summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/nl
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/nl')
-rw-r--r--searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mobin18132 -> 17744 bytes
-rw-r--r--searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po715
2 files changed, 364 insertions, 351 deletions
diff --git a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo
index 1875551da..372dc85c0 100644
--- a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po
index 8e0e61179..419749ae2 100644
--- a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -20,8 +20,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-08 13:37+0000\n"
"Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n"
"Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/nl/>\n"
@@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Doneren"
#: searx/templates/simple/base.html:54
-#: searx/templates/simple/preferences.html:100
+#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "Voorkeuren"
@@ -539,408 +539,79 @@ msgstr ""
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Maak een nieuwe issue op Github met de bovenstaande informatie"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:29
+#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
msgstr "Geen HTTPS"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
-#: searx/templates/simple/preferences.html:31
-#: searx/templates/simple/preferences.html:32
+#: searx/templates/simple/preferences.html:69
+#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Bekijk foutenlogboek en verstuur een probleemrapport"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:35
+#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr "!bang for denne motor"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:36
+#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr "!bang for sine kategorier"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:54
+#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
msgstr "Mediaan"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:55
+#: searx/templates/simple/preferences.html:103
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr "P80"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:56
+#: searx/templates/simple/preferences.html:104
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
msgstr "P95"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:84
+#: searx/templates/simple/preferences.html:136
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Gefaalde controletest(s): "
-#: searx/templates/simple/preferences.html:86
+#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:"
msgstr "Fouten:"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:106
+#: searx/templates/simple/preferences.html:162
msgid "General"
msgstr "Algemeen"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:109
+#: searx/templates/simple/preferences.html:165
msgid "Default categories"
msgstr "Standaardcategorieën"
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:116
-msgid "Search language"
-msgstr "Zoektaal"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:119
-msgid "Default language"
-msgstr "Standaardtaal"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:120
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Automatisch herkennen"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
-msgstr ""
-"Kies Automatisch herkennen om SearXNG de taal van uw zoekopdracht te "
-"laten herkennen."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:133
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "Auto-aanvullen"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:142
-msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "Zoek tijdens het typen"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:147
-#: searx/templates/simple/preferences.html:315
-msgid "SafeSearch"
-msgstr "VeiligZoeken"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:150
-msgid "Strict"
-msgstr "Strikt"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/preferences.html:151
-msgid "Moderate"
-msgstr "Gemiddeld"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:152
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:155
-msgid "Filter content"
-msgstr "Filteren op inhoud"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:161
-msgid "Open Access DOI resolver"
-msgstr "Open Access DOI herschrijven"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:171
-msgid ""
-"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
-"required)"
-msgstr ""
-"Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien "
-"beschikbaar (plug-in vereist)"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:175
-msgid "Engine tokens"
-msgstr "Engine tokens"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:179
-msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:183
+#: searx/templates/simple/preferences.html:187
msgid "User interface"
msgstr "Gebruikersinterface"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:186
-msgid "Interface language"
-msgstr "Interfacetaal"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:194
-msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "Wijzig de taal van de lay-out"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:199
-msgid "Theme"
-msgstr "Thema"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:207
-msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr "Verander lay-out van SearXNG"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:210
-msgid "Theme style"
-msgstr "Themastijl"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:218
-msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr "Kies auto om je browserinstellingen te gebruiken"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:221
-msgid "Center Alignment"
-msgstr "Centraal uitlijnen"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:224
-#: searx/templates/simple/preferences.html:236
-#: searx/templates/simple/preferences.html:248
-msgid "On"
-msgstr "Aan"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:225
-#: searx/templates/simple/preferences.html:237
-#: searx/templates/simple/preferences.html:249
-msgid "Off"
-msgstr "Uit"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:228
-msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
-msgstr "Laat de resultaten in het midden van de pagina zien (Oscar layout)."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:233
-msgid "Results on new tabs"
-msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:240
-msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:245
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Oneindig scrollen"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:252
-msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
-msgstr ""
-"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige "
-"pagina"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:258
+#: searx/templates/simple/preferences.html:204
msgid "Privacy"
msgstr "Privacy"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:261
-msgid "HTTP Method"
-msgstr "HTTP Methode"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:268
-msgid ""
-"Change how forms are submitted, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr ""
-"Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a "
-"href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-"
-"requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:273
-msgid "Image proxy"
-msgstr "Afbeeldingenproxy"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:276
-#: searx/templates/simple/preferences.html:288
-msgid "Enabled"
-msgstr "Ingeschakeld"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:277
-#: searx/templates/simple/preferences.html:289
-msgid "Disabled"
-msgstr "Uitgeschakeld"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:280
-msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:285
-msgid "Query in the page's title"
-msgstr "Zoekopdracht in paginatitel"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:292
-msgid ""
-"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
-"can record this title"
-msgstr ""
-"Indien aangevinkt, zal de paginatitel je zoekopdracht bevatten. Je "
-"browser kan deze titel mogelijk opslaan"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:298
+#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Engines"
msgstr "Zoekmachines"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:299
+#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:306
-msgid ""
-"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
-"these engines by its !bangs."
