summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/searx/translations/es
diff options
context:
space:
mode:
authorsearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-06-09 07:07:51 +0000
committersearxng-bot <searxng-bot@users.noreply.github.com>2023-06-09 07:07:51 +0000
commit1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b (patch)
treebdfeaff28277974d585447220966e2edada98399 /searx/translations/es
parentb295b497f777a1661d7bdf03d0898faa97c67aee (diff)
downloadsearxng-1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b.tar.gz
searxng-1be27d5d83b205aa51286ca0420443dc8e7d4b6b.zip
[translations] update from Weblate
b40da1a3 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 666ee7d4 - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 1e0e8ead - 2023-06-06 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 404b9937 - 2023-06-07 - Ivan Gabaldon <admin@inetol.net> a627f9a1 - 2023-06-04 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> a234d2f8 - 2023-06-04 - gallegonovato <fran-carro@hotmail.es> cc41f9b5 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 24651eac - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> c37b0627 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 9a435ea1 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 40e0adad - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 6833b142 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 00f397ad - 2023-06-02 - tentsbet <remendne@pentrens.jp> 7d3d4a97 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> f7d713a4 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> b1ec3160 - 2023-06-03 - ghose <correo@xmgz.eu> 04591a3a - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> cb3ac67c - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> fe81dbc7 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 7882670f - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 38882f3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> c6df5047 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 6ca23c3b - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de> 72f1ee09 - 2023-06-02 - return42 <markus.heiser@darmarit.de>
Diffstat (limited to 'searx/translations/es')
-rw-r--r--searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mobin18839 -> 18444 bytes
-rw-r--r--searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po715
2 files changed, 364 insertions, 351 deletions
diff --git a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
index 749ede8e4..febfb1460 100644
--- a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
+++ b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.mo
Binary files differ
diff --git a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
index 66af447ee..48d0447b9 100644
--- a/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
+++ b/searx/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po
@@ -30,9 +30,9 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: searx\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-05-28 10:23+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2023-06-02 07:07+0000\n"
-"Last-Translator: Fijxu <fijxu@zzls.xyz>\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-06-02 18:34+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2023-06-05 16:37+0000\n"
+"Last-Translator: gallegonovato <fran-carro@hotmail.es>\n"
"Language-Team: Spanish <https://translate.codeberg.org/projects/searxng/"
"searxng/es/>\n"
"Language: es\n"
@@ -467,7 +467,7 @@ msgid "Donate"
msgstr "Donar"
#: searx/templates/simple/base.html:54
-#: searx/templates/simple/preferences.html:100
+#: searx/templates/simple/preferences.html:156
msgid "Preferences"
msgstr "Preferencias"
@@ -547,408 +547,79 @@ msgstr ""
msgid "Submit a new issue on Github including the above information"
msgstr "Enviar un nuevo problema a Github que incluya la información de arriba"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:29
+#: searx/templates/simple/preferences.html:65
msgid "No HTTPS"
msgstr "No HTTPS"
#: searx/templates/simple/elements/engines_msg.html:14
-#: searx/templates/simple/preferences.html:31
-#: searx/templates/simple/preferences.html:32
+#: searx/templates/simple/preferences.html:69
+#: searx/templates/simple/preferences.html:70
msgid "View error logs and submit a bug report"
msgstr "Ver los logs de errores y enviar un informe de error"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:35
+#: searx/templates/simple/preferences.html:74
msgid "!bang for this engine"
msgstr "!bang para este motor de búsqueda"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:36
+#: searx/templates/simple/preferences.html:80
msgid "!bang for its categories"
msgstr "!bang para estas categorías"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:54
+#: searx/templates/simple/preferences.html:102
#: searx/templates/simple/stats.html:64
msgid "Median"
msgstr "Media"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:55
+#: searx/templates/simple/preferences.html:103
#: searx/templates/simple/stats.html:70
msgid "P80"
msgstr "P80"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:56
+#: searx/templates/simple/preferences.html:104
#: searx/templates/simple/stats.html:76
msgid "P95"
msgstr "P95"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:84
+#: searx/templates/simple/preferences.html:136
msgid "Failed checker test(s): "
msgstr "Prueba de verificación fallida. "
-#: searx/templates/simple/preferences.html:86
+#: searx/templates/simple/preferences.html:138
msgid "Errors:"
msgstr "Errores:"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:106
+#: searx/templates/simple/preferences.html:162
msgid "General"
msgstr "General"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:109
+#: searx/templates/simple/preferences.html:165
msgid "Default categories"
msgstr "Categorías predeterminadas"
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:116
-msgid "Search language"
-msgstr "Idioma de búsqueda"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:119
-msgid "Default language"
-msgstr "Idioma por defecto"
-
-#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:120
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Detección automática"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "What language do you prefer for search?"
-msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:127
-msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
-msgstr ""
-"Seleccione Detección automática para que SearXNG detecte el idioma de su "
-"consulta."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:133
-msgid "Autocomplete"
-msgstr "Autocompletar"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:142
-msgid "Find stuff as you type"
-msgstr "Buscar mientras escribes"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:147
-#: searx/templates/simple/preferences.html:315
-msgid "SafeSearch"
-msgstr "Búsqueda segura"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
-#: searx/templates/simple/preferences.html:150
-msgid "Strict"
-msgstr "Estricto"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
-#: searx/templates/simple/preferences.html:151
-msgid "Moderate"
-msgstr "Moderado"
-
-#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
-#: searx/templates/simple/preferences.html:152
-msgid "None"
-msgstr "Ninguno"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:155
-msgid "Filter content"
-msgstr "Filtro de contenido"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:161
-msgid "Open Access DOI resolver"
-msgstr "Resolutor de DOI de acceso abierto"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:171
-msgid ""
-"Redirect to open-access versions of publications when available (plugin "
-"required)"
-msgstr ""
-"Redireccionar a versiones de acceso abierto de las publicaciones cuando "
-"estén disponibles (se requiere plugin)"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:175
-msgid "Engine tokens"
-msgstr "Llaves de motores"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:179
-msgid "Access tokens for private engines"
-msgstr "Llaves de acceso para motores privados"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:183
+#: searx/templates/simple/preferences.html:187
msgid "User interface"
msgstr "Interfaz de usuario"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:186
-msgid "Interface language"
-msgstr "Idioma de la interfaz"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:194
-msgid "Change the language of the layout"
-msgstr "Cambiar idioma de la interfaz"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:199
-msgid "Theme"
-msgstr "Tema"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:207
-msgid "Change SearXNG layout"
-msgstr "Cambiar la interfaz de SearXNG"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:210
-msgid "Theme style"
-msgstr "Estilo del tema"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:218
-msgid "Choose auto to follow your browser settings"
-msgstr "Escoge automático para seguir la configuración de tu navegador"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:221
-msgid "Center Alignment"
-msgstr "Alineación central"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:224
-#: searx/templates/simple/preferences.html:236
-#: searx/templates/simple/preferences.html:248
-msgid "On"
-msgstr "Activado"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:225
-#: searx/templates/simple/preferences.html:237
-#: searx/templates/simple/preferences.html:249
-msgid "Off"
-msgstr "Desactivado"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:228
-msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
-msgstr "Muestra los resultados en el centro de la página (diseño Oscar)."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:233
-msgid "Results on new tabs"
-msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:240
-msgid "Open result links on new browser tabs"
-msgstr "Abrir los resultados en nuevas pestañas del navegador"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:245
-msgid "Infinite scroll"
-msgstr "Deslizamiento infinito"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:252
-msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
-msgstr ""
-"Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final "
-"de la página actual"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:258
+#: searx/templates/simple/preferences.html:204
msgid "Privacy"
msgstr "Privacidad"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:261
-msgid "HTTP Method"
-msgstr "Método HTTP"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:268
-msgid ""
-"Change how forms are submitted, <a "
-"href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
-" rel=\"external\">learn more about request methods</a>"
-msgstr ""
-"Modifica cómo se envían los formularios <a "
-"href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
-" rel=\"external\">más información sobre métodos de peticiones</a>"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:273
-msgid "Image proxy"
-msgstr "Proxy de imágenes"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:276
-#: searx/templates/simple/preferences.html:288
-msgid "Enabled"
-msgstr "Activado"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:277
-#: searx/templates/simple/preferences.html:289
-msgid "Disabled"
-msgstr "Desactivado"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:280
-msgid "Proxying image results through SearXNG"
-msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:285
-msgid "Query in the page's title"
-msgstr "Petición en el titulo de la pagina"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:292
-msgid ""
-"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
-"can record this title"
-msgstr ""
-"Cuando se activa, la página de resultados contendrá tu búsqueda. Tu "
-"buscador puede guardar este título"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:298
+#: searx/templates/simple/preferences.html:217
msgid "Engines"
msgstr "Motores"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:299
+#: searx/templates/simple/preferences.html:219
msgid "Currently used search engines"
msgstr "Motores de búsqueda actualmente en uso"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:306
-msgid ""
-"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
-"these engines by its !bangs."
