1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
|
# French translations for SEARX
# Copyright (C) 2014 Benjamin Sonntag, rike, Adam Tauber
# This file is distributed under CC0 License
#
# Translators:
# Benjamin Sonntag <benjamin@sonntag.fr>, 2014
# rike, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2014-11-26 20:41+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2014-09-07 21:24+0000\n"
"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n"
"Language-Team: French "
"(http://www.transifex.com/projects/p/searx/language/fr/)\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Generated-By: Babel 1.3\n"
#: searx/webapp.py:308
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "il y a {minutes} minute(s)"
#: searx/webapp.py:310
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)"
#: searx/engines/__init__.py:177
msgid "Page loads (sec)"
msgstr "Chargement de la page (sec)"
#: searx/engines/__init__.py:181
msgid "Number of results"
msgstr "Nombre de résultats"
#: searx/engines/__init__.py:185
msgid "Scores"
msgstr "Score"
#: searx/engines/__init__.py:189
msgid "Scores per result"
msgstr "Score par résultat"
#: searx/engines/__init__.py:193
msgid "Errors"
msgstr "Erreurs"
#: searx/templates/courgette/index.html:8 searx/templates/default/index.html:7
#: searx/templates/oscar/about.html:3 searx/templates/oscar/navbar.html:16
msgid "about"
msgstr "À propos"
#: searx/templates/courgette/index.html:9 searx/templates/default/index.html:8
#: searx/templates/oscar/navbar.html:17
#: searx/templates/oscar/preferences.html:2
msgid "preferences"
msgstr "préférences"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
#: searx/templates/default/preferences.html:5
#: searx/templates/oscar/preferences.html:6
msgid "Preferences"
msgstr "Préférences"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:9
#: searx/templates/default/preferences.html:9
#: searx/templates/oscar/preferences.html:24
msgid "Default categories"
msgstr "Catégories par défaut"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:15
#: searx/templates/default/preferences.html:15
#: searx/templates/oscar/preferences.html:30
msgid "Search language"
msgstr "Langue de recherche"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:18
#: searx/templates/default/preferences.html:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:33
msgid "Automatic"
msgstr "Automatique"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:26
#: searx/templates/default/preferences.html:26
#: searx/templates/oscar/preferences.html:42
msgid "Interface language"
msgstr "Langue de l'interface"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:36
#: searx/templates/default/preferences.html:36
#: searx/templates/oscar/preferences.html:53
msgid "Autocomplete"
msgstr "Complétion automatique"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:47
#: searx/templates/default/preferences.html:47
#: searx/templates/oscar/preferences.html:66
msgid "Method"
msgstr "Méthode"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:56
#: searx/templates/default/preferences.html:56
#: searx/templates/oscar/preferences.html:76
msgid "Themes"
msgstr "Thème"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
#: searx/templates/default/preferences.html:66
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:70
#: searx/templates/default/preferences.html:70
msgid "Engine name"
msgstr "Nom du moteur"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:71
#: searx/templates/default/preferences.html:71
msgid "Category"
msgstr "Catégorie"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
#: searx/templates/default/preferences.html:73
#: searx/templates/default/preferences.html:85
#: searx/templates/oscar/preferences.html:118
msgid "Allow"
msgstr "Autoriser"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:72
#: searx/templates/courgette/preferences.html:84
#: searx/templates/default/preferences.html:73
#: searx/templates/default/preferences.html:86
#: searx/templates/oscar/preferences.html:117
msgid "Block"
msgstr "Bloquer"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:92
#: searx/templates/default/preferences.html:94
#: searx/templates/oscar/preferences.html:132
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
"Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas"
" collecter vos données."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:94
#: searx/templates/default/preferences.html:96
#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
"Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les "
"utilisons pas pour vous espionner."
#: searx/templates/courgette/preferences.html:97
#: searx/templates/default/preferences.html:99
#: searx/templates/oscar/preferences.html:137
msgid "save"
msgstr "enregistrer"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:98
#: searx/templates/default/preferences.html:100
#: searx/templates/oscar/preferences.html:138
msgid "back"
msgstr "retour"
#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/default/results.html:12
#: searx/templates/oscar/results.html:78
msgid "Search URL"
msgstr "URL de recherche"
#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/default/results.html:16
#: searx/templates/oscar/results.html:83
msgid "Download results"
msgstr "Télécharger les résultats"
#: searx/templates/courgette/results.html:34
#: searx/templates/default/results.html:42
#: searx/templates/oscar/results.html:58
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggestions"
#: searx/templates/courgette/results.html:62
#: searx/templates/default/results.html:78
#: searx/templates/oscar/results.html:37
msgid "previous page"
msgstr "page précédente"
#: searx/templates/courgette/results.html:73
#: searx/templates/default/results.html:89
#: searx/templates/oscar/results.html:45
msgid "next page"
msgstr "page suivante"
#: searx/templates/courgette/search.html:3
#: searx/templates/default/search.html:3 searx/templates/oscar/search.html:4
#: searx/templates/oscar/search_full.html:5
msgid "Search for..."
msgstr "Rechercher..."