-msgstr ""
-"Deze tab bestaat niet in de gebruikers omgeving, maar u kunt in deze "
-"machines zoeken via hun !bang."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:311
-#: searx/templates/simple/preferences.html:365
-msgid "Allow"
-msgstr "Toestaan"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:312
-#: searx/templates/simple/stats.html:25
-msgid "Engine name"
-msgstr "Naam zoekmachine"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:313
-msgid "Bang"
-msgstr "!bang"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:314
-msgid "Supports selected language"
-msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
-
-#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:316
-msgid "Time range"
-msgstr "Tijdspanne"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:317
-#: searx/templates/simple/stats.html:28
-msgid "Response time"
-msgstr "Responstijd"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:318
-msgid "Max time"
-msgstr "Max. duur"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:319
-#: searx/templates/simple/stats.html:29
-msgid "Reliability"
-msgstr "Betrouwbaarheid"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:360
+#: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Special Queries"
msgstr "Speciale Zoekopdrachten"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:366
-msgid "Keywords"
-msgstr "Kernwoorden"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:367
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:368
-msgid "Description"
-msgstr "Beschrijving"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:369
-msgid "Examples"
-msgstr "Voorbeelden"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:372
-msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr "Dit is de lijst met SearXNG's \"onmiddellijk antwoord\"-modules."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:383
-msgid "This is the list of plugins."
-msgstr "Dit is de lijst met plug-ins."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:400
+#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:402
-msgid ""
-"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
-"computer."
-msgstr ""
-"Dit is de lijst met cookies en hun waarden die SearXNG op je computer "
-"opslaat."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:403
-msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr "Met die lijst kan je de transparantie van SearXNG beoordelen."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:408
-msgid "Cookie name"
-msgstr "Cookienaam"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:409
-msgid "Value"
-msgstr "Waarde"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:421
-msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:425
-msgid ""
-"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
-"leaking data to the clicked result sites."
-msgstr ""
-"Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn "
-"voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
-"resultaatwebsites."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:426
-msgid "URL to restore your preferences in another browser"
-msgstr "Link om uw instellingen te herstellen in een andere browser"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:430
-msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
-msgstr ""
-"Op maat ingestelde instellingen in de instellingen URL kunnen worden "
-"gebruikt om instellingen te synchroniseren op verschillende apparaten."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:435
-msgid ""
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
-"this data about you."
-msgstr ""
-"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
-" over jou te bewaren."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:437
-msgid ""
-"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
-"track you."
-msgstr ""
-"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
-"niet om je te volgen."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:440
-msgid "Save"
-msgstr "Bewaar"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:441
-msgid "Reset defaults"
-msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:442
-msgid "Back"
-msgstr "Terug"
-
#: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers"
msgstr "Antwoorden"
@@ -992,6 +663,11 @@ msgstr "zoeken"
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar. "
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
+#: searx/templates/simple/stats.html:25
+msgid "Engine name"
+msgstr "Naam zoekmachine"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
msgstr "Scores"
@@ -1000,6 +676,16 @@ msgstr "Scores"
msgid "Result count"
msgstr "Aantal resultaten"
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
+#: searx/templates/simple/stats.html:28
+msgid "Response time"
+msgstr "Responstijd"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
+#: searx/templates/simple/stats.html:29
+msgid "Reliability"
+msgstr "Betrouwbaarheid"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
msgstr "Totaal"
@@ -1066,7 +752,7 @@ msgstr "Zoekresultaten downloaden"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3
msgid "Messages from the search engines"
-msgstr ""
+msgstr "Berichten van de zoekmachines"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8
msgid "Error!"
@@ -1084,6 +770,50 @@ msgstr "Zoek-URL"
msgid "Suggestions"
msgstr "Suggesties"
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
+msgid "Search language"
+msgstr "Zoektaal"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
+msgid "Default language"
+msgstr "Standaardtaal"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Automatisch herkennen"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
+msgid "SafeSearch"
+msgstr "VeiligZoeken"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
+msgid "Strict"
+msgstr "Strikt"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
+msgid "Moderate"
+msgstr "Gemiddeld"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
+msgid "None"
+msgstr "Geen"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
+msgid "Time range"
+msgstr "Tijdspanne"
+
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "Altijd"
@@ -1124,6 +854,266 @@ msgstr ""
"We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of "
"zoek in meer categorieën."
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
+msgid "Allow"
+msgstr "Toestaan"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
+msgid "Keywords"
+msgstr "Kernwoorden"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
+msgid "Name"
+msgstr "Naam"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
+msgid "Description"
+msgstr "Beschrijving"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
+msgid "Examples"
+msgstr "Voorbeelden"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
+msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
+msgstr "Dit is de lijst met SearXNG's \"onmiddellijk antwoord\"-modules."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
+msgid "This is the list of plugins."