-msgstr ""
-"Esta pestaña no existe en la interfaz de usuario, pero puedes buscar en "
-"estos motores por sus !bangs."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:311
-#: searx/templates/simple/preferences.html:365
-msgid "Allow"
-msgstr "Permitir"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:312
-#: searx/templates/simple/stats.html:25
-msgid "Engine name"
-msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:313
-msgid "Bang"
-msgstr "!bang"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:314
-msgid "Supports selected language"
-msgstr "Soporta el idioma seleccionado"
-
-#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
-#: searx/templates/simple/preferences.html:316
-msgid "Time range"
-msgstr "Rango de tiempo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:317
-#: searx/templates/simple/stats.html:28
-msgid "Response time"
-msgstr "Tiempo de respuesta"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:318
-msgid "Max time"
-msgstr "Tiempo máximo"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:319
-#: searx/templates/simple/stats.html:29
-msgid "Reliability"
-msgstr "Fiabilidad"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:360
+#: searx/templates/simple/preferences.html:227
msgid "Special Queries"
msgstr "Consultas Especiales"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:366
-msgid "Keywords"
-msgstr "Plabras clave"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:367
-msgid "Name"
-msgstr "Nombre"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:368
-msgid "Description"
-msgstr "Descripción"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:369
-msgid "Examples"
-msgstr "Ejemplos"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:372
-msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
-msgstr "Esta es la lista de módulos de respuestas instantáneas de SearXNG."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:383
-msgid "This is the list of plugins."
-msgstr "Esta es la lista de plugins."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:400
+#: searx/templates/simple/preferences.html:233
msgid "Cookies"
msgstr "Cookies"
-#: searx/templates/simple/preferences.html:402
-msgid ""
-"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
-"computer."
-msgstr ""
-"Esta es la lista de cookies y sus valores que SearXNG está almacenando en"
-" tu ordenador."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:403
-msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
-msgstr "Con esa lista, puedes comprobar la transparencia de SearXNG."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:408
-msgid "Cookie name"
-msgstr "Nombre de la cookie"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:409
-msgid "Value"
-msgstr "Valor"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:421
-msgid "Search URL of the currently saved preferences"
-msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:425
-msgid ""
-"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
-"leaking data to the clicked result sites."
-msgstr ""
-"Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda "
-"puede reducir la privacidad por filtrar datos a los sitios de resultados "
-"en los que se ha hecho clic."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:426
-msgid "URL to restore your preferences in another browser"
-msgstr "URL para restaurar sus preferencias en otro navegador"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:430
-msgid ""
-"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
-"preferences across devices."
-msgstr ""
-"Especificar ajustes personalizados en la URL de preferencias puede usarse"
-" para sincronizar las preferencias entre dispositivos."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:435
-msgid ""
-"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
-"this data about you."
-msgstr ""
-"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
-"almacenar dicha información sobre usted."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:437
-msgid ""
-"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
-"track you."
-msgstr ""
-"Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
-"rastrearte."
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:440
-msgid "Save"
-msgstr "Guardar"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:441
-msgid "Reset defaults"
-msgstr "Restablecer configuración por defecto"
-
-#: searx/templates/simple/preferences.html:442
-msgid "Back"
-msgstr "Atrás"
-
#: searx/templates/simple/results.html:23
msgid "Answers"
msgstr "Respuestas"
@@ -1000,6 +671,11 @@ msgstr "buscar"
msgid "There is currently no data available. "
msgstr "Actualmente no hay datos disponibles. "
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:18
+#: searx/templates/simple/stats.html:25
+msgid "Engine name"
+msgstr "Nombre del motor de búsqueda"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:26
msgid "Scores"
msgstr "Puntuaciones"
@@ -1008,6 +684,16 @@ msgstr "Puntuaciones"
msgid "Result count"
msgstr "Resultados"
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:24
+#: searx/templates/simple/stats.html:28
+msgid "Response time"
+msgstr "Tiempo de respuesta"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:28
+#: searx/templates/simple/stats.html:29
+msgid "Reliability"
+msgstr "Fiabilidad"
+
#: searx/templates/simple/stats.html:59
msgid "Total"
msgstr "Total"
@@ -1092,6 +778,50 @@ msgstr "URL de la búsqueda"
msgid "Suggestions"
msgstr "Sugerencias"
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:2
+msgid "Search language"
+msgstr "Idioma de búsqueda"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:7
+msgid "Default language"
+msgstr "Idioma por defecto"
+
+#: searx/templates/simple/filters/languages.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:11
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Detección automática"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:1
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:21
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:2
+msgid "SafeSearch"
+msgstr "Búsqueda segura"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:2
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:7
+msgid "Strict"
+msgstr "Estricto"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:3
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:11
+msgid "Moderate"
+msgstr "Moderado"
+
+#: searx/templates/simple/filters/safesearch.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:15
+msgid "None"
+msgstr "Ninguno"
+
+#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:1
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:22
+msgid "Time range"
+msgstr "Rango de tiempo"
+
#: searx/templates/simple/filters/time_range.html:3
msgid "Anytime"
msgstr "En cualquier momento"
@@ -1132,6 +862,266 @@ msgstr ""
"No encontramos ningún resultado. Por favor, formule su búsqueda de otra "
"forma o busque en más categorías."
