diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 60 |
1 files changed, 30 insertions, 30 deletions
diff --git a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index b796ae558..1fc8700f9 100644 --- a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,15 +4,15 @@ # # Translators: # André Koot <meneer@tken.net>, 2014-2017 -# Nathan Follens, 2015-2017 +# Nathan Follens, 2015-2018 # Rejo Zenger <rejo@zenger.nl>, 2016-2017 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2017-11-01 21:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-12-17 17:06+0000\n" -"Last-Translator: André Koot <meneer@tken.net>\n" +"PO-Revision-Date: 2018-02-15 22:43+0000\n" +"Last-Translator: Nathan Follens\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/nl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +27,7 @@ msgstr "time-out" #: searx/search.py:144 msgid "request exception" -msgstr "aanvraag uitzondering" +msgstr "aanvraaguitzondering" #: searx/search.py:151 msgid "unexpected crash" @@ -55,7 +55,7 @@ msgstr "afbeeldingen" #: searx/webapp.py:141 msgid "videos" -msgstr "video's" +msgstr "video’s" #: searx/webapp.py:142 msgid "it" @@ -115,7 +115,7 @@ msgstr "Snelheid zoekmachine (sec)" #: searx/engines/__init__.py:198 searx/engines/flycheck___init__.py:205 msgid "Page loads (sec)" -msgstr "Pagina laadt (sec)" +msgstr "Laden van pagina’s (sec)" #: searx/engines/__init__.py:202 searx/engines/flycheck___init__.py:209 #: searx/templates/oscar/results.html:95 @@ -145,7 +145,7 @@ msgstr "Dit object is vervangen door" #: searx/engines/pubmed.py:74 msgid "No abstract is available for this publication." -msgstr "Voor deze publicatie is geen samenvatting beschikbaar." +msgstr "Voor deze publicatie is geen abstract beschikbaar." #: searx/plugins/https_rewrite.py:32 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible" @@ -157,7 +157,7 @@ msgstr "Oneindig scrollen" #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" -msgstr "Automatisch nieuwe pagina laden bij het bereiken van de onderkant van de huidige pagina" +msgstr "Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van de onderkant van de huidige pagina" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -195,11 +195,11 @@ msgstr "Zoekopdracht onmiddellijk uitvoeren wanneer een categorie geselecteerd w msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "contains \"user agent\"." -msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht \"ip\" is en je gebruikersagent als de zoekopdracht \"user agent\" bevat." +msgstr "Geeft je IP-adres weer als de zoekopdracht ‘ip’ is en je gebruikersagent als de zoekopdracht ‘user agent’ bevat." #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26 msgid "Tracker URL remover" -msgstr "Tracker-URL verwijderaar" +msgstr "Tracker-URL-verwijderaar" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" @@ -213,7 +213,7 @@ msgstr "Sneltoetsen als in Vim" msgid "" "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press " "\"h\" key on main or result page to get help." -msgstr "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript vereist). Druk op \"h\" op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor hulp." +msgstr "Blader door zoekresultaten met sneltoetsen zoals die in Vim (JavaScript vereist). Druk op ‘h’ op de hoofdpagina of de pagina met resultaten voor hulp." #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4 #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4 @@ -282,7 +282,7 @@ msgstr "Zoektaal" #: searx/templates/simple/languages.html:2 #: searx/templates/simple/preferences.html:42 msgid "Default language" -msgstr "Standaard taal" +msgstr "Standaardtaal" #: searx/templates/courgette/preferences.html:24 #: searx/templates/legacy/preferences.html:25 @@ -365,7 +365,7 @@ msgstr "Geen" #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39 #: searx/templates/simple/preferences.html:131 msgid "Themes" -msgstr "Thema's" +msgstr "Thema’s" #: searx/templates/courgette/preferences.html:83 msgid "Color" @@ -538,21 +538,21 @@ msgstr "Zoekmachinestatistieken" #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4 #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4 msgid "original context" -msgstr "originele inhoud" +msgstr "oorspronkelijke context" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 msgid "Seeder" -msgstr "Aanbieder" +msgstr "Seeders" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 