diff options
author | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2023-06-09 07:07:51 +0000 |
---|---|---|
committer | searxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com> | 2023-06-09 07:07:51 +0000 |
commit | 1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b (patch) | |
tree | bdfeaff28277974d585447220966e2edada98399 /searx/translations/nl | |
parent | b295b497f777a1661d7bdf03d0898faa97c67aee (diff) | |
download | searxng-1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b.tar.gz searxng-1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b.zip |
[translations] update from Weblate
b40da1a3 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
666ee7d4 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
1e0e8ead - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
404b9937 - 2023-06-07 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net>
a627f9a1 - 2023-06-04 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
a234d2f8 - 2023-06-04 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>
cc41f9b5 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
24651eac - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c37b0627 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
9a435ea1 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
40e0adad - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6833b142 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
00f397ad - 2023-06-02 - tentsbet <remendne@pentrens.jp>
7d3d4a97 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
f7d713a4 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
b1ec3160 - 2023-06-03 - ghose <correo@xmgz.eu>
04591a3a - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
cb3ac67c - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
fe81dbc7 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
7882670f - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
38882f3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
c6df5047 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
6ca23c3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
72f1ee09 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/nl')
-rw-r--r-- | searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 18132 -> 17744 bytes | |||
-rw-r--r-- | searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po | 715 |
2 files changed, 364 insertions, 351 deletions
diff --git a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 1875551da..372dc85c0 100644 --- a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po index 8e0e61179..419749ae2 100644 --- a/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/nl/LC_MESSAGES/messages.po @@ -20,8 +20,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2023-06-08 13:37+0000\n" "Last-Translator: return42 <markus.heiser@darmarit.de>\n" "Language-Team: Dutch <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/" "searxng/nl/>\n" @@ -457,7 +457,7 @@ msgid "Donate" msgstr "Doneren" #: searx/templates/simple/base.html:54 -#: searx/templates/simple/preferences.html:100 +#: searx/templates/simple/preferences.html:156 msgid "Preferences" msgstr "Voorkeuren" @@ -539,408 +539,79 @@ msgstr "" msgid "Submit a new issue on Github including the above information" msgstr "Maak een nieuwe issue op Github met de bovenstaande informatie" -#: searx/templates/simple/preferences.html:29 +#: searx/templates/simple/preferences.html:65 msgid "No HTTPS" msgstr "Geen HTTPS" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14 -#: searx/templates/simple/preferences.html:31 -#: searx/templates/simple/preferences.html:32 +#: searx/templates/simple/preferences.html:69 +#: searx/templates/simple/preferences.html:70 msgid "View error logs and submit a bug report" msgstr "Bekijk foutenlogboek en verstuur een probleemrapport" -#: searx/templates/simple/preferences.html:35 +#: searx/templates/simple/preferences.html:74 msgid "!bang for this engine" msgstr "!bang for denne motor" -#: searx/templates/simple/preferences.html:36 +#: searx/templates/simple/preferences.html:80 msgid "!bang for its categories" msgstr "!bang for sine kategorier" -#: searx/templates/simple/preferences.html:54 +#: searx/templates/simple/preferences.html:102 #: searx/templates/simple/stats.html:64 msgid "Median" msgstr "Mediaan" -#: searx/templates/simple/preferences.html:55 +#: searx/templates/simple/preferences.html:103 #: searx/templates/simple/stats.html:70 msgid "P80" msgstr "P80" -#: searx/templates/simple/preferences.html:56 +#: searx/templates/simple/preferences.html:104 #: searx/templates/simple/stats.html:76 msgid "P95" msgstr "P95" -#: searx/templates/simple/preferences.html:84 +#: searx/templates/simple/preferences.html:136 msgid "Failed checker test(s): " msgstr "Gefaalde controletest(s): " -#: searx/templates/simple/preferences.html:86 +#: searx/templates/simple/preferences.html:138 msgid "Errors:" msgstr "Fouten:" -#: searx/templates/simple/preferences.html:106 +#: searx/templates/simple/preferences.html:162 msgid "General" msgstr "Algemeen" -#: searx/templates/simple/preferences.html:109 +#: searx/templates/simple/preferences.html:165 msgid "Default categories" msgstr "Standaardcategorieën" -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:116 -msgid "Search language" -msgstr "Zoektaal" - -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 -#: searx/templates/simple/preferences.html:119 -msgid "Default language" -msgstr "Standaardtaal" - -#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:120 -msgid "Auto-detect" -msgstr "Automatisch herkennen" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:127 -msgid "What language do you prefer for search?" -msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:127 -msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." -msgstr "" -"Kies Automatisch herkennen om SearXNG de taal van uw zoekopdracht te " -"laten herkennen." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:133 -msgid "Autocomplete" -msgstr "Auto-aanvullen" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:142 -msgid "Find stuff as you type" -msgstr "Zoek tijdens het typen" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:147 -#: searx/templates/simple/preferences.html:315 -msgid "SafeSearch" -msgstr "VeiligZoeken" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 -#: searx/templates/simple/preferences.html:150 -msgid "Strict" -msgstr "Strikt" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 -#: searx/templates/simple/preferences.html:151 -msgid "Moderate" -msgstr "Gemiddeld" - -#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 -#: searx/templates/simple/preferences.html:152 -msgid "None" -msgstr "Geen" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:155 -msgid "Filter content" -msgstr "Filteren op inhoud" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:161 -msgid "Open Access DOI resolver" -msgstr "Open Access DOI herschrijven" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:171 -msgid "" -"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin " -"required)" -msgstr "" -"Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies van publicaties, indien " -"beschikbaar (plug-in vereist)" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:175 -msgid "Engine tokens" -msgstr "Engine tokens" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:179 -msgid "Access tokens for private engines" -msgstr "Toegangstokens voor privé-engines" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:183 +#: searx/templates/simple/preferences.html:187 msgid "User interface" msgstr "Gebruikersinterface" -#: searx/templates/simple/preferences.html:186 -msgid "Interface language" -msgstr "Interfacetaal" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:194 -msgid "Change the language of the layout" -msgstr "Wijzig de taal van de lay-out" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:199 -msgid "Theme" -msgstr "Thema" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:207 -msgid "Change SearXNG layout" -msgstr "Verander lay-out van SearXNG" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:210 -msgid "Theme style" -msgstr "Themastijl" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:218 -msgid "Choose auto to follow your browser settings" -msgstr "Kies auto om je browserinstellingen te gebruiken" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:221 -msgid "Center Alignment" -msgstr "Centraal uitlijnen" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:224 -#: searx/templates/simple/preferences.html:236 -#: searx/templates/simple/preferences.html:248 -msgid "On" -msgstr "Aan" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:225 -#: searx/templates/simple/preferences.html:237 -#: searx/templates/simple/preferences.html:249 -msgid "Off" -msgstr "Uit" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:228 -msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." -msgstr "Laat de resultaten in het midden van de pagina zien (Oscar layout)." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:233 -msgid "Results on new tabs" -msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:240 -msgid "Open result links on new browser tabs" -msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:245 -msgid "Infinite scroll" -msgstr "Oneindig scrollen" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:252 -msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" -msgstr "" -"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige " -"pagina" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:258 +#: searx/templates/simple/preferences.html:204 msgid "Privacy" msgstr "Privacy" -#: searx/templates/simple/preferences.html:261 -msgid "HTTP Method" -msgstr "HTTP Methode" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:268 -msgid "" -"Change how forms are submitted, <a " -"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" -" rel=\"external\">learn more about request methods</a>" -msgstr "" -"Bepaal hoe de formulieren worden ingestuurd, <a " -"href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#HTTP-" -"requests\" rel=\"external\">lees meer over opvraagmethodes</a>" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:273 -msgid "Image proxy" -msgstr "Afbeeldingenproxy" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:276 -#: searx/templates/simple/preferences.html:288 -msgid "Enabled" -msgstr "Ingeschakeld" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:277 -#: searx/templates/simple/preferences.html:289 -msgid "Disabled" -msgstr "Uitgeschakeld" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:280 -msgid "Proxying image results through SearXNG" -msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:285 -msgid "Query in the page's title" -msgstr "Zoekopdracht in paginatitel" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:292 -msgid "" -"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " -"can record this title" -msgstr "" -"Indien aangevinkt, zal de paginatitel je zoekopdracht bevatten. Je " -"browser kan deze titel mogelijk opslaan" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:298 +#: searx/templates/simple/preferences.html:217 msgid "Engines" msgstr "Zoekmachines" -#: searx/templates/simple/preferences.html:299 +#: searx/templates/simple/preferences.html:219 msgid "Currently used search engines" msgstr "Momenteel gebruikte zoekmachines" -#: searx/templates/simple/preferences.html:306 -msgid "" -"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " -"these engines by its !bangs." -msgstr "" -"Deze tab bestaat niet in de gebruikers omgeving, maar u kunt in deze " -"machines zoeken via hun !bang." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:311 -#: searx/templates/simple/preferences.html:365 -msgid "Allow" -msgstr "Toestaan" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:312 -#: searx/templates/simple/stats.html:25 -msgid "Engine name" -msgstr "Naam zoekmachine" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:313 -msgid "Bang" -msgstr "!bang" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:314 -msgid "Supports selected language" -msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal" - -#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 -#: searx/templates/simple/preferences.html:316 -msgid "Time range" -msgstr "Tijdspanne" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:317 -#: searx/templates/simple/stats.html:28 -msgid "Response time" -msgstr "Responstijd" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:318 -msgid "Max time" -msgstr "Max. duur" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:319 -#: searx/templates/simple/stats.html:29 -msgid "Reliability" -msgstr "Betrouwbaarheid" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:360 +#: searx/templates/simple/preferences.html:227 msgid "Special Queries" msgstr "Speciale Zoekopdrachten" -#: searx/templates/simple/preferences.html:366 -msgid "Keywords" -msgstr "Kernwoorden" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:367 -msgid "Name" -msgstr "Naam" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:368 -msgid "Description" -msgstr "Beschrijving" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:369 -msgid "Examples" -msgstr "Voorbeelden" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:372 -msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." -msgstr "Dit is de lijst met SearXNG's \"onmiddellijk antwoord\"-modules." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:383 -msgid "This is the list of plugins." -msgstr "Dit is de lijst met plug-ins." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:400 +#: searx/templates/simple/preferences.html:233 msgid "Cookies" msgstr "Cookies" -#: searx/templates/simple/preferences.html:402 -msgid "" -"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " -"computer." -msgstr "" -"Dit is de lijst met cookies en hun waarden die SearXNG op je computer " -"opslaat." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:403 -msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." -msgstr "Met die lijst kan je de transparantie van SearXNG beoordelen." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:408 -msgid "Cookie name" -msgstr "Cookienaam" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:409 -msgid "Value" -msgstr "Waarde" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:421 -msgid "Search URL of the currently saved preferences" -msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:425 -msgid "" -"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " -"leaking data to the clicked result sites." -msgstr "" -"Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn " -"voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte " -"resultaatwebsites." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:426 -msgid "URL to restore your preferences in another browser" -msgstr "Link om uw instellingen te herstellen in een andere browser" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:430 -msgid "" -"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " -"preferences across devices." -msgstr "" -"Op maat ingestelde instellingen in de instellingen URL kunnen worden " -"gebruikt om instellingen te synchroniseren op verschillende apparaten." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:435 -msgid "" -"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " -"this data about you." -msgstr "" -"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets" -" over jou te bewaren." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:437 -msgid "" -"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " -"track you." -msgstr "" -"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies " -"niet om je te volgen." - -#: searx/templates/simple/preferences.html:440 -msgid "Save" -msgstr "Bewaar" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:441 -msgid "Reset defaults" -msgstr "Standaardinstellingen herstellen" - -#: searx/templates/simple/preferences.html:442 -msgid "Back" -msgstr "Terug" - #: searx/templates/simple/results.html:23 msgid "Answers" msgstr "Antwoorden" @@ -992,6 +663,11 @@ msgstr "zoeken" msgid "There is currently no data available. " msgstr "Er zijn momenteel geen gegevens beschikbaar. " +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18 +#: searx/templates/simple/stats.html:25 +msgid "Engine name" +msgstr "Naam zoekmachine" + #: searx/templates/simple/stats.html:26 msgid "Scores" msgstr "Scores" @@ -1000,6 +676,16 @@ msgstr "Scores" msgid "Result count" msgstr "Aantal resultaten" +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24 +#: searx/templates/simple/stats.html:28 +msgid "Response time" +msgstr "Responstijd" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28 +#: searx/templates/simple/stats.html:29 +msgid "Reliability" +msgstr "Betrouwbaarheid" + #: searx/templates/simple/stats.html:59 msgid "Total" msgstr "Totaal" @@ -1066,7 +752,7 @@ msgstr "Zoekresultaten downloaden" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:3 msgid "Messages from the search engines" -msgstr "" +msgstr "Berichten van de zoekmachines" #: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:8 msgid "Error!" @@ -1084,6 +770,50 @@ msgstr "Zoek-URL" msgid "Suggestions" msgstr "Suggesties" +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2 +msgid "Search language" +msgstr "Zoektaal" + +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7 +msgid "Default language" +msgstr "Standaardtaal" + +#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11 +msgid "Auto-detect" +msgstr "Automatisch herkennen" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2 +msgid "SafeSearch" +msgstr "VeiligZoeken" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7 +msgid "Strict" +msgstr "Strikt" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11 +msgid "Moderate" +msgstr "Gemiddeld" + +#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15 +msgid "None" +msgstr "Geen" + +#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22 +msgid "Time range" +msgstr "Tijdspanne" + #: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3 msgid "Anytime" msgstr "Altijd" @@ -1124,6 +854,266 @@ msgstr "" "We konden geen resultaten vinden. Probeer een andere zoekopdracht, of " "zoek in meer categorieën." +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4 +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17 +msgid "Allow" +msgstr "Toestaan" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5 +msgid "Keywords" +msgstr "Kernwoorden" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6 +msgid "Name" +msgstr "Naam" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7 +msgid "Description" +msgstr "Beschrijving" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8 +msgid "Examples" +msgstr "Voorbeelden" + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13 +msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules." +msgstr "Dit is de lijst met SearXNG's \"onmiddellijk antwoord\"-modules." + +#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28 +msgid "This is the list of plugins." +msgstr "Dit is de lijst met plug-ins." + +#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2 +msgid "Autocomplete" +msgstr "Auto-aanvullen" + +#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15 +msgid "Find stuff as you type" +msgstr "Zoek tijdens het typen" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2 +msgid "Center Alignment" +msgstr "Centraal uitlijnen" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5 +msgid "On" +msgstr "Aan" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6 +msgid "Off" +msgstr "Uit" + +#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10 +msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)." +msgstr "Laat de resultaten in het midden van de pagina zien (Oscar layout)." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2 +msgid "" +"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your " +"computer." +msgstr "" +"Dit is de lijst met cookies en hun waarden die SearXNG op je computer " +"opslaat." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3 +msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency." +msgstr "Met die lijst kan je de transparantie van SearXNG beoordelen." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9 +msgid "Cookie name" +msgstr "Cookienaam" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10 +msgid "Value" +msgstr "Waarde" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23 +msgid "Search URL of the currently saved preferences" +msgstr "Zoek-URL van de huidig opgeslagen voorkeuren" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32 +msgid "" +"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by " +"leaking data to the clicked result sites." +msgstr "" +"Let op: aangepaste instellingen opgeven in de zoek-URL kan nadelig zijn " +"voor je privacy, omdat het gegevens lekt aan de aangeklikte " +"resultaatwebsites." + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35 +msgid "URL to restore your preferences in another browser" +msgstr "Link om uw instellingen te herstellen in een andere browser" + +#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44 +msgid "" +"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync " +"preferences across devices." +msgstr "" +"Op maat ingestelde instellingen in de instellingen URL kunnen worden " +"gebruikt om instellingen te synchroniseren op verschillende apparaten." + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2 +msgid "Open Access DOI resolver" +msgstr "Open Access DOI herschrijven" + +#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14 +msgid "Select service used by DOI rewrite" +msgstr "" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9 +msgid "" +"This tab does not exists in the user interface, but you can search in " +"these engines by its !bangs." +msgstr "" +"Deze tab bestaat niet in de gebruikers