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:4
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:17
+msgid "Allow"
+msgstr "Permitir"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:5
+msgid "Keywords"
+msgstr "Plabras clave"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:6
+msgid "Name"
+msgstr "Nombre"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:7
+msgid "Description"
+msgstr "Descripción"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:8
+msgid "Examples"
+msgstr "Ejemplos"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:13
+msgid "This is the list of SearXNG's instant answering modules."
+msgstr "Esta es la lista de módulos de respuestas instantáneas de SearXNG."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/answerers.html:28
+msgid "This is the list of plugins."
+msgstr "Esta es la lista de plugins."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:2
+msgid "Autocomplete"
+msgstr "Autocompletar"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/autocomplete.html:15
+msgid "Find stuff as you type"
+msgstr "Buscar mientras escribes"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:2
+msgid "Center Alignment"
+msgstr "Alineación central"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:5
+msgid "On"
+msgstr "Activado"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:6
+msgid "Off"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/center_alignment.html:10
+msgid "Displays results in the center of the page (Oscar layout)."
+msgstr "Muestra los resultados en el centro de la página (diseño Oscar)."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:2
+msgid ""
+"This is the list of cookies and their values SearXNG is storing on your "
+"computer."
+msgstr ""
+"Esta es la lista de cookies y sus valores que SearXNG está almacenando en"
+" tu ordenador."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:3
+msgid "With that list, you can assess SearXNG transparency."
+msgstr "Con esa lista, puedes comprobar la transparencia de SearXNG."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:9
+msgid "Cookie name"
+msgstr "Nombre de la cookie"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:10
+msgid "Value"
+msgstr "Valor"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:23
+msgid "Search URL of the currently saved preferences"
+msgstr "Buscar URL de las preferencias guardadas actualmente"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:32
+msgid ""
+"Note: specifying custom settings in the search URL can reduce privacy by "
+"leaking data to the clicked result sites."
+msgstr ""
+"Nota: especificar configuraciones personalizadas en la URL de búsqueda "
+"puede reducir la privacidad por filtrar datos a los sitios de resultados "
+"en los que se ha hecho clic."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:35
+msgid "URL to restore your preferences in another browser"
+msgstr "URL para restaurar sus preferencias en otro navegador"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/cookies.html:44
+msgid ""
+"Specifying custom settings in the preferences URL can be used to sync "
+"preferences across devices."
+msgstr ""
+"Especificar ajustes personalizados en la URL de preferencias puede usarse"
+" para sincronizar las preferencias entre dispositivos."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:2
+msgid "Open Access DOI resolver"
+msgstr "Resolutor de DOI de acceso abierto"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/doi_resolver.html:14
+msgid "Select service used by DOI rewrite"
+msgstr "Elije el servicio utilizado para reescribir DOI"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:9
+msgid ""
+"This tab does not exists in the user interface, but you can search in "
+"these engines by its !bangs."
+msgstr ""
+"Esta pestaña no existe en la interfaz de usuario, pero puedes buscar en "
+"estos motores por sus !bangs."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:19
+msgid "!bang"
+msgstr "!bang"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:20
+msgid "Supports selected language"
+msgstr "Soporta el idioma seleccionado"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/engines.html:26
+msgid "Max time"
+msgstr "Tiempo máximo"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:2
+msgid ""
+"These settings are stored in your cookies, this allows us not to store "
+"this data about you."