msgid "Leecher" -msgstr "Ophaler" +msgstr "Leechers" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9 @@ -597,7 +597,7 @@ msgstr "Uit" #: searx/templates/oscar/macros.html:34 searx/templates/oscar/macros.html:48 #: searx/templates/simple/macros.html:43 msgid "cached" -msgstr "gecached" +msgstr "gecachet" #: searx/templates/oscar/advanced.html:4 msgid "Advanced settings" @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?" #: searx/templates/oscar/preferences.html:48 #: searx/templates/simple/preferences.html:128 msgid "Change the language of the layout" -msgstr "Wijzig de taal van de layout" +msgstr "Wijzig de taal van de lay-out" #: searx/templates/oscar/preferences.html:58 #: searx/templates/simple/preferences.html:60 @@ -690,7 +690,7 @@ msgid "" "Change how forms are submited, <a " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" -msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over request methodes</a>" +msgstr "Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>" #: searx/templates/oscar/preferences.html:87 #: searx/templates/simple/preferences.html:71 @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "Filteren op inhoud" #: searx/templates/oscar/preferences.html:97 #: searx/templates/simple/preferences.html:139 msgid "Change searx layout" -msgstr "Wijzig searx layout" +msgstr "Opmaak van searx aanpassen" #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:111 @@ -714,13 +714,13 @@ msgstr "Stijl" #: searx/templates/oscar/preferences.html:122 msgid "Open Access DOI resolver" -msgstr "Open Access DOI oplossen" +msgstr "Open Access DOI herschrijven" #: searx/templates/oscar/preferences.html:123 msgid "" "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " "required)" -msgstr "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties indien beschikbaar (plug-in vereist)" +msgstr "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien beschikbaar (plug-in vereist)" #: searx/templates/oscar/preferences.html:163 #: searx/templates/oscar/preferences.html:175 @@ -753,7 +753,7 @@ msgstr "Max. duur" #: searx/templates/oscar/preferences.html:248 msgid "This is the list of searx's instant answering modules." -msgstr "Dit is het overzicht van searx's direct antwoordende modules." +msgstr "Dit is het overzicht van de instantantwoordmodules van searx." #: searx/templates/oscar/preferences.html:252 msgid "Name" @@ -791,7 +791,7 @@ msgstr "Waarde" #: searx/templates/oscar/preferences.html:301 msgid "Search URL of the currently saved preferences" -msgstr "Zoek-URL van de momenteel opgeslagen voorkeuren" +msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren" #: searx/templates/oscar/preferences.html:301 msgid "" @@ -815,7 +815,7 @@ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen" #: searx/templates/oscar/results.html:131 msgid "Links" -msgstr "Links" +msgstr "Koppelingen" #: searx/templates/oscar/search.html:8 #: searx/templates/oscar/search_full.html:11 @@ -855,7 +855,7 @@ msgstr "Vorig jaar" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 msgid "Heads up!" -msgstr "Heads up!" +msgstr "Opgelet!" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 msgid "It look like you are using searx first time." @@ -881,7 +881,7 @@ msgstr "Zoekmachines konden geen resultaten ophalen." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 msgid "Please, try again later or find another searx instance." -msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere searx zoekserver." +msgstr "Probeer het later opnieuw, of gebruik een andere instantie van searx." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14 @@ -893,7 +893,7 @@ msgstr "Sorry!" msgid "" "we didn't find any results. Please use another query or search in more " "categories." -msgstr "we kregen geen resultaat. Probeer een andere opvraag of zoek in meer categorieën." +msgstr "We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of zoek in meer categorieën." #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7 msgid "Well done!" @@ -901,11 +901,11 @@ msgstr "Goed gedaan!" #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8 msgid "Settings saved successfully." -msgstr "Instellingen succesvol opgeslagen." +msgstr "Instellingen opgeslagen." #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7 msgid "Oh snap!" -msgstr "Oops!" +msgstr "Oeps!" #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8 msgid "Something went wrong." |