summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/ja
diff options
context:
space:
mode:
authorThomas Pointhuber <thomas.pointhuber@gmx.at>2016-03-02 14:52:15 +0100
committerThomas Pointhuber <thomas.pointhuber@gmx.at>2016-03-02 14:52:15 +0100
commit2a1ddede5d719503f6098d150dea499a1370dc29 (patch)
tree76aaff476e5f29d03d1c8258c0d4aff7b413d8c6 /searx/translations/ja
parentbc81eda64bccbdb24c5f482563cac7ba88ef1027 (diff)
downloadsearxng-2a1ddede5d719503f6098d150dea499a1370dc29.tar.gz
searxng-2a1ddede5d719503f6098d150dea499a1370dc29.zip
[enh] update translation and add new languages
add new languages: * bg * el_GR * eo * pt_BR
Diffstat (limited to 'searx/translations/ja')
-rw-r--r--searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mobin7753 -> 9052 bytes
-rw-r--r--searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po215
2 files changed, 110 insertions, 105 deletions
diff --git a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo
index 1ab4f8260..e8bb56ed5 100644
--- a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po
index 0b433bd72..00158358f 100644
--- a/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/ja/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -1,25 +1,26 @@
# Translations template for PROJECT.
-# Copyright (C) 2015 ORGANIZATION
+# Copyright (C) 2016 ORGANIZATION
# This file is distributed under the same license as the PROJECT project.
#
# Translators:
-# pointhi, 2014-2015
-# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014
+# Thomas Pointhuber, 2014-2015
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014,2016
# Lucas Phillips <mail@lep.pw>, 2015
# Max <theshirinzu@gmail.com>, 2015
# pointhi, 2014
+# Thomas Pointhuber, 2015-2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2015-08-24 11:44+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-09-03 07:37+0000\n"
-"Last-Translator: pointhi\n"
+"POT-Creation-Date: 2016-01-21 16:05+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-02-14 00:11+0000\n"
+"Last-Translator: Akio Nishimura <akionux@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/asciimoo/searx/language/ja/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Generated-By: Babel 1.3\n"
+"Generated-By: Babel 2.2.0\n"
"Language: ja\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
@@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "ファイル"
#: searx/webapp.py:115
msgid "general"
-msgstr "一般的な"
+msgstr "一般"
#: searx/webapp.py:116
msgid "music"
@@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "音楽"
#: searx/webapp.py:117
msgid "social media"
-msgstr "社会的ネットワーク"
+msgstr "ソーシャルメディア"
#: searx/webapp.py:118
msgid "images"
@@ -59,17 +60,21 @@ msgstr "お知らせ"
msgid "map"
msgstr "地図"
-#: searx/webapp.py:414
+#: searx/webapp.py:123
+msgid "science"
+msgstr "学問"
+
+#: searx/webapp.py:415
msgid "{minutes} minute(s) ago"
msgstr "{minutes}分前"
-#: searx/webapp.py:416
+#: searx/webapp.py:417
msgid "{hours} hour(s), {minutes} minute(s) ago"
msgstr "{hours}時間と{minutes}分前"
#: searx/engines/__init__.py:185
msgid "Page loads (sec)"
-msgstr ""
+msgstr "ページ読み込み時間 (秒)"
#: searx/engines/__init__.py:189
msgid "Number of results"
@@ -77,11 +82,11 @@ msgstr "通知の数"
#: searx/engines/__init__.py:193
msgid "Scores"
-msgstr ""
+msgstr "スコア"
#: searx/engines/__init__.py:197
msgid "Scores per result"
-msgstr ""
+msgstr "検索結果当たりスコア"
#: searx/engines/__init__.py:201
msgid "Errors"
@@ -89,31 +94,31 @@ msgstr "エラー"
#: searx/plugins/https_rewrite.py:29
msgid "Rewrite HTTP links to HTTPS if possible"
-msgstr ""
+msgstr "可能ならばHTTPリンクをHTTPSリンクに書き換える"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:18
msgid "Search on category select"
-msgstr ""
+msgstr "カテゴリ選択したら検索を実行"
#: searx/plugins/search_on_category_select.py:19
msgid ""
"Perform search immediately if a category selected. Disable to select "
"multiple categories. (JavaScript required)"
-msgstr ""
+msgstr "カテゴリが選択されたときに検索を実行します。複数のカテゴリを選択する場合は無効にします。(JavaScriptが必要です)"
#: searx/plugins/self_info.py:20
msgid ""
"Displays your IP if the query is \"ip\" and your user agent if the query "
"contains \"user agent\"."
