diff options
-rw-r--r-- | searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po | 168 |
1 files changed, 91 insertions, 77 deletions
diff --git a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po index d172f2028..d92471dd8 100644 --- a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,27 +10,29 @@ # sushen23 <sushen23@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025. # Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. +# Harshith-10 <harshith-10@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" -"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" -"\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-09 07:08+0000\n" +"Last-Translator: Harshith-10 " +"<harshith-10@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" +"Language-Team: Telugu <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" +"searxng/te/>\n" "Language: te\n" -"Language-Team: Telugu " -"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/te/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] #: searx/searxng.msg msgid "without further subgrouping" -msgstr "" +msgstr "తదుపరి ఉపసమితి లేకుండా" #. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY'] #: searx/searxng.msg @@ -165,12 +167,12 @@ msgstr "చీకటి" #. STYLE_NAMES['BLACK'] #: searx/searxng.msg msgid "black" -msgstr "" +msgstr "నలుపు" #. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME'] #: searx/searxng.msg msgid "Uptime" -msgstr "" +msgstr "సేవ లభ్యత సమయం" #. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT'] #: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50 @@ -452,7 +454,7 @@ msgstr "ఆర్గ్యుమెంట్ల {functions} గణించ #: searx/engines/mozhi.py:57 msgid "Synonyms" -msgstr "" +msgstr "పర్యాయపదాలు" #: searx/engines/openstreetmap.py:159 msgid "Get directions" @@ -539,11 +541,12 @@ msgstr "హాష్ డైజెస్ట్" #: searx/plugins/hostnames.py:103 msgid "Hostnames plugin" -msgstr "" +msgstr "హోస్ట్ పేర్ల ప్లగిన్" #: searx/plugins/hostnames.py:104 msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname" msgstr "" +"హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి, ఫలితాలను తొలగించండి లేదా హోస్ట్ పేరు ఆధారంగా వాటికి ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12 msgid "Open Access DOI rewrite" @@ -559,7 +562,7 @@ msgstr "" #: searx/plugins/self_info.py:9 msgid "Self Information" -msgstr "" +msgstr "స్వీయ సమాచారం" #: searx/plugins/self_info.py:10 msgid "" @@ -571,37 +574,43 @@ msgstr "" #: searx/plugins/self_info.py:28 msgid "Your IP is: " -msgstr "" +msgstr "మీ ఐపీ: " #: searx/plugins/self_info.py:31 msgid "Your user-agent is: " -msgstr "" +msgstr "మీ యూజర్-ఏజెంట్: " #: searx/plugins/tor_check.py:24 msgid "Tor check plugin" -msgstr "" +msgstr "టోర్ చెక్ ప్లగిన్" #: searx/plugins/tor_check.py:27 msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" +"ఈ ప్లగిన్ అభ్యర్థన చిరునామా టోర్ ఎగ్జిట్-నోడ్ అవునా కాదా అని తనిఖీ చేస్తుంది మరియు అది " +"check.torproject.org లాగా, కానీ SearXNG నుండి వినియోగదారుకు తెలియజేస్తుంది." #: searx/plugins/tor_check.py:61 msgid "" "Could not download the list of Tor exit-nodes from: " "https://check.torproject.org/exit-addresses" msgstr "" +"టోర్ ఎగ్జిట్-నోడ్ల జాబితాను https://check.torproject.org/exit-addresses నుండి డౌన్లోడ్ " +"చేయలేకపోయాము" #: searx/plugins/tor_check.py:77 msgid "" "You are using Tor and it looks like you have this external IP address: " "{ip_address}" msgstr "" +"మీరు Tor ఉపయోగిస్తున్నారు మరియు మీకు ఈ బాహ్య IP చిరునామా ఉన్నట్లు కనిపిస్తోంది: {ip_address}" #: searx/plugins/tor_check.py:85 msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}" msgstr "" +"మీరు Tor ని ఉపయోగించడం లేదు మరియు మీకు ఈ బాహ్య IP చిరునామా ఉంది: {ip_address}" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16 msgid "Tracker URL remover" @@ -613,7 +622,7 @@ msgstr "తిరిగి వచ్చిన URL నుండి ట్రా #: searx/plugins/unit_converter.py:29 msgid "Convert between units" -msgstr "" +msgstr "యూనిట్లను మార్చండి" #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" @@ -643,7 +652,7 @@ msgstr "ద్వారా ఆధారితం" #: searx/templates/simple/base.html:68 msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine" -msgstr "" +msgstr "గోప్యతను గౌరవించే, ఓపెన్ మెటా సెర్చ్ ఇంజిన్" #: searx/templates/simple/base.html:69 #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59 @@ -680,7 +689,7 @@ msgstr "పొడవు" #: searx/templates/simple/macros.html:41 msgid "Views" -msgstr "" +msgstr "వ్యూస్" #: searx/templates/simple/macros.html:42 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34 @@ -703,15 +712,15 @@ msgstr "GitHub లో కొత్త సంచికను సమర్పి #: searx/templates/simple/new_issue.html:66 msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub" -msgstr "" +msgstr "దయచేసి ఈ ఇంజిన్ గురించి ఇప్పటికే ఉన్న బగ్ల కోసం GitHubలో తనిఖీ చేయండి" #: searx/templates/simple/new_issue.html:69 msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter" -msgstr "" +msgstr "నేను ఎదుర్కొన్న సమస్యకు సంబంధించి బగ్ ఏదీ లేదని నేను ధృవీకరిస్తున్నాను" #: searx/templates/simple/new_issue.html:71 msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report" -msgstr "" +msgstr "ఇది పబ్లిక్ ఉదాహరణ అయితే, దయచేసి బగ్ నివేదికలో URL ని పేర్కొనండి" #: searx/templates/simple/new_issue.html:72 msgid "Submit a new issue on Github including the above information" @@ -729,11 +738,11 @@ msgstr "ఎర్రర్ లాగ్లను వీక్షించం #: searx/templates/simple/preferences.html:74 msgid "!bang for this engine" -msgstr "" +msgstr "ఈ ఇంజిన్ కి !bang" #: searx/templates/simple/preferences.html:80 msgid "!bang for its categories" -msgstr "" +msgstr "దాని వర్గాలకు !bang" #: searx/templates/simple/preferences.