diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po | 181 |
1 files changed, 94 insertions, 87 deletions
diff --git a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po index 17bfedce3..afdbac5de 100644 --- a/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/sl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-02-17 12:20+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-02-20 11:22+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-01-13 07:14+0000\n" "Last-Translator: Nik Drešar <nik.dresar@gmail.com>\n" "Language: sl\n" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "Vir" msgid "Error loading the next page" msgstr "Napaka pri nalaganju naslednje strani" -#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:956 +#: searx/webapp.py:524 searx/webapp.py:964 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Neveljavne nastavitve. Prosimo, preverite vašo konfiguracijo" @@ -227,7 +227,7 @@ msgstr "Neveljavne nastavitve" msgid "search error" msgstr "napaka pri iskanju" -#: searx/webapp.py:855 +#: searx/webapp.py:863 msgid "Suspended" msgstr "Prekinjeno" @@ -317,14 +317,6 @@ msgstr "Večer" msgid "Night" msgstr "Noč" -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:74 -msgid "Autodetect search language" -msgstr "Samodejno zaznavanje jezika iskanja" - -#: searx/plugins/autodetect_search_language.py:75 -msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." -msgstr "Samodejno zazna jezik iskanja poizvedbe in preklopi nanj." - #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." msgstr "Pretvori besede v drugo hash vrednost." @@ -579,15 +571,24 @@ msgstr "Jezik iskanja" msgid "Default language" msgstr "Privzeti jezik" -#: searx/templates/simple/preferences.html:124 +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences.html:119 +msgid "Auto-detect" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:126 msgid "What language do you prefer for search?" msgstr "V katerem jeziku želite iskati?" -#: searx/templates/simple/preferences.html:129 +#: searx/templates/simple/preferences.html:126 +msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:132 msgid "Autocomplete" msgstr "Samodejni predlogi" -#: searx/templates/simple/preferences.html:138 +#: searx/templates/simple/preferences.html:141 msgid "Find stuff as you type" msgstr "Iščite že med tipkanjem" @@ -595,35 +596,35 @@ msgstr "Iščite že med tipkanjem" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:143 -#: searx/templates/simple/preferences.html:311 +#: searx/templates/simple/preferences.html:146 +#: searx/templates/simple/preferences.html:314 msgid "SafeSearch" msgstr "Varno iskanje" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 -#: searx/templates/simple/preferences.html:146 +#: searx/templates/simple/preferences.html:149 msgid "Strict" msgstr "Strogo" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 -#: searx/templates/simple/preferences.html:147 +#: searx/templates/simple/preferences.html:150 msgid "Moderate" msgstr "Zmerno" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:148 +#: searx/templates/simple/preferences.html:151 msgid "None" msgstr "Brez" -#: searx/templates/simple/preferences.html:151 +#: searx/templates/simple/preferences.html:154 msgid "Filter content" msgstr "Filtriraj vsebino" -#: searx/templates/simple/preferences.html:157 +#: searx/templates/simple/preferences.html:160 msgid "Open Access DOI resolver" msgstr "odprto dostopni DOI razreševalec" -#: searx/templates/simple/preferences.html:167 +#: searx/templates/simple/preferences.html:170 msgid "" "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " "required)" @@ -631,87 +632,87 @@ msgstr "" "Preusmeri na prosto dostopne različice publikacij, ko so na voljo " "(zahtevan vtičnik)" -#: searx/templates/simple/preferences.html:171 +#: searx/templates/simple/preferences.html:174 msgid "Engine tokens" msgstr "Žetoni za iskalnik" -#: searx/templates/simple/preferences.html:175 +#: searx/templates/simple/preferences.html:178 msgid "Access tokens for private engines" msgstr "Žetoni dostopa za zasebne iskalnike" -#: searx/templates/simple/preferences.html:179 +#: searx/templates/simple/preferences.html:182 msgid "User interface" msgstr "Uporabniški vmesnik" -#: searx/templates/simple/preferences.html:182 +#: searx/templates/simple/preferences.html:185 msgid "Interface language" msgstr "Jezik vmesnika" -#: searx/templates/simple/preferences.html:190 +#: searx/templates/simple/preferences.html:193 msgid "Change the language of the layout" msgstr "Spremeni jezik vmesnika" -#: searx/templates/simple/preferences.html:195 +#: searx/templates/simple/preferences.html:198 msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: searx/templates/simple/preferences.html:203 +#: searx/templates/simple/preferences.html:206 msgid "Change SearXNG layout" msgstr "Spremenite postavitev SearXNG" -#: searx/templates/simple/preferences.html:206 +#: searx/templates/simple/preferences.html:209 msgid "Theme style" msgstr "Slog teme" -#: searx/templates/simple/preferences.html:214 +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgstr "Če želite slediti nastavitvam brskalnika, izberite samodejno" -#: searx/templates/simple/preferences.html:217 +#: searx/templates/simple/preferences.html:220 msgid "Center Alignment" msgstr "Sredinska poravnava" -#: searx/templates/simple/preferences.html:220 -#: searx/templates/simple/preferences.html:232 -#: searx/templates/simple/preferences.html:244 +#: searx/templates/simple/preferences.html:223 +#: searx/templates/simple/preferences.html:235 +#: searx/templates/simple/preferences.html:247 msgid "On" msgstr "Vklopljeno" -#: searx/templates/simple/preferences.html:221 -#: searx/templates/simple/preferences.html:233 -#: searx/templates/simple/preferences.html:245 +#: searx/templates/simple/preferences.html:224 +#: searx/templates/simple/preferences.html:236 +#: searx/templates/simple/preferences.html:248 msgid "Off" msgstr "Izklopljeno" -#: searx/templates/simple/preferences.html:224 +#: searx/templates/simple/preferences.html:227 msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." msgstr "Prikaže rezultate na sredini strani (postavitev Oscar)." -#: searx/templates/simple/preferences.html:229 +#: searx/templates/simple/preferences.html:232 msgid "Results on new tabs" msgstr "Zadetki v novih zavihkih" -#: searx/templates/simple/preferences.html:236 +#: searx/templates/simple/preferences.html:239 msgid "Open result links on new browser tabs" msgstr "Odpri povezave zadetkov v novih zavihkih brskalnika" -#: searx/templates/simple/preferences.html:241 +#: searx/templates/simple/preferences.html:244 msgid "Infinite scroll" msgstr "Neskončno drsenje" -#: searx/templates/simple/preferences.html:248 +#: searx/templates/simple/preferences.html:251 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "Samodejno naloži naslednjo stran ob ogledu dna trenutne strani" -#: searx/templates/simple/preferences.html:254 +#: searx/templates/simple/preferences.html:257 msgid "Privacy" msgstr "Zasebnost" -#: searx/templates/simple/preferences.html:257 +#: searx/templates/simple/preferences.html:260 msgid "HTTP Method" msgstr "metoda HTTP" -#: searx/templates/simple/preferences.html:264 +#: searx/templates/simple/preferences.html:267 msgid "" "Change how forms are submitted, <a " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" @@ -721,29 +722,29 @@ msgstr "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">izvedite več o metodah zahtevka</a>" -#: searx/templates/simple/preferences.html:269 +#: searx/templates/simple/preferences.html:272 msgid "Image proxy" msgstr "Posredniški strežnik za slike" -#: searx/templates/simple/preferences.html:272 -#: searx/templates/simple/preferences.html:284 +#: searx/templates/simple/preferences.html:275 +#: searx/templates/simple/preferences.html:287 msgid "Enabled" msgstr "Omogočeno" -#: searx/templates/simple/preferences.html:273 -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 +#: searx/templates/simple/preferences.html:276 +#: searx/templates/simple/preferences.html:288 msgid "Disabled" msgstr "Onemogočeno" -#: searx/templates/simple/preferences.html:276 +#: searx/templates/simple/preferences.html:279 msgid "Proxying image results through SearXNG" msgstr "Proxy rezultatov slik prek SearXNG" -#: searx/templates/simple/preferences.html:281 +#: searx/templates/simple/preferences.html:284 msgid "Query in the page's title" msgstr "Poizvedba v naslovu strani" -#: searx/templates/simple/preferences.html:288 +#: searx/templates/simple/preferences.html:291 msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" @@ -751,15 +752,15 @@ msgstr "" "Ko je omogočeno, naslov strani z rezultati vsebuje vašo poizvedbo. Vaš " "brskalnik lahko posname ta naslov" -#: searx/templates/simple/preferences.html:294 +#: searx/templates/simple/preferences.html:297 msgid "Engines" msgstr "Iskalniki" -#: searx/templates/simple/preferences.html:295 +#: searx/templates/simple/preferences.html:298 msgid "Currently used search engines" msgstr "Trenutno uporabljeni iskalniki" -#: searx/templates/simple/preferences.html:302 +#: searx/templates/simple/preferences.html:305 msgid "" "This tab does not show up for search results, but you can search the " "engines listed here via bangs." @@ -767,76 +768,76 @@ msgstr "" "Ta zavihek se ne prikaže pri rezultatih iskanja, lahko pa iščete " "iskalnike, navedene tukaj, prek bangs." -#: searx/templates/simple/preferences.html:307 -#: searx/templates/simple/preferences.html:358 +#: searx/templates/simple/preferences.html:310 +#: searx/templates/simple/preferences.html:361 msgid "Allow" msgstr "Dovoli" -#: searx/templates/simple/preferences.html:308 +#: searx/templates/simple/preferences.html:311 #: searx/templates/simple/stats.html:25 msgid "Engine name" msgstr "Ime iskalnika" -#: searx/templates/simple/preferences.html:309 +#: searx/templates/simple/preferences.html:312 msgid "Shortcut" msgstr "Bližnjica" -#: searx/templates/simple/preferences.html:310 +#: searx/templates/simple/preferences.html:313 msgid "Supports selected language" msgstr "Podpira izbrani jezik" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:312 +#: searx/templates/simple/preferences.html:315 msgid "Time range" msgstr "Časovni razpon" -#: searx/templates/simple/preferences.html:313 +#: searx/templates/simple/preferences.html:316 #: searx/templates/simple/stats.html:28 msgid "Response time" msgstr "Odzivni čas" -#: searx/templates/simple/preferences.html:314 +#: searx/templates/simple/preferences.html:317 msgid "Max time" msgstr "Največji čas" -#: searx/templates/simple/preferences.html:315 +#: searx/templates/simple/preferences.html:318 #: searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Reliability" msgstr "Zanesljivost" -#: searx/templates/simple/preferences.html:353 +#: searx/templates/simple/preferences.html:356 msgid "Special Queries" msgstr "Posebne poizvedbe" -#: searx/templates/simple/preferences.html:359 +#: searx/templates/simple/preferences.html:362 msgid "Keywords" msgstr "Ključne besede" -#: searx/templates/simple/preferences.html:360 +#: searx/templates/simple/preferences.html:363 msgid "Name" msgstr "Ime" -#: searx/templates/simple/preferences.html:361 +#: searx/templates/simple/preferences.html:364 msgid "Description" msgstr "Opis" -#: searx/templates/simple/preferences.html:362 +#: searx/templates/simple/preferences.html:365 msgid "Examples" msgstr "Primeri" -#: searx/templates/simple/preferences.html:365 +#: searx/templates/simple/preferences.html:368 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "To je seznam modulov za takojšnje javljanje SearXNG." -#: searx/templates/simple/preferences.html:376 +#: searx/templates/simple/preferences.html:379 msgid "This is the list of plugins." msgstr "To je seznam vtičnikov." -#: searx/templates/simple/preferences.html:393 +#: searx/templates/simple/preferences.html:396 msgid "Cookies" msgstr "Piškotki" -#: searx/templates/simple/preferences.html:395 +#: searx/templates/simple/preferences.html:398 msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." @@ -844,23 +845,23 @@ msgstr "" "To je seznam piškotkov in njihovih vrednosti, ki jih SearXNG shranjuje v " "vaš računalnik." -#: searx/templates/simple/preferences.html:396 +#: searx/templates/simple/preferences.html:399 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgstr "S tem seznamom lahko ocenite transparentnost SearXNG." -#: searx/templates/simple/preferences.html:401 +#: searx/templates/simple/preferences.html:404 msgid "Cookie name" msgstr "Ime piškotka" -#: searx/templates/simple/preferences.html:402 +#: searx/templates/simple/preferences.html:405 msgid "Value" msgstr "Vrednost" -#: searx/templates/simple/preferences.html:414 +#: searx/templates/simple/preferences.html:417 msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgstr "Iskalni URL trenutno shranjenih nastavitev" -#: searx/templates/simple/preferences.html:418 +#: searx/templates/simple/preferences.html:421 msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." @@ -868,11 +869,11 @@ msgstr "" "Opomba: navajanje lastnih nastavitev v iskalnem URL lahko vodi do " "zmanjšane zasebnosti preko podajanja podatkov izbranim rezultatom." -#: searx/templates/simple/preferences.html:419 +#: searx/templates/simple/preferences.html:422 msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgstr "URL za obnovitev vaših nastavitev v drugem brskalniku" -#: searx/templates/simple/preferences.html:423 +#: searx/templates/simple/preferences.html:426 msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." @@ -880,7 +881,7 @@ msgstr "" "Določanje nastavitev po meri v URL-ju z nastavitvami se lahko uporabi za " "sinhronizacijo nastavitev med napravami." -#: searx/templates/simple/preferences.html:428 +#: searx/templates/simple/preferences.html:431 msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." @@ -888,21 +889,21 @@ msgstr "" "Te nastavitve so shranjene v vaših piškotkih; to nam omogoča, da ne " "hranimo teh podatkov o vas." -#: searx/templates/simple/preferences.html:430 +#: searx/templates/simple/preferences.html:433 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." msgstr "Ti piškotki so za boljšo izkušnjo, ne uporabljamo jih za sledenje." -#: searx/templates/simple/preferences.html:433 +#: searx/templates/simple/preferences.html:436 msgid "Save" msgstr "Shrani" -#: searx/templates/simple/preferences.html:434 +#: searx/templates/simple/preferences.html:437 msgid "Reset defaults" msgstr "Ponastavi na privzeto" -#: searx/templates/simple/preferences.html:435 +#: searx/templates/simple/preferences.html:438 msgid "Back" msgstr "Nazaj" @@ -1537,3 +1538,9 @@ msgstr "skrij video" #~ msgid "You are not using Tor. You have this external IP address: {ip_address}." #~ msgstr "" +#~ msgid "Autodetect search language" +#~ msgstr "Samodejno zaznavanje jezika iskanja" + +#~ msgid "Automatically detect the query search language and switch to it." +#~ msgstr "Samodejno zazna jezik iskanja poizvedbe in preklopi nanj." + |