summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po60
1 files changed, 38 insertions, 22 deletions
diff --git a/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po
index 4753d9a80..9062ef71d 100644
--- a/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-09-18 19:34+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-09-19 06:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-12 14:53+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language: uk\n"
@@ -167,15 +167,15 @@ msgstr "Джерело"
msgid "Error loading the next page"
msgstr "Не вдалося завантажити наступну сторінку"
-#: searx/webapp.py:490 searx/webapp.py:882
+#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:883
msgid "Invalid settings, please edit your preferences"
msgstr "Неправильні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях"
-#: searx/webapp.py:506
+#: searx/webapp.py:507
msgid "Invalid settings"
msgstr "Неправильні налаштування"
-#: searx/webapp.py:583 searx/webapp.py:665
+#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666
msgid "search error"
msgstr "помилка пошуку"
@@ -411,19 +411,6 @@ msgstr "Видалення URL-адреси трекера"
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
msgstr "Вилучіть аргументи трекера з поверненої URL-адреси"
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
-msgid "Vim-like hotkeys"
-msgstr "Гарячі клавіші Vim"
-
-#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
-msgid ""
-"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). "
-"Press \"h\" key on main or result page to get help."
-msgstr ""
-"Переміщення результатів пошуку за допомогою віртуальних клавіш (потрібно "
-"JavaScript). Натисніть клавішу \"h\" на головній сторінці або на сторінці"
-" результатів, щоб отримати допомогу."
-
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
msgstr "Сторінка не знайдена"
@@ -581,23 +568,23 @@ msgstr "Типові категорії"
msgid "User interface"
msgstr "Інтерфейс користувача"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:207
+#: searx/templates/simple/preferences.html:208
msgid "Privacy"
msgstr "Конфеденційність"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:220
+#: searx/templates/simple/preferences.html:221
msgid "Engines"
msgstr "Пошукові системи"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:222
+#: searx/templates/simple/preferences.html:223
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Пошукові системи, які використовуються"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:230
+#: searx/templates/simple/preferences.html:231
msgid "Special Queries"
msgstr "Особливі запити"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:236
+#: searx/templates/simple/preferences.html:237
msgid "Cookies"
msgstr "Cookie-файли"
@@ -992,6 +979,20 @@ msgstr "Відновити стандартні налаштування"
msgid "Back"
msgstr "Назад"
+#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
+msgid "Hotkeys"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
+msgid "Vim-like"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
+msgid ""
+"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
+"key on main or result page to get help."
+msgstr ""
+
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
msgstr "Проксі для зображень"
@@ -1602,3 +1603,18 @@ msgstr "приховати відео"
#~ "категорії. Вимкнути вибір декількох категорій."
#~ " (Необхідний JavaScript)"
+#~ msgid "Vim-like hotkeys"
+#~ msgstr "Гарячі клавіші Vim"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Navigate search results with Vim-like"
+#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\""
+#~ " key on main or result page to"
+#~ " get help."
+#~ msgstr ""
+#~ "Переміщення результатів пошуку за допомогою"
+#~ " віртуальних клавіш (потрібно JavaScript). "
+#~ "Натисніть клавішу \"h\" на головній "
+#~ "сторінці або на сторінці результатів, "
+#~ "щоб отримати допомогу."
+