summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/zh_Hans_CN
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/zh_Hans_CN')
-rw-r--r--searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mobin0 -> 10091 bytes
-rw-r--r--searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po1267
2 files changed, 1267 insertions, 0 deletions
diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
new file mode 100644
index 000000000..3c59a1800
--- /dev/null
+++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
new file mode 100644
index 000000000..1e7f35f49
--- /dev/null
+++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -0,0 +1,1267 @@
+# Chinese (Simplified, China) translations for .
+# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION
+# This file is distributed under the same license as the project.
+#
+# Translators:
+# RainSlide, 2018
+# Jsthon, 2019
+# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2018
+# Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2019
+# Sion Kazama, 2018
+# wenke, 2015
+# wenke, 2015-2018
+# WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>, 2020
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: searx\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-08-17 18:22+0000\n"
+"Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n"
+"Language: zh_CN\n"
+"Language-Team: Chinese (China) "
+"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_CN/)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Generated-By: Babel 2.9.1\n"
+
+#: searx/webapp.py:184
+msgid "files"
+msgstr "文件"
+
+#: searx/webapp.py:185
+msgid "general"
+msgstr "全部"
+
+#: searx/webapp.py:186
+msgid "music"
+msgstr "音乐"
+
+#: searx/webapp.py:187
+msgid "social media"
+msgstr "社交"
+
+#: searx/webapp.py:188
+msgid "images"
+msgstr "图片"
+
+#: searx/webapp.py:189
+msgid "videos"
+msgstr "视频"
+
+#: searx/webapp.py:190
+msgid "it"
+msgstr "技术"
+
+#: searx/webapp.py:191
+msgid "news"
+msgstr "新闻"
+
+#: searx/webapp.py:192
+msgid "map"
+msgstr "地图"
+
+#: searx/webapp.py:193
+msgid "onions"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:194
+msgid "science"
+msgstr "学术"
+
+#: searx/webapp.py:198
+msgid "timeout"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:199
+msgid "parsing error"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:200
+msgid "HTTP protocol error"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:201
+msgid "network error"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:203
+msgid "unexpected crash"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:210
+msgid "HTTP error"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:211
+msgid "HTTP connection error"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:217
+msgid "proxy error"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:218
+msgid "CAPTCHA"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:219
+msgid "too many requests"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:220
+msgid "access denied"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:221
+msgid "server API error"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:397
+msgid "No item found"
+msgstr "未找到条目"
+
+#: searx/engines/qwant.py:195 searx/webapp.py:399
+msgid "Source"
+msgstr ""
+
+#: searx/webapp.py:507 searx/webapp.py:915
+msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
+msgstr "设置无效,请编辑您的首选项"
+
+#: searx/webapp.py:523
+msgid "Invalid settings"
+msgstr "设置无效"
+
+#: searx/webapp.py:602 searx/webapp.py:668
+msgid "search error"
+msgstr "搜索错误"
+
+#: searx/webapp.py:711
+msgid "{minutes} minute(s) ago"
+msgstr "{minutes} 分钟前"
+
+#: searx/webapp.py:713
+msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
+msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前"
+
+#: searx/webapp.py:836
+msgid "Suspended"
+msgstr ""
+
+#: searx/answerers/random/answerer.py:65
+msgid "Random value generator"
+msgstr "随机数生成器"
+
+#: searx/answerers/random/answerer.py:66
+msgid "Generate different random values"
+msgstr "生成不同的随机数"
+
+#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
+msgid "Statistics functions"
+msgstr "统计功能"
+
+#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51
+msgid "Compute {functions} of the arguments"
+msgstr "计算 {functions} 参数"
+
+#: searx/engines/openstreetmap.py:155
+msgid "Get directions"
+msgstr "获取路线"
+
+#: searx/engines/pdbe.py:90
+msgid "{title} (OBSOLETE)"
+msgstr "{title} (已过时)"
+
+#: searx/engines/pdbe.py:97
+msgid "This entry has been superseded by"
+msgstr "此条目已被取代"
+
+#: searx/engines/pubmed.py:78
+msgid "No abstract is available for this publication."
+msgstr "本出版物没有摘要。"
+
+#: searx/engines/qwant.py:197
+msgid "Channel"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/hash_plugin.py:24
+msgid "Converts strings to different hash digests."
