summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po168
1 files changed, 91 insertions, 77 deletions
diff --git a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po
index d172f2028..d92471dd8 100644
--- a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -10,27 +10,29 @@
# sushen23 <sushen23@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024, 2025.
# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
+# Harshith-10 <harshith-10@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: searx\n"
+"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-06 16:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n"
-"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>"
-"\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-01-09 07:08+0000\n"
+"Last-Translator: Harshith-10 "
+"<harshith-10@users.noreply.translate.codeberg.org>\n"
+"Language-Team: Telugu <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
+"searxng/te/>\n"
"Language: te\n"
-"Language-Team: Telugu "
-"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/te/>\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 5.9.2\n"
"Generated-By: Babel 2.16.0\n"
#. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING']
#: searx/searxng.msg
msgid "without further subgrouping"
-msgstr ""
+msgstr "తదుపరి ఉపసమితి లేకుండా"
#. CONSTANT_NAMES['DEFAULT_CATEGORY']
#: searx/searxng.msg
@@ -165,12 +167,12 @@ msgstr "చీకటి"
#. STYLE_NAMES['BLACK']
#: searx/searxng.msg
msgid "black"
-msgstr ""
+msgstr "నలుపు"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['UPTIME']
#: searx/searxng.msg
msgid "Uptime"
-msgstr ""
+msgstr "సేవ లభ్యత సమయం"
#. BRAND_CUSTOM_LINKS['ABOUT']
#: searx/searxng.msg searx/templates/simple/base.html:50
@@ -452,7 +454,7 @@ msgstr "ఆర్గ్యుమెంట్‌ల {functions} గణించ
#: searx/engines/mozhi.py:57
msgid "Synonyms"
-msgstr ""
+msgstr "పర్యాయపదాలు"
#: searx/engines/openstreetmap.py:159
msgid "Get directions"
@@ -539,11 +541,12 @@ msgstr "హాష్ డైజెస్ట్"
#: searx/plugins/hostnames.py:103
msgid "Hostnames plugin"
-msgstr ""
+msgstr "హోస్ట్ పేర్ల ప్లగిన్"
#: searx/plugins/hostnames.py:104
msgid "Rewrite hostnames, remove results or prioritize them based on the hostname"
msgstr ""
+"హోస్ట్ పేర్లను తిరిగి వ్రాయండి, ఫలితాలను తొలగించండి లేదా హోస్ట్ పేరు ఆధారంగా వాటికి ప్రాధాన్యత ఇవ్వండి"
#: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:12
msgid "Open Access DOI rewrite"
@@ -559,7 +562,7 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:9
msgid "Self Information"
-msgstr ""
+msgstr "స్వీయ సమాచారం"
#: searx/plugins/self_info.py:10
msgid ""
@@ -571,37 +574,43 @@ msgstr ""
#: searx/plugins/self_info.py:28
msgid "Your IP is: "
-msgstr ""
+msgstr "మీ ఐపీ: "
#: searx/plugins/self_info.py:31
msgid "Your user-agent is: "
-msgstr ""
+msgstr "మీ యూజర్-ఏజెంట్: "
#: searx/plugins/tor_check.py:24
msgid "Tor check plugin"
-msgstr ""
+msgstr "టోర్ చెక్ ప్లగిన్"
#: searx/plugins/tor_check.py:27
msgid ""
"This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and "
"informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG."
msgstr ""
+"ఈ ప్లగిన్ అభ్యర్థన చిరునామా టోర్ ఎగ్జిట్-నోడ్ అవునా కాదా అని తనిఖీ చేస్తుంది మరియు అది "
+"check.torproject.org లాగా, కానీ SearXNG నుండి వినియోగదారుకు తెలియజేస్తుంది."
