aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/gui/default/assets/lang/lang-ar.json
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'gui/default/assets/lang/lang-ar.json')
-rw-r--r--gui/default/assets/lang/lang-ar.json126
1 files changed, 63 insertions, 63 deletions
diff --git a/gui/default/assets/lang/lang-ar.json b/gui/default/assets/lang/lang-ar.json
index b11aeb4f4..ebdcfac1f 100644
--- a/gui/default/assets/lang/lang-ar.json
+++ b/gui/default/assets/lang/lang-ar.json
@@ -11,7 +11,7 @@
"Add Device": "إضافة جهاز",
"Add Folder": "إضافة مجلد",
"Add Remote Device": "إضافة جهاز بعيد",
- "Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "اضف أجهزة من المعرف/المقدم إلى قائمة الأجهزة الخاصة بنا، للمجلدات المشتركة بشكل متبادل.",
+ "Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "أضف أجهزة من الوسيط إلى قائمة الأجهزة الخاصة بنا، للمجلدات المشتركة بشكل متبادل.",
"Add filter entry": "إضافة عامل التصفية",
"Add ignore patterns": "أضف أنماط التجاهل",
"Add new folder?": "إضافة مجلد جديد؟",
@@ -34,7 +34,7 @@
"Apply": "تقدم",
"Are you sure you want to override all remote changes?": "هل أنت متأكد أنك تريد تجاوز كافة التغييرات عن بُعد؟",
"Are you sure you want to permanently delete all these files?": "هل أنت متأكد أنك تريد حذف كل هذه الملفات بشكل دائم؟",
- "Are you sure you want to remove device {%name%}?": " هل انت متاكد من حذف الجهاز {{name}}? ",
+ "Are you sure you want to remove device {%name%}?": "هل أنت متيقِّن من حذف هذا الجهاز {{name}}؟",
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "هل انت متاكد من حذف المجلد {{label}}؟",
"Are you sure you want to restore {%count%} files?": "هل انت متاكد من استعادة {{count}} ملف؟",
"Are you sure you want to revert all local changes?": "هل أنت متأكد أنك تريد التراجع عن كافة التغييرات المحلية؟",
@@ -45,8 +45,8 @@
"Automatic Crash Reporting": "التبليغ التلقائي للاخطاء",
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "توفر الترقية التلقائية الاختيار بين النسخ الثابتة أو النسخ المرشحة.",
"Automatic upgrades": "تحديث تلقائي",
- "Automatic upgrades are always enabled for candidate releases.": "الترقية التلقائية مفعلة دائمًا للنسخ المرشحة. ",
- "Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.": "تلقائيا أنشئ وشارك المجلدات الموجودة في المسار الافتراضي.",
+ "Automatic upgrades are always enabled for candidate releases.": "الترقية التلقائية مفعلة دائمًا للنسخ المرشحة.",
+ "Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.": "أنشئ وشارك المجلدات الموجودة في المسار الافتراضي تلقائيا.",
"Available debug logging facilities:": "خدمات سجلات تدقيق البرمجيات المتوفرة:",
"Be careful!": "احذر!",
"Body:": "جسم:",
@@ -70,10 +70,10 @@
"Connection Type": "نوع الاتصال",
"Connections": "اتصالات",
"Connections via relays might be rate limited by the relay": "قد يكون معدل التوصيلات عبر المرحلات محدودًا بواسطة المرحل",
- "Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "مراقبة الملفات بشكل مستمر متوفر في Syncthing. يتم فحص الملفات التي تم تغييرها في المسار فقط. هذا يساعد على تجنب فحص كامل المسار لأداء اسرع. ",
+ "Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "مراقبة الملفات بشكل مستمر متوفر في Syncthing. يتم فحص الملفات التي تم تغييرها في المسار فقط. هذا يساعد على تجنب فحص كامل المسار لأداء اسرع.",
"Copied from elsewhere": "منسوخ من مكان أخر",
"Copied from original": "منسوخ من الأصل",
- "Copied!": "تم النسخ",
+ "Copied!": "تم النسخ!",
"Copy": "نسخ",
"Copy failed! Try to select and copy manually.": "فشل النسخ! حاول التحديد والنسخ يدويًا.",
"Currently Shared With Devices": "حاليًا تم مشاركته مع الأجهزة",
@@ -94,15 +94,15 @@
