diff options
-rw-r--r-- | searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po | 47 |
1 files changed, 21 insertions, 26 deletions
diff --git a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po index 1d4ad3b39..9c933b5ec 100644 --- a/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/te/LC_MESSAGES/messages.po @@ -9,21 +9,22 @@ # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. # sushen23 <sushen23@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. # return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2024. +# Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>, 2025. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-06 15:28+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-11-25 12:40+0000\n" -"Last-Translator: return42 <return42@users.noreply.translate.codeberg.org>" -"\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-06 15:53+0000\n" +"Last-Translator: Anonymous <anonymous@users.noreply.translate.codeberg.org>\n" +"Language-Team: Telugu <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" +"searxng/te/>\n" "Language: te\n" -"Language-Team: Telugu " -"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/te/>\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 5.9.2\n" "Generated-By: Babel 2.16.0\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -553,8 +554,7 @@ msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications " "when available" msgstr "" -"అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్లకు దారి " -"మళ్లించడం ద్వారా పేవాల్లను నివారించండి" +"అందుబాటులో ఉన్నప్పుడు ప్రచురణల యొక్క ఓపెన్-యాక్సెస్ వెర్షన్లకు దారి మళ్లించడం ద్వారా పేవాల్లను నివారించండి" #: searx/plugins/self_info.py:9 msgid "Self Information" @@ -565,8 +565,7 @@ msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "contains \"user agent\"." msgstr "" -"ప్రశ్న \"ip\" అయితే మీ IPని మరియు ప్రశ్నలో \"యూజర్ ఏజెంట్\" ఉంటే మీ యూజర్" -" ఏజెంట్ని ప్రదర్శిస్తుంది." +"ప్రశ్న \"ip\" అయితే మీ IPని మరియు ప్రశ్నలో \"యూజర్ ఏజెంట్\" ఉంటే మీ యూజర్ ఏజెంట్ని ప్రదర్శిస్తుంది." #: searx/plugins/self_info.py:28 msgid "Your IP is: " @@ -1114,8 +1113,7 @@ msgid "" "This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " "computer." msgstr "" -"ఇది మీ కంప్యూటర్లో SearXNG నిల్వ చేస్తున్న కుక్కీల జాబితా మరియు వాటి " -"విలువలు." +"ఇది మీ కంప్యూటర్లో SearXNG నిల్వ చేస్తున్న కుక్కీల జాబితా మరియు వాటి విలువలు." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." @@ -1138,8 +1136,8 @@ msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." msgstr "" -"గమనిక: శోధన URLలో అనుకూల సెట్టింగ్లను పేర్కొనడం క్లిక్ చేసిన ఫలితాల " -"సైట్లకు డేటాను లీక్ చేయడం ద్వారా గోప్యతను తగ్గిస్తుంది." +"గమనిక: శోధన URLలో అనుకూల సెట్టింగ్లను పేర్కొనడం క్లిక్ చేసిన ఫలితాల సైట్లకు డేటాను లీక్ చేయడం ద్వారా " +"గోప్యతను తగ్గిస్తుంది." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 msgid "URL to restore your preferences in another browser" @@ -1150,8 +1148,8 @@ msgid "" "Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " "preferences across devices." msgstr "" -"ప్రాధాన్యతల URLలో అనుకూల సెట్టింగ్లను పేర్కొనడం ద్వారా పరికరాల్లో " -"ప్రాధాన్యతలను సమకాలీకరించడానికి ఉపయోగించవచ్చు." +"ప్రాధాన్యతల URLలో అనుకూల సెట్టింగ్లను పేర్కొనడం ద్వారా పరికరాల్లో ప్రాధాన్యతలను సమకాలీకరించడానికి " +"ఉపయోగించవచ్చు." #: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:46 msgid "Copy preferences hash" @@ -1216,16 +1214,15 @@ msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " "this data about you." msgstr "" -"ఈ సెట్టింగ్లు మీ కుక్కీలలో నిల్వ చేయబడ్డాయి, ఇది మీ గురించిన ఈ డేటాను " -"నిల్వ చేయకుండా ఉండటానికి మాకు అనుమతిస్తుంది." +"ఈ సెట్టింగ్లు మీ కుక్కీలలో నిల్వ చేయబడ్డాయి, ఇది మీ గురించిన ఈ డేటాను నిల్వ చేయకుండా ఉండటానికి మాకు " +"అనుమతిస్తుంది." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." msgstr "" -"ఈ కుక్కీలు మీ సౌకర్యార్థం, మిమ్మల్ని ట్రాక్ చేయడానికి మేము ఈ కుక్కీలను " -"ఉపయోగించము." +"ఈ కుక్కీలు మీ సౌకర్యార్థం, మిమ్మల్ని ట్రాక్ చేయడానికి మేము ఈ కుక్కీలను ఉపయోగించము." #: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 msgid "Save" @@ -1268,8 +1265,7 @@ msgstr "అనంతమైన స్క్రోల్" #: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:14 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" msgstr "" -"ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా" -" లోడ్ చేయండి" +"ప్రస్తుత పేజీ దిగువకు స్క్రోల్ చేస్తున్నప్పుడు తదుపరి పేజీని స్వయంచాలకంగా లోడ్ చేయండి" #: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 msgid "What language do you prefer for search?" @@ -1296,8 +1292,8 @@ msgid "" "When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " "can record this title" msgstr "" -"ప్రారంభించబడినప్పుడు, ఫలిత పేజీ యొక్క శీర్షిక మీ ప్రశ్నను కలిగి ఉంటుంది. " -"మీ బ్రౌజర్ ఈ శీర్షికను రికార్డ్ చేయగలదు" +"ప్రారంభించబడినప్పుడు, ఫలిత పేజీ యొక్క శీర్షిక మీ ప్రశ్నను కలిగి ఉంటుంది. మీ బ్రౌజర్ ఈ శీర్షికను రికార్డ్ " +"చేయగలదు" #: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 msgid "Results on new tabs" @@ -1965,4 +1961,3 @@ msgstr "వీడియోను దాచిపెట్టు" #~ msgid "dummy" #~ msgstr "" - |