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
#: searx/templates/oscar/stats.html:5
msgid "Engine stats"
msgstr "Statistiques du moteur"
#: searx/templates/default/categories.html:8
msgid "Click on the magnifier to perform search"
msgstr ""
#: searx/templates/default/preferences.html:72
msgid "Localization"
msgstr ""
#: searx/templates/default/preferences.html:82
msgid "Yes"
msgstr ""
#: searx/templates/default/preferences.html:82
msgid "No"
msgstr ""
#: searx/templates/default/results.html:34
msgid "Answers"
msgstr "Réponses"
#: searx/templates/oscar/base.html:69
msgid "Powered by"
msgstr "Powered by"
#: searx/templates/oscar/base.html:69
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
msgstr "un meta-moteur de recherche hackable et respectueux de la vie privée"
#: searx/templates/oscar/navbar.html:6
msgid "Toggle navigation"
msgstr "Afficher/Masquer la navigation"
#: searx/templates/oscar/navbar.html:15
msgid "home"
msgstr "accueil"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:11
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
msgid "General"
msgstr "Général"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
#: searx/templates/oscar/preferences.html:99
msgid "Engines"
msgstr "Moteurs"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
msgid "What language do you prefer for search?"
msgstr "Dans quelle langue préférez-vous effectuer la recherche ?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:50
msgid "Change the language of the layout"
msgstr "Changer la langue d'affichage"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:63
msgid "Find stuff as you type"
msgstr "Chercher au fil de la saisie"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:73
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
msgstr ""
"Permet de choisir comment la recherche est envoyée, <a "
"href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\""
" rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:84
msgid "Change searx layout"
msgstr "Modifier l'affichage de searx"
#: searx/templates/oscar/results.html:6
msgid "Search results"
msgstr "Résultats de recherche"
#: searx/templates/oscar/results.html:73
msgid "Links"
msgstr "Liens"
#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7
msgid "Start search"
msgstr "Lancer une recherche"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Show search filters"
msgstr "Afficher les filtres de recherche"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Hide search filters"
msgstr "Cacher les filtres de recherche"
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
msgid "stats"
msgstr "statistiques"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
msgid "Close"
msgstr "Fermer"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
msgstr "Astuces !"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
msgstr "Il semble que ce soit la première fois que vous utilisez searx."
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
msgid "Warning!"
msgstr "Attention !"
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
msgstr ""
"Merci d'activer JavaScript pour utiliser toutes les fonctionnalités de ce"
" site."
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Aucune donnée disponible pour l'instant. "
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
msgid "Sorry!"
msgstr "Désolé !"
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
msgstr ""
"nous n'avons trouvé aucun résultat. Effectuez une autre recherche ou "
"changez de catégorie."
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
msgstr "Bravo !"
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
msgstr "Paramètres sauvés avec succès."
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
msgstr "Oups !"
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
msgstr "Il y a un problème."
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:6
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:6
msgid "cached"
msgstr "en cache"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21
msgid "Get image"
msgstr "Voir l'image"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:22
msgid "View source"
msgstr "Voir le source"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10
msgid "show map"
msgstr "afficher la carte"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10
msgid "hide map"
msgstr "cacher la carte"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14
msgid "show details"
msgstr "afficher les détails"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14
msgid "hide details"
msgstr "cacher les détails"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8
msgid "Seeder"
msgstr "Sources"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8
msgid "Leecher"
msgstr "Téléchargeurs"
# categories - manually added
# TODO - automatically add
msgid "files"
msgstr "fichiers"
msgid "general"
msgstr "général"
msgid "music"
msgstr "musique"
msgid "social media"
msgstr "réseaux sociaux"
msgid "images"
msgstr "images"
msgid "videos"
msgstr "vidéos"
msgid "it"
msgstr "informatique"
msgid "news"
msgstr "actus"
msgid "map"
msgstr "carte"
|