diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po | 172 |
1 files changed, 93 insertions, 79 deletions
diff --git a/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po index 296afc91d..d90c3d334 100644 --- a/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-18 10:38+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-05-03 16:51+0000\n" "Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Language: he\n" @@ -24,7 +24,7 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 2.10.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #: searx/searxng.msg @@ -146,88 +146,88 @@ msgstr "בהיר" msgid "dark" msgstr "כהה" -#: searx/webapp.py:164 +#: searx/webapp.py:165 msgid "timeout" msgstr "פקיעת זמן" -#: searx/webapp.py:165 +#: searx/webapp.py:166 msgid "parsing error" msgstr "שגיאת ניתוח" -#: searx/webapp.py:166 +#: searx/webapp.py:167 msgid "HTTP protocol error" msgstr "שגיאת פרוטוקול HTTP" -#: searx/webapp.py:167 +#: searx/webapp.py:168 msgid "network error" msgstr "שגיאת רשת תקשורת" -#: searx/webapp.py:169 +#: searx/webapp.py:170 msgid "unexpected crash" msgstr "קריסה לא צפויה" -#: searx/webapp.py:176 +#: searx/webapp.py:177 msgid "HTTP error" msgstr "שגיאת HTTP" -#: searx/webapp.py:177 +#: searx/webapp.py:178 msgid "HTTP connection error" msgstr "שגיאת חיבור HTTP" -#: searx/webapp.py:183 +#: searx/webapp.py:184 msgid "proxy error" msgstr "שגיאת פרוקסי" -#: searx/webapp.py:184 +#: searx/webapp.py:185 msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" -#: searx/webapp.py:185 +#: searx/webapp.py:186 msgid "too many requests" msgstr "יותר מדי בקשות" -#: searx/webapp.py:186 +#: searx/webapp.py:187 msgid "access denied" msgstr "הגישה נדחתה" -#: searx/webapp.py:187 +#: searx/webapp.py:188 msgid "server API error" msgstr "שגיאת API שרת" -#: searx/webapp.py:397 +#: searx/webapp.py:363 msgid "No item found" msgstr "לא נמצא פריט" #: searx/engines/qwant.py:212 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 msgid "Source" msgstr "מקור" -#: searx/webapp.py:401 +#: searx/webapp.py:367 msgid "Error loading the next page" msgstr "שגיאה בטעינת העמוד הבא" -#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 +#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" -#: searx/webapp.py:560 +#: searx/webapp.py:526 msgid "Invalid settings" msgstr "הגדרות לא תקינות" -#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 +#: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679 msgid "search error" msgstr "שגיאת חיפוש" -#: searx/webapp.py:757 +#: searx/webapp.py:725 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "לפני {minutes} דקות" -#: searx/webapp.py:759 +#: searx/webapp.py:727 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "לפני {hours} שעות, {minutes} דקות" -#: searx/webapp.py:885 +#: searx/webapp.py:853 msgid "Suspended" msgstr "מושהה" @@ -381,7 +381,11 @@ msgstr "סטטיסטיקת מנוע חיפוש" msgid "Public instances" msgstr "שרתים מקבילים" -#: searx/templates/simple/base.html:59 +#: searx/templates/simple/base.html:60 +msgid "Privacy policy" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/base.html:63 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת" @@ -483,7 +487,7 @@ msgstr "מצא טקסט תוך כדי הקלדה" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/preferences.html:143 -#: searx/templates/simple/preferences.html:301 +#: searx/templates/simple/preferences.html:311 msgid "SafeSearch" msgstr "חיפוש בטוח" @@ -552,41 +556,51 @@ msgstr "סגנון מוטיב" msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgstr "בחר אוטומטית כדי לשמור על התאמה עם הגדרות הדפדפן שלי" -#: searx/templates/simple/preferences.html:219 -msgid "Results on new tabs" -msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות" +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 +msgid "Center Alignment" +msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:222 -#: searx/templates/simple/preferences.html:234 +#: searx/templates/simple/preferences.html:220 +#: searx/templates/simple/preferences.html:232 +#: searx/templates/simple/preferences.html:244 msgid "On" msgstr "פועל" -#: searx/templates/simple/preferences.html:223 -#: searx/templates/simple/preferences.html:235 +#: searx/templates/simple/preferences.html:221 +#: searx/templates/simple/preferences.html:233 +#: searx/templates/simple/preferences.html:245 msgid "Off" msgstr "כבוי" -#: searx/templates/simple/preferences.html:226 +#: searx/templates/simple/preferences.html:224 +msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:229 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "תוצאות בכרטיסיות חדשות" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:236 msgid "Open result links on new browser tabs" msgstr "פתח קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן חדשות" -#: searx/templates/simple/preferences.html:231 +#: searx/templates/simple/preferences.html:241 msgid "Infinite scroll" msgstr "גלילה אינסופית" -#: searx/templates/simple/preferences.html:238 +#: searx/templates/simple/preferences.html:248 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "טען אוטומטית של העמוד הבא בעת גלילה לתחתית העמוד" -#: searx/templates/simple/preferences.html:244 +#: searx/templates/simple/preferences.html:254 msgid "Privacy" msgstr "פרטיות" -#: searx/templates/simple/preferences.html:247 +#: searx/templates/simple/preferences.html:257 msgid "HTTP Method" msgstr "שיטת HTTP" -#: searx/templates/simple/preferences.html:254 +#: searx/templates/simple/preferences.html:264 msgid "" "Change how forms are submited, <a " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" @@ -596,29 +610,29 @@ msgstr "" "href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\"" " rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות בקשה (request methods)</a>" -#: searx/templates/simple/preferences.html:259 +#: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" msgstr "פרוקסי תמונה" -#: searx/templates/simple/preferences.html:262 -#: searx/templates/simple/preferences.html:274 +#: searx/templates/simple/preferences.html:272 +#: searx/templates/simple/preferences.html:284 msgid "Enabled" msgstr "מאופשר" -#: searx/templates/simple/preferences.html:263 -#: searx/templates/simple/preferences.html:275 +#: searx/templates/simple/preferences.html:273 +#: searx/templates/simple/preferences.html:285 msgid "Disabled" msgstr "מנוטרל" -#: searx/templates/simple/preferences.html:266 +#: searx/templates/simple/preferences.html:276 msgid "Proxying image results through SearXNG" msgstr "העבר תוצאות תמונה דרך פרוקסי מבעד SearXNG" -#: searx/templates/simple/preferences.html:271 +#: searx/templates/simple/preferences.html:281 msgid "Query in the page's title" msgstr "שאילתא בכותרת העמוד" -#: searx/templates/simple/preferences.html:278 +#: searx/templates/simple/preferences.html:288 msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" @@ -626,15 +640,15 @@ msgstr "" "כאשר אפשרות זאת פעילה, כותרת עמוד התוצאות תכיל את השאילתא שלך. הדפדפן שלך" " יכול לתעד את כותרת זאת" -#: searx/templates/simple/preferences.html:284 +#: searx/templates/simple/preferences.html:294 msgid "Engines" msgstr "מנועים" -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 +#: searx/templates/simple/preferences.html:295 msgid "Currently used search engines" msgstr "מנועי חיפוש שמופעלים כעת" -#: searx/templates/simple/preferences.html:292 +#: searx/templates/simple/preferences.html:302 msgid "" "This tab does not show up for search results, but you can search the " "engines listed here via bangs." @@ -642,98 +656,98 @@ msgstr "" "כרטיסייה זאת לא מוצגת עבור תוצאות חיפוש, אולם באפשרותך לחפש את המנועים " "המנויים כאן בעזרת bang." -#: searx/templates/simple/preferences.html:297 -#: searx/templates/simple/preferences.html:348 +#: searx/templates/simple/preferences.html:307 +#: searx/templates/simple/preferences.html:358 msgid "Allow" msgstr "הפעל" -#: searx/templates/simple/preferences.html:298 +#: searx/templates/simple/preferences.html:308 #: searx/templates/simple/stats.html:25 msgid "Engine name" msgstr "שם מנוע" -#: searx/templates/simple/preferences.html:299 +#: searx/templates/simple/preferences.html:309 msgid "Shortcut" msgstr "קיצור דרך" -#: searx/templates/simple/preferences.html:300 +#: searx/templates/simple/preferences.html:310 msgid "Supports