#: searx/plugins/tor_check.py:61
msgid ""
"Could not download the list of Tor exit-nodes from: "
"https://check.torproject.org/exit-addresses"
msgstr ""
+"టోర్ ఎగ్జిట్-నోడ్‌ల జాబితాను https://check.torproject.org/exit-addresses నుండి డౌన్‌లోడ్ "
+"చేయలేకపోయాము"
#: searx/plugins/tor_check.py:77
msgid ""
"You are using Tor and it looks like you have this external IP address: "
"{ip_address}"
msgstr ""
+"మీరు Tor ఉపయోగిస్తున్నారు మరియు మీకు ఈ బాహ్య IP చిరునామా ఉన్నట్లు కనిపిస్తోంది: {ip_address}"
#: searx/plugins/tor_check.py:85
msgid "You are not using Tor and you have this external IP address: {ip_address}"
msgstr ""
+"మీరు Tor ని ఉపయోగించడం లేదు మరియు మీకు ఈ బాహ్య IP చిరునామా ఉంది: {ip_address}"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:16
msgid "Tracker URL remover"
@@ -613,7 +622,7 @@ msgstr "తిరిగి వచ్చిన URL నుండి ట్రా
#: searx/plugins/unit_converter.py:29
msgid "Convert between units"
-msgstr ""
+msgstr "యూనిట్లను మార్చండి"
#: searx/templates/simple/404.html:4
msgid "Page not found"
@@ -643,7 +652,7 @@ msgstr "ద్వారా ఆధారితం"
#: searx/templates/simple/base.html:68
msgid "a privacy-respecting, open metasearch engine"
-msgstr ""
+msgstr "గోప్యతను గౌరవించే, ఓపెన్ మెటా సెర్చ్ ఇంజిన్"
#: searx/templates/simple/base.html:69
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:59
@@ -680,7 +689,7 @@ msgstr "పొడవు"
#: searx/templates/simple/macros.html:41
msgid "Views"
-msgstr ""
+msgstr "వ్యూస్"
#: searx/templates/simple/macros.html:42
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:34
@@ -703,15 +712,15 @@ msgstr "GitHub లో కొత్త సంచికను సమర్పి
#: searx/templates/simple/new_issue.html:66
msgid "Please check for existing bugs about this engine on GitHub"
-msgstr ""
+msgstr "దయచేసి ఈ ఇంజిన్ గురించి ఇప్పటికే ఉన్న బగ్‌ల కోసం GitHubలో తనిఖీ చేయండి"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:69
msgid "I confirm there is no existing bug about the issue I encounter"
-msgstr ""
+msgstr "నేను ఎదుర్కొన్న సమస్యకు సంబంధించి బగ్ ఏదీ లేదని నేను ధృవీకరిస్తున్నాను"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:71
msgid "If this is a public instance, please specify the URL in the bug report"
-msgstr ""
+msgstr "ఇది పబ్లిక్ ఉదాహరణ అయితే, దయచేసి బగ్ నివేదికలో URL ని పేర్కొనండి"
#: searx/templates/simple/new_issue.html:72
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
@@ -729,11 +738,11 @@ msgstr "ఎర్రర్ లాగ్‌లను వీక్షించం
#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
-msgstr ""
+msgstr "ఈ ఇంజిన్ కి !bang"
#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
-msgstr ""
+msgstr "దాని వర్గాలకు !bang"
#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
@@ -800,7 +809,7 @@ msgstr "ఫలితముల సంఖ్య"
#: searx/templates/simple/results.html:48
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "సమాచారం"
#: searx/templates/simple/results.html:75
msgid "Try searching for:"
@@ -932,11 +941,11 @@ msgstr "ఫలితాలను దింపుకోండి"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:4
msgid "Messages from the search engines"
-msgstr ""
+msgstr "శోధన ఇంజిన్ల నుండి సందేశాలు"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:7
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "క్షణాలు"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:3
msgid "Search URL"
@@ -945,12 +954,12 @@ msgstr "శోధన URL"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
msgid "Copied"
-msgstr ""
+msgstr "కాపీ చేయబడింది"
#: searx/templates/simple/elements/search_url.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:54
msgid "Copy"
-msgstr ""
+msgstr "కాపీ"
#: searx/templates/simple/elements/suggestions.html:3
msgid "Suggestions"
@@ -969,7 +978,7 @@ msgstr "నిష్క్రియ భాష"
#: searx/templates/simple/filters/languages.html:8
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
msgid "Auto-detect"
-msgstr ""
+msgstr "ఆటో-డిటెక్ట్"
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
@@ -1034,35 +1043,35 @@ msgstr "క్షమించండి!"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:12
msgid "No results were found. You can try to:"
-msgstr ""
+msgstr "ఫలితాలు ఏవీ కనుగొనబడలేదు. మీరు వీటిని ప్రయత్నించవచ్చు:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14
msgid "There are no more results. You can try to:"
-msgstr ""
+msgstr "ఇక ఫలితాలు లేవు. మీరు వీటిని ప్రయత్నించవచ్చు:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:19
msgid "Refresh the page."