-msgstr ""
+msgstr "クエリが \"ip\" の場合にあなたのIPを、クエリに\"user agent\"が含まれる場合にあなたのユーザーエージェントを表示します。"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:26
msgid "Tracker URL remover"
-msgstr ""
+msgstr "トラッカーURLリムーバー"
#: searx/plugins/tracker_url_remover.py:27
msgid "Remove trackers arguments from the returned URL"
-msgstr ""
+msgstr "返されたURLからトラッカー引数を消去します。"
#: searx/templates/courgette/index.html:9
#: searx/templates/courgette/index.html:13
@@ -130,7 +135,7 @@ msgstr "設定"
#: searx/templates/oscar/navbar.html:8 searx/templates/oscar/navbar.html:34
#: searx/templates/pix-art/index.html:7
msgid "about"
-msgstr "に関する"
+msgstr "このサイトについて"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:5
#: searx/templates/default/preferences.html:5
@@ -144,7 +149,7 @@ msgstr "設定"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:36
#: searx/templates/oscar/preferences.html:38
msgid "Default categories"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルトのカテゴリ"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:13
#: searx/templates/default/preferences.html:14
@@ -158,32 +163,32 @@ msgstr "検索の言語"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:48
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:12
msgid "Automatic"
-msgstr ""
+msgstr "自動"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:24
#: searx/templates/default/preferences.html:25
#: searx/templates/oscar/preferences.html:55
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:20
msgid "Interface language"
-msgstr "界面の言語"
+msgstr "インターフェースの言語"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:34
#: searx/templates/default/preferences.html:35
#: searx/templates/oscar/preferences.html:65
msgid "Autocomplete"
-msgstr ""
+msgstr "オートコンプリート"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:45
#: searx/templates/default/preferences.html:46
#: searx/templates/oscar/preferences.html:76
msgid "Image proxy"
-msgstr ""
+msgstr "画像プロキシ"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:48
#: searx/templates/default/preferences.html:49
#: searx/templates/oscar/preferences.html:80
msgid "Enabled"
-msgstr "活性化する"
+msgstr "有効にする"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:49
#: searx/templates/default/preferences.html:50
@@ -196,7 +201,7 @@ msgstr "使用不可能にする"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:85
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:30
msgid "Method"
-msgstr ""
+msgstr "方法"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:63
#: searx/templates/default/preferences.html:64
@@ -210,13 +215,13 @@ msgstr "安全な検索"
#: searx/templates/default/preferences.html:67
#: searx/templates/oscar/preferences.html:98
msgid "Strict"
-msgstr "たくさん。"
+msgstr "厳しく"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:67
#: searx/templates/default/preferences.html:68
#: searx/templates/oscar/preferences.html:99
msgid "Moderate"
-msgstr "少し"
+msgstr "ゆるく"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:68
#: searx/templates/default/preferences.html:69
@@ -229,7 +234,7 @@ msgstr "なし"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:104
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:39
msgid "Themes"
-msgstr "図様"
+msgstr "テーマ"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:83
msgid "Color"
@@ -237,33 +242,33 @@ msgstr "色"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:86
msgid "Blue (default)"
-msgstr "青色 (初期設定)"
+msgstr "青 (初期設定)"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:87
msgid "Violet"
-msgstr "菫色"
+msgstr "紫"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:88
