diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po | 82 |
1 files changed, 45 insertions, 37 deletions
diff --git a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po index 737920d39..782bec4f2 100644 --- a/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/pl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -16,7 +16,8 @@ # Bubowny <outcheesed@proton.me>, 2024. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. # dkuku <dkuku@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. -# danielszewczuk <danielszewczuk@users.noreply.translate.codeberg.org>,, 2025. +# danielszewczuk <danielszewczuk@users.noreply.translate.codeberg.org>,, +# 2025. # 2024. # kkrawczyk <kkrawczyk@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. @@ -27,21 +28,20 @@ # Bubowny <bubowny@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:04+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" "Last-Translator: dkuku <dkuku@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" -"Language-Team: Polish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" -"searxng/pl/>\n" "Language: pl\n" +"Language-Team: Polish " +"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/pl/>\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && " +"(n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " +"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n==1 ? 0 : (n%10>=2 && n%10<=4) && (" -"n%100<12 || n%100>14) ? 1 : n!=1 && (n%10>=0 && n%10<=1) || (n%10>=5 && " -"n%10<=9) || (n%100>=12 && n%100<=14) ? 2 : 3);\n" -"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -119,6 +119,11 @@ msgstr "linki .onion" msgid "science" msgstr "nauka" +#. CATEGORY_NAMES['DUMMY'] +#: searx/searxng.msg +msgid "dummy" +msgstr "" + #. CATEGORY_GROUPS['APPS'] #: searx/searxng.msg msgid "apps" @@ -519,8 +524,8 @@ msgid "" " WebP." msgstr "" "Nie można odczytać obrazu z tego adresu URL. Może być to spowodowane " -"nieobsługiwanym formatem pliku. TinEye obsługuje jedynie obrazy w formatach " -"JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP." +"nieobsługiwanym formatem pliku. TinEye obsługuje jedynie obrazy w " +"formatach JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF i WebP." #: searx/engines/tineye.py:51 msgid "" @@ -561,8 +566,8 @@ msgstr "Wtyczka Hostnames" #: searx/plugins/hostnames.py:104 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" msgstr "" -"Przepisywanie nazw hostów, usuwanie wyników lub nadawanie im priorytetów na " -"podstawie nazwy hosta" +"Przepisywanie nazw hostów, usuwanie wyników lub nadawanie im priorytetów " +"na podstawie nazwy hosta" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -573,8 +578,8 @@ msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" msgstr "" -"Unikaj opłat za dostęp, przekierowując do otwartych wersji publikacji, gdy " -"są dostępne" +"Unikaj opłat za dostęp, przekierowując do otwartych wersji publikacji, " +"gdy są dostępne" #: searx/plugins/self_info.py:9 msgid "Self Information" @@ -605,24 +610,25 @@ msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Ten plugin sprawdza, czy adres wysyłający zapytanie jest węzłem wyjściowym " -"sieci Tor, i powiadamia użytkownika jeśli jest, tak jak check.torproject.org " -"ale z searxng." +"Ten plugin sprawdza, czy adres wysyłający zapytanie jest węzłem " +"wyjściowym sieci Tor, i powiadamia użytkownika jeśli jest, tak jak " +"check.torproject.org ale z searxng." #: searx/plugins/tor_check.py:61 msgid "" "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" -"Nie można pobrać listy węzłów wyjściowych Tora z: https://" -"check.torproject.org/exit-addresses" +"Nie można pobrać listy węzłów wyjściowych Tora z: " +"https://check.torproject.org/exit-addresses" #: searx/plugins/tor_check.py:77 msgid "" "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "{ip_address}" msgstr "" -"Używasz Tora i wygląda na to, że masz ten zewnętrzny adres IP: {ip_address}" +"Używasz Tora i wygląda na to, że masz ten zewnętrzny adres IP: " +"{ip_address}" #: searx/plugins/tor_check.py:85 msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" @@ -732,14 +738,13 @@ msgstr "Sprawdź istniejące błędy dotyczące tego silnika na GitHub" #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" -msgstr "" -"Potwierdzam, że nie ma istniejącego błędu dotyczącego napotkanego problemu" +msgstr "Potwierdzam, że nie ma istniejącego błędu dotyczącego napotkanego problemu" #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" msgstr "" -"Jeśli jest to instancja publiczna, podaj adres URL w zgłoszeniu dotyczącego " -"tego błędu" +"Jeśli jest to instancja publiczna, podaj adres URL w zgłoszeniu " +"dotyczącego tego błędu" #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 msgid "Submit a new issue on Github including the above information" @@ -1143,8 +1148,8 @@ msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "" -"To jest lista plików cookies i ich zawartości, które SearXNG przechowuje na " -"twoim komputerze." +"To jest lista plików cookies i ich zawartości, które SearXNG przechowuje " +"na twoim komputerze." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." @@ -1167,8 +1172,9 @@ msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." msgstr "" -"Uwaga: określanie ustawień niestandardowych w adresie URL wyszukiwania może " -"zmniejszyć prywatność, przenosząc dane do klikniętych stron z wyników." +"Uwaga: określanie ustawień niestandardowych w adresie URL wyszukiwania " +"może zmniejszyć prywatność, przenosząc dane do klikniętych stron z " +"wyników." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 msgid "URL to restore your preferences in another browser" @@ -1207,8 +1213,8 @@ msgid "" "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "these engines by its !bangs." msgstr "" -"Ta zakładka nie istnieje w interfejsie użytkownika, ale możesz wyszukiwać w " -"tych silnikach po jej !bangach." +"Ta zakładka nie istnieje w interfejsie użytkownika, ale możesz wyszukiwać" +" w tych silnikach po jej !bangach." #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15 msgid "Enable all" @@ -1255,7 +1261,8 @@ msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." msgstr "" -"Te ciasteczka służą wyłącznie twojej wygodzie, nie używamy ich do śledzenia." +"Te ciasteczka służą wyłącznie twojej wygodzie, nie używamy ich do " +"śledzenia." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 msgid "Save" @@ -1282,9 +1289,9 @@ msgid "" "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "key on main or result page to get help." msgstr "" -"Nawiguj wyniki wyszukiwania używając skrótów klawiszowych (Wymaga JavaScript)" -". Wciśnij klawisz \"h\" na stronie głównej lub stronie wyników aby uzyskać " -"pomoc." +"Nawiguj wyniki wyszukiwania używając skrótów klawiszowych (Wymaga " +"JavaScript). Wciśnij klawisz \"h\" na stronie głównej lub stronie wyników" +" aby uzyskać pomoc." #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 msgid "Image proxy" @@ -1331,8 +1338,8 @@ msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "" -"Gdy włączone, tytuł strony z wynikiem będzie zawierał twoje zapytanie. Twoja " -"przeglądarka może widzieć ten tytuł" +"Gdy włączone, tytuł strony z wynikiem będzie zawierał twoje zapytanie. " +"Twoja przeglądarka może widzieć ten tytuł" #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 msgid "Results on new tabs" @@ -2022,3 +2029,4 @@ msgstr "ukryj wideo" #~ msgid "dummy" #~ msgstr "" + |