diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po | 102 |
1 files changed, 57 insertions, 45 deletions
diff --git a/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po index 940794fd7..3ce316bb9 100644 --- a/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/he/LC_MESSAGES/messages.po @@ -13,8 +13,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-01-06 08:25+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-01-14 07:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2022-01-14 17:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-01-21 07:16+0000\n" "Last-Translator: Genghis Khan <genghiskhan@gmx.ca>\n" "Language-Team: Hebrew <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/he/>" "\n" @@ -174,11 +174,11 @@ msgstr "מקור" #: searx/webapp.py:515 searx/webapp.py:925 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" -msgstr "הגדרות שגויות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" +msgstr "הגדרות לא תקינות, עליך לתקן את ההעדפות שלך" #: searx/webapp.py:531 msgid "Invalid settings" -msgstr "הגדרות לא חוקיות" +msgstr "הגדרות לא תקינות" #: searx/webapp.py:608 searx/webapp.py:683 msgid "search error" @@ -202,7 +202,7 @@ msgstr "מפיק ערך אקראי" #: searx/answerers/random/answerer.py:68 msgid "Generate different random values" -msgstr "מייצרת ערכים אקראיים שונים" +msgstr "מייצר ערכים אקראיים שונים" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:47 msgid "Statistics functions" @@ -210,7 +210,7 @@ msgstr "פונקציות סטטיסטיקה" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:48 msgid "Compute {functions} of the arguments" -msgstr "מחשבת {functions} של הארגומנטים" +msgstr "מחשב {functions} של הארגומנטים" #: searx/engines/openstreetmap.py:156 msgid "Get directions" @@ -234,7 +234,7 @@ msgstr "ערוץ" #: searx/plugins/hash_plugin.py:24 msgid "Converts strings to different hash digests." -msgstr "ממירה מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים." +msgstr "ממיר מחרוזות לתוך hash digests (לקט גיבוב) שונים." #: searx/plugins/hash_plugin.py:52 msgid "hash digest" @@ -265,8 +265,8 @@ msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" msgstr "" -"הימנעות מקירות-תשלום (paywalls) על ידי הכוונה מחודשת לגרסאות כניסה-חופשית" -" של כתבי-עת כאשר זמינות" +"הימנעות מ-paywalls על ידי הכוונה מחודשת לגרסאות כניסה-חופשית של כתבי-עת כאשר " +"זמינות" #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 msgid "Search on category select" @@ -277,8 +277,8 @@ msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories. (JavaScript required)" msgstr "" -"ביצוע חיפוש כאשר קטגוריה נבחרת. יש לנטרל את תוסף זה כדי לבחור קטגוריות " -"מרובות. (מצריך JavaScript)" +"ביצוע חיפוש בלחיצה על קטגוריה. עליך לנטרל את תוסף זה אם ברצונך לבחור " +"קטגוריות מרובות. (מצריך JavaScript)" #: searx/plugins/self_info.py:20 msgid "Self Informations" @@ -289,8 +289,8 @@ msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "contains \"user agent\"." msgstr "" -"מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם השאילתא " -"מכילה \"user agent\"." +"מציגה כתובת IP המשוייכת לך אם השאילתא היא \"ip\" וגם סוכן משתמש אם " +"השאילתא מכילה \"user agent\"." #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:29 msgid "Tracker URL remover" @@ -309,8 +309,8 @@ msgid "" "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). " "Press \"h\" key on main or result page to get help." msgstr "" -"ניווט בתוצאות בעזרת מקשים חמים כמו Vim (נדרש JavaScript). לחץ על מקש \"h\" " -"במסך ראשי או תוצאות כדי לקבל עזרה." +"ניווט בתוצאות בעזרת מקשים חמים כמו Vim (נדרש JavaScript). לחץ על מקש " +"\"h\" במסך ראשי או תוצאות כדי לקבל עזרה." #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" @@ -353,7 +353,7 @@ msgstr "מופעל באמצעות" #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:55 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" -msgstr "מנוע חיפוש metasearch שמקפיד על פרטיות המשתמש (קוד פתוח)" +msgstr "מנוע חיפוש metasearch אשר מקפיד על פרטיות המשתמש (קוד פתוח)" #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:56 msgid "Source code" @@ -361,7 +361,7 @@ msgstr "קוד מקור" #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:57 msgid "Issue tracker" -msgstr "דיווח תקלות" +msgstr "דווח על בעיה" #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/oscar/stats.html:18 #: searx/templates/simple/base.html:58 searx/templates/simple/stats.html:21 @@ -377,7 +377,7 @@ msgstr "שרתים מקבילים" #: searx/templates/oscar/base.html:90 searx/templates/simple/base.html:60 msgid "Contact instance maintainer" -msgstr "ליצירת קשר עם מפעיל שרת זה" +msgstr "צור קשר עם מפעיל השירת" #: searx/templates/oscar/languages.html:2 msgid "Language" @@ -460,14 +460,14 @@ msgstr "ממוצע" #: searx/templates/simple/preferences.html:32 #: searx/templates/simple/results.html:50 msgid "View error logs and submit a bug report" -msgstr "צפה ביומני שגיאה ושלח דיווח על באג" +msgstr "צפה ביומני שגיאה ושלח דיווח על בעיה" #: searx/templates/oscar/preferences.html:38 #: searx/templates/oscar/stats.html:70 #: searx/templates/simple/preferences.html:53 #: searx/templates/simple/stats.html:70 msgid "Median" -msgstr "" +msgstr "חציון" #: searx/templates/oscar/preferences.html:39 #: searx/templates/oscar/stats.html:76 @@ -486,7 +486,7 @@ msgstr "P95" #: searx/templates/oscar/preferences.html:68 #: searx/templates/simple/preferences.html:83 msgid "Failed checker test(s): " -msgstr "מבחני checker שכשלו: " +msgstr "מבחני בודק שכשלו: " #: searx/templates/oscar/preferences.html:96 #: searx/templates/simple/preferences.html:101 @@ -531,11 +531,10 @@ msgstr "עוגיות" #: searx/templates/oscar/preferences.html:125 #: searx/templates/simple/preferences.html:110 msgid "Default categories" -msgstr "קטגוריות ברירת מחדל" +msgstr "קטגוריות קבועות" #: searx/templates/oscar/preferences.html:133 #: searx/templates/simple/preferences.html:117 -#: searx/templates/simple/preferences.html:244 msgid "Search language" msgstr "שפת חיפוש" @@ -586,7 +585,7 @@ msgstr "השלמה אוטומטית" #: searx/templates/oscar/preferences.html:154 #: searx/templates/simple/preferences.html:140 msgid "Find stuff as you type" -msgstr "מצא טקסט תוך כדי הקלדה" +msgstr "מציאת טקסט תוך כדי הקלדה" #: searx/templates/oscar/preferences.html:168 #: searx/templates/simple/preferences.html:159 @@ -598,12 +597,12 @@ msgstr "מפענח Open Access DOI" msgid "" "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " "required)" -msgstr "העבר מחדש לגרסאות open-access של כתבי-עת כאשר ישנן (נדרשת תוספת)" +msgstr "העבר מחדש לגרסאות open-access של כתבי-עת כאשר ישנן (מצריך תוספת)" #: searx/templates/oscar/preferences.html:183 #: searx/templates/simple/preferences.html:173 msgid "Engine tokens" -msgstr "קוד-גישה (token) מנוע" +msgstr "קוד (token) מנוע" #: searx/templates/oscar/preferences.html:184 #: searx/templates/simple/preferences.html:177 @@ -672,18 +671,19 @@ msgstr "פתיחת קישורי תוצאה בתוך כרטיסיות דפדפן #: searx/templates/oscar/preferences.html:262 #: searx/templates/simple/preferences.html:237 -msgid "Method" -msgstr "שיטה" +msgid "HTTP Method" +msgstr "שיטת HTTP" #: searx/templates/oscar/preferences.html:263 +#: searx/templates/simple/preferences.html:244 msgid "" "Change how forms are submited, <a " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" msgstr "" -"שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a " -"href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9.D7.94\"" -" rel=\"external\">למדו עוד אודות שיטות בקשה (request methods)</a>" +"שינוי האופן בו טפסים נשלחים, <a href=\"https://he.wikipedia.org/wiki/" +"Hypertext_Transfer_Protocol#.D7.A9.D7.99.D7.98.D7.95.D7.AA_.D7.91.D7.A7.D7.A9" +".D7.94\" rel=\"external\">למידע