omgeving, maar u kunt in deze " +"machines zoeken via hun !bang." + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19 +msgid "!bang" +msgstr "!bang" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20 +msgid "Supports selected language" +msgstr "Ondersteunt geselecteerde taal" + +#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26 +msgid "Max time" +msgstr "Max. duur" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2 +msgid "" +"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store " +"this data about you." +msgstr "" +"Deze instellingen worden bewaard in je cookies. Hierdoor hoeven wij niets" +" over jou te bewaren." + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3 +msgid "" +"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " +"track you." +msgstr "" +"Deze cookies zijn alleen voor je eigen gemak, we gebruiken deze cookies " +"niet om je te volgen." + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6 +msgid "Save" +msgstr "Bewaar" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9 +msgid "Reset defaults" +msgstr "Standaardinstellingen herstellen" + +#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13 +msgid "Back" +msgstr "Terug" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2 +msgid "Image proxy" +msgstr "Afbeeldingenproxy" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5 +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5 +msgid "Enabled" +msgstr "Ingeschakeld" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6 +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6 +msgid "Disabled" +msgstr "Uitgeschakeld" + +#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10 +msgid "Proxying image results through SearXNG" +msgstr "Afbeeldingsresultaten proxyen langs SearXNG" + +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2 +msgid "Infinite scroll" +msgstr "Oneindig scrollen" + +#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10 +msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page" +msgstr "" +"Volgende pagina automatisch laden bij bereiken van onderkant huidige " +"pagina" + +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24 +msgid "What language do you prefer for search?" +msgstr "Welke taal wil je gebruiken voor het zoeken?" + +#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25 +msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query." +msgstr "" +"Kies Automatisch herkennen om SearXNG de taal van uw zoekopdracht te " +"laten herkennen." + +#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2 +msgid "HTTP Method" +msgstr "HTTP Methode" + +#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14 +msgid "Change how forms are submitted" +msgstr "Wijzigen hoe formulieren worden ingediend" + +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2 +msgid "Query in the page's title" +msgstr "Zoekopdracht in paginatitel" + +#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10 +msgid "" +"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser " +"can record this title" +msgstr "" +"Indien aangevinkt, zal de paginatitel je zoekopdracht bevatten. Je " +"browser kan deze titel mogelijk opslaan" + +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2 +msgid "Results on new tabs" +msgstr "Resultaten op nieuwe tabbladen" + +#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10 +msgid "Open result links on new browser tabs" +msgstr "Open koppelingen in nieuwe tabbladen" + +#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20 +msgid "Filter content" +msgstr "Filteren op inhoud" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2 +msgid "Theme" +msgstr "Thema" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14 +msgid "Change SearXNG layout" +msgstr "Verander lay-out van SearXNG" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19 +msgid "Theme style" +msgstr "Themastijl" + +#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31 +msgid "Choose auto to follow your browser settings" +msgstr "Kies auto om je browserinstellingen te gebruiken" + +#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2 +msgid "Engine tokens" +msgstr "Engine tokens" + +#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9 +msgid "Access tokens for private engines" +msgstr "Toegangstokens voor privé-engines" + +#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2 +msgid "Interface language" +msgstr "Interfacetaal" + +#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14 +msgid "Change the language of the layout" +msgstr "Wijzig de taal van de lay-out" + #: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6 msgid "show media" msgstr "toon media" @@ -1613,3 +1603,26 @@ msgstr "verberg video" #~ "Gelieve later opnieuw te proberen of " #~ "een andere SearXNG-instantie te " #~ "proberen." + +#~ msgid "" +#~ "Redirect to open-access versions of " +#~ "publications when available (plugin required)" +#~ msgstr "" +#~ "Doorverwijzen naar vrij toegankelijke versies" +#~ " van publicaties, indien beschikbaar " +#~ "(plug-in vereist)" + +#~ msgid "Bang" +#~ msgstr "!bang" + +#~ msgid "" +#~ "Change how forms are submitted, <a " +#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" +#~ " rel=\"external\">learn more about request " +#~ "methods</a>" +#~ msgstr "" +#~ "Bepaal hoe de formulieren worden " +#~ "ingestuurd, <a " +#~ "href=\"http://nl.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol" +#~ "#HTTP-requests\" rel=\"external\">lees meer over" +#~ " opvraagmethodes</a>" |