diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/ro')
-rw-r--r-- | searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 16660 -> 14908 bytes | |||
-rw-r--r-- | searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po | 888 |
2 files changed, 342 insertions, 546 deletions
diff --git a/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex b05ddef90..187e68c21 100644 --- a/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po index e965cf54f..802dc4813 100644 --- a/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ro/LC_MESSAGES/messages.po @@ -8,21 +8,20 @@ # Mihai Pora <mihai.pora@gmail.com>, 2019 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-03-20 07:34+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-05-03 16:51+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-04-22 07:18+0000\n" "Last-Translator: Mihai <miihairadu@gmail.com>\n" -"Language-Team: Romanian <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/" -"ro/>\n" "Language: ro\n" +"Language-Team: Romanian " +"<https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/ro/>\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 " +"< 20)) ? 1 : 2;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n==1 ? 0 : (n==0 || (n%100 > 0 && n%100 < " -"20)) ? 1 : 2;\n" -"X-Generator: Weblate 4.11.2\n" -"Generated-By: Babel 2.9.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.1\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #: searx/searxng.msg @@ -192,40 +191,40 @@ msgstr "Acces interzis" msgid "server API error" msgstr "eroare la API pe Server" -#: searx/webapp.py:410 +#: searx/webapp.py:414 msgid "No item found" msgstr "Niciun element găsit" #: searx/engines/qwant.py:212 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 searx/webapp.py:412 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 searx/webapp.py:416 msgid "Source" msgstr "Sursă" -#: searx/webapp.py:414 +#: searx/webapp.py:418 msgid "Error loading the next page" msgstr "Eroare la încărcarea paginii următoare" -#: searx/webapp.py:526 searx/webapp.py:967 +#: searx/webapp.py:530 searx/webapp.py:971 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Configurări nevalide, modificați preferințele" -#: searx/webapp.py:542 +#: searx/webapp.py:546 msgid "Invalid settings" msgstr "Configurări nevalide" -#: searx/webapp.py:618 searx/webapp.py:694 +#: searx/webapp.py:622 searx/webapp.py:698 msgid "search error" msgstr "eroare de căutare" -#: searx/webapp.py:740 +#: searx/webapp.py:744 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes} minut(e) în urmă" -#: searx/webapp.py:742 +#: searx/webapp.py:746 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours} oră(e), {minutes} minut(e) în urmă" -#: searx/webapp.py:871 +#: searx/webapp.py:875 msgid "Suspended" msgstr "Întrerupt" @@ -279,8 +278,7 @@ msgstr "Schimbă Hostnameul" #: searx/plugins/hostname_replace.py:10 msgid "Rewrite result hostnames or remove results based on the hostname" -msgstr "" -"Rescrie hostnameurile rezultate sau șterge rezultatele bazate pe hostname" +msgstr "Rescrie hostnameurile rezultate sau șterge rezultatele bazate pe hostname" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -339,150 +337,77 @@ msgstr "" "(necesită JavaScript). Apăsați tasta „h” în pagina principală sau în " "pagina cu rezultate pentru a obține ajutor." -#: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4 +#: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" msgstr "Pagină negăsită" -#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6 +#: searx/templates/simple/404.html:6 #, python-format msgid "Go to %(search_page)s." msgstr "Navighează la %(search_page)s." -#: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/simple/404.html:6 +#: searx/templates/simple/404.html:6 msgid "search page" msgstr "pagină de căutare" -#: searx/templates/oscar/advanced.html:4 -msgid "Advanced settings" -msgstr "Configurări avansate" - -#: searx/templates/oscar/base.html:55 -#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4 -#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5 -#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5 -msgid "Close" -msgstr "Închide" - -#: searx/templates/oscar/base.html:57 -#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4 -#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 -#: searx/templates/simple/results.html:46 -msgid "Error!" -msgstr "Eroare!" +#: searx/templates/simple/base.html:52 +msgid "preferences" +msgstr "preferințe" -#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61 +#: searx/templates/simple/base.html:61 msgid "Powered by" msgstr "Motorizat de" -#: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:61 +#: searx/templates/simple/base.html:61 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" msgstr "un meta-motor de căutare care respectă confidențialitatea" -#: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:62 +#: searx/templates/simple/base.html:62 msgid "Source code" msgstr "Cod sursă" -#: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:63 +#: searx/templates/simple/base.html:63 msgid "Issue tracker" msgstr "Urmăritor de probleme" -#: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:64 searx/templates/simple/stats.html:18 msgid "Engine stats" msgstr "Statisticile motorului" -#: searx/templates/oscar/base.html:89 -#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 #: searx/templates/simple/base.html:65 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "Public instances" msgstr "Instanțe publice" -#: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:66 +#: searx/templates/simple/base.html:66 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "Contactați întreținătorul instanței" -#: searx/templates/oscar/languages.html:2 -msgid "Language" -msgstr "Limbă" - -#: searx/templates/oscar/languages.html:4 -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 -#: searx/templates/simple/preferences.html:118 -msgid "Default language" -msgstr "Limbă implicită" +#: searx/templates/simple/categories.html:24 +msgid "Click on the magnifier to perform search" +msgstr "Apăsați pe lupă pentru a executa căutarea" -#: searx/templates/oscar/macros.html:23 -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 -msgid "magnet link" -msgstr "legătură magnet" +#: searx/templates/simple/macros.html:36 +msgid "Length" +msgstr "Lungime" -#: searx/templates/oscar/macros.html:24 -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 -msgid "torrent file" -msgstr "fișier torrent" +#: searx/templates/simple/macros.html:37 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 +msgid "Author" +msgstr "Autor" -#: searx/templates/oscar/macros.html:37 searx/templates/oscar/macros.html:39 -#: searx/templates/oscar/macros.html:73 searx/templates/oscar/macros.html:75 -#: searx/templates/simple/macros.html:43 +#: searx/templates/simple/macros.html:45 msgid "cached" msgstr "stocat temporar" -#: searx/templates/oscar/macros.html:43 searx/templates/oscar/macros.html:59 -#: searx/templates/oscar/macros.html:79 searx/templates/oscar/macros.html:93 -#: searx/templates/simple/macros.html:43 +#: searx/templates/simple/macros.html:45 msgid "proxied" msgstr "delegat" -#: searx/templates/oscar/macros.html:133 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:344 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:362 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:425 -#: searx/templates/simple/preferences.html:297 -#: searx/templates/simple/preferences.html:348 -msgid "Allow" -msgstr "Permite" - -#: searx/templates/oscar/macros.html:139 -msgid "broken" -msgstr "stricat" - -#: searx/templates/oscar/macros.html:141 -msgid "supported" -msgstr "suportat" - -#: searx/templates/oscar/macros.html:143 -msgid "not supported" -msgstr "nesuportat" - -#: searx/templates/oscar/navbar.html:6 -msgid "about" -msgstr "despre" - -#: searx/templates/oscar/navbar.html:7 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:90 -#: searx/templates/simple/base.html:52 -msgid "preferences" -msgstr "preferințe" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:12 #: searx/templates/simple/preferences.html:29 msgid "No HTTPS" msgstr "Fara HTTPS" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:14 -#: searx/templates/oscar/results.html:27 searx/templates/simple/results.html:39 -msgid "Number of results" -msgstr "Numărul de rezultate" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:14 -msgid "Avg." -msgstr "Medie" - -#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:17 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:18 -#: searx/templates/oscar/results.html:36 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 #: searx/templates/simple/preferences.html:31 #: searx/templates/simple/preferences.html:32 @@ -490,91 +415,63 @@ msgstr "Medie" msgid "View error logs and submit a bug report" msgstr "Vizualizați jurnalele de erori și trimiteți un raport de eroare" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:38 -#: searx/templates/oscar/stats.html:70 #: searx/templates/simple/preferences.html:53 #: searx/templates/simple/stats.html:67 msgid "Median" msgstr "Median" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:39 -#: searx/templates/oscar/stats.html:76 #: searx/templates/simple/preferences.html:54 #: searx/templates/simple/stats.html:73 msgid "P80" msgstr "P80" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:40 -#: searx/templates/oscar/stats.html:82 #: searx/templates/simple/preferences.html:55 #: searx/templates/simple/stats.html:79 msgid "P95" msgstr "P95" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:68 #: searx/templates/simple/preferences.html:83 msgid "Failed checker test(s): " msgstr "Testele verificatoare au eșuat " -#: searx/templates/oscar/preferences.html:96 +#: searx/templates/simple/preferences.html:85 +msgid "Errors:" +msgstr "Erori:" + #: searx/templates/simple/preferences.html:99 msgid "Preferences" msgstr "Preferințe" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:101 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:111 #: searx/templates/simple/preferences.html:105 msgid "General" msgstr "Generale" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:102 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:193 -msgid "User Interface" -msgstr "Interfața cu utilizatorul" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:103 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:268 -#: searx/templates/simple/preferences.html:244 -msgid "Privacy" -msgstr "Confidențialitate" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:104 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:318 -#: searx/templates/simple/preferences.html:284 -msgid "Engines" -msgstr "Motoare de căutare" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:105 -#: searx/templates/simple/preferences.html:343 -msgid "Special Queries" -msgstr "Întrebări speciale" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:106 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:465 -#: searx/templates/simple/preferences.html:383 -msgid "Cookies" -msgstr "Cookie-uri" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:123 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:125 #: searx/templates/simple/preferences.html:108 msgid "Default categories" msgstr "Categorii implicite" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:133 #: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 #: searx/templates/simple/preferences.html:115 msgid "Search language" msgstr "Limba de căutare" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:134 +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences.html:118 +msgid "Default language" +msgstr "Limbă implicită" + #: searx/templates/simple/preferences.html:124 msgid "What language do you prefer for search?" msgstr "Ce limbă preferați pentru căutare?" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:141 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:348 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:358 +#: searx/templates/simple/preferences.html:129 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Completare automată" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:138 +msgid "Find stuff as you type" +msgstr "Găsește lucruri în timp ce tastezi" + #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 @@ -584,45 +481,29 @@ msgstr "Ce limbă preferați pentru căutare?" msgid "SafeSearch" msgstr "CăutareSigură" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:142 -#: searx/templates/simple/preferences.html:151 -msgid "Filter content" -msgstr "Filtrează conținutul" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:145 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 #: searx/templates/simple/preferences.html:146 msgid "Strict" msgstr "Strict" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:146 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/preferences.html:147 msgid "Moderate" msgstr "Moderat" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:147 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/preferences.html:148 msgid "None" msgstr "Nimic" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:153 -#: searx/templates/simple/preferences.html:129 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Completare automată" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:154 -#: searx/templates/simple/preferences.html:138 -msgid "Find stuff as you type" -msgstr "Găsește lucruri în timp ce tastezi" +#: searx/templates/simple/preferences.html:151 +msgid "Filter content" +msgstr "Filtrează conținutul" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:168 #: searx/templates/simple/preferences.html:157 msgid "Open Access DOI resolver" msgstr "Rezolvator de acces deschis DOI" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:169 #: searx/templates/simple/preferences.html:167 msgid "" "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " @@ -631,96 +512,76 @@ msgstr "" "Redirecționează către versiuni cu acces deschis ale publicațiilor când " "sunt disponibile (modul necesar)" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:183 #: searx/templates/simple/preferences.html:171 msgid "Engine tokens" msgstr "Tokenurile motorului" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:184 #: searx/templates/simple/preferences.html:175 msgid "Access tokens for private engines" msgstr "Tokenuri de acces pentru motoare de căutare private" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:198 +#: searx/templates/simple/preferences.html:179 +msgid "User interface" +msgstr "Interfața pentru utilizator" + #: searx/templates/simple/preferences.html:182 msgid "Interface language" msgstr "Limba interfeței" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:199 #: searx/templates/simple/preferences.html:190 msgid "Change the language of the layout" msgstr "Schimbă limba aspectului" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:210 #: searx/templates/simple/preferences.html:195 msgid "Theme" msgstr "Temă" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:211 #: searx/templates/simple/preferences.html:203 msgid "Change SearXNG layout" msgstr "Schimbă aspectul la SearXNG" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:222 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:228 -msgid "Choose style for this theme" -msgstr "Alegeți stilul pentru această temă" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:222 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:228 -msgid "Style" -msgstr "Stil" +#: searx/templates/simple/preferences.html:206 +msgid "Theme style" +msgstr "Stilul temei" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:231 -msgid "Show advanced settings" -msgstr "Arată setări avansate" +#: searx/templates/simple/preferences.html:214 +msgid "Choose auto to follow your browser settings" +msgstr "Selectați auto pentru a urma setările browserului dvs" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:232 -msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" -msgstr "Afișați panoul de setări avansate în pagina de pornire în mod implicit" +#: searx/templates/simple/preferences.html:219 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "Rezultate în taburi noi" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:235 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:245 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:256 #: searx/templates/simple/preferences.html:222 #: searx/templates/simple/preferences.html:234 msgid "On" msgstr "Pornit" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:236 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:246 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:257 #: searx/templates/simple/preferences.html:223 #: searx/templates/simple/preferences.html:235 msgid "Off" msgstr "Oprit" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:241 -#: searx/templates/simple/preferences.html:219 -msgid "Results on new tabs" -msgstr "Rezultate în taburi noi" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:242 #: searx/templates/simple/preferences.html:226 msgid "Open result links on new browser tabs" msgstr "Deschide legăturile rezultate în taburi noi" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:252 #: searx/templates/simple/preferences.html:231 msgid "Infinite scroll" msgstr "Derulare infinită" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:253 #: searx/templates/simple/preferences.html:238 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "Încarcă automat pagina următoare când se derulează la baza paginii curente" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:273 +#: searx/templates/simple/preferences.html:244 +msgid "Privacy" +msgstr "Confidențialitate" + #: searx/templates/simple/preferences.html:247 msgid "HTTP Method" msgstr "Metodă HTTP" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:274 #: searx/templates/simple/preferences.html:254 msgid "" "Change how forms are submited, <a " @@ -731,36 +592,28 @@ msgstr "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">învățați mai multe despre metodele de transfer</a>" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:259 msgid "Image proxy" msgstr "Proxy de imagini" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:285 -#: searx/templates/simple/preferences.html:266 -msgid "Proxying image results through SearXNG" -msgstr "Trimitere prin proxy a rezultatelor imagini prin SearXNG" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:288 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:299 #: searx/templates/simple/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:274 msgid "Enabled" msgstr "Activat" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:289 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:300 #: searx/templates/simple/preferences.html:263 #: searx/templates/simple/preferences.html:275 msgid "Disabled" msgstr "Dezactivat" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:295 +#: searx/templates/simple/preferences.html:266 +msgid "Proxying image results through SearXNG" +msgstr "Trimitere prin proxy a rezultatelor imagini prin SearXNG" + #: searx/templates/simple/preferences.html:271 msgid "Query in the page's title" msgstr "Afișați căutarea în titlul paginii" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:296 #: searx/templates/simple/preferences.html:278 msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " @@ -769,15 +622,14 @@ msgstr "" "Când este activat, titlul paginii de rezultate conține căutarea dvs. " "Browserul dumneavoastră poate înregistra acest titlu" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:326 -msgid "Allow all" -msgstr "Permite toate" +#: searx/templates/simple/preferences.html:284 +msgid "Engines" +msgstr "Motoare de căutare" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:327 -msgid "Disable all" -msgstr "Dezactivați toate" +#: searx/templates/simple/preferences.html:285 +msgid "Currently used search engines" +msgstr "Motoarele de căutare folosite curent" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:336 #: searx/templates/simple/preferences.html:292 msgid "" "This tab does not show up for search results, but you can search the " @@ -786,90 +638,75 @@ msgstr "" "Această filă nu apare pentru rezultatele căutării, dar puteți căuta în " "motoarele enumerate aici prin banguri." -#: searx/templates/oscar/preferences.html:345 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:361 -#: searx/templates/oscar/stats.html:29 +#: searx/templates/simple/preferences.html:297 +#: searx/templates/simple/preferences.html:348 +msgid "Allow" +msgstr "Permite" + #: searx/templates/simple/preferences.html:298 #: searx/templates/simple/stats.html:25 msgid "Engine name" msgstr "Numele motorului" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:346 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:360 #: searx/templates/simple/preferences.html:299 msgid "Shortcut" msgstr "Scurtătură" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:347 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:359 -msgid "Selected language" -msgstr "Limba selectată" +#: searx/templates/simple/preferences.html:300 +msgid "Supports selected language" +msgstr "Suportă limba selectată" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:349 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:357 -#: searx/templates/oscar/time-range.html:2 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 #: searx/templates/simple/preferences.html:302 msgid "Time range" msgstr "Interval de timp" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:350 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:356 -#: searx/templates/oscar/stats.html:32 #: searx/templates/simple/preferences.html:303 #: searx/templates/simple/stats.html:28 msgid "Response time" msgstr "Timp de răspuns" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:351 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:355 #: searx/templates/simple/preferences.html:304 msgid "Max time" msgstr "Timp maxim" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:352 -#: searx/templates/oscar/preferences.html:354 -#: searx/templates/oscar/stats.html:33 #: searx/templates/simple/preferences.html:305 #: searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Reliability" msgstr "Fiabilitate" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:419 -msgid "Query" -msgstr "Termen de căutare" +#: searx/templates/simple/preferences.html:343 +msgid "Special Queries" +msgstr "Întrebări speciale" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:426 #: searx/templates/simple/preferences.html:349 msgid "Keywords" msgstr "Cuvinte cheie" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:427 #: searx/templates/simple/preferences.html:350 msgid "Name" msgstr "Nume" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:428 #: searx/templates/simple/preferences.html:351 msgid "Description" msgstr "Descriere" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:429 #: searx/templates/simple/preferences.html:352 msgid "Examples" msgstr "Exemple" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:434 #: searx/templates/simple/preferences.html:355 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "Aceasta este lista modulelor de răspuns instantaneu ale SearXNG." -#: searx/templates/oscar/preferences.html:447 #: searx/templates/simple/preferences.html:366 msgid "This is the list of plugins." msgstr "Aceasta este lista pluginurilor." -#: searx/templates/oscar/preferences.html:468 +#: searx/templates/simple/preferences.html:383 +msgid "Cookies" +msgstr "Cookie-uri" + #: searx/templates/simple/preferences.html:385 msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " @@ -878,22 +715,31 @@ msgstr "" "Aceasta este lista de cookie-uri și valorile lor pe care SearXNG le " "stochează pe computerul dvs." -#: searx/templates/oscar/preferences.html:469 #: searx/templates/simple/preferences.html:386 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgstr "Cu această listă, puteți evalua transparența SearXNG." -#: searx/templates/oscar/preferences.html:474 #: searx/templates/simple/preferences.html:391 msgid "Cookie name" msgstr "Nume cookie" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:475 #: searx/templates/simple/preferences.html:392 msgid "Value" msgstr "Valuare" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:492 +#: searx/templates/simple/preferences.html:404 +msgid "Search URL of the currently saved preferences" +msgstr "URL-ul de căutare al preferințelor salvate curent" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:408 +msgid "" +"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " +"leaking data to the clicked result sites." +msgstr "" +"Notă: specificând configurări personalizate în URL-ul de căutare poate " +"reduce nivelul de confidențialitate prin scurgerea datelor către siturile" +" accesate la căutare." + #: searx/templates/simple/preferences.html:413 msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " @@ -902,7 +748,6 @@ msgstr "" "Aceste configurări sunt stocate în cookie-uri, ceea ce ne permite să nu " "stocăm aceste date despre dumeavoastră." -#: searx/templates/oscar/preferences.html:493 #: searx/templates/simple/preferences.html:415 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " @@ -911,239 +756,200 @@ msgstr "" "Aceste cookie-uri servesc doar pentru conveniența dumneavoastră, noi nu " "stocăm aceste cookie-uri pentru a vă urmări." -#: searx/templates/oscar/preferences.html:497 -#: searx/templates/simple/preferences.html:404 -msgid "Search URL of the currently saved preferences" -msgstr "URL-ul de căutare al preferințelor salvate curent" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:498 -#: searx/templates/simple/preferences.html:408 -msgid "" -"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " -"leaking data to the clicked result sites." -msgstr "" -"Notă: specificând configurări personalizate în URL-ul de căutare poate " -"reduce nivelul de confidențialitate prin scurgerea datelor către siturile" -" accesate la căutare." - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:503 -msgid "save" -msgstr "salvează" - -#: searx/templates/oscar/preferences.html:504 -msgid "back" -msgstr "înapoi" +#: searx/templates/simple/preferences.html:418 +msgid "Save" +msgstr "Salvați" -#: searx/templates/oscar/preferences.html:505 #: searx/templates/simple/preferences.html:419 msgid "Reset defaults" msgstr "Restabilește la valorile implicite" -#: searx/templates/oscar/results.html:32 searx/templates/simple/results.html:46 +#: searx/templates/simple/preferences.html:420 +msgid "Back" +msgstr "Înapoi" + +#: searx/templates/simple/results.html:23 +msgid "Answers" +msgstr "Răspunsuri" + +#: searx/templates/simple/results.html:39 +msgid "Number of results" +msgstr "Numărul de rezultate" + +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 +#: searx/templates/simple/results.html:46 +msgid "Error!" +msgstr "Eroare!" + +#: searx/templates/simple/results.html:46 msgid "Engines cannot retrieve results" msgstr "Motoarele nu pot obține rezultate" -#: searx/templates/oscar/results.html:53 searx/templates/simple/results.html:68 +#: searx/templates/simple/results.html:68 msgid "Suggestions" msgstr "Sugestii" -#: searx/templates/oscar/results.html:74 -msgid "Links" -msgstr "Legături" - -#: searx/templates/oscar/results.html:79 searx/templates/simple/results.html:86 +#: searx/templates/simple/results.html:90 msgid "Search URL" msgstr "URL de căutare" -#: searx/templates/oscar/results.html:84 searx/templates/simple/results.html:91 +#: searx/templates/simple/results.html:96 msgid "Download results" msgstr "Descarcă rezultate" -#: searx/templates/oscar/results.html:95 -msgid "RSS subscription" -msgstr "Abonament