diff options
author | Adam Tauber <asciimoo@gmail.com> | 2021-03-27 18:57:05 +0100 |
---|---|---|
committer | Adam Tauber <asciimoo@gmail.com> | 2021-03-27 19:10:54 +0100 |
commit | 15f2385a7b3a7664223194cc99e388c220ad1bb5 (patch) | |
tree | 52f6accb53112cd423c3f17037837101a84706aa /searx/translations/tr | |
parent | bb316d26984354be02dd0cbec85c5c9658ae5b9a (diff) | |
download | searxng-15f2385a7b3a7664223194cc99e388c220ad1bb5.tar.gz searxng-15f2385a7b3a7664223194cc99e388c220ad1bb5.zip |
[enh] update translations from transifex
Diffstat (limited to 'searx/translations/tr')
-rw-r--r-- | searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 6966 -> 13041 bytes | |||
-rw-r--r-- | searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po | 269 |
2 files changed, 135 insertions, 134 deletions
diff --git a/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 92ea3bfc3..2a57083e8 100644 --- a/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po index 61f153ad3..adf7c2381 100644 --- a/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/tr/LC_MESSAGES/messages.po @@ -4,15 +4,16 @@ # # Translators: # Arda Kılıçdağı <ardakilicdagi@gmail.com>, 2018 -# Caner Başaran <basaran.caner@protonmail.com>, 2014-2016 +# BouRock, 2020 +# Caner Başaran <basaran.caner@gmail.com>, 2014-2016 # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" "POT-Creation-Date: 2020-07-09 15:07+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-07-09 13:10+0000\n" -"Last-Translator: Adam Tauber <asciimoo@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-09-30 20:20+0000\n" +"Last-Translator: BouRock\n" "Language-Team: Turkish (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +44,7 @@ msgstr "görseller" #: searx/webapp.py:155 msgid "videos" -msgstr "videolar" +msgstr "görüntüler" #: searx/webapp.py:156 msgid "it" @@ -63,11 +64,11 @@ msgstr "bilim" #: searx/webapp.py:470 searx/webapp.py:811 msgid "Invalid settings, please edit your preferences" -msgstr "Hatalı ayar girildi, lütfen ayarlarınızı kontrol edin" +msgstr "Geçersiz ayarlar, lütfen tercihlerinizi düzenleyin" #: searx/webapp.py:486 msgid "Invalid settings" -msgstr "Hatalı ayar" +msgstr "Geçersiz ayarlar" #: searx/webapp.py:541 searx/webapp.py:588 msgid "search error" @@ -75,35 +76,35 @@ msgstr "arama hatası" #: searx/webapp.py:634 msgid "{minutes} minute(s) ago" -msgstr "{minutes} dakika() önce" +msgstr "{minutes} dakika önce" #: searx/webapp.py:636 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" -msgstr "{hours} saat(), {minutes} dakika() önce" +msgstr "{hours} saat, {minutes} dakika önce" #: searx/answerers/random/answerer.py:71 msgid "Random value generator" -msgstr "Rastgele değer üretici" +msgstr "Rastgele değer üreteci" #: searx/answerers/random/answerer.py:72 msgid "Generate different random values" -msgstr "Farklı rastgele metinler üret" +msgstr "Farklı rastgele değerler üret" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:53 msgid "Statistics functions" -msgstr "İstatistik fonksiyonları" +msgstr "İstatistik işlevleri" #: searx/answerers/statistics/answerer.py:54 msgid "Compute {functions} of the arguments" -msgstr "Argümanların {functions} değerlerini hesapla" +msgstr "Bağımsız değişkenlerin {functions} değerini hesapla" #: searx/engines/__init__.py:227 msgid "Engine time (sec)" -msgstr "Motor cevap süresi (sn)" +msgstr "Motor süresi (san)" #: searx/engines/__init__.py:231 msgid "Page loads (sec)" -msgstr "Sayfa yüklenmesi (sn)" +msgstr "Sayfa yüklemeleri (san)" #: searx/engines/__init__.py:235 searx/templates/oscar/results.html:19 #: searx/templates/simple/results.html:30 @@ -124,110 +125,110 @@ msgstr "Hatalar" #: searx/engines/google.py:217 searx/engines/google_images.py:128 msgid "CAPTCHA required" -msgstr "" +msgstr "CAPTCHA gerekli" #: searx/engines/openstreetmap.py:46 msgid "Get directions" -msgstr "" +msgstr "Yönleri al" #: searx/engines/pdbe.py:87 msgid "{title} (OBSOLETE)" -msgstr "" +msgstr "{title} (ESKİ)" #: searx/engines/pdbe.py:94 msgid "This entry has been superseded by" -msgstr "" +msgstr "Bu girişin yerini alan" #: searx/engines/pubmed.py:74 msgid "No abstract is available for this publication." -msgstr "" +msgstr "Bu yayın için özet mevcut değil." #: searx/plugins/https_rewrite.py:32 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible" -msgstr "Mümkünse HTTP bağlantıları HTTPS olarak düzelt" +msgstr "Mümkünse HTTP bağlantıları HTTPS olarak yeniden yaz" #: searx/plugins/infinite_scroll.py:3 msgid "Infinite scroll" -msgstr "" +msgstr "Sonsuz kaydırma" #: searx/plugins/infinite_scroll.py:4 msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" -msgstr "" +msgstr "Şu anki sayfanın en altına kaydırıldığında sonraki sayfayı otomatik olarak yükle" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:9 msgid "Open Access DOI rewrite" -msgstr "" +msgstr "Açık Erişim DOI yeniden yazma" #: searx/plugins/oa_doi_rewrite.py:10 msgid "" "Avoid paywalls by redirecting to open-access versions of publications when " "available" -msgstr "" +msgstr "Mevcut olduğunda yayınların açık erişim sürümlerine yeniden yönlendirerek ödeme ekranlarını önle" #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:18 #: searx/templates/oscar/preferences.html:115 #: searx/templates/simple/preferences.html:148 msgid "Open result links on new browser tabs" -msgstr "Bağlantıları yeni sekmede aç" +msgstr "Yeni tarayıcı sekmelerinde sonuçta ortaya çıkan bağlantıları aç" #: searx/plugins/open_results_on_new_tab.py:19 msgid "" "Results are opened in the same window by default. This plugin overwrites the" " default behaviour to open links on new tabs/windows. (JavaScript required)" -msgstr "" +msgstr "Sonuçlar varsayılan olarak aynı pencerede açılır. Bu eklenti, bağlantıları yeni sekmelerde/pencerelerde açmak için varsayılan davranışın üzerine yazar. (JavaScript gerekli)" #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18 msgid "Search on category select" -msgstr "" +msgstr "Kategori seçimine göre ara" #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories. (JavaScript required)" -msgstr "" +msgstr "Bir kategori seçilirse hemen arama yap. Birden çok kategori seçmeyi etkisizleştir. (JavaScript gerekli)" #: searx/plugins/self_info.py:20 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "contains \"user agent\"." -msgstr "" +msgstr "Sorgu \"ip\" ise IP'nizi ve sorgu \"kullanıcı tanıtıcısı\" içeriyorsa kullanıcı tanıtıcınızı görüntüler." #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26 msgid "Tracker URL remover" -msgstr "" +msgstr "İzleyici URL'si kaldırıcısı" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" -msgstr "" +msgstr "İzleyici bağımsız değişkenlerini döndürülen URL'den kaldır" #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:3 msgid "Vim-like hotkeys" -msgstr "" +msgstr "Vim-like kısayol tuşları" #: searx/plugins/vim_hotkeys.py:4 msgid "" "Navigate search results with Vim-like hotkeys (JavaScript required). Press " "\"h\" key on main or result page to get help." -msgstr "" +msgstr "Vim-like kısayol tuşlarıyla arama sonuçlarında gezinin (JavaScript gerekli). Yardım almak için ana sayfada veya sonuç sayfasında \"h\" tuşuna basın." #: searx/templates/courgette/404.html:4 searx/templates/legacy/404.html:4 #: searx/templates/oscar/404.html:4 searx/templates/pix-art/404.html:4 #: searx/templates/simple/404.html:4 msgid "Page not found" -msgstr "" +msgstr "Sayfa bulunamadı" #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6 #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6 #: searx/templates/simple/404.html:6 #, python-format msgid "Go to %(search_page)s." -msgstr "" +msgstr "%(search_page)s sayfasına git." #: searx/templates/courgette/404.html:6 searx/templates/legacy/404.html:6 #: searx/templates/oscar/404.html:6 searx/templates/pix-art/404.html:6 #: searx/templates/simple/404.html:6 