"Deselect devices to stop sharing this folder with.": "قم بإلغاء تحديد الأجهزة لإيقاف مشاركة هذا المجلد معها.",
"Deselect folders to stop sharing with this device.": "قم بإلغاء تحديد المجلدات لإيقاف المشاركة مع هذا الجهاز.",
"Device": "جهاز",
- "Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "الجهاز \"{{الاسم}}\" ({{الجهاز}} في {{العنوان}}) يرغب في الاتصال، إضافة جهاز جديد؟",
+ "Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "الجهاز \"{{name}}\" ({{device}} في {{address}}) يرغب في الاتصال، إضافة جهاز جديد؟",
"Device Certificate": "شهادة الجهاز",
- "Device ID": "هوية الجهاز",
- "Device Identification": "هوية الجهاز",
+ "Device ID": "معرف الجهاز",
+ "Device Identification": "معرف الجهاز",
"Device Name": "أسم الجهاز",
"Device Status": "حالة الجهاز",
"Device is untrusted, enter encryption password": "الجهاز غير موثوق به، أدخل كلمة مرور التشفير",
"Device rate limits": "حدود معدل نقل البيانات",
- "Device that last modified the item": "اخر جهاز جهاز عدل على العنصر",
+ "Device that last modified the item": "آخر من عدل على العنصر",
"Devices": "الأجهزة",
"Disable Crash Reporting": "تعطيل ميزة التبليغ عن الأخطاء",
"Disabled": "معطل",
@@ -163,10 +163,10 @@
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "الملفات محمية من التغييرات التي تم إجراؤها على الأجهزة الأخرى ، ولكن سيتم إرسال التغييرات التي تم إجراؤها على هذا الجهاز إلى بقية الأجهزة.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.": "تُزامَنُ الملفات من العنقود، لكن التغيرات المحلية على هذا الجهاز لاتُطَبَّقُ على غيره من الأجهزة.",
"Filesystem Watcher Errors": "أخطاء مراقب نظام الملفات",
- "Filter by date": "فلتره بالتاريخ ",
+ "Filter by date": "فلترة بالتاريخ",
"Filter by name": "فلتر باستخدام الاسم",
"Folder": "مجلد",
- "Folder ID": "هوية المجلد",
+ "Folder ID": "مُعرِّف المجلد",
"Folder Label": "تسمية المجلد",
"Folder Path": "مسار المجلد",
"Folder Status": "حالة المجلد",
@@ -176,7 +176,7 @@
"Folders": "المجلدات",
"For the following folders an error occurred while starting to watch for changes. It will be retried every minute, so the errors might go away soon. If they persist, try to fix the underlying issue and ask for help if you can't.": "للمجلدات التالية، حدث خطأ قبل بدء مشاهدة التغييرات. ستتم إعادة المحاولة كل دقيقة، نظرًا لذلك قد تختفي الأخطاء قريبًا. لكن إذا استمرت، فحاول حل المشكلة واطلب المساعدة إذا لم تستطع حل المشكلة.",
"Forever": "للأبد",
- "Full Rescan Interval (s)": "مدة أعاده الفحص الكامل (ثانية)",
+ "Full Rescan Interval (s)": "مدة إعادة الفحص الكامل (ثانية)",
"GUI": "واجهة المستخدم الرسومية",
"GUI / API HTTPS Certificate": "الواجهة / API وثيقة HTTPS",
"GUI Authentication Password": "كلمة السر لتوثيق الواجهة",
@@ -189,7 +189,7 @@
"Generate": "توليد",
"Global Discovery": "الاكتشاف العالمي",
"Global Discovery Servers": "الاكتشاف العالمي",
- "Global State": "الحالة العامة ",
+ "Global State": "الحالة العامة",
"Help": "مساعدة",
"Hint: only deny-rules detected while the default is deny. Consider adding \"permit any\" as last rule.": "ملحوظة: إذا كان الإعداد الافتراضي هو الرفض، وحدها قواعد الرفض تُرصد. جرب إضافة \"السماح للكل\" كخيار أخير.",
"Home page": "الصفحة الرئيسية",
@@ -206,11 +206,11 @@
"Ignored at": "تجاهل عند",
"Included Software": "البرامج المُضمَّنة",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "الحد الأقصى البيانات الواردة (KiB/s)",
- "Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "الإعدادات الغير صحيحه قد تدمر بيانات المجلد وتجعل المزامنة غير صالحه للعمل",
+ "Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "الإعدادات الغير صحيحة قد تدمر بيانات المجلد وتُفْشِلُ المزامنة.",
"Incorrect user name or password.": "رُصِدَ خطأ في اسم المستخدم أو كلمة المرور.",
