diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/zh_Hans_CN')
-rw-r--r-- | searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 0 -> 10091 bytes | |||
-rw-r--r-- | searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po | 1267 |
2 files changed, 1267 insertions, 0 deletions
diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differnew file mode 100644 index 000000000..3c59a1800 --- /dev/null +++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po new file mode 100644 index 000000000..1e7f35f49 --- /dev/null +++ b/searx/translations/zh_Hans_CN/LC_MESSAGES/messages.po @@ -0,0 +1,1267 @@ +# Chinese (Simplified, China) translations for . +# Copyright (C) 2020 ORGANIZATION +# This file is distributed under the same license as the project. +# +# Translators: +# RainSlide, 2018 +# Jsthon, 2019 +# Mingye Wang <arthur200126@gmail.com>, 2018 +# Noémi Ványi <sitbackandwait@gmail.com>, 2019 +# Sion Kazama, 2018 +# wenke, 2015 +# wenke, 2015-2018 +# WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>, 2020 +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: searx\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" +"POT-Creation-Date: 2021-10-04 07:36+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-17 18:22+0000\n" +"Last-Translator: WhiredPlanck <fungdaat31@outlook.com>\n" +"Language: zh_CN\n" +"Language-Team: Chinese (China) " +"(http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/zh_CN/)\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Generated-By: Babel 2.9.1\n" + +#: searx/webapp.py:184 +msgid "files" +msgstr "文件" + +#: searx/webapp.py:185 +msgid "general" +msgstr "全部" + +#: searx/webapp.py:186 +msgid "music" +msgstr "音乐" + +#: searx/webapp.py:187 +msgid "social media" +msgstr "社交" + +#: searx/webapp.py:188 +msgid "images" +msgstr "图片" + +#: searx/webapp.py:189 +msgid "videos" +msgstr "视频" + +#: searx/webapp.py:190 +msgid "it" +msgstr "技术" + +#: searx/webapp.py:191 +msgid "news" +msgstr "新闻" + +#: searx/webapp.py:192 +msgid "map" +msgstr "地图" + +#: searx/webapp.py:193 +msgid "onions" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:194 +msgid "science" +msgstr "学术" + +#: searx/webapp.py:198 +msgid "timeout" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:199 +msgid "parsing error" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:200 +msgid "HTTP protocol error" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:201 +msgid "network error" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:203 +msgid "unexpected crash" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:210 +msgid "HTTP error" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:211 +msgid "HTTP connection error" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:217 +msgid "proxy error" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:218 +msgid "CAPTCHA" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:219 +msgid "too many requests" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:220 +msgid "access denied" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:221 +msgid "server API error" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:397 +msgid "No item found" +msgstr "未找到条目" + +#: searx/engines/qwant.py:195 searx/webapp.py:399 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: searx/webapp.py:507 searx/webapp.py:915 +msgid "Invalid settings, please edit your preferences" +msgstr "设置无效,请编辑您的首选项" + +#: searx/webapp.py:523 +msgid "Invalid settings" +msgstr "设置无效" + +#: searx/webapp.py:602 searx/webapp.py:668 +msgid "search error" +msgstr "搜索错误" + +#: searx/webapp.py:711 +msgid "{minutes} minute(s) ago" +msgstr "{minutes} 分钟前" + +#: searx/webapp.py:713 +msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" +msgstr "{hours} 小时 {minutes} 分钟前" + +#: searx/webapp.py:836 +msgid "Suspended" +msgstr "" + +#: searx/answerers/random/answerer.py:65 +msgid "Random value generator" +msgstr "随机数生成器" + +#: searx/answerers/random/answerer.py:66 +msgid "Generate different random values" +msgstr "生成不同的随机数" + +#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50 +msgid "Statistics functions" +msgstr "统计功能" + +#: searx/answerers/statistics/answerer.py:51 +msgid "Compute {functions} of the arguments" +msgstr "计算 {functions} 参数" + +#: searx/engines/openstreetmap.py:155 +msgid "Get directions" +msgstr "获取路线" + +#: searx/engines/pdbe.py:90 +msgid "{title} (OBSOLETE)" +msgstr "{title} (已过时)" + +#: searx/engines/pdbe.py:97 +msgid "This entry has been superseded by" +msgstr "此条目已被取代" + +#: searx/engines/pubmed.py:78 +msgid "No abstract is available for this publication." +msgstr "本出版物没有摘要。" + +#: searx/engines/qwant.py:197 +msgid "Channel" +msgstr "" + +#: searx/plugins/hash_plugin.py:24 +msgid "Converts strings to different