msgid "Green"
-msgstr "緑色"
+msgstr "緑"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:89
msgid "Cyan"
-msgstr "シアン色"
+msgstr "シアン"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:90
msgid "Orange"
-msgstr "朽葉色"
+msgstr "オレンジ"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:91
msgid "Red"
-msgstr "赤色"
+msgstr "赤"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:96
#: searx/templates/default/preferences.html:84
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:49
msgid "Currently used search engines"
-msgstr ""
+msgstr "現在使用中の検索エンジン"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:100
#: searx/templates/default/preferences.html:88
@@ -271,7 +276,7 @@ msgstr ""
#: searx/templates/oscar/preferences.html:152
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:53
msgid "Engine name"
-msgstr ""
+msgstr "検索エンジン名"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:101
#: searx/templates/default/preferences.html:89
@@ -282,7 +287,7 @@ msgstr "カテゴリー"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:113
#: searx/templates/default/preferences.html:90
#: searx/templates/default/preferences.html:101
-#: searx/templates/oscar/macros.html:67
+#: searx/templates/oscar/macros.html:71
#: searx/templates/oscar/preferences.html:141
#: searx/templates/oscar/preferences.html:153
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
@@ -294,11 +299,11 @@ msgstr "許可する"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:114
#: searx/templates/default/preferences.html:90
#: searx/templates/default/preferences.html:102
-#: searx/templates/oscar/macros.html:66
+#: searx/templates/oscar/macros.html:70
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:54
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:65
msgid "Block"
-msgstr "封鎖する"
+msgstr "禁止する"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:122
#: searx/templates/default/preferences.html:110
@@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "封鎖する"
msgid ""
"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store this "
"data about you."
-msgstr ""
+msgstr "これらの設定はあなたのクッキーに保存されますが、これはサーバーがあなたの情報の保存するわけではありません。"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:124
#: searx/templates/default/preferences.html:112
@@ -316,7 +321,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
"track you."
-msgstr ""
+msgstr "クッキーはあなたが便利に使えるようにするために使うのであって、サーバーはあなたを追跡するためにクッキーを使うことはありません。"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:127
#: searx/templates/default/preferences.html:115
@@ -329,31 +334,31 @@ msgstr "保存"
#: searx/templates/default/preferences.html:116
#: searx/templates/oscar/preferences.html:242
msgid "Reset defaults"
-msgstr ""
+msgstr "デフォルト設定に戻す"
#: searx/templates/courgette/preferences.html:129
#: searx/templates/default/preferences.html:117
#: searx/templates/oscar/preferences.html:241
#: searx/templates/pix-art/preferences.html:79
msgid "back"
-msgstr "バック"
+msgstr "戻る"
#: searx/templates/courgette/results.html:12
#: searx/templates/default/results.html:13
#: searx/templates/oscar/results.html:110
msgid "Search URL"
-msgstr ""
+msgstr "URLを検索する"
#: searx/templates/courgette/results.html:16
#: searx/templates/default/results.html:17
#: searx/templates/oscar/results.html:115
msgid "Download results"
-msgstr "ダウンロードの結果"
+msgstr "ダウンロードするファイル形式"
#: searx/templates/courgette/results.html:34
#: searx/templates/default/results.html:35
msgid "Answers"
-msgstr ""
+msgstr "回答"
#: searx/templates/courgette/results.html:42
#: searx/templates/default/results.html:43
@@ -383,13 +388,13 @@ msgstr "検索する..."