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/hash_plugin.py:52
+msgid "hash digest"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/hostname_replace.py:9
+msgid "Hostname replace"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/hostname_replace.py:10
+msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "无限滚动"
+
+#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4
+msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
+msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页"
+
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9
+msgid "Open Access DOI rewrite"
+msgstr "开放访问 DOI 重定向"
+
+#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10
+msgid ""
+"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications "
+"when available"
+msgstr "尽量重定向到开放访问的文章以避免付费墙(如果可用)"
+
+#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
+msgid "Search on category select"
+msgstr "搜索类别选择"
+
+#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
+msgid ""
+"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
+"multiple categories. (JavaScript required)"
+msgstr "选中一个类别后立即执行搜索。禁用后,可以选择多个类别一起搜索。(需启用 JavaScript)"
+
+#: searx/plugins/self_info.py:19
+msgid "Self Informations"
+msgstr ""
+
+#: searx/plugins/self_info.py:20
+msgid ""
+"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
+"contains \"user agent\"."
+msgstr "当您搜索「ip」时,这将会显示您的 IP 地址;同理,在搜索「user agent」时,将会显示您的 User Agent。"
+
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
+msgid "Tracker URL remover"
+msgstr "移除跟踪链接"
+
+#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28
+msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
+msgstr "从返回的链接中移除跟踪参数"
+
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
+msgid "Vim-like hotkeys"
+msgstr "Vim 式快捷键"
+
+#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
+msgid ""
+"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
+"Press \"h\" key on main or result page to get help."
+msgstr "使用 Vim 式快捷键浏览搜索结果(需要 JavaScript)。在主页或结果页按“h”键获取帮助。"
+
+#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4
+msgid "Page not found"
+msgstr "未找到网页"
+
+#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
+#, python-format
+msgid "Go to %(search_page)s."
+msgstr "前往 %(search_page)s。"
+
+#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6
+msgid "search page"
+msgstr "搜索页面"
+
+#: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6
+msgid "about"
+msgstr "关于"
+
+#: searx/templates/oscar/advanced.html:4
+msgid "Advanced settings"
+msgstr "高级设置"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:55
+#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
+#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5
+#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5
+msgid "Close"
+msgstr "关闭"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:57
+#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
+#: searx/templates/simple/results.html:45
+msgid "Error!"
+msgstr "错误!"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
+msgid "Powered by"
+msgstr "技术支持来自"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53
+msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
+msgstr "一个尊重隐私、可再开发的元搜索引擎"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54
+msgid "Source code"
+msgstr "源代码"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55
+msgid "Issue tracker"
+msgstr "问题追踪器"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18
+#: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21
+msgid "Engine stats"
+msgstr "搜索引擎统计"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:89
+#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
+#: searx/templates/simple/base.html:57
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
+msgid "Public instances"
+msgstr "公开实例"
+
+#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58
+msgid "Contact instance maintainer"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/languages.html:2
+msgid "Language"
+msgstr "语言"
+
+#: searx/templates/oscar/languages.html:4
+#: searx/templates/simple/languages.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences.html:119
+msgid "Default language"
+msgstr "默认语言"
+
+#: searx/templates/oscar/macros.html:23
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
+msgid "magnet link"
+msgstr "磁力链接"
+
+#: searx/templates/oscar/macros.html:24
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7
+msgid "torrent file"
+msgstr "种子文件"
+
+#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39
+#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75
+#: searx/templates/simple/macros.html:44
+msgid "cached"
+msgstr "缓存"
+
+#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59
+#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93
+#: searx/templates/simple/macros.html:44
+msgid "proxied"
+msgstr "代理"
+
+#: searx/templates/oscar/macros.html:133
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:319
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:337
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:391
+#: searx/templates/simple/preferences.html:251
+#: searx/templates/simple/preferences.html:289
+msgid "Allow"
+msgstr "允许"
+
+#: searx/templates/oscar/macros.html:139
+msgid "broken"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/macros.html:141
+msgid "supported"
+msgstr "支持的"
+
+#: searx/templates/oscar/macros.html:143
+msgid "not supported"
+msgstr "不支持的"
+
+#: searx/templates/oscar/navbar.html:7
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:90
+msgid "preferences"
+msgstr "首选项"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:12
+#: searx/templates/simple/preferences.html:28
+msgid "No HTTPS"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