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:64 @@ -800,7 +809,7 @@ msgstr "ఫలితముల సంఖ్య" #: searx/templates/simple/results.html:48 msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "సమాచారం" #: searx/templates/simple/results.html:75 msgid "Try searching for:" @@ -932,11 +941,11 @@ msgstr "ఫలితాలను దింపుకోండి" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4 msgid "Messages from the search engines" -msgstr "" +msgstr "శోధన ఇంజిన్ల నుండి సందేశాలు" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7 msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "క్షణాలు" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3 msgid "Search URL" @@ -945,12 +954,12 @@ msgstr "శోధన URL" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 msgid "Copied" -msgstr "" +msgstr "కాపీ చేయబడింది" #: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54 msgid "Copy" -msgstr "" +msgstr "కాపీ" #: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3 msgid "Suggestions" @@ -969,7 +978,7 @@ msgstr "నిష్క్రియ భాష" #: searx/templates/simple/filters/languages.html:8 #: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 msgid "Auto-detect" -msgstr "" +msgstr "ఆటో-డిటెక్ట్" #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 #: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 @@ -1034,35 +1043,35 @@ msgstr "క్షమించండి!" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12 msgid "No results were found. You can try to:" -msgstr "" +msgstr "ఫలితాలు ఏవీ కనుగొనబడలేదు. మీరు వీటిని ప్రయత్నించవచ్చు:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14 msgid "There are no more results. You can try to:" -msgstr "" +msgstr "ఇక ఫలితాలు లేవు. మీరు వీటిని ప్రయత్నించవచ్చు:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19 msgid "Refresh the page." -msgstr "" +msgstr "పేజీని రిఫ్రెష్ చేయండి." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20 msgid "Search for another query or select another category (above)." -msgstr "" +msgstr "మరొక ప్రశ్న కోసం శోధించండి లేదా మరొక వర్గాన్ని ఎంచుకోండి (పైన)." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21 msgid "Change the search engine used in the preferences:" -msgstr "" +msgstr "ప్రాధాన్యతలలో ఉపయోగించే శోధన ఇంజిన్ను మార్చండి:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22 msgid "Switch to another instance:" -msgstr "" +msgstr "మరొక ఇంస్టాన్సుకు మారండి:" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24 msgid "Search for another query or select another category." -msgstr "" +msgstr "మరొక ప్రశ్న కోసం శోధించండి లేదా మరొక వర్గాన్ని ఎంచుకోండి." #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25 msgid "Go back to the previous page using the previous page button." -msgstr "" +msgstr "మునుపటి పేజీ బటన్ను ఉపయోగించి మునుపటి పేజీకి తిరిగి వెళ్ళండి." #: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23 @@ -1156,15 +1165,16 @@ msgstr "" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 msgid "Copy preferences hash" -msgstr "" +msgstr "ప్రాధాన్యతల హాష్ను కాపీ చేయి" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57 msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore" msgstr "" +"పునరుద్ధరించడానికి కాపీ చేయబడిన ప్రాధాన్యతల హాష్ (URL లేకుండా) నమోదు చేయండి" #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59 msgid "Preferences hash" -msgstr "" +msgstr "ప్రాధాన్యతల హాష్" #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 msgid "Open Access DOI resolver" @@ -1172,25 +1182,26 @@ msgstr "యాక్సెస్ DOI పరిష్కరిణిని తె #: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 msgid "Select service used by DOI rewrite" -msgstr "" +msgstr "DOI తిరిగి వ్రాయడానికి ఉపయోగించే సేవను ఎంచుకోండి" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 msgid "" "This tab does not exists in the user interface, but you can search in " "these engines by its !bangs." msgstr "" +"ఈ ట్యాబ్ యూజర్ ఇంటర్ఫేస్లో లేదు, కానీ మీరు ఈ ఇంజిన్లలో దీని ద్వారా శోధించవచ్చు: !bangs" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15 msgid "Enable all" -msgstr "" +msgstr "అన్నిటిని ఎనేబుల్ చేయి" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16 msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "అన్నిటిని డిసేబుల్ చేయి" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25 msgid "!bang" -msgstr "" +msgstr "!bang" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26 msgid "Supports selected language" @@ -1198,7 +1209,7 @@ msgstr "ఎంచుకున్న భాషకు మద్దతు ఇస్ #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29 msgid "Weight" -msgstr "" +msgstr "బరువు" #: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33 msgid "Max time" @@ -1206,11 +1217,11 @@ msgstr "గరిష్ఠ సమయం" #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2 msgid "Favicon Resolver" -msgstr "" +msgstr "ఫేవికాన్ రిసాల్వర్" #: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15 msgid "Display favicons near search results" -msgstr "" +msgstr "శోధన ఫలితాల దగ్గర ఫేవికాన్లను ప్రదర్శించు" #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 msgid "" @@ -1242,17 +1253,19 @@ msgstr "వెనుకకు" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2 msgid "Hotkeys" -msgstr "" +msgstr "హాట్కీలు" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13 msgid "Vim-like" -msgstr "" +msgstr "విమ్-లాంటిది" #: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18 msgid "" "Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" " "key on main or result page to get help." msgstr "" +"హాట్కీలతో శోధన ఫలితాలను నావిగేట్ చేయండి (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం). సహాయం పొందడానికి ప్రధాన లేదా ఫలిత పేజీలో \"h\"" +" కీని నొక్కండి." #: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 msgid "Image proxy" @@ -1279,6 +1292,7 @@ msgstr "శోధన కోసం మీరు ఏ భాషను ఇష్ట #: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." msgstr "" +"మీ ప్రశ్న యొక్క భాషను SearXNG గుర్తించేలా చేయడానికి ఆటో-డిటెక్ట్ను ఎంచుకోండి." #: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 msgid "HTTP Method" @@ -1286,7 +1300,7 @@ msgstr "HTTP పద్ధతి" #: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 msgid "Change how forms are submitted" -msgstr "" +msgstr "ఫారమ్లను ఎలా సమర్పించాలో మార్చండి" #: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 msgid "Query in the page's title" @@ -1321,6 +1335,7 @@ msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories" msgstr "" +"ఒక వర్గం ఎంచుకోబడితే వెంటనే శోధనను నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను ఎంచుకోవడం కోసం నిలిపివేయండి" #: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 msgid "Theme" @@ -1356,27 +1371,27 @@ msgstr "వినిమయసీమ యొక్క భాషను మార్ #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2 msgid "URL formatting" -msgstr "" +msgstr "URL ఫార్మాటింగ్" #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8 msgid "Pretty" -msgstr "" +msgstr "ప్రెట్టి" #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13 msgid "Full" -msgstr "" +msgstr "పూర్తి" #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18 msgid "Host" -msgstr "" +msgstr "హోస్ట్" #: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23 msgid "Change result URL formatting" -msgstr "" +msgstr "ఫలిత URL ఫార్మాటింగ్ను మార్చండి" #: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13 msgid "repo" -msgstr "" +msgstr "రిపోజిటరీ" #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8 @@ -1402,16 +1417,16 @@ msgstr "ఫైల్ పరిమాణం" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "తేదీ" #: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "రకం" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20 msgid "Resolution" -msgstr "" +msgstr "స్పష్టత" #: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21 msgid "Format" @@ -1439,72 +1454,72 @@ msgstr "మ్యాప్ను దాచండి" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12 msgid "Version" -msgstr "" +msgstr "వెర్షన్" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18 msgid "Maintainer" -msgstr "" +msgstr "నిర్వహణదారు" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24 msgid "Updated at" -msgstr "" +msgstr "నవీకరించబడిన సమయం" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30 #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25 msgid "Tags" -msgstr "" +msgstr "ట్యాగ్లు" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36 msgid "Popularity" -msgstr "" +msgstr "ప్రజాదరణ" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42 msgid "License" -msgstr "" +msgstr "లైసెన్స్" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52 msgid "Project" -msgstr "" +msgstr "ప్రాజెక్ట్" #: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55 msgid "Project homepage" -msgstr "" +msgstr "ప్రాజెక్ట్ హోమ్పేజీ" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5 msgid "Published date" -msgstr "" +msgstr "ప్రచురించబడిన తేదీ" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9 msgid "Journal" -msgstr "" +msgstr "జర్నల్" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22 msgid "Editor" -msgstr "" +msgstr "ఎడిటర్" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23 msgid "Publisher" -msgstr "" +msgstr "ప్రచురణకర్త" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26 msgid "DOI" -msgstr "" +msgstr "DOI" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27 msgid "ISSN" -msgstr "" +msgstr "ISSN" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28 msgid "ISBN" -msgstr "" +msgstr "ISBN" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33 msgid "PDF" -msgstr "" +msgstr "PDF" #: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34 msgid "HTML" -msgstr "" +msgstr "HTML" #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 msgid "magnet link" @@ -1966,4 +1981,3 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు" #~ msgid "dummy" #~ msgstr "" - |