RSS" - -#: searx/templates/oscar/results.html:104 -msgid "Search results" -msgstr "Rezultatele căutării" - -#: searx/templates/oscar/results.html:109 -#: searx/templates/simple/results.html:115 +#: searx/templates/simple/results.html:120 msgid "Try searching for:" msgstr "Încercați să căutați după:" -#: searx/templates/oscar/results.html:162 -#: searx/templates/oscar/results.html:187 -msgid "next page" -msgstr "pagina următoare" +#: searx/templates/simple/results.html:152 +msgid "Back to top" +msgstr "Înapoi sus" + +#: searx/templates/simple/results.html:170 +msgid "Previous page" +msgstr "Pagina precedentă" -#: searx/templates/oscar/results.html:169 -#: searx/templates/oscar/results.html:180 -msgid "previous page" -msgstr "pagina anterioară" +#: searx/templates/simple/results.html:187 +msgid "Next page" +msgstr "Pagina următoare" + +#: searx/templates/simple/search.html:3 +msgid "Display the front page" +msgstr "Afișați prima pagină" -#: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:9 -#: searx/templates/simple/search.html:8 -#: searx/templates/simple/simple_search.html:4 +#: searx/templates/simple/search.html:9 +#: searx/templates/simple/simple_search.html:5 msgid "Search for..." msgstr "Caută după..." -#: searx/templates/oscar/search.html:8 -#: searx/templates/oscar/search_full.html:11 -msgid "Start search" -msgstr "Pornește căutarea" - -#: searx/templates/oscar/search.html:9 -#: searx/templates/oscar/search_full.html:12 -msgid "Clear search" -msgstr "Ștergeți căutarea" +#: searx/templates/simple/search.html:10 +#: searx/templates/simple/simple_search.html:6 +msgid "clear" +msgstr "Ștergeți" -#: searx/templates/oscar/search_full.html:12 -msgid "Clear" -msgstr "Golește" +#: searx/templates/simple/search.html:11 +#: searx/templates/simple/simple_search.html:7 +msgid "search" +msgstr "căutați" -#: searx/templates/oscar/stats.html:4 -msgid "stats" -msgstr "statistici" +#: searx/templates/simple/stats.html:21 +msgid "There is currently no data available. " +msgstr "Deocamdată nu există date disponibile." -#: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:26 +#: searx/templates/simple/stats.html:26 msgid "Scores" msgstr "Scoruri" -#: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:27 +#: searx/templates/simple/stats.html:27 msgid "Result count" msgstr "Număr de rezultate" -#: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:38 +#: searx/templates/simple/stats.html:38 msgid "Scores per result" msgstr "Scoruri per rezultat" -#: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:62 +#: searx/templates/simple/stats.html:62 msgid "Total" msgstr "Total" -#: searx/templates/oscar/stats.html:66 searx/templates/simple/stats.html:63 +#: searx/templates/simple/stats.html:63 msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: searx/templates/oscar/stats.html:67 searx/templates/simple/stats.html:64 +#: searx/templates/simple/stats.html:64 msgid "Processing" msgstr "Prelucrare" -#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102 +#: searx/templates/simple/stats.html:102 msgid "Warnings" msgstr "Avertismente" -#: searx/templates/oscar/stats.html:106 searx/templates/simple/stats.html:102 +#: searx/templates/simple/stats.html:102 msgid "Errors and exceptions" msgstr "Erori și excepții" -#: searx/templates/oscar/stats.html:112 searx/templates/simple/stats.html:108 +#: searx/templates/simple/stats.html:108 msgid "Exception" msgstr "Excepție" -#: searx/templates/oscar/stats.html:114 searx/templates/simple/stats.html:110 +#: searx/templates/simple/stats.html:110 msgid "Message" msgstr "Mesaj" -#: searx/templates/oscar/stats.html:116 searx/templates/simple/stats.html:112 +#: searx/templates/simple/stats.html:112 msgid "Percentage" msgstr "Procentaj" -#: searx/templates/oscar/stats.html:118 searx/templates/simple/stats.html:114 +#: searx/templates/simple/stats.html:114 msgid "Parameter" msgstr "Parametru" -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:35 -#: searx/templates/oscar/stats.html:126 searx/templates/simple/stats.html:122 +#: searx/templates/simple/stats.html:122 msgid "Filename" msgstr "Numele fișierului" -#: searx/templates/oscar/stats.html:127 searx/templates/simple/stats.html:123 +#: searx/templates/simple/stats.html:123 msgid "Function" msgstr "Funcție" -#: searx/templates/oscar/stats.html:128 searx/templates/simple/stats.html:124 +#: searx/templates/simple/stats.html:124 msgid "Code" msgstr "Cod" -#: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:131 +#: searx/templates/simple/stats.html:131 msgid "Checker" msgstr "Verificator" -#: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:134 +#: searx/templates/simple/stats.html:134 msgid "Failed test" msgstr "Test eșuat" -#: searx/templates/oscar/stats.html:139 searx/templates/simple/stats.html:135 +#: searx/templates/simple/stats.html:135 msgid "Comment(s)" msgstr "Comentariu(ii)" -#: searx/templates/oscar/time-range.html:5 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" msgstr "Oricând" -#: searx/templates/oscar/time-range.html:8 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:6 msgid "Last day" msgstr "Ultima zi" -#: searx/templates/oscar/time-range.html:11 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:9 msgid "Last week" msgstr "Ultima săptămână" -#: searx/templates/oscar/time-range.html:14 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:12 msgid "Last month" msgstr "Ultima lună" -#: searx/templates/oscar/time-range.html:17 #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:15 msgid "Last year" msgstr "Ultimul