"Internally used paths:": "المسار المستخدم محليّا:",
"Introduced By": "عرف بواسطة",
- "Introducer": "المعرف",
+ "Introducer": "الوسيط",
"Introduction": "تقديم",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "عكس الحالة المذكورة (مثلا: لا تستثنِ)",
"Keep Versions": "احتفظ بالاصدارات",
@@ -219,10 +219,10 @@
"Last 30 Days": "الثلاثون يومًا السابقة",
"Last 7 Days": "الأيام السبعة السابقة",
"Last Month": "الشهر الماضي",
- "Last Scan": "اخر فحص",
+ "Last Scan": "آخر فحص",
"Last seen": "اخر ظهور",
"Latest Change": "اخر التغييرات",
- "Learn more": "اعرف اكثر ",
+ "Learn more": "اعرف أكثر",
"Learn more at {%url%}": "اطلع على المزيد في {{url}}",
"Limit": "الحد",
"Listener Failures": "فشل المستمع",
@@ -264,7 +264,7 @@
"Newest First": "الأحدث أولا",
"No": "لا",
"No File Versioning": "لا تقسيم لإصدارات الملفات",
- "No files will be deleted as a result of this operation.": "لن يتم حذف اي ملفات بسبب هذا العملية",
+ "No files will be deleted as a result of this operation.": "لن يتم حذف أي ملفات بسبب هذا العملية.",
"No rules set": "لم تحدد قواعد",
"No upgrades": "لا يوجد ترقيات",
"Not shared": "لم يُشارَك",
@@ -273,7 +273,7 @@
"OK": "موافق",
"Off": "اطفئ",
"Oldest First": "الأقدم أولا",
- "Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.": "تسمية وصفية اختيارية للمجلد . يمكن أن تكون مختلفة على كل جهاز. ",
+ "Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.": "تسمية وصفية اختيارية للمجلد. يمكن أن تكون مختلفة على كل جهاز.",
"Options": "خيارات",
"Out of Sync": "خارج التزامن",
"Out of Sync Items": "عناصر خارج التزامن",
@@ -287,13 +287,13 @@
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions directory in the shared folder).": "المسار حيث تخزن الإصدارات (يترك فارغًا لدليل .vversions الافتراضي في المجلد المشترك).",
"Paths": "المسارات",
"Pause": "إيقاف",
- "Pause All": "أيقاف الكل ",
+ "Pause All": "إيقاف الكل",
"Paused": "توقف",
"Paused (Unused)": "متوقف (مهمل)",
"Pending changes": "التغييرات المعلقة",
- "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "المسح الدوري خلال فترة زمنية معينة وتعطيل مشاهدة التغييرات.",
- "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "المسح الدوري خلال فترة زمنية معينة وتفعيل مشاهدة التغييرات.",
- "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "المسح الدوري خلال فترة زمنية معينة وفشل اعداد مشاهدة التغييرات، اعادة المحاولة كل 1 دقيقة.",
+ "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "الفحص الدوري خلال فترة زمنية معينة وتعطيل تَرقُّب التغييرات",
+ "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "المسح الدوري خلال فترة زمنية معينة وتفعيل تَرقُّب التغييرات",
+ "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "المسح الدوري خلال فترة زمنية معينة وفشل إعداد تَرقُّب التغييرات، إعادة المحاولة كل 1 دقيقة:",
"Permanently add it to the ignore list, suppressing further notifications.": "أدرجها أبداً على قائمة التجاهل، اكتم الإشعارات مستقبلا.",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "يرجى العودة إلى ملاحظات الإصدار قبل تنفيذ ترقية رئيسية.",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "تفضل بإنشاء مستخدما موثقا للواجهة وكلمة مرور من خلال قائمة الإعدادات.",
@@ -306,13 +306,13 @@
"QR code": "الصورة المشفرة (QR)",
"QUIC LAN": "اتصال QUIC للشبكة المحلية (LAN)",
"QUIC WAN": "QUIC الشبكة العامة",
- "Quick guide to supported patterns": "الدليل مختصر للأنماط المدعومة ",
+ "Quick guide to supported patterns": "دليل مختصر للأنماط المدعومة",
"Random": "عشوائي",
"Receive Encrypted": "استلام المشفَّر",
"Receive Only": "استقبال فقط",
"Received data is already encrypted": "البيانات المستوردة مشفرة بالفعل",