+#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40
+msgid "Number of results"
+msgstr "结果数"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:14
+msgid "Avg."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
+#: searx/templates/oscar/results.html:36
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8
+#: searx/templates/simple/preferences.html:30
+#: searx/templates/simple/preferences.html:31
+#: searx/templates/simple/results.html:48
+msgid "View error logs and submit a bug report"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
+#: searx/templates/oscar/stats.html:70
+#: searx/templates/simple/preferences.html:52
+#: searx/templates/simple/stats.html:70
+msgid "Median"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:39
+#: searx/templates/oscar/stats.html:76
+#: searx/templates/simple/preferences.html:53
+#: searx/templates/simple/stats.html:76
+msgid "P80"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:40
+#: searx/templates/oscar/stats.html:82
+#: searx/templates/simple/preferences.html:54
+#: searx/templates/simple/stats.html:82
+msgid "P95"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
+#: searx/templates/simple/preferences.html:82
+msgid "Failed checker test(s): "
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:96
+#: searx/templates/simple/preferences.html:100
+msgid "Preferences"
+msgstr "首选项"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:101
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:111
+#: searx/templates/simple/preferences.html:106
+msgid "General"
+msgstr "常规"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:102
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:193
+msgid "User Interface"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:103
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:257
+#: searx/templates/simple/preferences.html:215
+msgid "Privacy"
+msgstr "隐私"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:296
+#: searx/templates/simple/preferences.html:243
+msgid "Engines"
+msgstr "搜索引擎"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
+#: searx/templates/simple/preferences.html:284
+msgid "Special Queries"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:106
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:431
+#: searx/templates/simple/preferences.html:324
+msgid "Cookies"
+msgstr "Cookies"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:123
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:125
+#: searx/templates/simple/preferences.html:109
+msgid "Default categories"
+msgstr "默认类别"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:133
+#: searx/templates/simple/preferences.html:116
+#: searx/templates/simple/preferences.html:225
+msgid "Search language"
+msgstr "搜索语言"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:134
+#: searx/templates/simple/preferences.html:125
+msgid "What language do you prefer for search?"
+msgstr "您更喜欢使用什么语言进行搜索?"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:323
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:333
+#: searx/templates/simple/preferences.html:144
+#: searx/templates/simple/preferences.html:255
+msgid "SafeSearch"
+msgstr "安全搜索"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:142
+#: searx/templates/simple/preferences.html:152
+msgid "Filter content"
+msgstr "过滤内容"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
+#: searx/templates/simple/preferences.html:147
+msgid "Strict"
+msgstr "严格"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
+#: searx/templates/simple/preferences.html:148
+msgid "Moderate"
+msgstr "中等"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:147
+#: searx/templates/simple/preferences.html:149
+msgid "None"
+msgstr "无"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
+#: searx/templates/simple/preferences.html:130
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "自动补全"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:154
+#: searx/templates/simple/preferences.html:139
+msgid "Find stuff as you type"
+msgstr "自动补全搜索字词"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:168
+#: searx/templates/simple/preferences.html:158
+msgid "Open Access DOI resolver"
+msgstr "开放访问 DOI 解析器"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:169
+#: searx/templates/simple/preferences.html:168
+msgid ""
+"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
+"required)"
+msgstr "尽可能重定向到出版物的开放访问版本(需要插件)"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:183
+msgid "Engine tokens"
+msgstr "引擎令牌"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:184
+msgid "Access tokens for private engines"
+msgstr "私密引擎的访问令牌"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:198
+#: searx/templates/simple/preferences.html:176
+msgid "Interface language"
+msgstr "界面语言"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:199
+#: searx/templates/simple/preferences.html:184
+msgid "Change the language of the layout"
+msgstr "改变界面语言"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
+#: searx/templates/simple/preferences.html:189
+msgid "Themes"
+msgstr "主题"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:211
+#: searx/templates/simple/preferences.html:197
+msgid "Change SearXNG layout"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
+msgid "Choose style for this theme"
+msgstr "选择此主题的样式"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:222
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:228
+msgid "Style"
+msgstr "样式"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:231
+msgid "Show advanced settings"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:232
+msgid "Show advanced settings panel in the home page by default"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:235