msgid "search page" -msgstr "" +msgstr "arama sayfası" #: searx/templates/courgette/index.html:9 #: searx/templates/courgette/index.html:13 @@ -259,7 +260,7 @@ msgstr "Tercihler" #: searx/templates/oscar/preferences.html:35 #: searx/templates/simple/preferences.html:29 msgid "Default categories" -msgstr "Öntanımlı kategoriler" +msgstr "Varsayılan kategoriler" #: searx/templates/courgette/preferences.html:13 #: searx/templates/legacy/preferences.html:14 @@ -277,7 +278,7 @@ msgstr "Arama dili" #: searx/templates/simple/languages.html:2 #: searx/templates/simple/preferences.html:37 msgid "Default language" -msgstr "" +msgstr "Varsayılan dil" #: searx/templates/courgette/preferences.html:24 #: searx/templates/legacy/preferences.html:25 @@ -306,14 +307,14 @@ msgstr "Görsel vekil sunucu" #: searx/templates/oscar/preferences.html:72 #: searx/templates/simple/preferences.html:200 msgid "Enabled" -msgstr "Etkin" +msgstr "Etkinleştirildi" #: searx/templates/courgette/preferences.html:49 #: searx/templates/legacy/preferences.html:50 #: searx/templates/oscar/preferences.html:73 #: searx/templates/simple/preferences.html:201 msgid "Disabled" -msgstr "Devre dışı" +msgstr "Etkisizleştirildi" #: searx/templates/courgette/preferences.html:54 #: searx/templates/legacy/preferences.html:55 @@ -321,7 +322,7 @@ msgstr "Devre dışı" #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30 #: searx/templates/simple/preferences.html:187 msgid "Method" -msgstr "Sorgu gönderim yöntemi" +msgstr "Yöntem" #: searx/templates/courgette/preferences.html:63 #: searx/templates/legacy/preferences.html:64 @@ -372,7 +373,7 @@ msgstr "Mavi (varsayılan)" #: searx/templates/courgette/preferences.html:87 msgid "Violet" -msgstr "Menekşe rengi" +msgstr "Mor" #: searx/templates/courgette/preferences.html:88 msgid "Green" @@ -412,12 +413,12 @@ msgstr "Motor adı" #: searx/templates/oscar/preferences.html:190 #: searx/templates/simple/preferences.html:89 msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Kısayol" #: searx/templates/courgette/preferences.html:102 #: searx/templates/legacy/preferences.html:99 msgid "Category" -msgstr "Türü" +msgstr "Kategori" #: searx/templates/courgette/preferences.html:103 #: searx/templates/courgette/preferences.html:115 @@ -449,7 +450,7 @@ msgstr "Engelle" msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this " "data about you." -msgstr "Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınızda veri saklamak için değildir." +msgstr "Bu ayarlar tanımlama bilgilerinde saklanır, bu sizin hakkınızda bu verileri saklamamamıza izin verir." #: searx/templates/courgette/preferences.html:126 #: searx/templates/legacy/preferences.html:123 @@ -459,7 +460,7 @@ msgstr "Ayarlar çerezlerinizde saklanır. Verdiğiniz izinler, sizin hakkınız msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." -msgstr "Bu çerezler size kolaylık sağlar. Sizi takip etmek için kullanılmaz." +msgstr "Bu tanımlama bilgileri size kolaylık sağlar, sizi izlemek için bu çerezleri kullanmayız." #: searx/templates/courgette/preferences.html:129 #: searx/templates/legacy/preferences.html:126 @@ -489,20 +490,20 @@ msgstr "geri" #: searx/templates/oscar/results.html:55 #: searx/templates/simple/results.html:67 msgid "Search URL" -msgstr "Arama Bağlantısı" +msgstr "Arama URL'si" #: searx/templates/courgette/results.html:16 #: searx/templates/legacy/results.html:17 #: searx/templates/oscar/results.html:59 #: searx/templates/simple/results.html:71 msgid "Download results" -msgstr "Arama sonuçlarını indir" +msgstr "Sonuçlarını indir" #: searx/templates/courgette/results.html:34 #: searx/templates/legacy/results.html:35 #: searx/templates/simple/results.html:17 msgid "Answers" -msgstr "" +msgstr "Yanıtlar" #: searx/templates/courgette/results.html:42 #: searx/templates/legacy/results.html:47 @@ -532,40 +533,40 @@ msgstr "sonraki sayfa" #: searx/templates/oscar/search_full.html:9 #: searx/templates/pix-art/search.html:3 searx/templates/simple/search.html:4 msgid "Search for..." -msgstr "Aramak için..." +msgstr "Aranan..." #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/legacy/stats.html:4 #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4 #: searx/templates/simple/stats.html:7 msgid "Engine stats" -msgstr "Arama motoru istatistikleri" +msgstr "Motor istatistikleri" #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4 #: searx/templates/legacy/result_templates/images.html:4 #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4 msgid "original context" -msgstr "özgün içerik" +msgstr "orijinal içerik" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 msgid "Seeder" -msgstr "Besleyenler" +msgstr "Gönderenler" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:11 #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:6 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:9 msgid "Leecher" -msgstr "Sömürenler" +msgstr "Çekenler" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/oscar/macros.html:17 #: searx/templates/simple/result_templates/torrent.html:6 msgid "magnet link" -msgstr "mıknatıs bağlantı" +msgstr "magnet bağlantısı" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10 #: searx/templates/legacy/result_templates/torrent.html:10 @@ -583,19 +584,19 @@ msgstr "Arama yapmak için büyütece tıklayın" #: searx/templates/oscar/preferences.html:114 #: searx/templates/simple/preferences.html:141 msgid "Results on new tabs" -msgstr "" +msgstr "Sonuçlar yeni sekmelerde" #: searx/templates/legacy/preferences.html:87 #: searx/templates/oscar/preferences.html:118 #: searx/templates/simple/preferences.html:144 msgid "On" -msgstr "" +msgstr "Açık" #: searx/templates/legacy/preferences.html:88 #: searx/templates/oscar/preferences.html:119 #: searx/templates/simple/preferences.html:145 msgid "Off" -msgstr "" +msgstr "Kapalı" #: searx/templates/legacy/result_templates/code.html:3 #: searx/templates/legacy/result_templates/default.html:3 @@ -603,11 +604,11 @@ msgstr "" #: searx/templates/oscar/macros.html:26 searx/templates/oscar/macros.html:38 #: searx/templates/simple/macros.html:28 msgid "cached" -msgstr "önbellek" +msgstr "önbelleklendi" #: searx/templates/oscar/advanced.html:3 msgid "Advanced settings" -msgstr "" +msgstr "Gelişmiş ayarlar" #: searx/templates/oscar/base.html:55 #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4 @@ -621,44 +622,44 @@ msgstr "Kapat" #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4 #: searx/templates/simple/results.html:34 msgid "Error!" -msgstr "" +msgstr "Hata!" #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54 msgid "Powered by" -msgstr "Gücümün kaynağı" +msgstr "Destekleyen" #: searx/templates/oscar/base.html:85 searx/templates/simple/base.html:54 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" -msgstr "kişisel gizliliğe saygılı ve merak edenlerin kurcalayabildiği bir meta arama motoru" +msgstr "gizliliğe saygılı, kurcalanabilir bir meta arama motoru" #: searx/templates/oscar/base.html:86 searx/templates/simple/base.html:55 msgid "Source code" -msgstr "" +msgstr "Kaynak kodu" #: searx/templates/oscar/base.html:87 searx/templates/simple/base.html:56 msgid "Issue tracker" -msgstr "" +msgstr "Sorun izleyici" #: searx/templates/oscar/base.html:88 searx/templates/simple/base.html:57 msgid "Public instances" -msgstr "" +msgstr "Herkese açık örnekler" #: searx/templates/oscar/languages.html:1 msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Dil" #: searx/templates/oscar/macros.html:28 searx/templates/oscar/macros.html:40 #: searx/templates/simple/macros.html:28 msgid "proxied" -msgstr "" +msgstr "vekaleten" #: searx/templates/oscar/macros.html:78 msgid "supported" -msgstr "" +msgstr "desteklenir" #: searx/templates/oscar/macros.html:82 msgid "not supported" -msgstr "" +msgstr "desteklenmez" #: searx/templates/oscar/preferences.html:13 #: searx/templates/oscar/preferences.html:22 @@ -680,171 +681,171 @@ msgstr "Eklentiler" #: searx/templates/oscar/preferences.html:16 #: searx/templates/oscar/preferences.html:260 msgid "Answerers" -msgstr "" +msgstr "Yanıtlayanlar" #: searx/templates/oscar/preferences.html:17 #: searx/templates/oscar/preferences.html:287 #: searx/templates/simple/preferences.html:153 msgid "Cookies" -msgstr "" +msgstr "Tanımlama Bilgileri" #: searx/templates/oscar/preferences.html:42 #: searx/templates/simple/preferences.html:41 msgid "What language do you prefer for search?" -msgstr "Tercih ettiğiniz arama sonuçları dili" +msgstr "Arama için hangi dili tercih edersiniz?" #: searx/templates/oscar/preferences.html:48 #: searx/templates/simple/preferences.html:129 msgid "Change the language of the layout" -msgstr "Site dilini değiştir" +msgstr "Düzen dilini değiştirin" #: searx/templates/oscar/preferences.html:58 #: searx/templates/simple/preferences.html:51 msgid "Find stuff as you type" -msgstr "Leb demeden leblebiyi anlasın" +msgstr "Yazarken bir şeyler bulun" #: searx/templates/oscar/preferences.html:69 #: searx/templates/simple/preferences.html:204 msgid "Proxying image results through searx" -msgstr "Görsel arama sonuçlarını, searx vekil sunucusu üzerinden geçir" +msgstr "Searx aracılığıyla görsel sonuçlarını vekil sunucusu üzerinden geçirin" #: searx/templates/oscar/preferences.html:78 msgid "" "Change how forms are submited, <a " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" -msgstr "Aramaların nasıl gönderildiğini değiştir, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi</a>" +msgstr "Formların nasıl gönderildiğini değiştirin, <a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">istek yöntemleri hakkında daha fazla bilgi edinin</a>" #: searx/templates/oscar/preferences.html:87 #: searx/templates/simple/preferences.html:62 msgid "Filter content" -msgstr "İçeriyi süz" +msgstr "İçeriği süzün" #: searx/templates/oscar/preferences.html:97 #: searx/templates/simple/preferences.html:138 msgid "Change searx layout" -msgstr "searx yerleşim düzenini değiştir" +msgstr "Searx düzenini değiştirin" #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:112 msgid "Choose style for this theme" -msgstr "" +msgstr "Bu tema için stil seçin" #: searx/templates/oscar/preferences.html:106 #: searx/templates/oscar/preferences.html:112 msgid "Style" -msgstr "" +msgstr "Stil" #: searx/templates/oscar/preferences.html:123 #: searx/templates/simple/preferences.html:66 msgid "Open Access DOI resolver" -msgstr "" +msgstr "Açık Erişim DOI çözümleyicisi" #: searx/templates/oscar/preferences.html:124 #: searx/templates/simple/preferences.html:73 msgid "" "Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " "required)" -msgstr "" +msgstr "Mümkün olduğunda yayınların açık erişimli sürümlerine yeniden yönlendirir (eklenti gerekli)" #: searx/templates/oscar/preferences.html:135 msgid "Engine tokens" -msgstr "" +msgstr "Motor belirteçleri" #: searx/templates/oscar/preferences.html:136 msgid "Access tokens for private engines" -msgstr "" +msgstr "Özel motorlar için erişim belirteçleri" #: searx/templates/oscar/preferences.html:161 msgid "Allow all" -msgstr "" +msgstr "Tümüne izin ver" #: searx/templates/oscar/preferences.html:162 msgid "Disable all" -msgstr "" +msgstr "Tümünü etkisizleştir" #: searx/templates/oscar/preferences.html:179 #: searx/templates/oscar/preferences.html:189 msgid "Selected language" -msgstr "" +msgstr "Seçilen dil" #: searx/templates/oscar/preferences.html:181 #: searx/templates/oscar/preferences.html:187 #: searx/templates/oscar/time-range.html:1 #: searx/templates/simple/preferences.html:92 msgid "Time range" -msgstr "" +msgstr "Zaman aralığı" #: searx/templates/oscar/preferences.html:182 #: searx/templates/oscar/preferences.html:186 #: searx/templates/simple/preferences.html:93 msgid "Avg. time" -msgstr "" +msgstr "Ort. zaman" #: searx/templates/oscar/preferences.html:183 #: searx/templates/oscar/preferences.html:185 #: searx/templates/simple/preferences.html:94 msgid "Max time" -msgstr "" +msgstr "En fazla zaman" #: searx/templates/oscar/preferences.html:263 msgid "This is the list of searx's instant answering modules." -msgstr "" +msgstr "Bu, searx'in anında yanıtlama modüllerinin listesidir." #: searx/templates/oscar/preferences.html:267 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Ad" #: searx/templates/oscar/preferences.html:268 msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Anahtar kelimeler" #: searx/templates/oscar/preferences.html:269 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Açıklama" #: searx/templates/oscar/preferences.html:270 msgid "Examples" -msgstr "" +msgstr "Örnekler" #: searx/templates/oscar/preferences.html:290 #: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "" "This is the list of cookies and their values searx is storing on your " "computer." -msgstr "" +msgstr "Bu, searx'in bilgisayarınızda depoladığı tanımlama bilgileri ve değerleri listesidir." #: searx/templates/oscar/preferences.html:291 #: searx/templates/simple/preferences.html:157 msgid "With that list, you can assess searx transparency." -msgstr "" +msgstr "Bu listeyle searx şeffaflığını değerlendirebilirsiniz." #: searx/templates/oscar/preferences.html:296 #: searx/templates/simple/preferences.html:163 msgid "Cookie name" -msgstr "" +msgstr "Tanımlama bilgisi adı" #: searx/templates/oscar/preferences.html:297 #: searx/templates/simple/preferences.html:164 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Değer" #: searx/templates/oscar/preferences.html:319 #: searx/templates/simple/preferences.html:177 msgid "Search URL of the currently saved preferences" -msgstr "" +msgstr "Şu anda kaydedilmiş tercihlerin arama URL'si" #: searx/templates/oscar/preferences.html:320 #: searx/templates/simple/preferences.html:181 msgid "" "Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " "leaking data to the clicked result sites." -msgstr "" +msgstr "Not: Arama URL'sinde özel ayarların belirtilmesi, tıklanan sonuç sitelerine veri sızdırarak gizliliği azaltabilir." #: searx/templates/oscar/results.html:23 #: searx/templates/simple/results.html:34 msgid "Engines cannot retrieve results" -msgstr "" +msgstr "Motorlar sonuçları alamıyor" #: searx/templates/oscar/results.html:50 msgid "Links" @@ -852,7 +853,7 @@ msgstr "Bağlantılar" #: searx/templates/oscar/results.html:68 msgid "RSS subscription" -msgstr "" +msgstr "RSS aboneliği" #: searx/templates/oscar/results.html:75 msgid "Search results" @@ -861,7 +862,7 @@ msgstr "Arama sonuçları" #: searx/templates/oscar/results.html:79 #: searx/templates/simple/results.html:94 msgid "Try searching for:" -msgstr "" +msgstr "Aramaya çalışılan:" #: searx/templates/oscar/search.html:8 #: searx/templates/oscar/search_full.html:11 @@ -873,12 +874,12 @@ msgstr "Aramayı başlat" #: searx/templates/oscar/search_full.html:12 #: searx/templates/simple/search.html:5 msgid "Clear search" -msgstr "" +msgstr "Aramayı temizle" #: searx/templates/oscar/search.html:9 #: searx/templates/oscar/search_full.html:12 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Temizle" #: searx/templates/oscar/stats.html:2 msgid "stats" @@ -887,27 +888,27 @@ msgstr "istatistikler" #: searx/templates/oscar/time-range.html:3 #: searx/templates/simple/time-range.html:2 msgid "Anytime" -msgstr "" +msgstr "Herhangi bir zaman" #: searx/templates/oscar/time-range.html:5 #: searx/templates/simple/time-range.html:4 msgid "Last day" -msgstr "" +msgstr "Geçen gün" #: searx/templates/oscar/time-range.html:7 #: searx/templates/simple/time-range.html:6 msgid "Last week" -msgstr "" +msgstr "Geçen hafta" #: searx/templates/oscar/time-range.html:9 #: searx/templates/simple/time-range.html:8 msgid "Last month" -msgstr "" +msgstr "Geçen ay" #: searx/templates/oscar/time-range.html:11 #: searx/templates/simple/time-range.html:10 msgid "Last year" -msgstr "" +msgstr "Geçen yıl" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 @@ -920,25 +921,25 @@ msgstr "İlk defa searx kullanıyor gibi görünüyorsunuz." #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!" -msgstr "" +msgstr "Bilgiler!" #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4 msgid "currently, there are no cookies defined." -msgstr "" +msgstr "şu anda, tanımlanmış tanımlama bilgileri yok." #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4 msgid "There is currently no data available. " -msgstr "Şuan uygun veri yok." +msgstr "Şu anda mevcut veri yok." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:4 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:4 msgid "Engines cannot retrieve results." -msgstr "" +msgstr "Motorlar sonuçları alamıyor." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:10 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:10 msgid "Please, try again later or find another searx instance." -msgstr "" +msgstr "Lütfen daha sonra tekrar deneyin veya başka bir searx örneği bulun." #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:14 #: searx/templates/simple/messages/no_results.html:14 @@ -950,7 +951,7 @@ msgstr "Üzgünüz!" msgid "" "we didn't find any results. Please use another query or search in more " "categories." -msgstr "herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka sorgu kullanın veya daha fazla kategoride arama yapın." +msgstr "herhangi bir sonuç bulamadık. Lütfen, başka bir sorgu kullanın veya daha fazla kategoride arama yapın." #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7 msgid "Well done!" @@ -958,29 +959,29 @@ msgstr "Aferin!" #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8 msgid "Settings saved successfully." -msgstr "Ayarlar başarıyla kaydedildi." +msgstr "Ayarlar başarılı olarak kaydedildi." #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7 msgid "Oh snap!" -msgstr "Tüh tüh!" +msgstr "Hay aksi!" #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8 msgid "Something went wrong." -msgstr "Bazı bazı şeylerde problem olmuş." +msgstr "Bir şeyler ters gitti." #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "show media" -msgstr "medya göster" +msgstr "medyayı göster" #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:5 #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "hide media" -msgstr "medya gizle" +msgstr "medyayı gizle" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:26 msgid "Get image" -msgstr "Görseli indir" +msgstr "Görseli al" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:29 msgid "View source" @@ -1044,41 +1045,41 @@ msgstr "Dosya Sayısı" #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 msgid "show video" -msgstr "video göster" +msgstr "görüntüyü göster" #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7 #: searx/templates/simple/result_templates/videos.html:6 msgid "hide video" -msgstr "video gizle" +msgstr "görüntüyü gizle" #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:19 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Hazırlayan" #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:20 msgid "Length" -msgstr "" +msgstr "Uzunluk" #: searx/templates/pix-art/results.html:28 msgid "Load more..." -msgstr "Daha fazlasını getir..." +msgstr "Daha fazla yükle..." #: searx/templates/simple/base.html:29 msgid "No item found" -msgstr "" +msgstr "Bulunan öğe yok" #: searx/templates/simple/preferences.html:90 msgid "Supports selected language" -msgstr "" +msgstr "Seçili dili destekler" #: searx/templates/simple/preferences.html:119 msgid "User interface" -msgstr "" +msgstr "Kullanıcı arayüzü" #: searx/templates/simple/preferences.html:185 msgid "Privacy" -msgstr "" +msgstr "Gizlilik" #: searx/templates/simple/result_templates/map.html:35 msgid "Loading..." -msgstr "" +msgstr "Yükleniyor..." |