#: searx/templates/courgette/stats.html:4 searx/templates/default/stats.html:4
#: searx/templates/oscar/stats.html:5 searx/templates/pix-art/stats.html:4
msgid "Engine stats"
-msgstr ""
+msgstr "検索エンジンの状態"
#: searx/templates/courgette/result_templates/images.html:4
#: searx/templates/default/result_templates/images.html:4
#: searx/templates/pix-art/result_templates/images.html:4
msgid "original context"
-msgstr ""
+msgstr "元の文脈"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:7
#: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:11
@@ -407,7 +412,7 @@ msgstr "リーチャー"
#: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:9
#: searx/templates/oscar/macros.html:21
msgid "magnet link"
-msgstr ""
+msgstr "マグネットリンク"
#: searx/templates/courgette/result_templates/torrent.html:10
#: searx/templates/default/result_templates/torrent.html:10
@@ -417,22 +422,22 @@ msgstr "トレントファイル"
#: searx/templates/default/categories.html:8
msgid "Click on the magnifier to perform search"
-msgstr ""
+msgstr "検索を実行するには虫めがねをクリックしてください"
#: searx/templates/default/result_templates/code.html:3
#: searx/templates/default/result_templates/default.html:3
#: searx/templates/default/result_templates/map.html:9
#: searx/templates/oscar/macros.html:20
msgid "cached"
-msgstr ""
+msgstr "キャッシュ"
#: searx/templates/oscar/base.html:78
msgid "Powered by"
-msgstr ""
+msgstr "提供:"
#: searx/templates/oscar/base.html:78
msgid "a privacy-respecting, hackable metasearch engine"
-msgstr ""
+msgstr "プライバシー保護を重視した、ハッカブルなメタサーチエンジン"
#: searx/templates/oscar/navbar.html:9 searx/templates/oscar/navbar.html:33
msgid "home"
@@ -440,91 +445,91 @@ msgstr "スタートページ"
#: searx/templates/oscar/navbar.html:14 searx/templates/oscar/navbar.html:24
msgid "Toggle navigation"
-msgstr ""
+msgstr "ナビゲーションをトグルする"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:17
#: searx/templates/oscar/preferences.html:25
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "一般設定"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:18
#: searx/templates/oscar/preferences.html:126
msgid "Engines"
-msgstr ""
+msgstr "検索エンジン"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:19
#: searx/templates/oscar/preferences.html:187
msgid "Plugins"
-msgstr ""
+msgstr "プラグイン"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:20
#: searx/templates/oscar/preferences.html:210
msgid "Cookies"
-msgstr ""
+msgstr "クッキー"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:45
msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr ""
+msgstr "検索に使う言語はどれが良いですか?"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:56
msgid "Change the language of the layout"
-msgstr ""
+msgstr "表示する言語を変更できます"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:66
msgid "Find stuff as you type"
-msgstr ""
+msgstr "入力補助に使う検索エンジン"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:77
msgid "Proxying image results through searx"
-msgstr ""
+msgstr "画像検索結果をsearxでプロキシする"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:86
msgid ""
"Change how forms are submited, <a "
"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr ""
+msgstr "フォームがどの方法で送信されるかを変更できます。<a href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\" rel=\"external\">リクエストメソッドについて詳しく知るにはここをクリック</a>。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:95
msgid "Filter content"
-msgstr ""
+msgstr "コンテンツをフィルタリングする"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:105
msgid "Change searx layout"
-msgstr "レイアウトのsearxの変更"
+msgstr "searxのレイアウトの変更"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:143
#: searx/templates/oscar/preferences.html:151
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "ショートカット"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:145
#: searx/templates/oscar/preferences.html:149
msgid "Avg. time"
-msgstr ""
+msgstr "平均時間"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:146
#: searx/templates/oscar/preferences.html:148
msgid "Max time"
-msgstr ""
+msgstr "最大時間"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:213
msgid ""
"This is the list of cookies and their values searx is storing on your "
"computer."
-msgstr ""
+msgstr "これはクッキーのリストで、これらの値はあなたのコンピュータに保存されています。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:214
msgid "With that list, you can assess searx transparency."
-msgstr ""
+msgstr "このリストによって、あなたはsearxの透明性を評価できます。"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:219
msgid "Cookie name"
-msgstr ""
+msgstr "クッキー名"
#: searx/templates/oscar/preferences.html:220
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "値"
#: searx/templates/oscar/results.html:7
msgid "Search results"
@@ -537,19 +542,19 @@ msgstr "リンク"
#: searx/templates/oscar/search.html:6
#: searx/templates/oscar/search_full.html:11
msgid "Start search"
-msgstr ""
+msgstr "検索を開始"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:15
msgid "Show search filters"
-msgstr ""
+msgstr "サーチフィルタを表示"
#: searx/templates/oscar/search_full.html:15
msgid "Hide search filters"
-msgstr ""
+msgstr "サーチフィルタを隠す"
#: searx/templates/oscar/stats.html:2
msgid "stats"
-msgstr ""
+msgstr "統計"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:4
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:5
@@ -561,11 +566,11 @@ msgstr "閉じる"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:6
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:3
msgid "Heads up!"
