": "Γλώσσα",
"gui_settings_language_changed_notice": "Επανεκκινήστε το OnionShare για να εφαρμοστεί η αλλαγή γλώσσας.",
"timeout_upload_still_running": "Αναμονή ολοκλήρωσης του ανεβάσματος",
"gui_add_files": "Προσθήκη αρχείων",
@@ -237,7 +237,7 @@
"gui_receive_flatpak_data_dir": "Επειδή έχετε εγκαταστήσει το OnionShare μέσω Flatpak, θα πρέπει να αποθηκεύσετε τα αρχεία μέσα σε έναν φάκελο στο ~/OnionShare.",
"gui_chat_stop_server": "Τερματισμός διακομιστή συνομιλίας",
"gui_chat_start_server": "Έναρξη διακομιστή συνομιλίας",
- "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Μην στέλνετε κεφαλίδα με περιεχόμενο από την πολιτικής ασφάλειας σας (επιτρέπει στην ιστοσελίδα σας να χρησιμοποιεί πόρους τρίτων)",
+ "mode_settings_website_disable_csp_checkbox": "Μην στέλνετε την προεπιλεγμένη κεφαλίδα Πολιτικής Ασφάλειας Περιεχομένου (επιτρέπει στην ιστοσελίδα σας να χρησιμοποιεί πόρους τρίτων)",
"mode_settings_receive_data_dir_browse_button": "Επιλογή",
"mode_settings_receive_data_dir_label": "Αποθήκευση αρχείων σε",
"mode_settings_share_autostop_sharing_checkbox": "Τερματισμός κοινής χρήσης με την ολοκλήρωση αρχείων (αποεπιλέξτε για λήψη μεμονωμένων αρχείων)",
@@ -309,5 +309,30 @@
"gui_settings_theme_dark": "Σκοτεινό",
"gui_url_instructions": "Αρχικά, στείλτε την παρακάτω διεύθυνση OnionShare:",
"gui_settings_theme_light": "Φωτεινό",
- "gui_client_auth_instructions": "Στη συνέχεια, στείλτε το ιδιωτικό κλειδί για πρόσβαση στην υπηρεσία OnionShare:"
+ "gui_client_auth_instructions": "Στη συνέχεια, στείλτε το ιδιωτικό κλειδί για πρόσβαση στην υπηρεσία OnionShare:",
+ "gui_dragdrop_sandbox_flatpak": "Για να γίνει πιο ασφαλές το sandbox του Flatpak, δεν υποστηρίζεται η μεταφορά και απόθεση. Χρησιμοποιήστε τα κουμπιά Προσθήκη αρχείων και Προσθήκη φακέλου για να αναζητήσετε αρχεία.",
+ "moat_captcha_label": "Λύστε το CAPTCHA για να αιτηθείτε μια γέφυρα.",
+ "gui_settings_tor_bridges_label": "Οι γέφυρες σας βοηθούν να αποκτήσετε πρόσβαση στο δίκτυο Tor σε τοποθεσίες όπου είναι αποκλεισμένο. Ανάλογα με το πού βρίσκεστε, μια γέφυρα μπορεί να λειτουργεί καλύτερα από μια άλλη.",
+ "moat_captcha_submit": "Υποβολή",
+ "moat_solution_empty_error": "Πρέπει να εισαγάγετε τους χαρακτήρες από την εικόνα",
+ "moat_contact_label": "Επικοινωνία με BridgeDB...",
+ "gui_tor_settings_window_title": "Ρυθμίσεις Tor",
+ "gui_settings_controller_extras_label": "Ρυθμίσεις Tor",
+ "gui_settings_bridge_use_checkbox": "Χρήση γέφυρας",
+ "gui_settings_bridge_radio_builtin": "Επιλέξτε μια ενσωματωμένη γέφυρα",
+ "gui_settings_bridge_none_radio_option": "Χωρίς χρήση γέφυρας",
+ "gui_settings_bridge_moat_radio_option": "Αιτηθείτε μια γέφυρα από torproject.org",
+ "gui_settings_bridge_moat_button": "Αίτημα για νέα γέφυρα",
+ "gui_settings_bridge_custom_radio_option": "Προτείνετε μια γέφυρα για την οποία ενημερωθήκατε από αξιόπιστη πηγή",
+ "gui_settings_bridge_custom_placeholder": "πληκτρολογήστε διεύθυνση: πόρτα (μια ανά γραμμή)",
+ "gui_settings_moat_bridges_invalid": "Δεν έχετε αιτηθεί ακόμα γέφυρα από το torproject.org.",
+ "gui_settings_stop_active_tabs_label": "Υπάρχουν υπηρεσίες που εκτελούνται σε ορισμένες από τις καρτέλες σας.\nΠρέπει να σταματήσετε όλες τις υπηρεσίες για να αλλάξετε τις ρυθμίσεις του Tor.",
+ "gui_settings_version_label": "Χρησιμοποιείτε το OnionShare {}",
+ "gui_settings_help_label": "Χρειάζεστε βοήθεια; Δείτε το <a href='https://docs.onionshare.org'>docs.onionshare.org</a>",
+ "mode_settings_website_custom_csp_checkbox": "Αποστολή προσαρμοσμένης κεφαλίδας Πολιτικής Ασφαλείας Περιεχομένου",
+ "moat_captcha_placeholder": "Εισαγάγετε τους χαρακτήρες από την εικόνα",
+ "moat_captcha_reload": "Επαναφόρτωση",
+ "moat_bridgedb_error": "Σφάλμα επικοινωνίας με BridgeDB.",
+ "moat_captcha_error": "Η λύση δεν είναι σωστή. Παρακαλούμε δοκιμάστε ξανά.",
+ "mode_tor_not_connected_label": "Το OnionShare δεν είναι συνδεδεμένο με το δίκτυο Tor"
}