"Recent Changes": "اخر التغييرات",
- "Reduced by ignore patterns": "تقليص بواسطة تجاهل الأنماط. ",
+ "Reduced by ignore patterns": "تقليص بواسطة تجاهل الأنماط",
"Relay LAN": "ترحيل الشبكة المحلية (LAN)",
"Relay WAN": "ترحيل الشبكة العامة (WAN)",
"Release Notes": "ملاحظات الإصدار",
@@ -322,32 +322,32 @@
"Remove": "إزالة",
"Remove Device": "حذف جهاز",
"Remove Folder": "حذف مجلد",
- "Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "يتطلب معرفًا للمجلد. يجب أن يستخدم نفس المعرف لبقية الأجهزة. ",
+ "Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "يتطلب معرفًا للمجلد. يجب أن يستخدم نفس المعرف لبقية الأجهزة.",
"Rescan": "إعادة فحص",
- "Rescan All": "أعادة فحص الكل",
+ "Rescan All": "إعادة فحص الكل",
"Rescans": "يعيد الفحص",
"Restart": "إعادة تشغيل",
"Restart Needed": "مطلوب أعادة تشغيل",
"Restarting": "يتم إعادة التشغيل",
"Restore": "استعادة",
- "Restore Versions": "استعادة أصدارات ",
+ "Restore Versions": "استعادة إصدارات",
"Resume": "استرد",
- "Resume All": "استعادة الكل ",
- "Reused": "إعادة الاستخدام",
+ "Resume All": "استئناف الجميع",
+ "Reused": "مُعادة الاستخدام",
"Revert": "الرجوع عن التغيير",
"Revert Local Changes": "التراجع عن التغييرات",
"Save": "حفظ",
"Saving changes": "تُحفَظ التعديلات",
"Scan Time Remaining": "فحص الوقت المتبقي",
"Scanning": "يتم الفحص",
- "See external versioning help for supported templated command line parameters.": "راجع تعليمات الإصدارات الخارجية لمعرفة القيم المدعومة في سطر الأوامر. ",
+ "See external versioning help for supported templated command line parameters.": "راجع تعليمات الإصدارات الخارجية لمعرفة القيم المدعومة في سطر الأوامر.",
"Select All": "تحديد الكل",
- "Select a version": "اختار أصدار ",
+ "Select a version": "اختر إصداراً",
"Select additional devices to share this folder with.": "اختيار المزيد من الأجهزة التي ترغب في مشاركة هذا المجلد معها.",
"Select additional folders to share with this device.": "اختيار المزيد من المجلدات لمشاركتها مع هذا الجهاز.",
- "Select latest version": "اختار اخر أصدار ",
+ "Select latest version": "اختر آخر إصدار",
"Select oldest version": "اختيار أقدم إصدار",
- "Send & Receive": "إرسال واستقبال ",
+ "Send & Receive": "إرسال واستقبال",
"Send Extended Attributes": "أرسل البيانات الثانوية",
"Send Only": "إرسال فقط",
"Send Ownership": "أرسل الملكية",
@@ -361,13 +361,13 @@
"Shared Folders": "المجلدات المُشارَكة",
"Shared With": "مشاركة مع",
"Sharing": "مشاركه",
- "Show ID": "عرض الهوية",
+ "Show ID": "عرض المُعرِّف",
"Show QR": "اظهار QR",
"Show detailed discovery status": "اعرض حالة الاكتشاف تفصيليا",
"Show detailed listener status": "اعرض حالة الاستماع تفصيليا",
- "Show diff with previous version": "اظهر الفرق مع النسخة السابقة ",
- "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "يُعرَض بدلا من الهوية في حالة العنقود. سيُروَّج للأجهزة الأخرى على انه اسم اساسي محتمل.",
- "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "يُعرَض بدلا من الهوية في حالة العنقود. إذا تُرك فارغا، سيُحدَّث إلى الاسم المختار من قِبَل الجهاز.",
+ "Show diff with previous version": "أظهر الفرق مقارنةً بالنسخة السابقة",
+ "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "يُعرَض بدلا من المُعرِّف ضمن العناقيد. سيُروَّج للأجهزة الأخرى على أنه اسم أساسي محتمل.",
+ "Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "يُعرَض بدلا من المُعرِّف ضمن العناقيد. إذا تُرك فارغا، سيُحدَّث إلى الاسم المختار من قِبَل الجهاز.",
"Shutdown": "إغلاق",
"Shutdown Complete": "تم الإغلاق",
"Simple": "بسيط",
@@ -379,7 +379,7 @@
"Some items could not be restored:": "بعض العناصر لا يمكن استرجاعها:",