selected language" msgstr "תומך בשפה נבחרת" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:302 +#: searx/templates/simple/preferences.html:312 msgid "Time range" msgstr "טווח זמן" -#: searx/templates/simple/preferences.html:303 +#: searx/templates/simple/preferences.html:313 #: searx/templates/simple/stats.html:28 msgid "Response time" msgstr "זמן תגובה" -#: searx/templates/simple/preferences.html:304 +#: searx/templates/simple/preferences.html:314 msgid "Max time" msgstr "זמן מירבי" -#: searx/templates/simple/preferences.html:305 +#: searx/templates/simple/preferences.html:315 #: searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Reliability" msgstr "מהימנות" -#: searx/templates/simple/preferences.html:343 +#: searx/templates/simple/preferences.html:353 msgid "Special Queries" msgstr "שאילתות מיוחדות" -#: searx/templates/simple/preferences.html:349 +#: searx/templates/simple/preferences.html:359 msgid "Keywords" msgstr "מילות מפתח" -#: searx/templates/simple/preferences.html:350 +#: searx/templates/simple/preferences.html:360 msgid "Name" msgstr "שם" -#: searx/templates/simple/preferences.html:351 +#: searx/templates/simple/preferences.html:361 msgid "Description" msgstr "תיאור" -#: searx/templates/simple/preferences.html:352 +#: searx/templates/simple/preferences.html:362 msgid "Examples" msgstr "דוגמאות" -#: searx/templates/simple/preferences.html:355 +#: searx/templates/simple/preferences.html:365 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "זוהי רשימת המודולים של המענה המיידי של SearXNG." -#: searx/templates/simple/preferences.html:366 +#: searx/templates/simple/preferences.html:376 msgid "This is the list of plugins." msgstr "זוהי הרשימת של תוספות." -#: searx/templates/simple/preferences.html:383 +#: searx/templates/simple/preferences.html:393 msgid "Cookies" msgstr "עוגיות" -#: searx/templates/simple/preferences.html:385 +#: searx/templates/simple/preferences.html:395 msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "זוהי רשימת העוגיות וערכיהן אשר SearXNG מאחסן על המחשב שלך." -#: searx/templates/simple/preferences.html:386 +#: searx/templates/simple/preferences.html:396 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgstr "בעזרת רשימה זאת, באפשרותך לגשת אל SearXNG transparency." -#: searx/templates/simple/preferences.html:391 +#: searx/templates/simple/preferences.html:401 msgid "Cookie name" msgstr "שם עוגייה" -#: searx/templates/simple/preferences.html:392 +#: searx/templates/simple/preferences.html:402 msgid "Value" msgstr "ערך" -#: searx/templates/simple/preferences.html:404 +#: searx/templates/simple/preferences.html:414 msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgstr "כתובת URL חיפוש של ההעדפות שנשמרו" -#: searx/templates/simple/preferences.html:408 +#: searx/templates/simple/preferences.html:418 msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." @@ -741,17 +755,17 @@ msgstr "" "הערה: ציון ערכים מותאמים בתוך URL חיפוש יכול להפחית פרטיות תוך כדי הדלפת " "מידע לאתרים שלחצת עליהם בעמוד התוצאות." -#: searx/templates/simple/preferences.html:409 +#: searx/templates/simple/preferences.html:419 msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:413 +#: searx/templates/simple/preferences.html:423 msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:418 +#: searx/templates/simple/preferences.html:428 msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." @@ -759,21 +773,21 @@ msgstr "" "הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את " "מידע זה אודותיך." -#: searx/templates/simple/preferences.html:420 +#: searx/templates/simple/preferences.html:430 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." msgstr "עוגיות אלו משרתות את נוחותך הבלעדית, אנחנו לא משתמשים בהן כדי לעקוב אחריך." -#: searx/templates/simple/preferences.html:423 +#: searx/templates/simple/preferences.html:433 msgid "Save" msgstr "שמור" -#: searx/templates/simple/preferences.html:424 +#: searx/templates/simple/preferences.html:434 msgid "Reset defaults" msgstr "אפס העדפות" -#: searx/templates/simple/preferences.html:425 +#: searx/templates/simple/preferences.html:435 msgid "Back" msgstr "חזור" |