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:245
+#: searx/templates/simple/preferences.html:205
+msgid "On"
+msgstr "启用"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:236
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:246
+#: searx/templates/simple/preferences.html:206
+msgid "Off"
+msgstr "禁用"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
+#: searx/templates/simple/preferences.html:202
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "在新标签页打开搜索结果"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
+#: searx/templates/simple/preferences.html:209
+msgid "Open result links on new browser tabs"
+msgstr "在新标签页打开搜索链接"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:262
+#: searx/templates/simple/preferences.html:218
+msgid "Method"
+msgstr "方法"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:263
+msgid ""
+"Change how forms are submited, <a "
+"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
+msgstr ""
+"更改提交表单时使用的请求方法,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" "
+"rel=\"external\">深入了解请求方法</a>"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:273
+#: searx/templates/simple/preferences.html:230
+msgid "Image proxy"
+msgstr "代理图片"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:274
+#: searx/templates/simple/preferences.html:237
+msgid "Proxying image results through SearXNG"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:277
+#: searx/templates/simple/preferences.html:233
+msgid "Enabled"
+msgstr "启用"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:278
+#: searx/templates/simple/preferences.html:234
+msgid "Disabled"
+msgstr "禁用"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:304
+msgid "Allow all"
+msgstr "允许所有"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:305
+msgid "Disable all"
+msgstr "禁用所有"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:320
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:336
+#: searx/templates/oscar/stats.html:29
+#: searx/templates/simple/preferences.html:252
+#: searx/templates/simple/stats.html:28
+msgid "Engine name"
+msgstr "搜索引擎名称"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:321
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:335
+#: searx/templates/simple/preferences.html:253
+msgid "Shortcut"
+msgstr "快捷键"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:322
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:334
+msgid "Selected language"
+msgstr "选择语言"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:324
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:332
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences.html:256
+msgid "Time range"
+msgstr "时间范围"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:325
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:331
+#: searx/templates/oscar/stats.html:32
+#: searx/templates/simple/preferences.html:257
+#: searx/templates/simple/stats.html:31
+msgid "Response time"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:326
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:330
+#: searx/templates/simple/preferences.html:258
+msgid "Max time"
+msgstr "最大时间"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:327
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:329
+#: searx/templates/simple/preferences.html:259
+msgid "Reliablity"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:385
+msgid "Query"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:392
+#: searx/templates/simple/preferences.html:290
+msgid "Keywords"
+msgstr "关键词"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:393
+#: searx/templates/simple/preferences.html:291
+msgid "Name"
+msgstr "名称"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:394
+#: searx/templates/simple/preferences.html:292
+msgid "Description"
+msgstr "描述"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:395
+#: searx/templates/simple/preferences.html:293
+msgid "Examples"
+msgstr "示例"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:400
+#: searx/templates/simple/preferences.html:296
+msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:413
+#: searx/templates/simple/preferences.html:307
+msgid "This is the list of plugins."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:434
+#: searx/templates/simple/preferences.html:326
+msgid ""
+"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
+"computer."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:435
+#: searx/templates/simple/preferences.html:327
+msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:440
+#: searx/templates/simple/preferences.html:332
+msgid "Cookie name"
+msgstr "Cookie 名称"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:441
+#: searx/templates/simple/preferences.html:333
+msgid "Value"
+msgstr "值"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:458
+#: searx/templates/simple/preferences.html:354
+msgid ""
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
+"this data about you."
+msgstr "这些设置被存储在您的 cookie 中,这种保存设置的方式允许我们不存储您的设置数据。"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:459
+#: searx/templates/simple/preferences.html:356
+msgid ""
+"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
+"track you."
+msgstr "这些 Cookie 信息可辅助您便捷地使用服务,我们不会利用这些信息来追踪您。"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:463
+#: searx/templates/simple/preferences.html:345
+msgid "Search URL of the currently saved preferences"
+msgstr "当前保存选项的搜索链接"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:464
+#: searx/templates/simple/preferences.html:349
+msgid ""
+"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
+"leaking data to the clicked result sites."
