diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po | 284 |
1 files changed, 149 insertions, 135 deletions
diff --git a/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po index 3c3e3c063..0be336c32 100644 --- a/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/uk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,22 +7,23 @@ # zubr139, 2016-2017 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-03 07:18+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-18 10:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-24 07:18+0000\n" +"Last-Translator: HACKKER <andriy.o.vovk@gmail.com>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/" +"uk/>\n" "Language: uk\n" -"Language-Team: Ukrainian " -"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/uk/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 !=" -" 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n " -"% 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9)" -" || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 " +"? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > " +"14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % " +"100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" +"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #: searx/searxng.msg @@ -102,7 +103,7 @@ msgstr "словники" #. CATEGORY_GROUPS['LYRICS'] #: searx/searxng.msg msgid "lyrics" -msgstr "" +msgstr "текст пісні" #. CATEGORY_GROUPS['PACKAGES'] #: searx/searxng.msg @@ -144,90 +145,90 @@ msgstr "світла" msgid "dark" msgstr "темна" -#: searx/webapp.py:164 +#: searx/webapp.py:165 msgid "timeout" msgstr "таймаут" -#: searx/webapp.py:165 +#: searx/webapp.py:166 msgid "parsing error" msgstr "помилка парсингу" -#: searx/webapp.py:166 +#: searx/webapp.py:167 msgid "HTTP protocol error" msgstr "помилка HTTP протоколу" -#: searx/webapp.py:167 +#: searx/webapp.py:168 msgid "network error" msgstr "помилка мережі" -#: searx/webapp.py:169 +#: searx/webapp.py:170 msgid "unexpected crash" -msgstr "" +msgstr "непередбачена помилка" -#: searx/webapp.py:176 +#: searx/webapp.py:177 msgid "HTTP error" msgstr "помилка HTTP" -#: searx/webapp.py:177 +#: searx/webapp.py:178 msgid "HTTP connection error" msgstr "помилка HTTP з'єднання" -#: searx/webapp.py:183 +#: searx/webapp.py:184 msgid "proxy error" msgstr "помилка проксі" -#: searx/webapp.py:184 +#: searx/webapp.py:185 msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" -#: searx/webapp.py:185 +#: searx/webapp.py:186 msgid "too many requests" msgstr "забагато запитів" -#: searx/webapp.py:186 +#: searx/webapp.py:187 msgid "access denied" -msgstr "" +msgstr "доступ заборонено" -#: searx/webapp.py:187 +#: searx/webapp.py:188 msgid "server API error" msgstr "Помилка API сервера" -#: searx/webapp.py:397 +#: searx/webapp.py:363 msgid "No item found" msgstr "Нічого не знайдено" #: searx/engines/qwant.py:212 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 msgid "Source" -msgstr "" +msgstr "Джерело" -#: searx/webapp.py:401 +#: searx/webapp.py:367 msgid "Error loading the next page" msgstr "Не вдалося завантажити наступну сторінку" -#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 +#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" -msgstr "Невірні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях" +msgstr "Неправильні налаштування, будь ласка, зробіть зміни в налаштуваннях" -#: searx/webapp.py:560 +#: searx/webapp.py:526 msgid "Invalid settings" -msgstr "" +msgstr "Неправильні налаштування" -#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 +#: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679 msgid "search error" msgstr "помилка пошуку" -#: searx/webapp.py:757 +#: searx/webapp.py:725 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} хвилин тому" -#: searx/webapp.py:759 +#: searx/webapp.py:727 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} годин, {minutes} хвилин тому" -#: searx/webapp.py:885 +#: searx/webapp.py:853 msgid "Suspended" -msgstr "" +msgstr "Призупинено" #: searx/answerers/random/answerer.py:67 msgid "Random value generator" @@ -247,11 +248,11 @@ msgstr "Розрахувати {functions} аргументів" #: searx/engines/openstreetmap.py:156 msgid "Get directions" -msgstr "" +msgstr "Отримати директорії" #: searx/engines/pdbe.py:96 msgid "{title} (OBSOLETE)" -msgstr "" +msgstr "{title} (ЗАСТАРІЛО)" #: searx/engines/pdbe.py:103 msgid "This entry has been superseded by" @@ -263,7 +264,7 @@ msgstr "" #: searx/engines/qwant.py:214 msgid "Channel" -msgstr "" +msgstr "Канал" #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." @@ -365,11 +366,11 @@ msgstr "вільна система метапошуку, яка поважає #: searx/templates/simple/base.html:55 msgid "Source code" -msgstr "" +msgstr "Вихідний код" #: searx/templates/simple/base.html:56 msgid "Issue tracker" -msgstr "" +msgstr "Трекер помилок" #: searx/templates/simple/base.html:57 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" @@ -378,11 +379,15 @@ msgstr "Статистика пошукової системи" #: searx/templates/simple/base.html:58 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "Public instances" +msgstr "Публічні інстанції" + +#: searx/templates/simple/base.html:60 +msgid "Privacy policy" msgstr "" -#: searx/templates/simple/base.html:59 +#: searx/templates/simple/base.html:63 msgid "Contact instance maintainer" -msgstr "" +msgstr "Зв'язатися з власником інстанції" #: searx/templates/simple/categories.html:24 msgid "Click on the magnifier to perform search" @@ -390,12 +395,12 @@ msgstr "Натисніть лупу, щоб виконати пошук" #: searx/templates/simple/macros.html:36 msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Довжина" #: searx/templates/simple/macros.html:37 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:18 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Автор" #: searx/templates/simple/macros.html:45 msgid "cached" @@ -411,7 +416,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:29 msgid "No HTTPS" -msgstr "" +msgstr "Без HTTPS" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 #: searx/templates/simple/preferences.html:31 @@ -441,7 +446,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:85 msgid "Errors:" -msgstr "" +msgstr "Помилки:" #: searx/templates/simple/preferences.html:99 msgid "Preferences" @@ -482,7 +487,7 @@ msgstr "Шукати підчас набору" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/preferences.html:143 -#: searx/templates/simple/preferences.html:301 +#: searx/templates/simple/preferences.html:311 msgid "SafeSearch" msgstr "БезпечнийПошук" @@ -525,7 +530,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:179 msgid "User interface" -msgstr "" +msgstr "Інтерфейс користувача" #: searx/templates/simple/preferences.html:182 msgid "Interface language" @@ -537,7 +542,7 @@ msgstr "Змінити мову сайту" #: searx/templates/simple/preferences.html:195 msgid "Theme" -msgstr "" +msgstr "Тема" #: searx/templates/simple/preferences.html:203 msgid "Change SearXNG layout" @@ -545,49 +550,59 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences.html:206 msgid "Theme style" -msgstr "" +msgstr "Стиль теми" #: searx/templates/simple/preferences.html:214 msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:219 -msgid "Results on new tabs" -msgstr "Результати в нових вкладках" +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 +msgid "Center Alignment" +msgstr "Центрування" -#: searx/templates/simple/preferences.html:222 -#: searx/templates/simple/preferences.html:234 +#: searx/templates/simple/preferences.html:220 +#: searx/templates/simple/preferences.html:232 +#: searx/templates/simple/preferences.html:244 msgid "On" msgstr "Ввімк." -#: searx/templates/simple/preferences.html:223 -#: searx/templates/simple/preferences.html:235 +#: searx/templates/simple/preferences.html:221 +#: searx/templates/simple/preferences.html:233 +#: searx/templates/simple/preferences.html:245 msgid "Off" msgstr "Вимк." -#: searx/templates/simple/preferences.html:226 +#: searx/templates/simple/preferences.html:224 +msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:229 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "Результати в нових вкладках" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:236 msgid "Open result links on new browser tabs" msgstr "Відкривати посилання результатів в нових вкладках" -#: searx/templates/simple/preferences.html:231 +#: searx/templates/simple/preferences.html:241 msgid "Infinite scroll" msgstr "Нескінченна прокрутка" -#: searx/templates/simple/preferences.html:238 +#: searx/templates/simple/preferences.html:248 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "" "Автоматично завантажувати наступну сторінку при прокрутці поточної до " "кінця" -#: searx/templates/simple/preferences.html:244 +#: searx/templates/simple/preferences.html:254 msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Конфеденційність" -#: searx/templates/simple/preferences.html:247 +#: searx/templates/simple/preferences.html:257 msgid "HTTP Method" -msgstr "" +msgstr "HTTP Метод" -#: searx/templates/simple/preferences.html:254 +#: searx/templates/simple/preferences.html:264 msgid "" "Change how forms are submited, <a " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" @@ -597,156 +612,156 @@ msgstr "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">детальніше про методи запитів</a>" -#: searx/templates/simple/preferences.html:259 +#: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" msgstr "Проксі для зображень" -#: searx/templates/simple/preferences.html:262 -#: searx/templates/simple/preferences.html:274 +#: searx/templates/simple/preferences.html:272 +#: searx/templates/simple/preferences.html:284 msgid "Enabled" msgstr "Ввімкнено" -#: searx/templates/simple/preferences.html:263 -#: searx/templates/simple/preferences.html:275 +#: searx/templates/simple/preferences.html:273 +#: searx/templates/simple/preferences.html:285 msgid "Disabled" msgstr "Вимкнено" -#: searx/templates/simple/preferences.html:266 +#: searx/templates/simple/preferences.html:276 msgid "Proxying image results through SearXNG" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:271 +#: searx/templates/simple/preferences.html:281 msgid "Query in the page's title" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:278 +#: searx/templates/simple/preferences.html:288 msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:284 +#: searx/templates/simple/preferences.html:294 msgid "Engines" msgstr "Пошукові системи" -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 +#: searx/templates/simple/preferences.html:295 msgid "Currently used search engines" msgstr "Пошукові системи, які використовуються" -#: searx/templates/simple/preferences.html:292 +#: searx/templates/simple/preferences.html:302 msgid "" "This tab does not show up for search results, but you can search the " "engines listed here via bangs." msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:297 -#: searx/templates/simple/preferences.html:348 +#: searx/templates/simple/preferences.html:307 +#: searx/templates/simple/preferences.html:358 msgid "Allow" msgstr "Дозволити" -#: searx/templates/simple/preferences.html:298 +#: searx/templates/simple/preferences.html:308 #: searx/templates/simple/stats.html:25 msgid "Engine name" msgstr "Назва пошукової системи" -#: searx/templates/simple/preferences.html:299 +#: searx/templates/simple/preferences.html:309 msgid "Shortcut" msgstr "Гарячі клавіші" -#: searx/templates/simple/preferences.html:300 +#: searx/templates/simple/preferences.html:310 msgid "Supports selected language" msgstr "Підтримка обраної мови" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:302 +#: searx/templates/simple/preferences.html:312 msgid "Time range" msgstr "Часовий діапазон" -#: searx/templates/simple/preferences.html:303 +#: searx/templates/simple/preferences.html:313 #: searx/templates/simple/stats.html:28 msgid "Response time" -msgstr "" +msgstr "Час відгуку" -#: searx/templates/simple/preferences.html:304 +#: searx/templates/simple/preferences.html:314 msgid "Max time" msgstr "Максимальний час" -#: searx/templates/simple/preferences.html:305 +#: searx/templates/simple/preferences.html:315 #: searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Reliability" -msgstr "" +msgstr "Надійність" -#: searx/templates/simple/preferences.html:343 +#: searx/templates/simple/preferences.html:353 msgid "Special Queries" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:349 +#: searx/templates/simple/preferences.html:359 msgid "Keywords" msgstr "Ключові слова" -#: searx/templates/simple/preferences.html:350 +#: searx/templates/simple/preferences.html:360 msgid "Name" msgstr "Назва" -#: searx/templates/simple/preferences.html:351 +#: searx/templates/simple/preferences.html:361 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: searx/templates/simple/preferences.html:352 +#: searx/templates/simple/preferences.html:362 msgid "Examples" msgstr "Приклади" -#: searx/templates/simple/preferences.html:355 +#: searx/templates/simple/preferences.html:365 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:366 +#: searx/templates/simple/preferences.html:376 msgid "This is the list of plugins." -msgstr "" +msgstr "Це список плагінів." -#: searx/templates/simple/preferences.html:383 +#: searx/templates/simple/preferences.html:393 msgid "Cookies" msgstr "Cookie-файли" -#: searx/templates/simple/preferences.html:385 +#: searx/templates/simple/preferences.html:395 msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:386 +#: searx/templates/simple/preferences.html:396 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:391 +#: searx/templates/simple/preferences.html:401 msgid "Cookie name" msgstr "Ім'я cookie" -#: searx/templates/simple/preferences.html:392 +#: searx/templates/simple/preferences.html:402 msgid "Value" msgstr "Значення" -#: searx/templates/simple/preferences.html:404 +#: searx/templates/simple/preferences.html:414 msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:408 +#: searx/templates/simple/preferences.html:418 msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:409 +#: searx/templates/simple/preferences.html:419 msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:413 +#: searx/templates/simple/preferences.html:423 msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:418 +#: searx/templates/simple/preferences.html:428 msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." @@ -754,7 +769,7 @@ msgstr "" "Налаштування зберігаються в ваших cookie-файлах, що дає нам змогу не " "зберігати ці відомості про вас." -#: searx/templates/simple/preferences.html:420 +#: searx/templates/simple/preferences.html:430 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." @@ -762,17 +777,17 @@ msgstr "" "Ці cookie-файли необхідні винятково для вашої зручності, ми не " "використовуємо ці cookie-файли, щоб відслідковувати вас." -#: searx/templates/simple/preferences.html:423 +#: searx/templates/simple/preferences.html:433 msgid "Save" -msgstr "" +msgstr "Зберегти" -#: searx/templates/simple/preferences.html:424 +#: searx/templates/simple/preferences.html:434 msgid "Reset defaults" msgstr "Відновити стандартні налаштування" -#: searx/templates/simple/preferences.html:425 +#: searx/templates/simple/preferences.html:435 msgid "Back" -msgstr "" +msgstr "Назад" #: searx/templates/simple/results.html:23 msgid "Answers" @@ -789,7 +804,7 @@ msgstr "Помилка!" #: searx/templates/simple/results.html:46 msgid "Engines cannot retrieve results" -msgstr "" +msgstr "Пошукові системи неможуть отримати результати" #: searx/templates/simple/results.html:68 msgid "Suggestions" @@ -805,19 +820,19 @@ msgstr "Завантажити результати" #: searx/templates/simple/results.html:120 msgid "Try searching for:" -msgstr "" +msgstr "Спробуйте шукати:" #: searx/templates/simple/results.html:152 msgid "Back to top" -msgstr "" +msgstr "Доверху" #: searx/templates/simple/results.html:170 msgid "Previous page" -msgstr "" +msgstr "Попередня сторінка" #: searx/templates/simple/results.html:187 msgid "Next page" -msgstr "" +msgstr "Наступна сторінка" #: searx/templates/simple/search.html:3 msgid "Display the front page" @@ -831,12 +846,12 @@ msgstr "Шукати..." #: searx/templates/simple/search.html:10 #: searx/templates/simple/simple_search.html:6 msgid "clear" -msgstr "" +msgstr "очистити" #: searx/templates/simple/search.html:11 #: searx/templates/simple/simple_search.html:7 msgid "search" -msgstr "" +msgstr "шукати" #: searx/templates/simple/stats.html:21 msgid "There is currently no data available. " @@ -848,7 +863,7 @@ msgstr "Влучань" #: searx/templates/simple/stats.html:27 msgid "Result count" -msgstr "" +msgstr "Кількість результатів" #: searx/templates/simple/stats.html:38 msgid "Scores per result" @@ -856,7 +871,7 @@ msgstr "Влучань за результат" #: searx/templates/simple/stats.html:62 msgid "Total" -msgstr "" +msgstr "Всього" #: searx/templates/simple/stats.html:63 msgid "HTTP" @@ -868,19 +883,19 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:102 msgid "Warnings" -msgstr "" +msgstr "Попередження" #: searx/templates/simple/stats.html:102 msgid "Errors and exceptions" -msgstr "" +msgstr "Помилки та виключення" #: searx/templates/simple/stats.html:108 msgid "Exception" -msgstr "" +msgstr "Виключення" #: searx/templates/simple/stats.html:110 msgid "Message" -msgstr "" +msgstr "Повідомлення" #: searx/templates/simple/stats.html:112 msgid "Percentage" @@ -888,19 +903,19 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:114 msgid "Parameter" -msgstr "" +msgstr "Параметр" #: searx/templates/simple/stats.html:122 msgid "Filename" -msgstr "" +msgstr "Назва файлу" #: searx/templates/simple/stats.html:123 msgid "Function" -msgstr "" +msgstr "Функція" #: searx/templates/simple/stats.html:124 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Код" #: searx/templates/simple/stats.html:131 msgid "Checker" @@ -908,11 +923,11 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/stats.html:134 msgid "Failed test" -msgstr "" +msgstr "Провалений тест" #: searx/templates/simple/stats.html:135 msgid "Comment(s)" -msgstr "" +msgstr "Коментар(і)" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" @@ -1293,4 +1308,3 @@ msgstr "приховати відео" #~ msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." #~ msgstr "" - |