-msgstr ""
+msgstr "పేజీని రిఫ్రెష్ చేయండి."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:20
msgid "Search for another query or select another category (above)."
-msgstr ""
+msgstr "మరొక ప్రశ్న కోసం శోధించండి లేదా మరొక వర్గాన్ని ఎంచుకోండి (పైన)."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:21
msgid "Change the search engine used in the preferences:"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రాధాన్యతలలో ఉపయోగించే శోధన ఇంజిన్‌ను మార్చండి:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:22
msgid "Switch to another instance:"
-msgstr ""
+msgstr "మరొక ఇంస్టాన్సుకు మారండి:"
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:24
msgid "Search for another query or select another category."
-msgstr ""
+msgstr "మరొక ప్రశ్న కోసం శోధించండి లేదా మరొక వర్గాన్ని ఎంచుకోండి."
#: searx/templates/simple/messages/no_results.html:25
msgid "Go back to the previous page using the previous page button."
-msgstr ""
+msgstr "మునుపటి పేజీ బటన్‌ను ఉపయోగించి మునుపటి పేజీకి తిరిగి వెళ్ళండి."
#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:23
@@ -1156,15 +1165,16 @@ msgstr ""
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46
msgid "Copy preferences hash"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రాధాన్యతల హాష్‌ను కాపీ చేయి"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:57
msgid "Insert copied preferences hash (without URL) to restore"
msgstr ""
+"పునరుద్ధరించడానికి కాపీ చేయబడిన ప్రాధాన్యతల హాష్ (URL లేకుండా) నమోదు చేయండి"
#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:59
msgid "Preferences hash"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రాధాన్యతల హాష్"
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
msgid "Open Access DOI resolver"
@@ -1172,25 +1182,26 @@ msgstr "యాక్సెస్ DOI పరిష్కరిణిని తె
#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
msgid "Select service used by DOI rewrite"
-msgstr ""
+msgstr "DOI తిరిగి వ్రాయడానికి ఉపయోగించే సేవను ఎంచుకోండి"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
msgid ""
"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
"these engines by its !bangs."
msgstr ""
+"ఈ ట్యాబ్ యూజర్ ఇంటర్‌ఫేస్‌లో లేదు, కానీ మీరు ఈ ఇంజిన్‌లలో దీని ద్వారా శోధించవచ్చు: !bangs"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:15
msgid "Enable all"
-msgstr ""
+msgstr "అన్నిటిని ఎనేబుల్ చేయి"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:16
msgid "Disable all"
-msgstr ""
+msgstr "అన్నిటిని డిసేబుల్ చేయి"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:25
msgid "!bang"
-msgstr ""
+msgstr "!bang"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
msgid "Supports selected language"
@@ -1198,7 +1209,7 @@ msgstr "ఎంచుకున్న భాషకు మద్దతు ఇస్
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:29
msgid "Weight"
-msgstr ""
+msgstr "బరువు"
#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:33
msgid "Max time"
@@ -1206,11 +1217,11 @@ msgstr "గరిష్ఠ సమయం"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:2
msgid "Favicon Resolver"
-msgstr ""
+msgstr "ఫేవికాన్ రిసాల్వర్"
#: searx/templates/simple/preferences/favicon.html:15
msgid "Display favicons near search results"
-msgstr ""
+msgstr "శోధన ఫలితాల దగ్గర ఫేవికాన్‌లను ప్రదర్శించు"
#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
msgid ""
@@ -1242,17 +1253,19 @@ msgstr "వెనుకకు"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:2
msgid "Hotkeys"
-msgstr ""
+msgstr "హాట్‌కీలు"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:13
msgid "Vim-like"
-msgstr ""
+msgstr "విమ్-లాంటిది"
#: searx/templates/simple/preferences/hotkeys.html:18
msgid ""
"Navigate search results with hotkeys (JavaScript required). Press \"h\" "
"key on main or result page to get help."
msgstr ""
+"హాట్‌కీలతో శోధన ఫలితాలను నావిగేట్ చేయండి (జావాస్క్రిప్ట్ అవసరం). సహాయం పొందడానికి ప్రధాన లేదా ఫలిత పేజీలో \"h\""
+" కీని నొక్కండి."