+msgstr ""
+"Esta configuración se guarda en sus cookies, lo que nos permite no "
+"almacenar dicha información sobre usted."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:3
+msgid ""
+"These cookies serve your sole convenience, we don't use these cookies to "
+"track you."
+msgstr ""
+"Estas cookies son para su propia comodidad, no las utilizamos para "
+"rastrearte."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:6
+msgid "Save"
+msgstr "Guardar"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:9
+msgid "Reset defaults"
+msgstr "Restablecer configuración por defecto"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/footer.html:13
+msgid "Back"
+msgstr "Atrás"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:2
+msgid "Image proxy"
+msgstr "Proxy de imágenes"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:5
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:5
+msgid "Enabled"
+msgstr "Activado"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:6
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:6
+msgid "Disabled"
+msgstr "Desactivado"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/image_proxy.html:10
+msgid "Proxying image results through SearXNG"
+msgstr "Cargando los resultados de imágenes a través de SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:2
+msgid "Infinite scroll"
+msgstr "Deslizamiento infinito"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/infinite_scroll.html:10
+msgid "Automatically load next page when scrolling to bottom of current page"
+msgstr ""
+"Cargar automáticamente la siguiente página al deslizarse hasta el final "
+"de la página actual"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:24
+msgid "What language do you prefer for search?"
+msgstr "¿Qué idioma prefieres para la búsqueda?"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/language.html:25
+msgid "Choose Auto-detect to let SearXNG detect the language of your query."
+msgstr ""
+"Seleccione Detección automática para que SearXNG detecte el idioma de su "
+"consulta."
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:2
+msgid "HTTP Method"
+msgstr "Método HTTP"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/method.html:14
+msgid "Change how forms are submitted"
+msgstr "Cambiar cómo se envían los formularios"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:2
+msgid "Query in the page's title"
+msgstr "Petición en el titulo de la pagina"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/query_in_title.html:10
+msgid ""
+"When enabled, the result page's title contains your query. Your browser "
+"can record this title"
+msgstr ""
+"Cuando se activa, la página de resultados contendrá tu búsqueda. Tu "
+"buscador puede guardar este título"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:2
+msgid "Results on new tabs"
+msgstr "Resultados en nuevas pestañas"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/results_on_new_tab.html:10
+msgid "Open result links on new browser tabs"
+msgstr "Abrir los resultados en nuevas pestañas del navegador"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/safesearch.html:20
+msgid "Filter content"
+msgstr "Filtro de contenido"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:2
+msgid "Theme"
+msgstr "Tema"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:14
+msgid "Change SearXNG layout"
+msgstr "Cambiar la interfaz de SearXNG"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:19
+msgid "Theme style"
+msgstr "Estilo del tema"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/theme.html:31
+msgid "Choose auto to follow your browser settings"
+msgstr "Escoge automático para seguir la configuración de tu navegador"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:2
+msgid "Engine tokens"
+msgstr "Llaves de motores"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/tokens.html:9
+msgid "Access tokens for private engines"
+msgstr "Llaves de acceso para motores privados"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:2
+msgid "Interface language"
+msgstr "Idioma de la interfaz"
+
+#: searx/templates/simple/preferences/ui_locale.html:14
+msgid "Change the language of the layout"
+msgstr "Cambiar idioma de la interfaz"
+
#: searx/templates/simple/result_templates/default.html:6
msgid "show media"
msgstr "mostrar multimedia"
@@ -1624,3 +1614,26 @@ msgstr "ocultar video"
#~ msgid "Please, try again later or find another SearXNG instance."
#~ msgstr "Por favor, prueba más tarde o encuentra otra instancia de SearXNG."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Redirect to open-access versions of "
+#~ "publications when available (plugin required)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Redireccionar a versiones de acceso "
+#~ "abierto de las publicaciones cuando "
+#~ "estén disponibles (se requiere plugin)"
+
+#~ msgid "Bang"
+#~ msgstr "!bang"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Change how forms are submitted, <a "
+#~ "href=\"http://en.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#Request_methods\""
+#~ " rel=\"external\">learn more about request "
+#~ "methods</a>"
+#~ msgstr ""
+#~ "Modifica cómo se envían los formularios"
+#~ " <a "
+#~ "href=\"http://es.wikipedia.org/wiki/Hypertext_Transfer_Protocol#M.C3.A9todos_de_petici.C3.B3n\""
+#~ " rel=\"external\">más información sobre métodos"
+#~ " de peticiones</a>"