summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/sv
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/sv')
-rw-r--r--searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mobin10447 -> 10448 bytes
-rw-r--r--searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po24
2 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo
index 7c20806e1..88dfa1b54 100644
--- a/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po
index 0a774b55e..31ae163ce 100644
--- a/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/sv/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2016-12-29 10:42+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-18 20:30+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-17 06:23+0000\n"
"Last-Translator: Jonatan Nyberg <jonatan@autistici.org>\n"
"Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/sv/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "musik"
#: searx/webapp.py:126
msgid "social media"
-msgstr "social media"
+msgstr "sociala media"
#: searx/webapp.py:127
msgid "images"
@@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Generera olika slumpmässiga värden"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:49
msgid "Statistics functions"
-msgstr "Statistikfunktioner "
+msgstr "Statistikfunktioner"
#: searx/answerers/statistics/answerer.py:50
msgid "Compute {functions} of the arguments"
@@ -174,15 +174,15 @@ msgstr "Visar din IP om förfrÃ¥gan är \"ip\" och din användaragent om förfrÃ
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
msgid "Tracker URL remover"
-msgstr "Tracker URL borttagare"
+msgstr "Tracker-webbadress borttagare"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
-msgstr "Ta bort trackers argument från den återgivna URL-adressen"
+msgstr "Ta bort tracker-argument från den återgivna webbadressen"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3
msgid "Vim-like hotkeys"
-msgstr "Vim-liknande snabbtangenter "
+msgstr "Vim-liknande snabbtangenter"
#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4
msgid ""
@@ -294,7 +294,7 @@ msgstr "Metod"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
#: searx/templates/oscar/preferences.html:159
msgid "SafeSearch"
-msgstr "SäkerSökning"
+msgstr "SafeSearch"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:66
#: searx/templates/legacy/preferences.html:67
@@ -551,7 +551,7 @@ msgstr "Drivet av"
#: searx/templates/oscar/base.html:90
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
-msgstr "en integritetsrespekterande, hackningsbar metasökmotor "
+msgstr "en integritetsrespekterande, hackningsbar metasökmotor"
#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:51
msgid "proxied"
@@ -596,14 +596,14 @@ msgstr "Hitta saker medan du skriver"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:68
msgid "Proxying image results through searx"
-msgstr "Proxy bild resultat genom searx"
+msgstr "Proxya bildresultat genom searx"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr "Ändra hur blanketter inlämnas, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">lär dig mera om begärnings metoder</a>"
+msgstr "Ändra hur formulär inlämnas, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">lär dig mera om förfrågningsmetoder</a>"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
msgid "Filter content"
@@ -649,7 +649,7 @@ msgstr "Max tid"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:233
msgid "This is the list of searx's instant answering modules."
-msgstr "Detta är en lista över searx snabb svarsmoduler."
+msgstr "Detta är en lista över searxs snabbsvarsmoduler."
#: searx/templates/oscar/preferences.html:237
msgid "Name"
@@ -741,7 +741,7 @@ msgstr "för närvarande finns det inga kakor definierade."
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
-msgstr "Det finns för närvarande inga data tillgängliga."
+msgstr "Det finns för närvarande ingen data tillgänglig."
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
msgid "Sorry!"