diff options
author | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2023-06-09 07:07:51 +0000 |
---|---|---|
committer | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2023-06-09 07:07:51 +0000 |
commit | 1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b (patch) | |
tree | bdfeaff28277974d585447220966e2edada98399 /searx/translations/sk/LC_MESSAGES | |
parent | b295b497f777a1661d7bdf03d0898faa97c67aee (diff) | |
download | searxng-1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b.tar.gz searxng-1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b.zip |
[translations] update from Weblate
b40da1a3 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
666ee7d4 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
1e0e8ead - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
404b9937 - 2023-06-07 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>
a627f9a1 - 2023-06-04 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a234d2f8 - 2023-06-04 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
cc41f9b5 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
24651eac - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c37b0627 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
9a435ea1 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
40e0adad - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6833b142 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
00f397ad - 2023-06-02 - tentsbet <remendne@pentrens.jp>
7d3d4a97 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f7d713a4 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
b1ec3160 - 2023-06-03 - ghose <correo@xmgz.eu>
04591a3a - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
cb3ac67c - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
fe81dbc7 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
7882670f - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
38882f3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c6df5047 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6ca23c3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
72f1ee09 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/sk/LC_MESSAGES')
-rw-r--r-- | searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 17255 -> 16686 bytes | |||
-rw-r--r-- | searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po | 718 |
2 files changed, 365 insertions, 353 deletions
diff --git a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex e5216370e..8821ad7ec 100644 --- a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po index 7ef429bcb..8d61ebf43 100644 --- a/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/sk/LC_MESSAGES/messages.po @@ -10,20 +10,19 @@ # return42 <markus.heiser@darmarit.de>, 2023. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: searx\n" +"Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" -"Language-Team: Slovak <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" -"searxng/sk/>\n" "Language: sk\n" +"Language-Team: Slovak " +"<https://translate.codeberg.org/projects/searxng/searxng/sk/>\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 " +"&& n >= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n == 1 ? 0 : n % 1 == 0 && n " -">= 2 && n <= 4 ? 1 : n % 1 != 0 ? 2: 3);\n" -"X-Generator: Weblate 4.17\n" "Generated-By: Babel 2.12.1\n" #. CONSTANT_NAMES['NO_SUBGROUPING'] @@ -379,8 +378,8 @@ msgid "" "This plugin checks if the address of the request is a Tor exit-node, and " "informs the user if it is; like check.torproject.org, but from SearXNG." msgstr "" -"Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a informuje " -"používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od SearXNG." +"Tento plugin kontroluje, či žiadaná adresa je výstupný bod TORu, a " +"informuje používateľa ak je, ako check.torproject.org ale od SearXNG." #: searx/plugins/tor_check.py:62 msgid "" @@ -441,7 +440,7 @@ msgid "Donate" msgstr "Prispejte" #: searx/templates/simple/base.html:54 -#: searx/templates/simple/preferences.html:100 +#: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "Preferences" msgstr "Nastavenia" @@ -521,404 +520,79 @@ msgstr "Ak ide o verejnú inštanciu, uveďte v hlásení o chybe adresu URL" msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgstr "Odošlite novú chybu na Github vrátane informácii nad" -#: searx/templates/simple/preferences.html:29 +#: searx/templates/simple/preferences.html:65 msgid "No HTTPS" msgstr "Žiadne HTTPS" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14 -#: searx/templates/simple/preferences.html:31 -#: searx/templates/simple/preferences.html:32 +#: searx/templates/simple/preferences.html:69 +#: searx/templates/simple/preferences.html:70 msgid "View error logs and submit a bug report" msgstr "Zobraziť záznamy chýb a odoslať hlásenie o chybe" -#: searx/templates/simple/preferences.html:35 +#: searx/templates/simple/preferences.html:74 msgid "!bang for this engine" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:36 +#: searx/templates/simple/preferences.html:80 msgid "!bang for its categories" msgstr "" -#: searx/templates/simple/preferences.html:54 +#: searx/templates/simple/preferences.