diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po | 138 |
1 files changed, 91 insertions, 47 deletions
diff --git a/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po index 0b91f96f5..0f921b42a 100644 --- a/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ia/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-09-11 10:31+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-09-19 09:15+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-22 09:02+0000\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Language: ia\n" @@ -150,7 +150,7 @@ msgstr "" msgid "No item found" msgstr "Nulle item trovate" -#: searx/engines/qwant.py:218 +#: searx/engines/qwant.py:277 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:332 msgid "Source" msgstr "" @@ -159,15 +159,15 @@ msgstr "" msgid "Error loading the next page" msgstr "" -#: searx/webapp.py:489 searx/webapp.py:881 +#: searx/webapp.py:491 searx/webapp.py:887 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Configurationes non valide, per favor, modifica tu preferentias" -#: searx/webapp.py:505 +#: searx/webapp.py:507 msgid "Invalid settings" msgstr "Configurationes invalide" -#: searx/webapp.py:582 searx/webapp.py:664 +#: searx/webapp.py:584 searx/webapp.py:666 msgid "search error" msgstr "error in recerca" @@ -263,7 +263,7 @@ msgstr "" msgid "This entry has been superseded by" msgstr "Iste entrata esseva substituite per" -#: searx/engines/qwant.py:220 +#: searx/engines/qwant.py:279 msgid "Channel" msgstr "" @@ -346,19 +346,6 @@ msgstr "" "Evita paywalls per redirectionar a versiones de publicationes in accesso " "aperte, quando disponibile" -#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 -msgid "Search on category select" -msgstr "Recercar in le categoria selectionate" - -#: searx/plugins/search_on_category_select.py:20 -msgid "" -"Perform search immediately if a category selected. Disable to select " -"multiple categories. (JavaScript required)" -msgstr "" -"Exequer le recerca immediatemente si un categoria es selectionate. " -"Disactiva lo pro selectionar multiple categorias. (JavaScript es " -"necessari)" - #: searx/plugins/self_info.py:10 msgid "Self Information" msgstr "" @@ -405,19 +392,6 @@ msgstr "Remover tracker del URL" msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" msgstr "Remover argumentos del tracker ab le URL retornate" -#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 -msgid "Vim-like hotkeys" -msgstr "Vias breve de claviero tal como in Vim" - -#: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 -msgid "" -"Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " -"Press \"h\" key on main or result page to get help." -msgstr "" -"Navigar in le resultatos de recerca per vias breve de claviero à la Vim " -"(JavaScript es necessari). Pulsa le clave \"h\" super le pagina del " -"resultato pro obtener adjuta." - #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" msgstr "Pagina non trovate" @@ -476,7 +450,7 @@ msgstr "" msgid "Contact instance maintainer" msgstr "" -#: searx/templates/simple/categories.html:24 +#: searx/templates/simple/categories.html:26 msgid "Click on the magnifier to perform search" msgstr "Clicca sur le lupa pro exequer le recerca" @@ -522,7 +496,7 @@ msgstr "" msgid "No HTTPS" msgstr "" -#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14 +#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:18 #: searx/templates/simple/preferences.html:69 #: searx/templates/simple/preferences.html:70 msgid "View error logs and submit a bug report" @@ -571,23 +545,23 @@ msgstr "categorias predefinite" msgid "User interface" msgstr "Interfacie del usator" -#: searx/templates/simple/preferences.html:204 +#: searx/templates/simple/preferences.html:208 msgid "Privacy" msgstr "Confidentialitate" -#: searx/templates/simple/preferences.html:217 +#: searx/templates/simple/preferences.html:221 msgid "Engines" msgstr "Motores" -#: searx/templates/simple/preferences.html:219 +#: searx/templates/simple/preferences.html:223 msgid "Currently used search engines" msgstr "Motores de recerca actualmente usate" -#: searx/templates/simple/preferences.html:227 +#: searx/templates/simple/preferences.html:231 msgid "Special Queries" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:233 +#: searx/templates/simple/preferences.html:237 msgid "Cookies" msgstr "Cookies" @@ -729,15 +703,15 @@ msgstr "" msgid "Download results" msgstr "Discargar resultatos" -#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 +#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7 msgid "Messages from the search engines" msgstr "" -#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 +#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:12 msgid "Error!" msgstr "Error!" -#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:9 +#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:13 msgid "Engines cannot retrieve results" msgstr "Le motores non poteva obtener resultatos" @@ -826,12 +800,24 @@ msgid "Sorry!" msgstr "Pardono!" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4 -msgid "" -"we didn't find any results. Please use another query or search in more " -"categories." +msgid "No results were found. You can try to:" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:6 +msgid "Refresh the page." +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:7 +msgid "Search for another query or select another category (above)." +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:8 +msgid "Change the search engine used in the preferences:" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:9 +msgid "Switch to another instance:" msgstr "" -"Nos trovava nulle resultatos. Per favor, usa altere consulta o recerca in" -" plus categorias." #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 @@ -977,6 +963,20 @@ msgstr "Restablir configurationes" msgid "Back" msgstr "" +#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2 +msgid "Hotkeys" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13 +msgid "Vim-like" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18 +msgid "" +"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " +"key on main or result page to get help." +msgstr "" + #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 msgid "Image proxy" msgstr "Proxy pro imagines" @@ -1033,6 +1033,16 @@ msgstr "Aperir le resultatos sur nove schedas del navigator" msgid "Filter content" msgstr "Filtrar contento" +#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:2 +msgid "Search on category select" +msgstr "Recercar in le categoria selectionate" + +#: searx/templates/simple/preferences/search_on_category_select.html:14 +msgid "" +"Perform search immediately if a category selected. Disable to select " +"multiple categories" +msgstr "" + #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 msgid "Theme" msgstr "" @@ -1574,3 +1584,37 @@ msgstr "occultar video" #~ msgid "Disabled" #~ msgstr "Disactivate" +#~ msgid "" +#~ "Perform search immediately if a category" +#~ " selected. Disable to select multiple " +#~ "categories. (JavaScript required)" +#~ msgstr "" +#~ "Exequer le recerca immediatemente si un" +#~ " categoria es selectionate. Disactiva lo" +#~ " pro selectionar multiple categorias. " +#~ "(JavaScript es necessari)" + +#~ msgid "Vim-like hotkeys" +#~ msgstr "Vias breve de claviero tal como in Vim" + +#~ msgid "" +#~ "Navigate search results with Vim-like" +#~ " hotkeys (JavaScript required). Press \"h\"" +#~ " key on main or result page to" +#~ " get help." +#~ msgstr "" +#~ "Navigar in le resultatos de recerca " +#~ "per vias breve de claviero à la" +#~ " Vim (JavaScript es necessari). Pulsa " +#~ "le clave \"h\" super le pagina del" +#~ " resultato pro obtener adjuta." + +#~ msgid "" +#~ "we didn't find any results. Please " +#~ "use another query or search in " +#~ "more categories." +#~ msgstr "" +#~ "Nos trovava nulle resultatos. Per favor," +#~ " usa altere consulta o recerca in " +#~ "plus categorias." + |