hash digests." +msgstr "" + +#: searx/plugins/hash_plugin.py:52 +msgid "hash digest" +msgstr "" + +#: searx/plugins/hostname_replace.py:9 +msgid "Hostname replace" +msgstr "" + +#: searx/plugins/hostname_replace.py:10 +msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" +msgstr "" + +#: searx/plugins/infinite_scroll.py:3 +msgid "Infinite scroll" +msgstr "无限滚动" + +#: searx/plugins/infinite_scroll.py:4 +msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" +msgstr "滚动到当前页面底部时自动加载下一页" + +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 +msgid "Open Access DOI rewrite" +msgstr "开放访问 DOI 重定向" + +#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 +msgid "" +"Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " +"when available" +msgstr "尽量重定向到开放访问的文章以避免付费墙(如果可用)" + +#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18 +msgid "Search on category select" +msgstr "搜索类别选择" + +#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 +msgid "" +"Perform search immediately if a category selected. Disable to select " +"multiple categories. (JavaScript required)" +msgstr "选中一个类别后立即执行搜索。禁用后,可以选择多个类别一起搜索。(需启用 JavaScript)" + +#: searx/plugins/self_info.py:19 +msgid "Self Informations" +msgstr "" + +#: searx/plugins/self_info.py:20 +msgid "" +"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " +"contains \"user agent\"." +msgstr "当您搜索「ip」时,这将会显示您的 IP 地址;同理,在搜索「user agent」时,将会显示您的 User Agent。" + +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27 +msgid "Tracker URL remover" +msgstr "移除跟踪链接" + +#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:28 +msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" +msgstr "从返回的链接中移除跟踪参数" + +#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 +msgid "Vim-like hotkeys" +msgstr "Vim 式快捷键" + +#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 +msgid "" +"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " +"Press \"h\" key on main or result page to get help." +msgstr "使用 Vim 式快捷键浏览搜索结果(需要 JavaScript)。在主页或结果页按“h”键获取帮助。" + +#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4 +msgid "Page not found" +msgstr "未找到网页" + +#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6 +#, python-format +msgid "Go to %(search_page)s." +msgstr "前往 %(search_page)s。" + +#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6 +msgid "search page" +msgstr "搜索页面" + +#: searx/templates/oscar/about.html:2 searx/templates/oscar/navbar.html:6 +msgid "about" +msgstr "关于" + +#: searx/templates/oscar/advanced.html:4 +msgid "Advanced settings" +msgstr "高级设置" + +#: searx/templates/oscar/base.html:55 +#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4 +#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5 +#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5 +msgid "Close" +msgstr "关闭" + +#: searx/templates/oscar/base.html:57 +#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4 +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4 +#: searx/templates/simple/results.html:45 +msgid "Error!" +msgstr "错误!" + +#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53 +msgid "Powered by" +msgstr "技术支持来自" + +#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:53 +msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" +msgstr "一个尊重隐私、可再开发的元搜索引擎" + +#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:54 +msgid "Source code" +msgstr "源代码" + +#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:55 +msgid "Issue tracker" +msgstr "问题追踪器" + +#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18 +#: searx/templates/simple/base.html:56 searx/templates/simple/stats.html:21 +msgid "Engine stats" +msgstr "搜索引擎统计" + +#: searx/templates/oscar/base.html:89 +#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 +#: searx/templates/simple/base.html:57 +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14 +msgid "Public instances" +msgstr "公开实例" + +#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:58 +msgid "Contact instance maintainer" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/languages.html:2 +msgid "Language" +msgstr "语言" + +#: searx/templates/oscar/languages.html:4 +#: searx/templates/simple/languages.