diff options
author | Thomas Pointhuber <thomas.pointhuber@gmx.at> | 2016-03-02 14:52:15 +0100 |
---|---|---|
committer | Thomas Pointhuber <thomas.pointhuber@gmx.at> | 2016-03-02 14:52:15 +0100 |
commit | 2a1ddede5d719503f6098d150dea499a1370dc29 (patch) | |
tree | 76aaff476e5f29d03d1c8258c0d4aff7b413d8c6 /searx/translations/ja | |
parent | bc81eda64bccbdb24c5f482563cac7ba88ef1027 (diff) | |
download | searxng-2a1ddede5d719503f6098d150dea499a1370dc29.tar.gz searxng-2a1ddede5d719503f6098d150dea499a1370dc29.zip |
[enh] update translation and add new languages
add new languages:
* bg
* el_GR
* eo
* pt_BR
Diffstat (limited to 'searx/translations/ja')
-rw-r--r-- | searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo | bin | 7753 -> 9052 bytes | |||
-rw-r--r-- | searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po | 215 |
2 files changed, 110 insertions, 105 deletions
diff --git a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo Binary files differindex 1ab4f8260..e8bb56ed5 100644 --- a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo +++ b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo diff --git a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po index 0b433bd72..00158358f 100644 --- a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po @@ -1,25 +1,26 @@ # Translations template for PROJECT. -# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION +# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION # This file is distributed under the same license as the PROJECT project. # # Translators: -# pointhi, 2014-2015 -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014 +# Thomas Pointhuber, 2014-2015 +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016 # Lucas Phillips <mail@lep.pw>, 2015 # Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015 # pointhi, 2014 +# Thomas Pointhuber, 2015-2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: searx\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2015-08-24 11:44+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:37+0000\n" -"Last-Translator: pointhi\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2016-02-14 00:11+0000\n" +"Last-Translator: Akio Nishimura <akionux@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Generated-By: Babel 1.3\n" +"Generated-By: Babel 2.2.0\n" "Language: ja\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "ファイル" #: searx/webapp.py:115 msgid "general" -msgstr "一般的な" +msgstr "一般" #: searx/webapp.py:116 msgid "music" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "音楽" #: searx/webapp.py:117 msgid "social media" -msgstr "社会的ネットワーク" +msgstr "ソーシャルメディア" #: searx/webapp.py:118 msgid "images" @@ -59,17 +60,21 @@ msgstr "お知らせ" msgid "map" msgstr "地図" -#: searx/webapp.py:414 +#: searx/webapp.py:123 +msgid "science" +msgstr "学問" + +#: searx/webapp.py:415 msgid "{minutes} minute(s) ago" msgstr "{minutes}分前" -#: searx/webapp.py:416 +#: searx/webapp.py:417 msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago" msgstr "{hours}時間と{minutes}分前" #: searx/engines/__init__.py:185 msgid "Page loads (sec)" -msgstr "" +msgstr "ページ読み込み時間 (秒)" #: searx/engines/__init__.py:189 msgid "Number of results" @@ -77,11 +82,11 @@ msgstr "通知の数" #: searx/engines/__init__.py:193 msgid "Scores" -msgstr "" +msgstr "スコア" #: searx/engines/__init__.py:197 msgid "Scores per result" -msgstr "" +msgstr "検索結果当たりスコア" #: searx/engines/__init__.py:201 msgid "Errors" @@ -89,31 +94,31 @@ msgstr "エラー" #: searx/plugins/https_rewrite.py:29 msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible" -msgstr "" +msgstr "可能ならばHTTPリンクをHTTPSリンクに書き換える" #: searx/plugins/search_on_category_select.py:18 msgid "Search on category select" -msgstr "" +msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行" #: searx/plugins/search_on_category_select.py:19 msgid "" "Perform search immediately if a category selected. Disable to select " "multiple categories. (JavaScript required)" -msgstr "" +msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScriptが必要です)" #: searx/plugins/self_info.py:20 msgid "" "Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query " "contains \"user agent\"." -msgstr "" +msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに\"user agent\"が含まれる場合にあなたのユーザーエージェントを表示します。" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26 msgid "Tracker URL remover" -msgstr "" +msgstr "トラッカーURLリムーバー" #: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27 msgid "Remove trackers arguments from the returned URL" -msgstr "" +msgstr "返されたURLからトラッカー引数を消去します。" #: searx/templates/courgette/index.html:9 #: searx/templates/courgette/index.html:13 @@ -130,7 +135,7 @@ msgstr "設定" #: searx/templates/oscar/navbar.html:8 searx/templates/oscar/navbar.html:34 #: searx/templates/pix-art/index.html:7 msgid "about" -msgstr "に関する" +msgstr "このサイトについて" #: searx/templates/courgette/preferences.html:5 #: searx/templates/default/preferences.html:5 @@ -144,7 +149,7 @@ msgstr "設定" #: searx/templates/oscar/preferences.html:36 #: searx/templates/oscar/preferences.html:38 msgid "Default categories" -msgstr "" +msgstr "デフォルトのカテゴリ" #: searx/templates/courgette/preferences.html:13 #: searx/templates/default/preferences.html:14 @@ -158,32 +163,32 @@ msgstr "検索の言語" #: searx/templates/oscar/preferences.html:48 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:12 msgid "Automatic" -msgstr "" +msgstr "自動" #: searx/templates/courgette/preferences.html:24 #: searx/templates/default/preferences.html:25 #: searx/templates/oscar/preferences.html:55 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:20 msgid "Interface language" -msgstr "界面の言語" +msgstr "インターフェースの言語" #: searx/templates/courgette/preferences.html:34 #: searx/templates/default/preferences.html:35 #: searx/templates/oscar/preferences.html:65 msgid "Autocomplete" -msgstr "" +msgstr "オートコンプリート" #: searx/templates/courgette/preferences.html:45 #: searx/templates/default/preferences.html:46 #: searx/templates/oscar/preferences.html:76 msgid "Image proxy" -msgstr "" +msgstr "画像プロキシ" #: searx/templates/courgette/preferences.html:48 #: searx/templates/default/preferences.html:49 #: searx/templates/oscar/preferences.html:80 msgid "Enabled" -msgstr "活性化する" +msgstr "有効にする" #: searx/templates/courgette/preferences.html:49 #: searx/templates/default/preferences.html:50 @@ -196,7 +201,7 @@ msgstr "使用不可能にする" #: searx/templates/oscar/preferences.html:85 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:30 msgid "Method" -msgstr "" +msgstr "方法" #: searx/templates/courgette/preferences.html:63 #: searx/templates/default/preferences.html:64 @@ -210,13 +215,13 @@ msgstr "安全な検索" #: searx/templates/default/preferences.html:67 #: searx/templates/oscar/preferences.html:98 msgid "Strict" -msgstr "たくさん。" +msgstr "厳しく" #: searx/templates/courgette/preferences.html:67 #: searx/templates/default/preferences.html:68 #: searx/templates/oscar/preferences.html:99 msgid "Moderate" -msgstr "少し" +msgstr "ゆるく" #: searx/templates/courgette/preferences.html:68 #: searx/templates/default/preferences.html:69 @@ -229,7 +234,7 @@ msgstr "なし" #: searx/templates/oscar/preferences.html:104 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:39 msgid "Themes" -msgstr "図様" +msgstr "テーマ" #: searx/templates/courgette/preferences.html:83 msgid "Color" @@ -237,33 +242,33 @@ msgstr "色" #: searx/templates/courgette/preferences.html:86 msgid "Blue (default)" -msgstr "青色 (初期設定)" +msgstr "青 (初期設定)" #: searx/templates/courgette/preferences.html:87 msgid "Violet" -msgstr "菫色" +msgstr "紫" #: searx/templates/courgette/preferences.html:88 msgid "Green" -msgstr "緑色" +msgstr "緑" #: searx/templates/courgette/preferences.html:89 msgid "Cyan" -msgstr "シアン色" +msgstr "シアン" #: searx/templates/courgette/preferences.html:90 msgid "Orange" -msgstr "朽葉色" +msgstr "オレンジ" #: searx/templates/courgette/preferences.html:91 msgid "Red" -msgstr "赤色" +msgstr "赤" #: searx/templates/courgette/preferences.html:96 #: searx/templates/default/preferences.html:84 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:49 msgid "Currently used search engines" -msgstr "" +msgstr "現在使用中の検索エンジン" #: searx/templates/courgette/preferences.html:100 #: searx/templates/default/preferences.html:88 @@ -271,7 +276,7 @@ msgstr "" #: searx/templates/oscar/preferences.html:152 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:53 msgid "Engine name" -msgstr "" +msgstr "検索エンジン名" #: searx/templates/courgette/preferences.html:101 #: searx/templates/default/preferences.html:89 @@ -282,7 +287,7 @@ msgstr "カテゴリー" #: searx/templates/courgette/preferences.html:113 #: searx/templates/default/preferences.html:90 #: searx/templates/default/preferences.html:101 -#: searx/templates/oscar/macros.html:67 +#: searx/templates/oscar/macros.html:71 #: searx/templates/oscar/preferences.html:141 #: searx/templates/oscar/preferences.html:153 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54 @@ -294,11 +299,11 @@ msgstr "許可する" #: searx/templates/courgette/preferences.html:114 #: searx/templates/default/preferences.html:90 #: searx/templates/default/preferences.html:102 -#: searx/templates/oscar/macros.html:66 +#: searx/templates/oscar/macros.html:70 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:54 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:65 msgid "Block" -msgstr "封鎖する" +msgstr "禁止する" #: searx/templates/courgette/preferences.html:122 #: searx/templates/default/preferences.html:110 @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "封鎖する" msgid "" "These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this " "data about you." -msgstr "" +msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。" #: searx/templates/courgette/preferences.html:124 #: searx/templates/default/preferences.html:112 @@ -316,7 +321,7 @@ msgstr "" msgid "" "These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to " "track you." -msgstr "" +msgstr "クッキーはあなたが便利に使えるようにするために使うのであって、サーバーはあなたを追跡するためにクッキーを使うことはありません。" #: searx/templates/courgette/preferences.html:127 #: searx/templates/default/preferences.html:115 @@ -329,31 +334,31 @@ msgstr "保存" #: searx/templates/default/preferences.html:116 #: searx/templates/oscar/preferences.html:242 msgid "Reset defaults" -msgstr "" +msgstr "デフォルト設定に戻す" #: searx/templates/courgette/preferences.html:129 #: searx/templates/default/preferences.html:117 #: searx/templates/oscar/preferences.html:241 #: searx/templates/pix-art/preferences.html:79 msgid "back" -msgstr "バック" +msgstr "戻る" #: searx/templates/courgette/results.html:12 #: searx/templates/default/results.html:13 #: searx/templates/oscar/results.html:110 msgid "Search URL" -msgstr "" +msgstr "URLを検索する" #: searx/templates/courgette/results.html:16 #: searx/templates/default/results.html:17 #: searx/templates/oscar/results.html:115 msgid "Download results" -msgstr "ダウンロードの結果" +msgstr "ダウンロードするファイル形式" #: searx/templates/courgette/results.html:34 #: searx/templates/default/results.html:35 msgid "Answers" -msgstr "" +msgstr "回答" #: searx/templates/courgette/results.html:42 #: searx/templates/default/results.html:43 @@ -383,13 +388,13 @@ msgstr "検索する..." #: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4 #: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4 msgid "Engine stats" -msgstr "" +msgstr "検索エンジンの状態" #: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4 #: searx/templates/default/result_templates/images.html:4 #: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4 msgid "original context" -msgstr "" +msgstr "元の文脈" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7 #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11 @@ -407,7 +412,7 @@ msgstr "リーチャー" #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9 #: searx/templates/oscar/macros.html:21 msgid "magnet link" -msgstr "" +msgstr "マグネットリンク" #: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10 #: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10 @@ -417,22 +422,22 @@ msgstr "トレントファイル" #: searx/templates/default/categories.html:8 msgid "Click on the magnifier to perform search" -msgstr "" +msgstr "検索を実行するには虫めがねをクリックしてください" #: searx/templates/default/result_templates/code.html:3 #: searx/templates/default/result_templates/default.html:3 #: searx/templates/default/result_templates/map.html:9 #: searx/templates/oscar/macros.html:20 msgid "cached" -msgstr "" +msgstr "キャッシュ" #: searx/templates/oscar/base.html:78 msgid "Powered by" -msgstr "" +msgstr "提供:" #: searx/templates/oscar/base.html:78 msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine" -msgstr "" +msgstr "プライバシー保護を重視した、ハッカブルなメタサーチエンジン" #: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33 msgid "home" @@ -440,91 +445,91 @@ msgstr "スタートページ" #: searx/templates/oscar/navbar.html:14 searx/templates/oscar/navbar.html:24 msgid "Toggle navigation" -msgstr "" +msgstr "ナビゲーションをトグルする" #: searx/templates/oscar/preferences.html:17 #: searx/templates/oscar/preferences.html:25 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "一般設定" #: searx/templates/oscar/preferences.html:18 #: searx/templates/oscar/preferences.html:126 msgid "Engines" -msgstr "" +msgstr "検索エンジン" #: searx/templates/oscar/preferences.html:19 #: searx/templates/oscar/preferences.html:187 msgid "Plugins" -msgstr "" +msgstr "プラグイン" #: searx/templates/oscar/preferences.html:20 #: searx/templates/oscar/preferences.html:210 msgid "Cookies" -msgstr "" +msgstr "クッキー" #: searx/templates/oscar/preferences.html:45 msgid "What language do you prefer for search?" -msgstr "" +msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?" #: searx/templates/oscar/preferences.html:56 msgid "Change the language of the layout" -msgstr "" +msgstr "表示する言語を変更できます" #: searx/templates/oscar/preferences.html:66 msgid "Find stuff as you type" -msgstr "" +msgstr "入力補助に使う検索エンジン" #: searx/templates/oscar/preferences.html:77 msgid "Proxying image results through searx" -msgstr "" +msgstr "画像検索結果をsearxでプロキシする" #: searx/templates/oscar/preferences.html:86 msgid "" "Change how forms are submited, <a " "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\"" " rel=\"external\">learn more about request methods</a>" -msgstr "" +msgstr "フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>。" #: searx/templates/oscar/preferences.html:95 msgid "Filter content" -msgstr "" +msgstr "コンテンツをフィルタリングする" #: searx/templates/oscar/preferences.html:105 msgid "Change searx layout" -msgstr "レイアウトのsearxの変更" +msgstr "searxのレイアウトの変更" #: searx/templates/oscar/preferences.html:143 #: searx/templates/oscar/preferences.html:151 msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "ショートカット" #: searx/templates/oscar/preferences.html:145 #: searx/templates/oscar/preferences.html:149 msgid "Avg. time" -msgstr "" +msgstr "平均時間" #: searx/templates/oscar/preferences.html:146 #: searx/templates/oscar/preferences.html:148 msgid "Max time" -msgstr "" +msgstr "最大時間" #: searx/templates/oscar/preferences.html:213 msgid "" "This is the list of cookies and their values searx is storing on your " "computer." -msgstr "" +msgstr "これはクッキーのリストで、これらの値はあなたのコンピュータに保存されています。" #: searx/templates/oscar/preferences.html:214 msgid "With that list, you can assess searx transparency." -msgstr "" +msgstr "このリストによって、あなたはsearxの透明性を評価できます。" #: searx/templates/oscar/preferences.html:219 msgid "Cookie name" -msgstr "" +msgstr "クッキー名" #: searx/templates/oscar/preferences.html:220 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "値" #: searx/templates/oscar/results.html:7 msgid "Search results" @@ -537,19 +542,19 @@ msgstr "リンク" #: searx/templates/oscar/search.html:6 #: searx/templates/oscar/search_full.html:11 msgid "Start search" -msgstr "" +msgstr "検索を開始" #: searx/templates/oscar/search_full.html:15 msgid "Show search filters" -msgstr "" +msgstr "サーチフィルタを表示" #: searx/templates/oscar/search_full.html:15 msgid "Hide search filters" -msgstr "" +msgstr "サーチフィルタを隠す" #: searx/templates/oscar/stats.html:2 msgid "stats" -msgstr "" +msgstr "統計" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4 #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5 @@ -561,11 +566,11 @@ msgstr "閉じる" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6 #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3 msgid "Heads up!" -msgstr "" +msgstr "お知らせ" #: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7 msgid "It look like you are using searx first time." -msgstr "" +msgstr "searxを使うのは初めてようですね。" #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2 msgid "Warning!" @@ -573,29 +578,29 @@ msgstr "意見" #: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3 msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site." -msgstr "" +msgstr "このサイトの機能を全て使うためにはJavaScriptを有効にしてください。" #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3 msgid "Information!" -msgstr "異見" +msgstr "お知らせ" #: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4 msgid "currently, there are no cookies defined." -msgstr "" +msgstr "現在、クッキーは定義されていません。" #: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4 msgid "There is currently no data available. " -msgstr "" +msgstr "現在データがありません。" #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7 msgid "Sorry!" -msgstr "申し訳ありません" +msgstr "申し訳ありません!" #: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8 msgid "" "we didn't find any results. Please use another query or search in more " "categories." -msgstr "" +msgstr "検索結果はありませんでした。別カテゴリで、他のクエリまたは検索を試してください。" #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7 msgid "Well done!" @@ -603,7 +608,7 @@ msgstr "あっぱれ。" #: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8 msgid "Settings saved successfully." -msgstr "" +msgstr "設定の保存に成功しました。" #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7 msgid "Oh snap!" @@ -611,39 +616,39 @@ msgstr "ちぇっ" #: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8 msgid "Something went wrong." -msgstr "" +msgstr "なにか問題が起こっているようです。" #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7 msgid "show media" -msgstr "" +msgstr "メディアを表示する" #: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7 msgid "hide media" -msgstr "" +msgstr "メディアを隠す" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:23 msgid "Get image" -msgstr "" +msgstr "画像を取得する" #: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:24 msgid "View source" -msgstr "" +msgstr "ソースを閲覧する" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7 msgid "show map" -msgstr "" +msgstr "地図を表示する" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7 msgid "hide map" -msgstr "" +msgstr "地図を隠す" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11 msgid "show details" -msgstr "" +msgstr "詳細を表示する" #: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11 msgid "hide details" -msgstr "" +msgstr "詳細を隠す" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7 msgid "Filesize" @@ -651,23 +656,23 @@ msgstr "ファイル・サイズ" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9 msgid "Bytes" -msgstr "" +msgstr "バイト" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10 msgid "kiB" -msgstr "" +msgstr "キロバイト" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11 msgid "MiB" -msgstr "" +msgstr "メガバイト" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12 msgid "GiB" -msgstr "" +msgstr "ギガバイト" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13 msgid "TiB" -msgstr "" +msgstr "テラバイト" #: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15 msgid "Number of Files" @@ -675,12 +680,12 @@ msgstr "ファイル数" #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7 msgid "show video" -msgstr "" +msgstr "動画を表示する" #: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7 msgid "hide video" -msgstr "" +msgstr "動画を隠す" #: searx/templates/pix-art/results.html:28 msgid "Load more..." -msgstr "" +msgstr "もっと見る…" |