diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po | 53 |
1 files changed, 34 insertions, 19 deletions
diff --git a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po index de19f3936..546fcaa14 100644 --- a/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/gl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,20 +10,19 @@ # ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2024-05-09 15:27+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2024-06-07 08:23+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-06-07 00:18+0000\n" "Last-Translator: ghose <ghose@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" -"Language-Team: Galician <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" -"searxng/gl/>\n" "Language: gl\n" +"Language-Team: Galician " +"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/gl/>\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.5.5\n" -"Generated-By: Babel 2.14.0\n" +"Generated-By: Babel 2.15.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #: searx/searxng.msg @@ -310,6 +309,21 @@ msgstr "título" msgid "author" msgstr "autoría" +#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD OPEN'] +#: searx/engines/discourse.py:121 searx/searxng.msg +msgid "open" +msgstr "" + +#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD CLOSED'] +#: searx/engines/discourse.py:121 searx/searxng.msg +msgid "closed" +msgstr "" + +#. SOCIAL_MEDIA_TERMS['THREAD ANSWERED'] +#: searx/engines/discourse.py:132 searx/searxng.msg +msgid "answered" +msgstr "" + #: searx/webapp.py:330 msgid "No item found" msgstr "Non se atoparon elementos" @@ -517,8 +531,8 @@ msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" msgstr "" -"Evitar valados de pago redirixindo a versións abertas das publicacións cando " -"estean dispoñibles" +"Evitar valados de pago redirixindo a versións abertas das publicacións " +"cando estean dispoñibles" #: searx/plugins/self_info.py:9 msgid "Self Information" @@ -634,22 +648,22 @@ msgstr "Contactar coa administración" msgid "Click on the magnifier to perform search" msgstr "Preme na lupa para realizar a busca" -#: searx/templates/simple/macros.html:36 +#: searx/templates/simple/macros.html:35 msgid "Length" msgstr "Lonxitude" -#: searx/templates/simple/macros.html:37 +#: searx/templates/simple/macros.html:36 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34 #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:19 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:6 msgid "Author" msgstr "Autora" -#: searx/templates/simple/macros.html:45 +#: searx/templates/simple/macros.html:44 msgid "cached" msgstr "en memoria" -#: searx/templates/simple/macros.html:45 +#: searx/templates/simple/macros.html:44 msgid "proxied" msgstr "a través de proxy" @@ -1098,8 +1112,8 @@ msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." msgstr "" -"Nota: establecer axustes personalizados no URL de busca pode reducir a túa " -"privacidade ao filtrar datos aos sitios web dos resultados." +"Nota: establecer axustes personalizados no URL de busca pode reducir a " +"túa privacidade ao filtrar datos aos sitios web dos resultados." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 msgid "URL to restore your preferences in another browser" @@ -1172,16 +1186,16 @@ msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." msgstr "" -"Estes axustes gárdanse en rastros, así non temos que almacenar ningún dato " -"sobre ti." +"Estes axustes gárdanse en rastros, así non temos que almacenar ningún " +"dato sobre ti." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." msgstr "" -"Estes rastros son para a túa conveniencia, non utilizamos os rastros para " -"rastrexarte." +"Estes rastros son para a túa conveniencia, non utilizamos os rastros para" +" rastrexarte." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 msgid "Save" @@ -1927,3 +1941,4 @@ msgstr "agochar vídeo" #~ "non atopamos ningún resultado. Por " #~ "favor, realiza outra consulta ou busca" #~ " en máis categorías." + |