"Some listening addresses could not be enabled to accept connections:": "بعض عناوين الاستماع لا يمكن تفعيلها لقبول الاتصالات:",
"Source Code": "مصدر الشفرة",
- "Stable releases and release candidates": "الإصدارات المستقرة والإصدارات المرشحة.",
+ "Stable releases and release candidates": "الإصدارات المستقرة والإصدارات المرشحة",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "الإصدارات المستقرة تأخرت بنحو أسبوعين. خلال هذه الفترة يتم إجراء الاختبارات كإصدارات مرشحة.",
"Stable releases only": "الإصدارات المستقرة فقط",
"Staggered": "مترنِّح",
@@ -396,7 +396,7 @@
"Sync Protocol Listen Addresses": "عناوين بروتوكول استقبال المزامنة",
"Sync Status": "وضع المزامنة",
"Syncing": "يتم التزامن",
- "Syncthing device ID for \"{%devicename%}\"": "هوية Syncthing الجهاز لـ {{devicename}}",
+ "Syncthing device ID for \"{%devicename%}\"": "مُعرِّف Syncthing للجهاز {{devicename}}",
"Syncthing has been shut down.": "تم إيقاف Syncthing.",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "المزامنة تتضمن البرامج التالية أو أجزائها:",
"Syncthing is Free and Open Source Software licensed as MPL v2.0.": "Syncthing هو برنامج حر مفتوح المصدر تحت ترخيص MPL v2.0 (ترخيص موزيلا العام النسخة الثانية).",
@@ -418,18 +418,18 @@
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "الإحصاءات المجمعة متاحة للجميع على العنوان التالي.",
"The cleanup interval cannot be blank.": "المدة بين عمليات التنظيف لا يمكن تركها فارغة.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "تم حفظ الإعدادات ولكن لم يتم تفعيلها بعد. يجب أعادة تشغيل Syncthing حتى تم تفعيل الإعدادات.",
- "The device ID cannot be blank.": "هوية الجهاز لا يمكن أن تكون فارغة.",
- "The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "يمكنك أن تجد هوية الجهاز الذي ينبغي استخدامه هنا في قائمة \"الإجراءات > عرض الهوية\" على الجهاز الآخر. المسافات والخطوط الاعتراضية تُتجاهَل.",
+ "The device ID cannot be blank.": "مُعرِّف الجهاز لا يمكن أن يكون فارغاً.",
+ "The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "يمكنك أن تجد مُعرِّف الجهاز الذي ينبغي استخدامه هنا في قائمة \"الإجراءات > عرض المُعرِّف\" على الجهاز الآخر. المسافات والخطوط الاعتراضية تُتجاهَل.",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes, and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "تقارير الاستخدام المشفرة ترسل يوميا. تُستخدم هذه التقارير لتتبع المنصات الشائعة، أحجام المجلدات، إصدارات التطبيق. إذا تغيرت بنود هذا التقرير، ستواجَهُ بهذه النافذة مرة أخرى.",
- "The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "الهوية المُقَدَّمَة ناقصة على ما يبدو. الهوية مكوَّنة من 52 أو 56 رمزا بين حروف وأرقام، مع تجاهل المسافات الفارغة وخطوط الاعتراض.",
- "The folder ID cannot be blank.": "هوية المجلد لا يمكن أن تكون فارغة.",
- "The folder ID must be unique.": "يجب أن يكون عنوان المجلد فريد ",
+ "The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "المُعرِّف المُقَدَّم ناقص على ما يبدو. المُعرِّف مكوَّن من 52 أو 56 رمزاً بين حروف وأرقام، مع تجاهل المسافات الفارغة والخطوط الفاصلة.",
+ "The folder ID cannot be blank.": "معرف المجلد لا يمكن أن يكون فارغاً.",
+ "The folder ID must be unique.": "يجب أن يكون عنوان المجلد فريداً.",
"The folder content on other devices will be overwritten to become identical with this device. Files not present here will be deleted on other devices.": "ستحل محتويات هذا المجلد محل محتويات مجلدات الأجهزة الأخرى. الملفات التي ليس لها وجود هنا ستحذف عن الأجهزة الأخرى.",
"The folder content on this device will be overwritten to become identical with other devices. Files newly added here will be deleted.": "ستحل البيانات في الأجهزة الأخرى محل البيانات في هذا المجلد. ستحذف الملفات التي ستُنشأ هنا.",
- "The folder path cannot be blank.": "مسار المجلد لا يمكن أن يكون فارغ",