+msgstr "Dit is de lijst met plug-ins."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "Auto-aanvullen"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
+msgid "Find stuff as you type"
+msgstr "Zoek tijdens het typen"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
+msgid "Center Alignment"
+msgstr "Centraal uitlijnen"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
+msgid "On"
+msgstr "Aan"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
+msgid "Off"
+msgstr "Uit"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
+msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
+msgstr "Laat de resultaten in het midden van de pagina zien (Oscar layout)."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
+msgid ""
+"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
+"computer."
+msgstr ""
+"Dit is de lijst met cookies en hun waarden die SearXNG op je computer "
+"opslaat."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
+msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
+msgstr "Met die lijst kan je de transparantie van SearXNG beoordelen."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
+msgid "Cookie name"
+msgstr "Cookienaam"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
+msgid "Value"
+msgstr "Waarde"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
+msgid "Search URL of the currently saved preferences"
+msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
+msgid ""
+"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
+"leaking data to the clicked result sites."
+msgstr ""
+"Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn "
+"voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte "
+"resultaatwebsites."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
+msgid "URL to restore your preferences in another browser"
+msgstr "Link om uw instellingen te herstellen in een andere browser"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
+msgid ""
+"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
+"preferences across devices."
+msgstr ""
+"Op maat ingestelde instellingen in de instellingen URL kunnen worden "
+"gebruikt om instellingen te synchroniseren op verschillende apparaten."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
+msgid "Open Access DOI resolver"
+msgstr "Open Access DOI herschrijven"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
+msgid "Select service used by DOI rewrite"
+msgstr ""
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
+msgid ""
+"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
+"these engines by its !bangs."
+msgstr ""
+"Deze tab bestaat niet in de gebruikers omgeving, maar u kunt in deze "
+"machines zoeken via hun !bang."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
+msgid "!bang"
+msgstr "!bang"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
+msgid "Max time"
+msgstr "Max. duur"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
+msgid ""
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
+"this data about you."
+msgstr ""
+"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets"
+" over jou te bewaren."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
+msgid ""
+"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
+"track you."
+msgstr ""
+"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies "
+"niet om je te volgen."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
+msgid "Save"
+msgstr "Bewaar"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "Standaardinstellingen herstellen"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
+msgid "Back"
+msgstr "Terug"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
+msgid "Image proxy"
+msgstr "Afbeeldingenproxy"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
+msgid "Enabled"
+msgstr "Ingeschakeld"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
+msgid "Disabled"
+msgstr "Uitgeschakeld"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
+msgid "Proxying image results through SearXNG"
+msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Oneindig scrollen"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
+msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
+msgstr ""
+"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige "
+"pagina"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
+msgid "What language do you prefer for search?"
+msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
+msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
+msgstr ""
+"Kies Automatisch herkennen om SearXNG de taal van uw zoekopdracht te "
+"laten herkennen."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
+msgid "HTTP Method"
+msgstr "HTTP Methode"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
+msgid "Change how forms are submitted"
+msgstr "Wijzigen hoe formulieren worden ingediend"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
+msgid "Query in the page's title"
+msgstr "Zoekopdracht in paginatitel"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
+msgid ""
+"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
+"can record this title"
+msgstr ""
+"Indien aangevinkt, zal de paginatitel je zoekopdracht bevatten. Je "
+"browser kan deze titel mogelijk opslaan"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
+msgid "Open result links on new browser tabs"
+msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
+msgid "Filter content"
+msgstr "Filteren op inhoud"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
+msgid "Theme"
+msgstr "Thema"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
+msgid "Change SearXNG layout"
+msgstr "Verander lay-out van SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
+msgid "Theme style"
+msgstr "Themastijl"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
+msgid "Choose auto to follow your browser settings"
+msgstr "Kies auto om je browserinstellingen te gebruiken"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
+msgid "Engine tokens"
+msgstr "Engine tokens"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
+msgid "Access tokens for private engines"
+msgstr "Toegangstokens voor privé-engines"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
+msgid "Interface language"
+msgstr "Interfacetaal"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
+msgid "Change the language of the layout"
+msgstr "Wijzig de taal van de lay-out"
+
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "toon media"
@@ -1613,3 +1603,26 @@ msgstr "verberg video"
#~ "Gelieve later opnieuw te proberen of "
#~ "een andere SearXNG-instantie te "
#~ "proberen."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect to open-access versions of "
+#~ "publications when available (plugin required)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies"
+#~ " van publicaties, indien beschikbaar "
+#~ "(plug-in vereist)"
+
+#~ msgid "Bang"
+#~ msgstr "!bang"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change how forms are submitted, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">learn more about request "
+#~ "methods</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Bepaal hoe de formulieren worden "
+#~ "ingestuurd, <a "
+#~ "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol"
+#~ "#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over"
+#~ " opvraagmethodes</a>"