summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po
index f339be429..f5772ac5d 100644
--- a/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/ta/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -13,20 +13,22 @@
# return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023.
# jenishngl <jenishngl+codeberg@gmail.com>, 2023.
# sriramsekar <srirams_24@yahoo.com>, 2023.
+# Eshan-K-I <2027eiyer@tjhsst.edu>, 2024.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2023-12-23 08:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-12-21 02:56+0000\n"
-"Last-Translator: sriramsekar <srirams_24@yahoo.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2024-01-24 12:56+0000\n"
+"Last-Translator: Eshan-K-I <2027eiyer@tjhsst.edu>\n"
+"Language-Team: Tamil <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/ta/>\n"
"Language: ta\n"
-"Language-Team: Tamil "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/ta/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.3.1\n"
"Generated-By: Babel 2.14.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -281,7 +283,7 @@ msgstr "வானொலி"
#: searx/engines/radio_browser.py:106
msgid "bitrate"
-msgstr ""
+msgstr "தகவல் விகிதம்"
#: searx/engines/radio_browser.py:107
msgid "votes"
@@ -343,7 +345,7 @@ msgstr "இரவு"
#: searx/engines/zlibrary.py:130
msgid "Book rating"
-msgstr ""
+msgstr "புத்தகத்தின் மதிப்பீடு"
#: searx/engines/zlibrary.py:131
msgid "File quality"
@@ -1665,4 +1667,3 @@ msgstr "காணொளிகளை மறை"
#~ "எங்களால் எந்ததொரு பதில்களையும் தேட இயலவில்லை."
#~ " தயவு செய்து வேறொரு வினவலில் அல்லது "
#~ "கூடுதலானப் பிரிவுகளில் தேடவும்."
-