+ "The folder path cannot be blank.": "مسار المجلد لا يمكن أن يكون فارغاً.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "المُدَد التالية مُستخدَمة: تُحفظ نسخة كل 30 ثانية في الساعة الأولى، ونسخة كل ساعة لبقية اليوم الأول، ونسخة يومية لأول ثلاثين يوما، ونسخة أسبوعية للأمد.",
- "The following items could not be synchronized.": "فشل مزامنة العناصر التالية",
- "The following items were changed locally.": "تم تغيير العناصر التالية محليا",
+ "The following items could not be synchronized.": "فشلت مزامنة العناصر التالية.",
+ "The following items were changed locally.": "غُيِّرت العناصر التالية محليا.",
"The following methods are used to discover other devices on the network and announce this device to be found by others:": "الطرق التالية مستخدمة للإعلان عن هذا الجهاز، وإيجاد الأجهزة الأخرى أيضا:",
"The following text will automatically be inserted into a new message.": "النص التالي سيُضمَّن تلقائيا في رسالة جديدة.",
"The following unexpected items were found.": "عُثِر على المحتوى غير المتوقع التالي.",
@@ -440,7 +440,7 @@
"The number of connections must be a non-negative number.": "عدد الاتصالات يجب ألا يكون سالبا.",
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "حقل عدد الأيام يجب أن يكون رقم ولا يمكن تركه فارغ.",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "عدد أيام حفظ الملفات في سلة المهملات. الصفر يعني إلى الأبد.",
- "The number of old versions to keep, per file.": "عدد النسخ القديمة المحفوظة، لكل ملف. ",
+ "The number of old versions to keep, per file.": "عدد النسخ القديمة المحفوظة، لكل ملف.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "حقل عدد النسخ يجب أن يكون رقم ولا يمكن أن تركة فارغا.",
"The path cannot be blank.": "المسار لا يمكن أن يكون فارغ.",
"The rate limit is applied to the accumulated traffic of all connections to this device.": "السرعة القصوى المختارة لنقل البيانات المتراكمة من جميع الاتصالات على هذا الجهاز.",
@@ -456,7 +456,7 @@
"This Month": "هذا الشهر",
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "هذا قد يسبب في اختراق جهازك.",
"This device cannot automatically discover other devices or announce its own address to be found by others. Only devices with statically configured addresses can connect.": "لا يمكن لهذا الجهاز أن يرصد الأجهزة الأخرى تلقائيا، ولا أن يعلن عنوانه ليمكن الأجهزة الأخرى من إيجاده. الأجهزة ثابتة العناوين فقط يمكن أن تتصل.",
- "This is a major version upgrade.": "ترقية أساسية ",
+ "This is a major version upgrade.": "ترقية أساسية.",
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "هذا الخيار يتحكم في المساحة الفارغة المطلوبة من القرص الرئيسي.",
"Time": "الوقت",
"Time the item was last modified": "توقيت اخر تعديل للعنصر",
@@ -478,16 +478,16 @@
"Unshared Devices": "الأجهزة غير المُشَارَكة",
"Unshared Folders": "المجلدات غير المُشارَكة",
"Untrusted": "غير موثوق",
- "Up to Date": "اخز أصدار ",
+ "Up to Date": "متزامن",
"Updated {%file%}": "مُحَدَّث {{file}}",
"Upgrade": "ترقية",
- "Upgrade To {%version%}": "ترقية الى {{version}} ",
+ "Upgrade To {%version%}": "ترقية إلى النسخة {{version}}",
"Upgrading": "جاري الترقية",
"Upload Rate": "معدل الرفع",
"Uptime": "وقت التشغيل",
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "تقارير الاستخدام مفعلة دائمًا للنسخ المرشحة.",
- "Use HTTPS for GUI": "استخدام HTTPS مع الواجه الرسومية ",
- "Use notifications from the filesystem to detect changed items.": "استخدم أشغارات نظام الملفات لمعرفة الملفات المتغيرة",
+ "Use HTTPS for GUI": "استخدم HTTPS لتأمين واجهة المستخدم",
+ "Use notifications from the filesystem to detect changed items.": "استخدم إشعارات نظام الملفات لمعرفة الملفات المتغيرة.",
