diff options
Diffstat (limited to 'searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po | 91 |
1 files changed, 59 insertions, 32 deletions
diff --git a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po index 658e6dcd6..40add9114 100644 --- a/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/de/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-01 21:11+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2014-11-19 15:14+0100\n" "PO-Revision-Date: 2014-03-15 18:40+0000\n" "Last-Translator: pointhi\n" "Language-Team: German " @@ -216,13 +216,13 @@ msgstr "Suchmaschinenstatistik" msgid "Answers" msgstr "" -#: searx/templates/oscar/base.html:61 +#: searx/templates/oscar/base.html:62 msgid "Powered by" msgstr "" -#: searx/templates/oscar/base.html:61 +#: searx/templates/oscar/base.html:62 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" -msgstr "" +msgstr "eine privatsphären respektierende, hackbare Metasuchmaschine" #: searx/templates/oscar/navbar.html:6 msgid "Toggle navigation" @@ -230,7 +230,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/oscar/navbar.html:15 msgid "home" -msgstr "" +msgstr "Startseite" #: searx/templates/oscar/preferences.html:11 msgid "General" @@ -238,19 +238,19 @@ msgstr "Allgemein" #: searx/templates/oscar/preferences.html:12 msgid "Engines" -msgstr "" +msgstr "Suchmaschinen" #: searx/templates/oscar/preferences.html:36 msgid "What language do you prefer for search?" -msgstr "" +msgstr "Welche Sprache bevorzugst du für die Suche?" #: searx/templates/oscar/preferences.html:47 msgid "Change the language of the layout" -msgstr "" +msgstr "Ändere die Sprache des Layouts" #: searx/templates/oscar/preferences.html:60 msgid "Find stuff as you type" -msgstr "" +msgstr "finde Sachen während der Eingabe" #: searx/templates/oscar/preferences.html:70 msgid "" @@ -258,14 +258,17 @@ msgid "" "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" msgstr "" +"ändere wie Formulare übertragen werden, <a " +"href=\"https://de.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-Anfragemethoden\"" +" rel=\"external\">lerne mehr über Anfragemethoden</a>" #: searx/templates/oscar/preferences.html:81 msgid "Change searx layout" -msgstr "" +msgstr "ändere das Aussehen von searx" #: searx/templates/oscar/results.html:6 msgid "Search results" -msgstr "" +msgstr "Suchergebnisse" #: searx/templates/oscar/results.html:73 msgid "Links" @@ -273,31 +276,31 @@ msgstr "" #: searx/templates/oscar/search.html:6 searx/templates/oscar/search_full.html:7 msgid "Start search" -msgstr "" +msgstr "Suche starten" #: searx/templates/oscar/search_full.html:11 msgid "Show search filters" -msgstr "" +msgstr "Suchfilter anzeigen" #: searx/templates/oscar/search_full.html:11 msgid "Hide search filters" -msgstr "" +msgstr "Suchfilter verstecke" #: searx/templates/oscar/stats.html:2 msgid "stats" -msgstr "" +msgstr "Statistiken" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5 #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:5 #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:5 msgid "Close" -msgstr "" +msgstr "Schließen" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 msgid "Heads up!" -msgstr "" +msgstr "Information!" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 msgid "It look like you are using searx first time." @@ -305,55 +308,79 @@ msgstr "" #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2 msgid "Warning!" -msgstr "" +msgstr "Warnung!" #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site." -msgstr "" +msgstr "Bitte aktiviere JavaScript um alle möglichkeiten dieser Seite zu nutzen." #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4 msgid "There is currently no data available. " -msgstr "" +msgstr "Es sind derzeit keine Daten vorhanden." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7 msgid "Sorry!" -msgstr "" +msgstr "Entschuldigung!" #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8 msgid "" "we didn't find any results. Please use another query or search in more " "categories." -msgstr "" +msgstr "Es konnten keine Suchergebnisse gefunden werden. Bitte nutze einen " +"anderen Suchbegriff oder Suche das gewünschte in einer anderen Kategorie." #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7 msgid "Well done!" -msgstr "" +msgstr "Gut gemacht!" #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8 msgid "Settings saved successfully." -msgstr "" +msgstr "Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert." #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7 msgid "Oh snap!" -msgstr "" +msgstr "Verdammt!" #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8 msgid "Something went wrong." -msgstr "" +msgstr "Irgendetwas ist falsch gelaufen." -#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:20 -msgid "Get image" -msgstr "" +#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:6 +#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7 +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 +#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:6 +msgid "cached" +msgstr "cached" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:21 +msgid "Get image" +msgstr "Bild ansehen" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:22 msgid "View source" -msgstr "" +msgstr "Seite besuchen" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10 +msgid "show map" +msgstr "Karte anzeigen" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:10 +msgid "hide map" +msgstr "Karte verstecken" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14 +msgid "show details" +msgstr "Details anzeigen" + +#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:14 +msgid "hide details" +msgstr "Details verstecke" -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8 msgid "Seeder" msgstr "" -#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 +#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:8 msgid "Leecher" msgstr "" |