an" -#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 -#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 -msgid "Heads up!" -msgstr "Atenție!" - -#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 -msgid "It look like you are using SearXNG first time." -msgstr "Se pare că utilizați SearXNG pentru prima dată." - -#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 +#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!" msgstr "Informație!" -#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4 +#: searx/templates/simple/messages/no_cookies.html:4 msgid "currently, there are no cookies defined." msgstr "momentan, nu există cookie-uri definite" -#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4 -#: searx/templates/simple/stats.html:21 -msgid "There is currently no data available. " -msgstr "Deocamdată nu există date disponibile." - -#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 msgid "Engines cannot retrieve results." msgstr "Motoarele nu pot obține rezultate." -#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:13 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:15 msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." msgstr "" "Vă rugăm să încercați din nou mai târziu sau să găsiți o altă instanță " "SearXNG." -#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:17 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 msgid "Sorry!" msgstr "Ne pare rău!" -#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:18 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 msgid "" "we didn't find any results. Please use another query or search in more " @@ -1152,217 +958,95 @@ msgstr "" "n-am găsit nici un rezultat. Folosiți o altă interogare sau căutați în " "mai multe categorii." -#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7 -msgid "Well done!" -msgstr "Bravo!" - -#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8 -msgid "Settings saved successfully." -msgstr "Configurările au fost salvate cu succes." - -#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7 -msgid "Oh snap!" -msgstr "Vai!" - -#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8 -msgid "Something went wrong." -msgstr "Ceva n-a funcționat corect." - -#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7 -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7 -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:10 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "show media" msgstr "arată media" -#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7 -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "hide media" msgstr "ascunde media" -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:33 -#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 -msgid "Author" -msgstr "Autor" - -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:37 -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 -msgid "Filesize" -msgstr "Dimensiune fișier" - -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:38 -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9 -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 -msgid "Bytes" -msgstr "Octeți" - -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:39 -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10 -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 -msgid "kiB" -msgstr "kiB" - -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:40 -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11 -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14 -msgid "MiB" -msgstr "MiB" - -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:41 -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12 -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15 -msgid "GiB" -msgstr "GiB" - -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:42 -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13 -#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16 -msgid "TiB" -msgstr "TiB" - -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:46 -msgid "Date" -msgstr "Dată" - -#: searx/templates/oscar/result_templates/files.html:48 -msgid "Type" -msgstr "Tip" +#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 +#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 +msgid "This site did not provide any description." +msgstr "Acest site nu a oferit nici o descriere." -#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:27 -msgid "Get image" -msgstr "Obține imaginea" +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:23 +msgid "Format" +msgstr "Format" -#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:30 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:25 +msgid "Engine" +msgstr "Motor" + +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:26 msgid "View source" msgstr "Vizualizare sursă" -#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:26 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:12 msgid "address" msgstr "adresă" -#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 msgid "show map" msgstr "arată harta" -#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:59 #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:43 msgid "hide map" msgstr "ascunde harta" -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 +msgid "magnet link" +msgstr "legătură magnet" + +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:7 +msgid "torrent file" +msgstr "fișier torrent" + #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 msgid "Seeder" msgstr "Partener" -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 msgid "Leecher" msgstr "Sursă incompletă" -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15 +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:11 +msgid "Filesize" +msgstr "Dimensiune fișier" + +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:12 +msgid "Bytes" +msgstr "Octeți" + +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:13 +msgid "kiB" +msgstr "kiB" + +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:14 +msgid "MiB" +msgstr "MiB" + +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:15 +msgid "GiB" +msgstr "GiB" + +#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:16 +msgid "TiB" +msgstr "TiB" + #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:20 msgid "Number of Files" msgstr "Numărul fișierelor" -#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 msgid "show video" msgstr "arată video" -#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 msgid "hide video" msgstr "ascunde video" -#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20 -msgid "Length" -msgstr "Lungime" - -#: searx/templates/simple/categories.html:24 -msgid "Click on the magnifier to perform search" -msgstr "Apăsați pe lupă pentru a executa căutarea" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:85 -msgid "Errors:" -msgstr "Erori:" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:179 -msgid "User interface" -msgstr "Interfața pentru utilizator" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:206 -msgid "Theme style" -msgstr "Stilul temei" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:214 -msgid "Choose auto to follow your browser settings" -msgstr "Selectați auto pentru a urma setările browserului dvs" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 -msgid "Currently used search engines" -msgstr "Motoarele de căutare folosite curent" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:300 -msgid "Supports selected language" -msgstr "Suportă limba selectată" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:418 -msgid "Save" -msgstr "Salvați" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:420 -msgid "Back" -msgstr "Înapoi" - -#: searx/templates/simple/results.html:23 -msgid "Answers" -msgstr "Răspunsuri" - -#: searx/templates/simple/results.html:144 -msgid "Back to top" -msgstr "Înapoi sus" - -#: searx/templates/simple/results.html:162 -msgid "Previous page" -msgstr "Pagina precedentă" - -#: searx/templates/simple/results.html:179 -msgid "Next page" -msgstr "Pagina următoare" - -#: searx/templates/simple/search.html:3 -msgid "Display the front page" -msgstr "Afișați prima pagină" - -#: searx/templates/simple/search.html:9 -#: searx/templates/simple/simple_search.html:5 -msgid "clear" -msgstr "Ștergeți" - -#: searx/templates/simple/search.html:10 -#: searx/templates/simple/simple_search.html:6 -msgid "search" -msgstr "căutați" - -#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:14 -#: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:14 -msgid "This site did not provide any description." -msgstr "Acest site nu a oferit nici o descriere." - -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:22 -msgid "Format" -msgstr "Format" - -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:24 -msgid "Engine" -msgstr "Motor" - #~ msgid "Engine time (sec)" #~ msgstr "Timpul motorului (sec)" @@ -1489,3 +1173,115 @@ msgstr "Motor" #~ "search results but you can search " #~ "the engines listed here via bangs." #~ msgstr "" + +#~ msgid "Advanced settings" +#~ msgstr "Configurări avansate" + +#~ msgid "Close" +#~ msgstr "Închide" + +#~ msgid "Language" +#~ msgstr "Limbă" + +#~ msgid "broken" +#~ msgstr "stricat" + +#~ msgid "supported" +#~ msgstr "suportat" + +#~ msgid "not supported" +#~ msgstr "nesuportat" + +#~ msgid "about" +#~ msgstr "despre" + +#~ msgid "Avg." +#~ msgstr "Medie" + +#~ msgid "User Interface" +#~ msgstr "Interfața cu utilizatorul" + +#~ msgid "Choose style for this theme" +#~ msgstr "Alegeți stilul pentru această temă" + +#~ msgid "Style" +#~ msgstr "Stil" + +#~ msgid "Show advanced settings" +#~ msgstr "Arată setări avansate" + +#~ msgid "Show advanced settings panel in the home page by default" +#~ msgstr "Afișați panoul de setări avansate în pagina de pornire în mod implicit" + +#~ msgid "Allow all" +#~ msgstr "Permite toate" + +#~ msgid "Disable all" +#~ msgstr "Dezactivați toate" + +#~ msgid "Selected language" +#~ msgstr "Limba selectată" + +#~ msgid "Query" +#~ msgstr "Termen de căutare" + +#~ msgid "save" +#~ msgstr "salvează" + +#~ msgid "back" +#~ msgstr "înapoi" + +#~ msgid "Links" +#~ msgstr "Legături" + +#~ msgid "RSS subscription" +#~ msgstr "Abonament RSS" + +#~ msgid "Search results" +#~ msgstr "Rezultatele căutării" + +#~ msgid "next page" +#~ msgstr "pagina următoare" + +#~ msgid "previous page" +#~ msgstr "pagina anterioară" + +#~ msgid "Start search" +#~ msgstr "Pornește căutarea" + +#~ msgid "Clear search" +#~ msgstr "Ștergeți căutarea" + +#~ msgid "Clear" +#~ msgstr "Golește" + +#~ msgid "stats" +#~ msgstr "statistici" + +#~ msgid "Heads up!" +#~ msgstr "Atenție!" + +#~ msgid "It look like you are using SearXNG first time." +#~ msgstr "Se pare că utilizați SearXNG pentru prima dată." + +#~ msgid "Well done!" +#~ msgstr "Bravo!" + +#~ msgid "Settings saved successfully." +#~ msgstr "Configurările au fost salvate cu succes." + +#~ msgid "Oh snap!" +#~ msgstr "Vai!" + +#~ msgid "Something went wrong." +#~ msgstr "Ceva n-a funcționat corect." + +#~ msgid "Date" +#~ msgstr "Dată" + +#~ msgid "Type" +#~ msgstr "Tip" + +#~ msgid "Get image" +#~ msgstr "Obține imaginea" + |