"User": "مستخدِم",
"User Home": "منزل المستخدم",
"Username/Password has not been set for the GUI authentication. Please consider setting it up.": "اسم المستخدم/كلمة المرور لم يُنشَآ لتوثيق الواجهة. يُرجى إنشاؤهما من فضلك.",
@@ -511,19 +511,19 @@
"Watch for Changes": "راقب التغييرات",
"Watching for Changes": "جاري مراقبة التغيرات",
"Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.": "مراقبة التغييرات تكشف معظم التغييرات دون إجراء المسح الدوري.",
- "When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "يجب أضافه الأجهزة الجديدة في الطرفين",
+ "When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "يجب إضافة الأجهزة الجديدة في الطرفين.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "عند إضافة مجلد جديد ، ضع في الاعتبار أن معرف المجلد يُستخدم لربط المجلدات معًا بين الأجهزة المختلفة. وهي حساسة لحالة الأحرف لذا يجب أن تتطابق تمامًا بين جميع الأجهزة.",
"When set to more than one on both devices, Syncthing will attempt to establish multiple concurrent connections. If the values differ, the highest will be used. Set to zero to let Syncthing decide.": "إذا عُرفَّ Syncthing بأنه أكثر من واحد على كلا الجهازين، فإنه سيحاول إقامة عدة اتصالات متوازية. إذا اختلفت القِيَم، أعلاها ستُستخدَم. صَفِّرها لتترك القرار لـ Syncthing.",
"Yes": "نعم",
"Yesterday": "أمس",
"You can also copy and paste the text into a new message manually.": "يكنك نسخ النص لتدرجه في رسالة جديدة بنفسك.",
- "You can also select one of these nearby devices:": "يمكنك أيضا اختيار واحد من الأجهزة القريبة ",
+ "You can also select one of these nearby devices:": "يمكنك أيضا اختيار واحدة من الأجهزة القريبة:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "يمكنك تغيير اختيارك في أي وقت بواسطة الاعدادات.",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "يمكنك قراءة المزيد عن إصداريّ القناتين عبر الرابط بالأسفل.",
- "You have no ignored devices.": "لا يوجد أجهزة في قائمة التجاهل ",
- "You have no ignored folders.": "لا يوجد مجلدات في قائمه التجاهل ",
- "You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "الإعدادات لم تحفظ. هل انت متأكد من الإلغاء؟ ",
- "You must keep at least one version.": "يجب الاحتفاظ بنسخة واحده على الاقل",
+ "You have no ignored devices.": "لا أجهزة مُتجاهَلَةٌ.",
+ "You have no ignored folders.": "لا مجلدات مُتجاهَلَةٌ.",
+ "You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "الإعدادات لم تُحفظ. هل أنت متأكد من الإلغاء؟",
+ "You must keep at least one version.": "يجب الاحتفاظ بنسخة واحدة على الأقل.",
"You should never add or change anything locally in a \"{%receiveEncrypted%}\" folder.": "ينبغي ألا تغير شيئا في المجلد المحلي في حالة كان \"{{receiveEncrypted}}\".",
"Your SMS app should open to let you choose the recipient and send it from your own number.": "ينبغي أن يسمح تطبيق SMS لديك بأن تختار مستلما ويرسلها من رقمك.",
"Your email app should open to let you choose the recipient and send it from your own address.": "ينبغي أن يسمح تطبيق البريد الإلكتروني الخاص بك باختيار مستلم و أن يرسلها من عنوانك.",
@@ -548,7 +548,7 @@
}
},
"unknown device": "جهاز مجهول",
- "{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} يريد مشاركة مجلد \"{{folder}}\". ",
- "{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} يريد مشاركة مجلد \"{{folderlabel}}\" ({{folder}}). ",
+ "{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} يريد مشاركة هذا المجلد \"{{folder}}\".",
+ "{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} يريد مشاركة هذا المجلد \"{{folderlabel}}\" ({{folder}}).",
"{%reintroducer%} might reintroduce this device.": "{{reintroducer}} يمكن أن يعيد تقديم هذا الجهاز."
}