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:64 msgid "Median" msgstr "Medián" -#: searx/templates/simple/preferences.html:55 +#: searx/templates/simple/preferences.html:103 #: searx/templates/simple/stats.html:70 msgid "P80" msgstr "P80" -#: searx/templates/simple/preferences.html:56 +#: searx/templates/simple/preferences.html:104 #: searx/templates/simple/stats.html:76 msgid "P95" msgstr "P95" -#: searx/templates/simple/preferences.html:84 +#: searx/templates/simple/preferences.html:136 msgid "Failed checker test(s): " msgstr "Neúspešný(é) kontrolný(é) test(y): " -#: searx/templates/simple/preferences.html:86 +#: searx/templates/simple/preferences.html:138 msgid "Errors:" msgstr "Chyby:" -#: searx/templates/simple/preferences.html:106 +#: searx/templates/simple/preferences.html:162 msgid "General" msgstr "Všeobecné" -#: searx/templates/simple/preferences.html:109 +#: searx/templates/simple/preferences.html:165 msgid "Default categories" msgstr "Predvolené kategórie" -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:116 -msgid "Search language" -msgstr "Jazyk vyhľadávania" - -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 -#: searx/templates/simple/preferences.html:119 -msgid "Default language" -msgstr "Predvolený jazyk" - -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:120 -msgid "Auto-detect" -msgstr "" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:127 -msgid "What language do you prefer for search?" -msgstr "Aký jazyk preferujete pre vyhľadávanie?" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:127 -msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." -msgstr "" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:133 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Automatické dokončovanie" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:142 -msgid "Find stuff as you type" -msgstr "Vyhľadávať počas písania" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:147 -#: searx/templates/simple/preferences.html:315 -msgid "SafeSearch" -msgstr "Bezpečné vyhľadávanie" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 -#: searx/templates/simple/preferences.html:150 -msgid "Strict" -msgstr "Striktné" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 -#: searx/templates/simple/preferences.html:151 -msgid "Moderate" -msgstr "Mierne" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:152 -msgid "None" -msgstr "Žiadne" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:155 -msgid "Filter content" -msgstr "Filtrovanie obsahu" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:161 -msgid "Open Access DOI resolver" -msgstr "DOI vyhodnocovač otvoreným prístupom" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:171 -msgid "" -"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " -"required)" -msgstr "" -"Presmerovanie na verzie publikácií s otvoreným prístupom, ak sú k " -"dispozícii (vyžaduje sa plugin)" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:175 -msgid "Engine tokens" -msgstr "Engine tokeny" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:179 -msgid "Access tokens for private engines" -msgstr "Prístupové tokwny pre súkromné nástroje" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:183 +#: searx/templates/simple/preferences.html:187 msgid "User interface" msgstr "UI" -#: searx/templates/simple/preferences.html:186 -msgid "Interface language" -msgstr "Jazyk rozhrania" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:194 -msgid "Change the language of the layout" -msgstr "Zmena jazyku rozhrania" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:199 -msgid "Theme" -msgstr "Téma" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:207 -msgid "Change SearXNG layout" -msgstr "Zmena SearXNG vzhľadu" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:210 -msgid "Theme style" -msgstr "Štýl témy" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:218 -msgid "Choose auto to follow your browser settings" -msgstr "Vyberte možnosť auto, aby sa riadila nastaveniami vášho prehliadača" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:221 -msgid "Center Alignment" -msgstr "Zarovnanie na stred" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:224 -#: searx/templates/simple/preferences.html:236 -#: searx/templates/simple/preferences.html:248 -msgid "On" -msgstr "Zapnuté" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:225 -#: searx/templates/simple/preferences.html:237 -#: searx/templates/simple/preferences.html:249 -msgid "Off" -msgstr "Vypnuté" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:228 -msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "Zobrazenie výsledkov v strede stránky (Oscar layout)." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:233 -msgid "Results on new tabs" -msgstr "Výsledky v novom tabe" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:240 -msgid "Open result links on new browser tabs" -msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:245 -msgid "Infinite scroll" -msgstr "Nekonečné posúvanie" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:252 -msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" -msgstr "" -"Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej " -"stránky" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:258 +#: searx/templates/simple/preferences.html:204 msgid "Privacy" msgstr "Súkromie" -#: searx/templates/simple/preferences.html:261 -msgid "HTTP Method" -msgstr "Metóda HTTP" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:268 -msgid "" -"Change how forms are submitted, <a " -"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" -" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" -msgstr "" -"Zmena spôsobu odosielania formulárov, <a " -"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" -" rel=\"external\">dozvedieť sa viac o metódach žiadosti</a>" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:273 -msgid "Image proxy" -msgstr "Proxy pre obrázky" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:276 -#: searx/templates/simple/preferences.html:288 -msgid "Enabled" -msgstr "Povolené" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:277 -#: searx/templates/simple/preferences.html:289 -msgid "Disabled" -msgstr "Zakázané" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:280 -msgid "Proxying image results through SearXNG" -msgstr "Sprostredkovanie výsledkov snímok cez SearXNG" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 -msgid "Query in the page's title" -msgstr "Dotaz v názve stránky" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:292 -msgid "" -"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " -"can record this title" -msgstr "" -"Ak je táto možnosť povolená, názov stránky s výsledkami obsahuje vašu " -"požiadavku. Váš prehliadač môže tento názov zaznamenať" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:298 +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 msgid "Engines" msgstr "Vyhľadávače" -#: searx/templates/simple/preferences.html:299 +#: searx/templates/simple/preferences.html:219 msgid "Currently used search engines" msgstr "List práve používaných vyhľadávačov" -#: searx/templates/simple/preferences.html:306 -msgid "" -"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " -"these engines by its !bangs." -msgstr "" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:311 -#: searx/templates/simple/preferences.html:365 -msgid "Allow" -msgstr "Povoliť" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:312 -#: searx/templates/simple/stats.html:25 -msgid "Engine name" -msgstr "Názov vyhľadávača" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:313 -msgid "Bang" -msgstr "" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:314 -msgid "Supports selected language" -msgstr "Podporuje zvolený jazyk" - -#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:316 -msgid "Time range" -msgstr "Časový rozsah" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:317 -#: searx/templates/simple/stats.html:28 -msgid "Response time" -msgstr "Doba odozvy" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:318 -msgid "Max time" -msgstr "Maximálny čas" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:319 -#: searx/templates/simple/stats.html:29 -msgid "Reliability" -msgstr "Spoľahlivosť" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:360 +#: searx/templates/simple/preferences.html:227 msgid "Special Queries" msgstr "Špeciálne vyhľadávania" -#: searx/templates/simple/preferences.html:366 -msgid "Keywords" -msgstr "Kľúčové slová" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:367 -msgid "Name" -msgstr "Názov" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:368 -msgid "Description" -msgstr "Popis" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:369 -msgid "Examples" -msgstr "Príklady" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:372 -msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." -msgstr "Toto je zoznam modulov okamžitých odpovedí SearXNG." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:383 -msgid "This is the list of plugins." -msgstr "Toto je zoznam pluginov." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:400 +#: searx/templates/simple/preferences.html:233 msgid "Cookies" msgstr "Cookies" -#: searx/templates/simple/preferences.html:402 -msgid "" -"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " -"computer." -msgstr "" -"Toto je zoznam cookies a ich hodnôt, ktoré vo vašom počítači ukladá " -"SearXNG." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:403 -msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "Týmto zoznamom môžete zhodnotiť priehľadnosť SearXNG." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:408 -msgid "Cookie name" -msgstr "Názov cookie" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:409 -msgid "Value" -msgstr "Hodnota" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:421 -msgid "Search URL of the currently saved preferences" -msgstr "Vyhľadávacia adresa (URL) stávajúcich, uložených nastavení" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:425 -msgid "" -"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " -"leaking data to the clicked result sites." -msgstr "" -"Poznámka: zadanie osobitých nastavení vo vyhľadávacej adrese (URL) môže " -"zredukovať úroveň súkromia tým že poskytne doplňujúce údaje kliknutým " -"adresám vo výsledkoch." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:426 -msgid "URL to restore your preferences in another browser" -msgstr "Adresa (URL) pre obnovu nastavení v inom prehliadači" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:430 -msgid "" -"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " -"preferences across devices." -msgstr "" -"Zadaním osobitých nastavení v adrese (URL) nastavení je možné " -"synchronizovať nastavenia do iných zariadení." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:435 -msgid "" -"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " -"this data about you." -msgstr "" -"Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o " -"vás na našej strane." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:437 -msgid "" -"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " -"track you." -msgstr "" -"Tieto cookies slúžia výhradné pre vaše pohodlie a nie sú používané na " -"sledovanie." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:440 -msgid "Save" -msgstr "Uložiť" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:441 -msgid "Reset defaults" -msgstr "Obnoviť predvolené" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:442 -msgid "Back" -msgstr "Späť" - #: searx/templates/simple/results.html:23 msgid "Answers" msgstr "Odpovede" @@ -970,6 +644,11 @@ msgstr "hľadať" msgid "There is currently no data available. " msgstr "Momentálne nie su dostupné žiadne dáta." +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18 +#: searx/templates/simple/stats.html:25 +msgid "Engine name" +msgstr "Názov vyhľadávača" + #: searx/templates/simple/stats.html:26 msgid "Scores" msgstr "Hodnotenia" @@ -978,6 +657,16 @@ msgstr "Hodnotenia" msgid "Result count" msgstr "Počet výsledkov" +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24 +#: searx/templates/simple/stats.html:28 +msgid "Response time" +msgstr "Doba odozvy" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28 +#: searx/templates/simple/stats.html:29 +msgid "Reliability" +msgstr "Spoľahlivosť" + #: searx/templates/simple/stats.html:59 msgid "Total" msgstr "Celkom" @@ -1062,6 +751,50 @@ msgstr "Adresa URL vyhľadávania" msgid "Suggestions" msgstr "Návrhy" +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2 +msgid "Search language" +msgstr "Jazyk vyhľadávania" + +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7 +msgid "Default language" +msgstr "Predvolený jazyk" + +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 +msgid "Auto-detect" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2 +msgid "SafeSearch" +msgstr "Bezpečné vyhľadávanie" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7 +msgid "Strict" +msgstr "Striktné" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11 +msgid "Moderate" +msgstr "Mierne" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15 +msgid "None" +msgstr "Žiadne" + +#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22 +msgid "Time range" +msgstr "Časový rozsah" + #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" msgstr "Kedykoľvek" @@ -1102,6 +835,262 @@ msgstr "" "nepodarilo sa nájsť žiadne výsledky. Skúste použiť iné zadanie alebo " "vyhľadávajte vo viacerých kategóriach." +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 +msgid "Allow" +msgstr "Povoliť" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 +msgid "Keywords" +msgstr "Kľúčové slová" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 +msgid "Name" +msgstr "Názov" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7 +msgid "Description" +msgstr "Popis" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 +msgid "Examples" +msgstr "Príklady" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 +msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." +msgstr "Toto je zoznam modulov okamžitých odpovedí SearXNG." + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28 +msgid "This is the list of plugins." +msgstr "Toto je zoznam pluginov." + +#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Automatické dokončovanie" + +#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 +msgid "Find stuff as you type" +msgstr "Vyhľadávať počas písania" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 +msgid "Center Alignment" +msgstr "Zarovnanie na stred" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 +msgid "On" +msgstr "Zapnuté" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 +msgid "Off" +msgstr "Vypnuté" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 +msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "Zobrazenie výsledkov v strede stránky (Oscar layout)." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 +msgid "" +"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " +"computer." +msgstr "" +"Toto je zoznam cookies a ich hodnôt, ktoré vo vašom počítači ukladá " +"SearXNG." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 +msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." +msgstr "Týmto zoznamom môžete zhodnotiť priehľadnosť SearXNG." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 +msgid "Cookie name" +msgstr "Názov cookie" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10 +msgid "Value" +msgstr "Hodnota" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 +msgid "Search URL of the currently saved preferences" +msgstr "Vyhľadávacia adresa (URL) stávajúcich, uložených nastavení" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 +msgid "" +"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " +"leaking data to the clicked result sites." +msgstr "" +"Poznámka: zadanie osobitých nastavení vo vyhľadávacej adrese (URL) môže " +"zredukovať úroveň súkromia tým že poskytne doplňujúce údaje kliknutým " +"adresám vo výsledkoch." