summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r--searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po58
1 files changed, 31 insertions, 27 deletions
diff --git a/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po
index fea5cc3ba..db48bc518 100644
--- a/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/lt/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -14,21 +14,20 @@
# Mooo <mooo@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:04+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
"Last-Translator: Mooo <mooo@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
-"Language-Team: Lithuanian <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
-"searxng/lt/>\n"
"Language: lt\n"
+"Language-Team: Lithuanian "
+"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/lt/>\n"
+"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100"
+" < 11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
+"11) ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 10 == 1 && (n % 100 > 19 || n % 100 < "
-"11) ? 0 : (n % 10 >= 2 && n % 10 <=9) && (n % 100 > 19 || n % 100 < 11) ? 1 :"
-" n % 1 != 0 ? 2: 3);\n"
-"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
@@ -106,6 +105,11 @@ msgstr "TOR puslapiai"
msgid "science"
msgstr "mokslas"
+#. CATEGORY_NAMES['DUMMY']
+#: searx/searxng.msg
+msgid "dummy"
+msgstr ""
+
#. CATEGORY_GROUPS['APPS']
#: searx/searxng.msg
msgid "apps"
@@ -505,17 +509,17 @@ msgid ""
"format. TinEye only supports images that are JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF or"
" WebP."
msgstr ""
-"Nepavyko perskaityti šio vaizdo URL. Taip gali būti dėl nepalaikomo failo "
-"formato. TinEye palaiko tik JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF arba WebP vaizdus."
+"Nepavyko perskaityti šio vaizdo URL. Taip gali būti dėl nepalaikomo failo"
+" formato. TinEye palaiko tik JPEG, PNG, GIF, BMP, TIFF arba WebP vaizdus."
#: searx/engines/tineye.py:51
msgid ""
"The image is too simple to find matches. TinEye requires a basic level of"
" visual detail to successfully identify matches."
msgstr ""
-"Vaizdas per paprastas, kad būtų galima rasti atitikmenų. Norint sėkmingai "
-"nustatyti atitikmenis, „TinEye“ reikalingas pagrindinis vizualinių detalių "
-"lygis."
+"Vaizdas per paprastas, kad būtų galima rasti atitikmenų. Norint sėkmingai"
+" nustatyti atitikmenis, „TinEye“ reikalingas pagrindinis vizualinių "
+"detalių lygis."
#: searx/engines/tineye.py:57
msgid "The image could not be downloaded."
@@ -570,8 +574,8 @@ msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
msgstr ""
-"Rodo jūsų IP adresą, jei užklausa yra \"ip\" ir jūsų naudotojo agentą, jei "
-"užklausoje yra \"user agent\"."
+"Rodo jūsų IP adresą, jei užklausa yra \"ip\" ir jūsų naudotojo agentą, "
+"jei užklausoje yra \"user agent\"."
#: searx/plugins/self_info.py:28
msgid "Your IP is: "
@@ -590,8 +594,8 @@ msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
-"Šis papildinys patikrina, ar užklausos adresas yra Tor išėjimo mazgas, ir "
-"informuoja vartotoją, jei taip yra; kaip check.torproject.org, bet iš "
+"Šis papildinys patikrina, ar užklausos adresas yra Tor išėjimo mazgas, ir"
+" informuoja vartotoją, jei taip yra; kaip check.torproject.org, bet iš "
"SearXNG."
#: searx/plugins/tor_check.py:61
@@ -599,8 +603,8 @@ msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
-"Nepavyko atsisiųsti „Tor“ išėjimo mazgų sąrašo iš: https://"
-"check.torproject.org/exit-addresses"
+"Nepavyko atsisiųsti „Tor“ išėjimo mazgų sąrašo iš: "
+"https://check.torproject.org/exit-addresses"
#: searx/plugins/tor_check.py:77
msgid ""
@@ -1227,16 +1231,16 @@ msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
"this data about you."
msgstr ""
-"Šie nustatymai yra laikomi jūsų slapukuose, tai leidžia mums nesaugoti šių "
-"duomenų apie jus."
+"Šie nustatymai yra laikomi jūsų slapukuose, tai leidžia mums nesaugoti "
+"šių duomenų apie jus."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
msgstr ""
-"Šie slapukai yra naudojami išskirtinai jūsų patogumui, mes nenaudojame jų, "
-"kad jus sektume."
+"Šie slapukai yra naudojami išskirtinai jūsų patogumui, mes nenaudojame "
+"jų, kad jus sektume."
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
msgid "Save"
@@ -1278,8 +1282,7 @@ msgstr "Begalinis slinkimas"
#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14
msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
-msgstr ""
-"Automatiškai įkelti kitą puslapį, kai nuslenkama į esamo puslapio apačią"
+msgstr "Automatiškai įkelti kitą puslapį, kai nuslenkama į esamo puslapio apačią"
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
msgid "What language do you prefer for search?"
@@ -1306,8 +1309,8 @@ msgid ""
"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
"can record this title"
msgstr ""
-"Įjungus, prie rezultatų puslapio pavadinimo pridedama jūsų užklausa. Jūsų "
-"naršykle gali šį pavadinimą įrašyti"
+"Įjungus, prie rezultatų puslapio pavadinimo pridedama jūsų užklausa. Jūsų"
+" naršykle gali šį pavadinimą įrašyti"
#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
msgid "Results on new tabs"
@@ -1983,3 +1986,4 @@ msgstr "slėpti vaizdo įrašą"
#~ msgid "dummy"
#~ msgstr ""
+