+msgstr "注意:在搜索链接中保存自定义设置会把数据泄露给点击的结果网站,从而泄漏隐私。"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:469
+#: searx/templates/simple/preferences.html:359
+msgid "save"
+msgstr "保存"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:470
+#: searx/templates/simple/preferences.html:361
+msgid "back"
+msgstr "返回"
+
+#: searx/templates/oscar/preferences.html:471
+#: searx/templates/simple/preferences.html:360
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "恢复默认"
+
+#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45
+msgid "Engines cannot retrieve results"
+msgstr "引擎无法获取结果"
+
+#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66
+msgid "Suggestions"
+msgstr "搜索建议"
+
+#: searx/templates/oscar/results.html:74
+msgid "Links"
+msgstr "链接"
+
+#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84
+msgid "Search URL"
+msgstr "搜索链接"
+
+#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89
+msgid "Download results"
+msgstr "下载结果"
+
+#: searx/templates/oscar/results.html:95
+msgid "RSS subscription"
+msgstr "RSS 订阅"
+
+#: searx/templates/oscar/results.html:104
+msgid "Search results"
+msgstr "搜索结果"
+
+#: searx/templates/oscar/results.html:109
+#: searx/templates/simple/results.html:113
+msgid "Try searching for:"
+msgstr "尝试搜索:"
+
+#: searx/templates/oscar/results.html:162
+#: searx/templates/oscar/results.html:187
+#: searx/templates/simple/results.html:179
+msgid "next page"
+msgstr "下一页"
+
+#: searx/templates/oscar/results.html:169
+#: searx/templates/oscar/results.html:180
+#: searx/templates/simple/results.html:162
+msgid "previous page"
+msgstr "上一页"
+
+#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9
+#: searx/templates/simple/search.html:4
+#: searx/templates/simple/simple_search.html:4
+msgid "Search for..."
+msgstr "搜索..."
+
+#: searx/templates/oscar/search.html:8
+#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
+#: searx/templates/simple/search.html:6
+#: searx/templates/simple/simple_search.html:6
+msgid "Start search"
+msgstr "开始搜索"
+
+#: searx/templates/oscar/search.html:9
+#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
+#: searx/templates/simple/search.html:5
+#: searx/templates/simple/simple_search.html:5
+msgid "Clear search"
+msgstr "清除搜索"
+
+#: searx/templates/oscar/search_full.html:12
+msgid "Clear"
+msgstr "清除"
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:4
+msgid "stats"
+msgstr "统计"
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29
+msgid "Scores"
+msgstr "得分"
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30
+msgid "Result count"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32
+msgid "Reliability"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41
+msgid "Scores per result"
+msgstr "每个结果的分数"
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65
+msgid "Total"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66
+msgid "HTTP"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67
+msgid "Processing"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
+msgid "Warnings"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105
+msgid "Errors and exceptions"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111
+msgid "Exception"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113
+msgid "Message"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115
+msgid "Percentage"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117
+msgid "Parameter"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35
+#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125
+msgid "Filename"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126
+msgid "Function"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127
+msgid "Code"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134
+msgid "Checker"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137
+msgid "Failed test"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138
+msgid "Comment(s)"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:5
+#: searx/templates/simple/time-range.html:3
+msgid "Anytime"
+msgstr "时间不限"
+
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:8
+#: searx/templates/simple/time-range.html:6
+msgid "Last day"
+msgstr "一天内"
+
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:11
+#: searx/templates/simple/time-range.html:9
+msgid "Last week"
+msgstr "一周内"
+
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:14
+#: searx/templates/simple/time-range.html:12
+msgid "Last month"
+msgstr "一月内"
+
+#: searx/templates/oscar/time-range.html:17
+#: searx/templates/simple/time-range.html:15
+msgid "Last year"
+msgstr "一年内"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
+#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
+msgid "Heads up!"
+msgstr "小心!"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
+msgid "It look like you are using SearXNG first time."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
+msgid "Information!"
+msgstr "注意!"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
+msgid "currently, there are no cookies defined."
+msgstr "目前,还没有任何信息被存储在 Cookie 中。"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
+#: searx/templates/simple/stats.html:24
+msgid "There is currently no data available. "
+msgstr "目前没有可用的数据。"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4
+msgid "Engines cannot retrieve results."
+msgstr "引擎无法获取结果。"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
+msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18
+msgid "Sorry!"
+msgstr "抱歉!"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18
+#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
+msgid ""
+"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
+"categories."
+msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其它关键词或在更多类别中搜索。"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
+msgid "Well done!"
+msgstr "做得好!"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
+msgid "Settings saved successfully."
+msgstr "设置保存成功。"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
+msgid "Oh snap!"
+msgstr "哦,糟糕!"
+
+#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
+msgid "Something went wrong."