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 +msgid "URL to restore your preferences in another browser" +msgstr "Adresa (URL) pre obnovu nastavení v inom prehliadači" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44 +msgid "" +"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " +"preferences across devices." +msgstr "" +"Zadaním osobitých nastavení v adrese (URL) nastavení je možné " +"synchronizovať nastavenia do iných zariadení." + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 +msgid "Open Access DOI resolver" +msgstr "DOI vyhodnocovač otvoreným prístupom" + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 +msgid "Select service used by DOI rewrite" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 +msgid "" +"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " +"these engines by its !bangs." +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 +msgid "!bang" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 +msgid "Supports selected language" +msgstr "Podporuje zvolený jazyk" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26 +msgid "Max time" +msgstr "Maximálny čas" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 +msgid "" +"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " +"this data about you." +msgstr "" +"Tieto nastavenia sú uložené v cookies, čo nám umožňuje neukladať dáta o " +"vás na našej strane." + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 +msgid "" +"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " +"track you." +msgstr "" +"Tieto cookies slúžia výhradné pre vaše pohodlie a nie sú používané na " +"sledovanie." + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 +msgid "Save" +msgstr "Uložiť" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 +msgid "Reset defaults" +msgstr "Obnoviť predvolené" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13 +msgid "Back" +msgstr "Späť" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 +msgid "Image proxy" +msgstr "Proxy pre obrázky" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "Povolené" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 +msgid "Disabled" +msgstr "Zakázané" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 +msgid "Proxying image results through SearXNG" +msgstr "Sprostredkovanie výsledkov snímok cez SearXNG" + +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 +msgid "Infinite scroll" +msgstr "Nekonečné posúvanie" + +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 +msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" +msgstr "" +"Automaticky načítať ďalšiu stránku pri posunutí na koniec aktuálnej " +"stránky" + +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 +msgid "What language do you prefer for search?" +msgstr "Aký jazyk preferujete pre vyhľadávanie?" + +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 +msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 +msgid "HTTP Method" +msgstr "Metóda HTTP" + +#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 +msgid "Change how forms are submitted" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 +msgid "Query in the page's title" +msgstr "Dotaz v názve stránky" + +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 +msgid "" +"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " +"can record this title" +msgstr "" +"Ak je táto možnosť povolená, názov stránky s výsledkami obsahuje vašu " +"požiadavku. Váš prehliadač môže tento názov zaznamenať" + +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "Výsledky v novom tabe" + +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 +msgid "Open result links on new browser tabs" +msgstr "Otvoriť odkazy v novom tabe" + +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 +msgid "Filter content" +msgstr "Filtrovanie obsahu" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 +msgid "Theme" +msgstr "Téma" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 +msgid "Change SearXNG layout" +msgstr "Zmena SearXNG vzhľadu" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 +msgid "Theme style" +msgstr "Štýl témy" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 +msgid "Choose auto to follow your browser settings" +msgstr "Vyberte možnosť auto, aby sa riadila nastaveniami vášho prehliadača" + +#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 +msgid "Engine tokens" +msgstr "Engine tokeny" + +#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9 +msgid "Access tokens for private engines" +msgstr "Prístupové tokwny pre súkromné nástroje" + +#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2 +msgid "Interface language" +msgstr "Jazyk rozhrania" + +#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14 +msgid "Change the language of the layout" +msgstr "Zmena jazyku rozhrania" + #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "show media" msgstr "ukázať médiá" @@ -1581,3 +1570,26 @@ msgstr "skryť video" #~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance." #~ msgstr "Skúste znova neskôr, prosím, alebo použite inú inštanciu SearXNG." + +#~ msgid "" +#~ "Redirect to open-access versions of " +#~ "publications when available (plugin required)" +#~ msgstr "" +#~ "Presmerovanie na verzie publikácií s " +#~ "otvoreným prístupom, ak sú k dispozícii" +#~ " (vyžaduje sa plugin)" + +#~ msgid "Bang" +#~ msgstr "" + +#~ msgid "" +#~ "Change how forms are submitted, <a " +#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" +#~ " rel=\"external\">learn more about request " +#~ "methods</a>" +#~ msgstr "" +#~ "Zmena spôsobu odosielania formulárov, <a " +#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" +#~ " rel=\"external\">dozvedieť sa viac o " +#~ "metódach žiadosti</a>" + |