diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/fr')
-rw-r--r-- | searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 15544 -> 15786 bytes | |||
-rw-r--r-- | searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po | 184 |
2 files changed, 99 insertions, 85 deletions
diff --git a/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 852e3bb84..afc924ffe 100644 --- a/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po index b7d18c19d..957528155 100644 --- a/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/fr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -15,9 +15,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2022-06-05 21:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-06-10 07:19+0000\n" -"Last-Translator: Markus Heiser <markus.heiser@darmarit.de>\n" +"POT-Creation-Date: 2022-06-18 10:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2022-06-24 07:18+0000\n" +"Last-Translator: Alexandre Flament <alex@al-f.net>\n" "Language-Team: French <https://weblate.bubu1.eu/projects/searxng/searxng/fr/>" "\n" "Language: fr\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n" "X-Generator: Weblate 4.12.2\n" -"Generated-By: Babel 2.10.1\n" +"Generated-By: Babel 2.10.3\n" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_GROUP_NAME'] #: searx/searxng.msg @@ -148,88 +148,88 @@ msgstr "clair" msgid "dark" msgstr "sombre" -#: searx/webapp.py:164 +#: searx/webapp.py:165 msgid "timeout" msgstr "délai dépassé" -#: searx/webapp.py:165 +#: searx/webapp.py:166 msgid "parsing error" msgstr "erreur d'analyse" -#: searx/webapp.py:166 +#: searx/webapp.py:167 msgid "HTTP protocol error" msgstr "erreur de protocole HTTP" -#: searx/webapp.py:167 +#: searx/webapp.py:168 msgid "network error" msgstr "Erreur réseau" -#: searx/webapp.py:169 +#: searx/webapp.py:170 msgid "unexpected crash" msgstr "erreur inattendue" -#: searx/webapp.py:176 +#: searx/webapp.py:177 msgid "HTTP error" msgstr "erreur HTTP" -#: searx/webapp.py:177 +#: searx/webapp.py:178 msgid "HTTP connection error" msgstr "erreur de connexion HTTP" -#: searx/webapp.py:183 +#: searx/webapp.py:184 msgid "proxy error" msgstr "Erreur proxy" -#: searx/webapp.py:184 +#: searx/webapp.py:185 msgid "CAPTCHA" msgstr "CAPTCHA" -#: searx/webapp.py:185 +#: searx/webapp.py:186 msgid "too many requests" msgstr "trop de requêtes" -#: searx/webapp.py:186 +#: searx/webapp.py:187 msgid "access denied" msgstr "accès refusé" -#: searx/webapp.py:187 +#: searx/webapp.py:188 msgid "server API error" msgstr "erreur API du serveur" -#: searx/webapp.py:397 +#: searx/webapp.py:363 msgid "No item found" msgstr "Pas d'élément trouvé" #: searx/engines/qwant.py:212 -#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:399 +#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 searx/webapp.py:365 msgid "Source" msgstr "Source" -#: searx/webapp.py:401 +#: searx/webapp.py:367 msgid "Error loading the next page" msgstr "Erreur lors du chargement de la page suivante" -#: searx/webapp.py:544 searx/webapp.py:985 +#: searx/webapp.py:510 searx/webapp.py:954 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" msgstr "Paramètres non valides, veuillez éditer vos préférences" -#: searx/webapp.py:560 +#: searx/webapp.py:526 msgid "Invalid settings" msgstr "Paramètres non valides" -#: searx/webapp.py:635 searx/webapp.py:711 +#: searx/webapp.py:603 searx/webapp.py:679 msgid "search error" msgstr "erreur de recherche" -#: searx/webapp.py:757 +#: searx/webapp.py:725 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "il y a {minutes} minute(s)" -#: searx/webapp.py:759 +#: searx/webapp.py:727 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "il y a {hours} heure(s), {minutes} minute(s)" -#: searx/webapp.py:885 +#: searx/webapp.py:853 msgid "Suspended" msgstr "Suspendu" @@ -384,7 +384,11 @@ msgstr "Statistiques des moteurs" msgid "Public instances" msgstr "Instances publiques" -#: searx/templates/simple/base.html:59 +#: searx/templates/simple/base.html:60 +msgid "Privacy policy" +msgstr "Politique de confidentialité" + +#: searx/templates/simple/base.html:63 msgid "Contact instance maintainer" msgstr "Contacter le responsable de l'instance" @@ -486,7 +490,7 @@ msgstr "Chercher au fil de la saisie" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 #: searx/templates/simple/preferences.html:143 -#: searx/templates/simple/preferences.html:301 +#: searx/templates/simple/preferences.html:311 msgid "SafeSearch" msgstr "Recherche sécurisée" @@ -557,43 +561,53 @@ msgstr "Style du thème" msgid "Choose auto to follow your browser settings" msgstr "Choisissez auto pour respecter les paramètres de votre navigateur" -#: searx/templates/simple/preferences.html:219 -msgid "Results on new tabs" -msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets" +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 +msgid "Center Alignment" +msgstr "Centrer" -#: searx/templates/simple/preferences.html:222 -#: searx/templates/simple/preferences.html:234 +#: searx/templates/simple/preferences.html:220 +#: searx/templates/simple/preferences.html:232 +#: searx/templates/simple/preferences.html:244 msgid "On" msgstr "Activé" -#: searx/templates/simple/preferences.html:223 -#: searx/templates/simple/preferences.html:235 +#: searx/templates/simple/preferences.html:221 +#: searx/templates/simple/preferences.html:233 +#: searx/templates/simple/preferences.html:245 msgid "Off" msgstr "Désactivé" -#: searx/templates/simple/preferences.html:226 +#: searx/templates/simple/preferences.html:224 +msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "Affiche les résultats au centre de la page (similaire au thème Oscar)." + +#: searx/templates/simple/preferences.html:229 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "Résultats dans de nouveaux onglets" + +#: searx/templates/simple/preferences.html:236 msgid "Open result links on new browser tabs" msgstr "Ouvrir les liens de résultats dans un nouvel onglet" -#: searx/templates/simple/preferences.html:231 +#: searx/templates/simple/preferences.html:241 msgid "Infinite scroll" msgstr "Défilement infini" -#: searx/templates/simple/preferences.html:238 +#: searx/templates/simple/preferences.html:248 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "" "Charge automatiquement la page suivante quand vous arrivez en bas de la " "page" -#: searx/templates/simple/preferences.html:244 +#: searx/templates/simple/preferences.html:254 msgid "Privacy" msgstr "Vie privée" -#: searx/templates/simple/preferences.html:247 +#: searx/templates/simple/preferences.html:257 msgid "HTTP Method" msgstr "Méthode HTTP" -#: searx/templates/simple/preferences.html:254 +#: searx/templates/simple/preferences.html:264 msgid "" "Change how forms are submited, <a " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" @@ -603,45 +617,45 @@ msgstr "" "href=\"https://fr.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9thodes\"" " rel=\"external\">en savoir plus sur les méthodes HTTP</a>" -#: searx/templates/simple/preferences.html:259 +#: searx/templates/simple/preferences.html:269 msgid "Image proxy" msgstr "Proxy d'images" -#: searx/templates/simple/preferences.html:262 -#: searx/templates/simple/preferences.html:274 +#: searx/templates/simple/preferences.html:272 +#: searx/templates/simple/preferences.html:284 msgid "Enabled" msgstr "Activé" -#: searx/templates/simple/preferences.html:263 -#: searx/templates/simple/preferences.html:275 +#: searx/templates/simple/preferences.html:273 +#: searx/templates/simple/preferences.html:285 msgid "Disabled" msgstr "Désactivé" -#: searx/templates/simple/preferences.html:266 +#: searx/templates/simple/preferences.html:276 msgid "Proxying image results through SearXNG" msgstr "Proxifier les images à travers SearXNG" -#: searx/templates/simple/preferences.html:271 +#: searx/templates/simple/preferences.html:281 msgid "Query in the page's title" msgstr "Requête dans le titre de la page" -#: searx/templates/simple/preferences.html:278 +#: searx/templates/simple/preferences.html:288 msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "" -"Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page " -"HTML. Votre navigateur peut enregistrer ce titre de page" +"Activer pour inclure la requête utilisateur dans le titre de la page HTML. " +"Votre navigateur peut enregistrer ce titre de page" -#: searx/templates/simple/preferences.html:284 +#: searx/templates/simple/preferences.html:294 msgid "Engines" msgstr "Moteurs" -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 +#: searx/templates/simple/preferences.html:295 msgid "Currently used search engines" msgstr "Moteurs de recherche actuellement utilisés" -#: searx/templates/simple/preferences.html:292 +#: searx/templates/simple/preferences.html:302 msgid "" "This tab does not show up for search results, but you can search the " "engines listed here via bangs." @@ -650,76 +664,76 @@ msgstr "" "pouvez effectuer des recherches dans les moteurs répertoriés ici via " "bangs." -#: searx/templates/simple/preferences.html:297 -#: searx/templates/simple/preferences.html:348 +#: searx/templates/simple/preferences.html:307 +#: searx/templates/simple/preferences.html:358 msgid "Allow" msgstr "Autoriser" -#: searx/templates/simple/preferences.html:298 +#: searx/templates/simple/preferences.html:308 #: searx/templates/simple/stats.html:25 msgid "Engine name" msgstr "Nom du moteur" -#: searx/templates/simple/preferences.html:299 +#: searx/templates/simple/preferences.html:309 msgid "Shortcut" msgstr "Raccourci" -#: searx/templates/simple/preferences.html:300 +#: searx/templates/simple/preferences.html:310 msgid "Supports selected language" msgstr "Supporte la langue sélectionnée" #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:302 +#: searx/templates/simple/preferences.html:312 msgid "Time range" msgstr "Intervalle de temps" -#: searx/templates/simple/preferences.html:303 +#: searx/templates/simple/preferences.html:313 #: searx/templates/simple/stats.html:28 msgid "Response time" msgstr "Temps de réponse" -#: searx/templates/simple/preferences.html:304 +#: searx/templates/simple/preferences.html:314 msgid "Max time" msgstr "Temps max" -#: searx/templates/simple/preferences.html:305 +#: searx/templates/simple/preferences.html:315 #: searx/templates/simple/stats.html:29 msgid "Reliability" msgstr "Fiabilité" -#: searx/templates/simple/preferences.html:343 +#: searx/templates/simple/preferences.html:353 msgid "Special Queries" msgstr "Requêtes spéciales" -#: searx/templates/simple/preferences.html:349 +#: searx/templates/simple/preferences.html:359 msgid "Keywords" msgstr "Mots clés" -#: searx/templates/simple/preferences.html:350 +#: searx/templates/simple/preferences.html:360 msgid "Name" msgstr "Nom" -#: searx/templates/simple/preferences.html:351 +#: searx/templates/simple/preferences.html:361 msgid "Description" msgstr "Description" -#: searx/templates/simple/preferences.html:352 +#: searx/templates/simple/preferences.html:362 msgid "Examples" msgstr "Exemples" -#: searx/templates/simple/preferences.html:355 +#: searx/templates/simple/preferences.html:365 msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." msgstr "Liste des modules de réponse instantanée de SearXNG." -#: searx/templates/simple/preferences.html:366 +#: searx/templates/simple/preferences.html:376 msgid "This is the list of plugins." msgstr "Voici la liste des plugins." -#: searx/templates/simple/preferences.html:383 +#: searx/templates/simple/preferences.html:393 msgid "Cookies" msgstr "Cookies" -#: searx/templates/simple/preferences.html:385 +#: searx/templates/simple/preferences.html:395 msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." @@ -727,23 +741,23 @@ msgstr "" "Les cookies et leurs valeurs que SearXNG stocke sur votre ordinateur sont" " énumérés ci-dessous." -#: searx/templates/simple/preferences.html:386 +#: searx/templates/simple/preferences.html:396 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." msgstr "Avec cette liste, vous pouvez juger de la transparence de searx." -#: searx/templates/simple/preferences.html:391 +#: searx/templates/simple/preferences.html:401 msgid "Cookie name" msgstr "Nom du cookie" -#: searx/templates/simple/preferences.html:392 +#: searx/templates/simple/preferences.html:402 msgid "Value" msgstr "Valeur" -#: searx/templates/simple/preferences.html:404 +#: searx/templates/simple/preferences.html:414 msgid "Search URL of the currently saved preferences" msgstr "Adresse de recherche des réglages actuels" -#: searx/templates/simple/preferences.html:408 +#: searx/templates/simple/preferences.html:418 msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." @@ -752,19 +766,19 @@ msgstr "" "peut réduire la vie privée en donnant accès à certaines données aux sites" " des résultats sélectionnés." -#: searx/templates/simple/preferences.html:409 +#: searx/templates/simple/preferences.html:419 msgid "URL to restore your preferences in another browser" msgstr "URL pour restaurer vos préférences dans un autre navigateur" -#: searx/templates/simple/preferences.html:413 +#: searx/templates/simple/preferences.html:423 msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." msgstr "" -"La spécification de paramètres personnalisés dans l'URL des préférences peut " -"être utilisée pour synchroniser les préférences entre les appareils." +"La spécification de paramètres personnalisés dans l'URL des préférences " +"peut être utilisée pour synchroniser les préférences entre les appareils." -#: searx/templates/simple/preferences.html:418 +#: searx/templates/simple/preferences.html:428 msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." @@ -772,7 +786,7 @@ msgstr "" "Ces paramètres sont stockés dans vos cookies ; ceci nous permet de ne pas" " collecter vos données." -#: searx/templates/simple/preferences.html:420 +#: searx/templates/simple/preferences.html:430 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." @@ -780,15 +794,15 @@ msgstr "" "Ces cookies existent pour votre confort d'utilisation, nous ne les " "utilisons pas pour vous espionner." -#: searx/templates/simple/preferences.html:423 +#: searx/templates/simple/preferences.html:433 msgid "Save" msgstr "Enregistrer" -#: searx/templates/simple/preferences.html:424 +#: searx/templates/simple/preferences.html:434 msgid "Reset defaults" msgstr "Remettre les valeurs par défaut" -#: searx/templates/simple/preferences.html:425 +#: searx/templates/simple/preferences.html:435 msgid "Back" msgstr "Retour" |