+msgstr "出了些问题。"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10
+#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
+msgid "show media"
+msgstr "显示媒体"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
+msgid "hide media"
+msgstr "隐藏媒体"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33
+#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19
+msgid "Author"
+msgstr "作者"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37
+#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11
+msgid "Filesize"
+msgstr "文件大小"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38
+#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12
+msgid "Bytes"
+msgstr "B"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39
+#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13
+msgid "kiB"
+msgstr "kiB"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40
+#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14
+msgid "MiB"
+msgstr "MiB"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41
+#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15
+msgid "GiB"
+msgstr "GiB"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42
+#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16
+msgid "TiB"
+msgstr "TiB"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48
+msgid "Type"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27
+msgid "Get image"
+msgstr "获取图片"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30
+msgid "View source"
+msgstr "查看来源"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26
+#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11
+msgid "address"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
+#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
+msgid "show map"
+msgstr "显示地图"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59
+#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42
+msgid "hide map"
+msgstr "隐藏地图"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+msgid "Seeder"
+msgstr "做种"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9
+msgid "Leecher"
+msgstr "接收"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
+#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20
+msgid "Number of Files"
+msgstr "文件数"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
+msgid "show video"
+msgstr "显示视频"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
+#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6
+msgid "hide video"
+msgstr "隐藏视频"
+
+#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20
+msgid "Length"
+msgstr "长度"
+
+#: searx/templates/simple/categories.html:6
+msgid "Click on the magnifier to perform search"
+msgstr "点击放大镜按钮开始搜索"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:84
+msgid "Errors:"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:173
+msgid "User interface"
+msgstr "用户界面"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:244
+msgid "Currently used search engines"
+msgstr "目前使用的搜索引擎"
+
+#: searx/templates/simple/preferences.html:254
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "支持选定的语言"
+
+#: searx/templates/simple/results.html:24
+msgid "Answers"
+msgstr "回答"
+
+#~ msgid "Engine time (sec)"
+#~ msgstr "搜索引擎时间(秒)"
+
+#~ msgid "Page loads (sec)"
+#~ msgstr "页面加载(秒)"
+
+#~ msgid "Errors"
+#~ msgstr "错误"
+
+#~ msgid "CAPTCHA required"
+#~ msgstr "要求验证码"
+
+#~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
+#~ msgstr "将支持 HTTPS 的 HTTP 链接改为 HTTPS 链接"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Results are opened in the same "
+#~ "window by default. This plugin "
+#~ "overwrites the default behaviour to open"
+#~ " links on new tabs/windows. (JavaScript "
+#~ "required)"
+#~ msgstr "搜索结果默认在原窗口打开。此插件能使其在新标签页或新窗口打开。(需启用 JavaScript)"
+
+#~ msgid "Color"
+#~ msgstr "颜色"
+
+#~ msgid "Blue (default)"
+#~ msgstr "蓝色(默认)"
+
+#~ msgid "Violet"
+#~ msgstr "紫色"
+
+#~ msgid "Green"
+#~ msgstr "绿色"
+
+#~ msgid "Cyan"
+#~ msgstr "青色"
+
+#~ msgid "Orange"
+#~ msgstr "橙色"
+
+#~ msgid "Red"
+#~ msgstr "红色"
+
+#~ msgid "Category"
+#~ msgstr "类别"
+
+#~ msgid "Block"
+#~ msgstr "阻止"
+
+#~ msgid "original context"
+#~ msgstr "原始上下文"
+
+#~ msgid "Plugins"
+#~ msgstr "插件"
+
+#~ msgid "Answerers"
+#~ msgstr "智能答复"
+
+#~ msgid "Avg. time"
+#~ msgstr "平均时间"
+
+#~ msgid "show details"
+#~ msgstr "显示详细信息"
+
+#~ msgid "hide details"
+#~ msgstr "隐藏详细信息"
+
+#~ msgid "Load more..."
+#~ msgstr "载入更多……"
+
+#~ msgid "Loading..."
+#~ msgstr "正在加载..."
+
+#~ msgid "Change searx layout"
+#~ msgstr "改变 searx 布局"
+
+#~ msgid "Proxying image results through searx"
+#~ msgstr "通过 searx 代理图片结果"
+
+#~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
+#~ msgstr "这是 searx 的即时回答模块列表。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is the list of cookies and"
+#~ " their values searx is storing on "
+#~ "your computer."
+#~ msgstr "此列表展示了 searx 在您设备上存储的 cookie 信息。"
+
+#~ msgid "With that list, you can assess searx transparency."
+#~ msgstr "您可以基于此表格来评估 searx 的透明度。"
+
+#~ msgid "It look like you are using searx first time."
+#~ msgstr "看来这是您第一次使用 searx。"
+
+#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance."
+#~ msgstr "请稍后再试,或寻找其它的 searx 实例替代。"
+