-msgstr ""
+msgstr "お知らせ"
#: searx/templates/oscar/messages/first_time.html:7
msgid "It look like you are using searx first time."
-msgstr ""
+msgstr "searxを使うのは初めてようですね。"
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:2
msgid "Warning!"
@@ -573,29 +578,29 @@ msgstr "意見"
#: searx/templates/oscar/messages/js_disabled.html:3
msgid "Please enable JavaScript to use full functionality of this site."
-msgstr ""
+msgstr "このサイトの機能を全て使うためにはJavaScriptを有効にしてください。"
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:3
msgid "Information!"
-msgstr "異見"
+msgstr "お知らせ"
#: searx/templates/oscar/messages/no_cookies.html:4
msgid "currently, there are no cookies defined."
-msgstr ""
+msgstr "現在、クッキーは定義されていません。"
#: searx/templates/oscar/messages/no_data_available.html:4
msgid "There is currently no data available. "
-msgstr ""
+msgstr "現在データがありません。"
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:7
msgid "Sorry!"
-msgstr "申し訳ありません"
+msgstr "申し訳ありません!"
#: searx/templates/oscar/messages/no_results.html:8
msgid ""
"we didn't find any results. Please use another query or search in more "
"categories."
-msgstr ""
+msgstr "検索結果はありませんでした。別カテゴリで、他のクエリまたは検索を試してください。"
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:7
msgid "Well done!"
@@ -603,7 +608,7 @@ msgstr "あっぱれ。"
#: searx/templates/oscar/messages/save_settings_successfull.html:8
msgid "Settings saved successfully."
-msgstr ""
+msgstr "設定の保存に成功しました。"
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:7
msgid "Oh snap!"
@@ -611,39 +616,39 @@ msgstr "ちぇっ"
#: searx/templates/oscar/messages/unknow_error.html:8
msgid "Something went wrong."
-msgstr ""
+msgstr "なにか問題が起こっているようです。"
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
msgid "show media"
-msgstr ""
+msgstr "メディアを表示する"
#: searx/templates/oscar/result_templates/default.html:7
msgid "hide media"
-msgstr ""
+msgstr "メディアを隠す"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:23
msgid "Get image"
-msgstr ""
+msgstr "画像を取得する"
#: searx/templates/oscar/result_templates/images.html:24
msgid "View source"
-msgstr ""
+msgstr "ソースを閲覧する"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
msgid "show map"
-msgstr ""
+msgstr "地図を表示する"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:7
msgid "hide map"
-msgstr ""
+msgstr "地図を隠す"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
msgid "show details"
-msgstr ""
+msgstr "詳細を表示する"
#: searx/templates/oscar/result_templates/map.html:11
msgid "hide details"
-msgstr ""
+msgstr "詳細を隠す"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:7
msgid "Filesize"
@@ -651,23 +656,23 @@ msgstr "ファイル・サイズ"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:9
msgid "Bytes"
-msgstr ""
+msgstr "バイト"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:10
msgid "kiB"
-msgstr ""
+msgstr "キロバイト"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:11
msgid "MiB"
-msgstr ""
+msgstr "メガバイト"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:12
msgid "GiB"
-msgstr ""
+msgstr "ギガバイト"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:13
msgid "TiB"
-msgstr ""
+msgstr "テラバイト"
#: searx/templates/oscar/result_templates/torrent.html:15
msgid "Number of Files"
@@ -675,12 +680,12 @@ msgstr "ファイル数"
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
msgid "show video"
-msgstr ""
+msgstr "動画を表示する"
#: searx/templates/oscar/result_templates/videos.html:7
msgid "hide video"
-msgstr ""
+msgstr "動画を隠す"
#: searx/templates/pix-art/results.html:28
msgid "Load more..."
-msgstr ""
+msgstr "もっと見る…"