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences.html:119 +msgid "Default language" +msgstr "默认语言" + +#: searx/templates/oscar/macros.html:23 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 +msgid "magnet link" +msgstr "磁力链接" + +#: searx/templates/oscar/macros.html:24 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 +msgid "torrent file" +msgstr "种子文件" + +#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39 +#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75 +#: searx/templates/simple/macros.html:44 +msgid "cached" +msgstr "缓存" + +#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59 +#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93 +#: searx/templates/simple/macros.html:44 +msgid "proxied" +msgstr "代理" + +#: searx/templates/oscar/macros.html:133 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:319 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:337 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:391 +#: searx/templates/simple/preferences.html:251 +#: searx/templates/simple/preferences.html:289 +msgid "Allow" +msgstr "允许" + +#: searx/templates/oscar/macros.html:139 +msgid "broken" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/macros.html:141 +msgid "supported" +msgstr "支持的" + +#: searx/templates/oscar/macros.html:143 +msgid "not supported" +msgstr "不支持的" + +#: searx/templates/oscar/navbar.html:7 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:90 +msgid "preferences" +msgstr "首选项" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:12 +#: searx/templates/simple/preferences.html:28 +msgid "No HTTPS" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:14 +#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:40 +msgid "Number of results" +msgstr "结果数" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:14 +msgid "Avg." +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:17 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:18 +#: searx/templates/oscar/results.html:36 +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8 +#: searx/templates/simple/preferences.html:30 +#: searx/templates/simple/preferences.html:31 +#: searx/templates/simple/results.html:48 +msgid "View error logs and submit a bug report" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:38 +#: searx/templates/oscar/stats.html:70 +#: searx/templates/simple/preferences.html:52 +#: searx/templates/simple/stats.html:70 +msgid "Median" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:39 +#: searx/templates/oscar/stats.html:76 +#: searx/templates/simple/preferences.html:53 +#: searx/templates/simple/stats.html:76 +msgid "P80" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:40 +#: searx/templates/oscar/stats.html:82 +#: searx/templates/simple/preferences.html:54 +#: searx/templates/simple/stats.html:82 +msgid "P95" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:68 +#: searx/templates/simple/preferences.html:82 +msgid "Failed checker test(s): " +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:96 +#: searx/templates/simple/preferences.html:100 +msgid "Preferences" +msgstr "首选项" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:101 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:111 +#: searx/templates/simple/preferences.html:106 +msgid "General" +msgstr "常规" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:102 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:193 +msgid "User Interface" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 +#: searx/templates/simple/preferences.html:215 +msgid "Privacy" +msgstr "隐私" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:296 +#: searx/templates/simple/preferences.html:243 +msgid "Engines" +msgstr "搜索引擎" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 +#: searx/templates/simple/preferences.html:284 +msgid "Special Queries" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:431 +#: searx/templates/simple/preferences.html:324 +msgid "Cookies" +msgstr "Cookies" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:123 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:125 +#: searx/templates/simple/preferences.html:109 +msgid "Default categories" +msgstr "默认类别" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:133 +#: searx/templates/simple/preferences.html:116 +#: searx/templates/simple/preferences.html:225 +msgid "Search language" +msgstr "搜索语言" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:134 +#: searx/templates/simple/preferences.html:125 +msgid "What language do you prefer for search?" +msgstr "您更喜欢使用什么语言进行搜索?" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:323 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:333 +#: searx/templates/simple/preferences.html:144 +#: searx/templates/simple/preferences.html:255 +msgid "SafeSearch" +msgstr "安全搜索" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:142 +#: searx/templates/simple/preferences.html:152 +msgid "Filter content" +msgstr "过滤内容" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:145 +#: searx/templates/simple/preferences.html:147 +msgid "Strict" +msgstr "严格" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:146 +#: searx/templates/simple/preferences.html:148 +msgid "Moderate" +msgstr "中等" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:147 +#: searx/templates/simple/preferences.html:149 +msgid "None" +msgstr "无" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:153 +#: searx/templates/simple/preferences.html:130 +msgid "Autocomplete" +msgstr "自动补全" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:154 +#: searx/templates/simple/preferences.html:139 +msgid "Find stuff as you type" +msgstr "自动补全搜索字词" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:168 +#: searx/templates/simple/preferences.html:158 +msgid "Open Access DOI resolver" +msgstr "开放访问 DOI 解析器" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:169 +#: searx/templates/simple/preferences.html:168 +msgid "" +"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " +"required)" +msgstr "尽可能重定向到出版物的开放访问版本(需要插件)" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:183 +msgid "Engine tokens" +msgstr "引擎令牌" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:184 +msgid "Access tokens for private engines" +msgstr "私密引擎的访问令牌" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:198 +#: searx/templates/simple/preferences.html:176 +msgid "Interface language" +msgstr "界面语言" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:199 +#: searx/templates/simple/preferences.html:184 +msgid "Change the language of the layout" +msgstr "改变界面语言" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:210 +#: searx/templates/simple/preferences.html:189 +msgid "Themes" +msgstr "主题" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:211 +#: searx/templates/simple/preferences.html:197 +msgid "Change SearXNG layout" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:222 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:228 +msgid "Choose style for this theme" +msgstr "选择此主题的样式" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:222 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:228 +msgid "Style" +msgstr "样式" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:231 +msgid "Show advanced settings" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:232 +msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 +#: searx/templates/simple/preferences.html:205 +msgid "On" +msgstr "启用" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 +#: searx/templates/simple/preferences.html:206 +msgid "Off" +msgstr "禁用" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:241 +#: searx/templates/simple/preferences.html:202 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "在新标签页打开搜索结果" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:242 +#: searx/templates/simple/preferences.html:209 +msgid "Open result links on new browser tabs" +msgstr "在新标签页打开搜索链接" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:262 +#: searx/templates/simple/preferences.html:218 +msgid "Method" +msgstr "方法" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:263 +msgid "" +"Change how forms are submited, <a " +"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" +" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" +msgstr "" +"更改提交表单时使用的请求方法,<a href=\"https://zh.wikipedia.org/wiki/超文本传输协议#请求方法\" " +"rel=\"external\">深入了解请求方法</a>" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 +#: searx/templates/simple/preferences.html:230 +msgid "Image proxy" +msgstr "代理图片" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 +#: searx/templates/simple/preferences.html:237 +msgid "Proxying image results through SearXNG" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:277 +#: searx/templates/simple/preferences.html:233 +msgid "Enabled" +msgstr "启用" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:278 +#: searx/templates/simple/preferences.html:234 +msgid "Disabled" +msgstr "禁用" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:304 +msgid "Allow all" +msgstr "允许所有" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:305 +msgid "Disable all" +msgstr "禁用所有" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:320 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 +#: searx/templates/oscar/stats.html:29 +#: searx/templates/simple/preferences.html:252 +#: searx/templates/simple/stats.html:28 +msgid "Engine name" +msgstr "搜索引擎名称" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:321 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:335 +#: searx/templates/simple/preferences.html:253 +msgid "Shortcut" +msgstr "快捷键" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:322 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:334 +msgid "Selected language" +msgstr "选择语言" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:324 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:332 +#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences.html:256 +msgid "Time range" +msgstr "时间范围" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:325 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:331 +#: searx/templates/oscar/stats.html:32 +#: searx/templates/simple/preferences.html:257 +#: searx/templates/simple/stats.html:31 +msgid "Response time" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:326 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:330 +#: searx/templates/simple/preferences.html:258 +msgid "Max time" +msgstr "最大时间" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:327 +#: searx/templates/oscar/preferences.html:329 +#: searx/templates/simple/preferences.html:259 +msgid "Reliablity" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:385 +msgid "Query" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:392 +#: searx/templates/simple/preferences.html:290 +msgid "Keywords" +msgstr "关键词" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:393 +#: searx/templates/simple/preferences.html:291 +msgid "Name" +msgstr "名称" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:394 +#: searx/templates/simple/preferences.html:292 +msgid "Description" +msgstr "描述" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:395 +#: searx/templates/simple/preferences.html:293 +msgid "Examples" +msgstr "示例" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:400 +#: searx/templates/simple/preferences.html:296 +msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:413 +#: searx/templates/simple/preferences.html:307 +msgid "This is the list of plugins." +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:434 +#: searx/templates/simple/preferences.html:326 +msgid "" +"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " +"computer." +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:435 +#: searx/templates/simple/preferences.html:327 +msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:440 +#: searx/templates/simple/preferences.html:332 +msgid "Cookie name" +msgstr "Cookie 名称" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:441 +#: searx/templates/simple/preferences.html:333 +msgid "Value" +msgstr "值" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:458 +#: searx/templates/simple/preferences.html:354 +msgid "" +"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " +"this data about you." +msgstr "这些设置被存储在您的 cookie 中,这种保存设置的方式允许我们不存储您的设置数据。" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:459 +#: searx/templates/simple/preferences.html:356 +msgid "" +"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " +"track you." +msgstr "这些 Cookie 信息可辅助您便捷地使用服务,我们不会利用这些信息来追踪您。" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:463 +#: searx/templates/simple/preferences.html:345 +msgid "Search URL of the currently saved preferences" +msgstr "当前保存选项的搜索链接" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:464 +#: searx/templates/simple/preferences.html:349 +msgid "" +"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " +"leaking data to the clicked result sites." +msgstr "注意:在搜索链接中保存自定义设置会把数据泄露给点击的结果网站,从而泄漏隐私。" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:469 +#: searx/templates/simple/preferences.html:359 +msgid "save" +msgstr "保存" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:470 +#: searx/templates/simple/preferences.html:361 +msgid "back" +msgstr "返回" + +#: searx/templates/oscar/preferences.html:471 +#: searx/templates/simple/preferences.html:360 +msgid "Reset defaults" +msgstr "恢复默认" + +#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:45 +msgid "Engines cannot retrieve results" +msgstr "引擎无法获取结果" + +#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:66 +msgid "Suggestions" +msgstr "搜索建议" + +#: searx/templates/oscar/results.html:74 +msgid "Links" +msgstr "链接" + +#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:84 +msgid "Search URL" +msgstr "搜索链接" + +#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:89 +msgid "Download results" +msgstr "下载结果" + +#: searx/templates/oscar/results.html:95 +msgid "RSS subscription" +msgstr "RSS 订阅" + +#: searx/templates/oscar/results.html:104 +msgid "Search results" +msgstr "搜索结果" + +#: searx/templates/oscar/results.html:109 +#: searx/templates/simple/results.html:113 +msgid "Try searching for:" +msgstr "尝试搜索:" + +#: searx/templates/oscar/results.html:162 +#: searx/templates/oscar/results.html:187 +#: searx/templates/simple/results.html:179 +msgid "next page" +msgstr "下一页" + +#: searx/templates/oscar/results.html:169 +#: searx/templates/oscar/results.html:180 +#: searx/templates/simple/results.html:162 +msgid "previous page" +msgstr "上一页" + +#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9 +#: searx/templates/simple/search.html:4 +#: searx/templates/simple/simple_search.html:4 +msgid "Search for..." +msgstr "搜索..." + +#: searx/templates/oscar/search.html:8 +#: searx/templates/oscar/search_full.html:11 +#: searx/templates/simple/search.html:6 +#: searx/templates/simple/simple_search.html:6 +msgid "Start search" +msgstr "开始搜索" + +#: searx/templates/oscar/search.html:9 +#: searx/templates/oscar/search_full.html:12 +#: searx/templates/simple/search.html:5 +#: searx/templates/simple/simple_search.html:5 +msgid "Clear search" +msgstr "清除搜索" + +#: searx/templates/oscar/search_full.html:12 +msgid "Clear" +msgstr "清除" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:4 +msgid "stats" +msgstr "统计" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29 +msgid "Scores" +msgstr "得分" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30 +msgid "Result count" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:33 searx/templates/simple/stats.html:32 +msgid "Reliability" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41 +msgid "Scores per result" +msgstr "每个结果的分数" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65 +msgid "Total" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:66 +msgid "HTTP" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:67 +msgid "Processing" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 +msgid "Warnings" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:105 +msgid "Errors and exceptions" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:111 +msgid "Exception" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:113 +msgid "Message" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:115 +msgid "Percentage" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:117 +msgid "Parameter" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35 +#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:125 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:126 +msgid "Function" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:127 +msgid "Code" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134 +msgid "Checker" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137 +msgid "Failed test" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:138 +msgid "Comment(s)" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/time-range.html:5 +#: searx/templates/simple/time-range.html:3 +msgid "Anytime" +msgstr "时间不限" + +#: searx/templates/oscar/time-range.html:8 +#: searx/templates/simple/time-range.html:6 +msgid "Last day" +msgstr "一天内" + +#: searx/templates/oscar/time-range.html:11 +#: searx/templates/simple/time-range.html:9 +msgid "Last week" +msgstr "一周内" + +#: searx/templates/oscar/time-range.html:14 +#: searx/templates/simple/time-range.html:12 +msgid "Last month" +msgstr "一月内" + +#: searx/templates/oscar/time-range.html:17 +#: searx/templates/simple/time-range.html:15 +msgid "Last year" +msgstr "一年内" + +#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 +#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 +msgid "Heads up!" +msgstr "小心!" + +#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 +msgid "It look like you are using SearXNG first time." +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 +msgid "Information!" +msgstr "注意!" + +#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4 +msgid "currently, there are no cookies defined." +msgstr "目前,还没有任何信息被存储在 Cookie 中。" + +#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4 +#: searx/templates/simple/stats.html:24 +msgid "There is currently no data available. " +msgstr "目前没有可用的数据。" + +#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4 +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4 +msgid "Engines cannot retrieve results." +msgstr "引擎无法获取结果。" + +#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14 +msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:18 +msgid "Sorry!" +msgstr "抱歉!" + +#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18 +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19 +msgid "" +"we didn't find any results. Please use another query or search in more " +"categories." +msgstr "我们没有找到任何结果。请使用其它关键词或在更多类别中搜索。" + +#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7 +msgid "Well done!" +msgstr "做得好!" + +#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8 +msgid "Settings saved successfully." +msgstr "设置保存成功。" + +#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7 +msgid "Oh snap!" +msgstr "哦,糟糕!" + +#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8 +msgid "Something went wrong." +msgstr "出了些问题。" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7 +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7 +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10 +#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 +msgid "show media" +msgstr "显示媒体" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7 +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7 +#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 +msgid "hide media" +msgstr "隐藏媒体" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33 +#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19 +msgid "Author" +msgstr "作者" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37 +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 +msgid "Filesize" +msgstr "文件大小" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38 +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 +msgid "Bytes" +msgstr "B" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39 +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 +msgid "kiB" +msgstr "kiB" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40 +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41 +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42 +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16 +msgid "TiB" +msgstr "TiB" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46 +msgid "Date" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48 +msgid "Type" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27 +msgid "Get image" +msgstr "获取图片" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30 +msgid "View source" +msgstr "查看来源" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26 +#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:11 +msgid "address" +msgstr "" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 +#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42 +msgid "show map" +msgstr "显示地图" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 +#: searx/templates/simple/result_templates/map.html:42 +msgid "hide map" +msgstr "隐藏地图" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 +msgid "Seeder" +msgstr "做种" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 +msgid "Leecher" +msgstr "接收" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20 +msgid "Number of Files" +msgstr "文件数" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7 +#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 +msgid "show video" +msgstr "显示视频" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7 +#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 +msgid "hide video" +msgstr "隐藏视频" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20 +msgid "Length" +msgstr "长度" + +#: searx/templates/simple/categories.html:6 +msgid "Click on the magnifier to perform search" +msgstr "点击放大镜按钮开始搜索" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:84 +msgid "Errors:" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:173 +msgid "User interface" +msgstr "用户界面" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:244 +msgid "Currently used search engines" +msgstr "目前使用的搜索引擎" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:254 +msgid "Supports selected language" +msgstr "支持选定的语言" + +#: searx/templates/simple/results.html:24 +msgid "Answers" +msgstr "回答" + +#~ msgid "Engine time (sec)" +#~ msgstr "搜索引擎时间(秒)" + +#~ msgid "Page loads (sec)" +#~ msgstr "页面加载(秒)" + +#~ msgid "Errors" +#~ msgstr "错误" + +#~ msgid "CAPTCHA required" +#~ msgstr "要求验证码" + +#~ msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible" +#~ msgstr "将支持 HTTPS 的 HTTP 链接改为 HTTPS 链接" + +#~ msgid "" +#~ "Results are opened in the same " +#~ "window by default. This plugin " +#~ "overwrites the default behaviour to open" +#~ " links on new tabs/windows. (JavaScript " +#~ "required)" +#~ msgstr "搜索结果默认在原窗口打开。此插件能使其在新标签页或新窗口打开。(需启用 JavaScript)" + +#~ msgid "Color" +#~ msgstr "颜色" + +#~ msgid "Blue (default)" +#~ msgstr "蓝色(默认)" + +#~ msgid "Violet" +#~ msgstr "紫色" + +#~ msgid "Green" +#~ msgstr "绿色" + +#~ msgid "Cyan" +#~ msgstr "青色" + +#~ msgid "Orange" +#~ msgstr "橙色" + +#~ msgid "Red" +#~ msgstr "红色" + +#~ msgid "Category" +#~ msgstr "类别" + +#~ msgid "Block" +#~ msgstr "阻止" + +#~ msgid "original context" +#~ msgstr "原始上下文" + +#~ msgid "Plugins" +#~ msgstr "插件" + +#~ msgid "Answerers" +#~ msgstr "智能答复" + +#~ msgid "Avg. time" +#~ msgstr "平均时间" + +#~ msgid "show details" +#~ msgstr "显示详细信息" + +#~ msgid "hide details" +#~ msgstr "隐藏详细信息" + +#~ msgid "Load more..." +#~ msgstr "载入更多……" + +#~ msgid "Loading..." +#~ msgstr "正在加载..." + +#~ msgid "Change searx layout" +#~ msgstr "改变 searx 布局" + +#~ msgid "Proxying image results through searx" +#~ msgstr "通过 searx 代理图片结果" + +#~ msgid "This is the list of searx's instant answering modules." +#~ msgstr "这是 searx 的即时回答模块列表。" + +#~ msgid "" +#~ "This is the list of cookies and" +#~ " their values searx is storing on " +#~ "your computer." +#~ msgstr "此列表展示了 searx 在您设备上存储的 cookie 信息。" + +#~ msgid "With that list, you can assess searx transparency." +#~ msgstr "您可以基于此表格来评估 searx 的透明度。" + +#~ msgid "It look like you are using searx first time." +#~ msgstr "看来这是您第一次使用 searx。" + +#~ msgid "Please, try again later or find another searx instance." +#~ msgstr "请稍后再试,或寻找其它的 searx 实例替代。" + |