#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
msgid "Image proxy"
@@ -1279,6 +1292,7 @@ msgstr "శోధన కోసం మీరు ఏ భాషను ఇష్ట
#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
msgstr ""
+"మీ ప్రశ్న యొక్క భాషను SearXNG గుర్తించేలా చేయడానికి ఆటో-డిటెక్ట్‌ను ఎంచుకోండి."
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
msgid "HTTP Method"
@@ -1286,7 +1300,7 @@ msgstr "HTTP పద్ధతి"
#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
msgid "Change how forms are submitted"
-msgstr ""
+msgstr "ఫారమ్‌లను ఎలా సమర్పించాలో మార్చండి"
#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
msgid "Query in the page's title"
@@ -1321,6 +1335,7 @@ msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories"
msgstr ""
+"ఒక వర్గం ఎంచుకోబడితే వెంటనే శోధనను నిర్వహించండి. బహుళ వర్గాలను ఎంచుకోవడం కోసం నిలిపివేయండి"
#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
msgid "Theme"
@@ -1356,27 +1371,27 @@ msgstr "వినిమయసీమ యొక్క భాషను మార్
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:2
msgid "URL formatting"
-msgstr ""
+msgstr "URL ఫార్మాటింగ్"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:8
msgid "Pretty"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రెట్టి"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:13
msgid "Full"
-msgstr ""
+msgstr "పూర్తి"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:18
msgid "Host"
-msgstr ""
+msgstr "హోస్ట్"
#: searx/templates/simple/preferences/urlformatting.html:23
msgid "Change result URL formatting"
-msgstr ""
+msgstr "ఫలిత URL ఫార్మాటింగ్‌ను మార్చండి"
#: searx/templates/simple/result_templates/code.html:13
msgid "repo"
-msgstr ""
+msgstr "రిపోజిటరీ"
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:8
@@ -1402,16 +1417,16 @@ msgstr "ఫైల్ పరిమాణం"
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:40
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "తేదీ"
#: searx/templates/simple/result_templates/files.html:42
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:24
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "రకం"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:20
msgid "Resolution"
-msgstr ""
+msgstr "స్పష్టత"
#: searx/templates/simple/result_templates/images.html:21
msgid "Format"
@@ -1439,72 +1454,72 @@ msgstr "మ్యాప్‌ను దాచండి"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:12
msgid "Version"
-msgstr ""
+msgstr "వెర్షన్"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:18
msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "నిర్వహణదారు"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:24
msgid "Updated at"
-msgstr ""
+msgstr "నవీకరించబడిన సమయం"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:30
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:25
msgid "Tags"
-msgstr ""
+msgstr "ట్యాగ్‌లు"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:36
msgid "Popularity"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రజాదరణ"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:42
msgid "License"
-msgstr ""
+msgstr "లైసెన్స్"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:52
msgid "Project"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రాజెక్ట్"
#: searx/templates/simple/result_templates/packages.html:55
msgid "Project homepage"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రాజెక్ట్ హోమ్‌పేజీ"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:5
msgid "Published date"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రచురించబడిన తేదీ"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:9
msgid "Journal"
-msgstr ""
+msgstr "జర్నల్"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:22
msgid "Editor"
-msgstr ""
+msgstr "ఎడిటర్"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:23
msgid "Publisher"
-msgstr ""
+msgstr "ప్రచురణకర్త"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:26
msgid "DOI"
-msgstr ""
+msgstr "DOI"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:27
msgid "ISSN"
-msgstr ""
+msgstr "ISSN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:28
msgid "ISBN"
-msgstr ""
+msgstr "ISBN"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:33
msgid "PDF"
-msgstr ""
+msgstr "PDF"
#: searx/templates/simple/result_templates/paper.html:34
msgid "HTML"
-msgstr ""
+msgstr "HTML"
#: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6
msgid "magnet link"
@@ -1966,4 +1981,3 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు"
#~ msgid "dummy"
#~ msgstr ""
-