נוסף אודות שיטות בקשה (request methods)</a>" #: searx/templates/oscar/preferences.html:273 #: searx/templates/simple/preferences.html:249 @@ -712,7 +712,7 @@ msgstr "מנוטרל" #: searx/templates/oscar/preferences.html:284 #: searx/templates/simple/preferences.html:261 msgid "Query in the page's title" -msgstr "תשאול בכותרת העמוד" +msgstr "שאילתא בכותרת העמוד" #: searx/templates/oscar/preferences.html:285 #: searx/templates/simple/preferences.html:268 @@ -720,8 +720,8 @@ msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "" -"כאשר פעילה, כותרת עמוד התוצאה תכיל את השאילתא שלך. הדפדפן שלך יכול לתעד את " -"כותרת זאת" +"כאשר פעילה, כותרת עמוד התוצאה תכיל את השאילתא שלך. הדפדפן שלך יכול לתעד " +"את כותרת זאת" #: searx/templates/oscar/preferences.html:315 msgid "Allow all" @@ -734,11 +734,11 @@ msgstr "כבה את כולם" #: searx/templates/oscar/preferences.html:325 #: searx/templates/simple/preferences.html:280 msgid "" -"This tab does not show up for search results but you can search the " +"This tab does not show up for search results, but you can search the " "engines listed here via bangs." msgstr "" -"לשונית זאת לא מופיעה לצורך תוצאות חיפוש, אולם באפשרותך לחפש במנועים הרשומים " -"כאן דרך bang." +"כרטיסייה זאת לא מוצגת עבור תוצאות חיפוש, אולם באפשרותך לחפש את המנועים " +"המנויים כאן בעזרת bang." #: searx/templates/oscar/preferences.html:334 #: searx/templates/oscar/preferences.html:350 @@ -832,7 +832,7 @@ msgstr "זוהי רשימת העוגיות וערכיהן אשר SearXNG מאח #: searx/templates/oscar/preferences.html:458 #: searx/templates/simple/preferences.html:372 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "בעזרת רשימה זאת, באפשרותך לגשת אל SearXNG שקיפות." +msgstr "בעזרת רשימה זאת, באפשרותך לגשת אל SearXNG transparency." #: searx/templates/oscar/preferences.html:463 #: searx/templates/simple/preferences.html:377 @@ -850,8 +850,8 @@ msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." msgstr "" -"הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את " -"מידע זה אודותייך." +"הגדרות אלו מאוחסנות בתוך העוגיות שלך, אלו מאפשרות לנו להימנע מלאחסן את מידע " +"זה אודותיך." #: searx/templates/oscar/preferences.html:482 #: searx/templates/simple/preferences.html:401 @@ -960,15 +960,15 @@ msgstr "סטטיסטיקה" #: searx/templates/oscar/stats.html:30 searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Scores" -msgstr "דירוגים" +msgstr "דירוג" #: searx/templates/oscar/stats.html:31 searx/templates/simple/stats.html:30 msgid "Result count" -msgstr "ספירת תוצאה" +msgstr "ספירת תוצאות" #: searx/templates/oscar/stats.html:42 searx/templates/simple/stats.html:41 msgid "Scores per result" -msgstr "דירוגים לפי תוצאה" +msgstr "דירוג לפי תוצאה" #: searx/templates/oscar/stats.html:65 searx/templates/simple/stats.html:65 msgid "Total" @@ -1021,7 +1021,7 @@ msgstr "קוד" #: searx/templates/oscar/stats.html:135 searx/templates/simple/stats.html:134 msgid "Checker" -msgstr "" +msgstr "בודק" #: searx/templates/oscar/stats.html:138 searx/templates/simple/stats.html:137 msgid "Failed test" @@ -1250,7 +1250,7 @@ msgstr "סגנון מוטיב" #: searx/templates/simple/preferences.html:216 msgid "Choose auto to follow your browser settings" -msgstr "בחר אוטומטית כדי לשמור על התאמה עם הגדרות הדפדפן שלך" +msgstr "בחירה אוטומטית כדי לשמור על התאמה עם הגדרות הדפדפן שלך" #: searx/templates/simple/preferences.html:275 msgid "Currently used search engines" @@ -1400,3 +1400,15 @@ msgstr "מנוע" #~ " contains your query. Your browser " #~ "can record this title." #~ msgstr "" + +#~ msgid "Method" +#~ msgstr "שיטה" + +#~ msgid "" +#~ "This tab does not show up for " +#~ "search results but you can search " +#~ "the engines listed here via bangs." +#~ msgstr "" +#~ "לשונית זאת לא מופיעה לצורך תוצאות " +#~ "חיפוש, אולם באפשרותך לחפש במנועים " +#~ "הרשומים כאן דרך bang." |